Bigben TR101 User manual

1
RADIO
TR101
MANUEL D'UTILISATION
MANUEL D'UTILISATION
LISEZ INTÉGRALEMENT CE MANUEL D'UTILISATION
AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET
AFIN DE POUVOIR LE CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.
FR
Rev 0

2
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES 2
PRÉCAUTIONS 3
EMPLACEMENT DES COMMANDES 4
FONCTIONS PRINCIPALES 4
SOURCE D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE CA 4
SOURCE D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE CC 4
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO 4
ANTENNE 5
CASQUE 5
ENTRETIEN ET MAINTENANCE 5
GUIDE DE DÉPANNAGE 5
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 5
COORDONNÉES ET ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE 6

3
ATTENTION
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU LE
COUVERCLE ARRIÈRE); L'INTÉRIEUR DE L'APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L'UTILISATEUR. CONFIEZ LES RÉPARATIONS ÀDU PERSONNEL D'ENTRETIEN QUALIFIÉ.
Lesymboledel'éclair avec une flèche àson extrémité, dans un triangle équilatéral, avertit l'utilisateur de la
présence d'une «tension dangereuse »non isolée dans le corps de l'appareil, qui peut être de magnitude
suffisante pour constituer un risque de décharge électrique.
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est destinéàalerter l'utilisateur de la présence d'instructions
importantes de maintenance (entretien) dans la documentation accompagnant l'appareil.
MISE EN GARDE :
1. POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET
APPAREIL ÀLA PLUIE OU ÀL'HUMIDITÉ.
2. Pour éviter tout dommage, ne forcez pas sur le couvercle pour l'ouvrir àfond.
ATTENTION !
Rayonnement laser visible et invisible lorsque l'appareil est ouvert et que les verrouillages sont
désactivés. Évitez toute exposition au rayon laser.
Signification du symbole «Poubelle »
Participez àla protection de l'environnement : ne jetez pas votre matériel électrique dans
les ordures ménagères.
Si vous disposez de matériel électrique qui ne sera plus utilisé, déposez-le dans un point
de collecte, afin qu'il soit mis au rebut dans le respect des normes.
Cela permet d'éviter les effets potentiels d'une mise au rebut inappropriéesur
l'environnement et la santé.
Le matériel électrique et électronique peut ainsi être recycléet utilisésous d'autres formes.
Les informations relatives aux points de dépôt du matériel sont disponibles auprèsdes
autorités locales.

4
EMPLACEMENT DES COMMANDES
CORPS DE L'APPAREIL
1. Poi
g
née6.Sélecteur de bande
(
AM / FM
)
2. Haut-parleur 7. Prise casque
3. Bouton de recherche des stations 8. Compartiment àpiles
4. Indicateur de fréquence 9. Antenne FM
5. Réglage de volume / MARCHE-ARRÊT 10. Prise CA femelle
SOURCE D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE CA
Cet appareil est conçu pour fonctionner sur une source de courant secteur en 230 V ~ 50 Hz. N'essayez pas
de faire fonctionner le système en utilisant d'autres sources d'alimentation électrique. Elles pourraient
endommager l'appareil et annuler la garantie.
Utilisez le cordon CA pour brancher l'appareil sur une prise de courant. Tournez le bouton de VOLUME dans
le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'àce que l'alimentation électrique soit activée et que le voyant
orange s'allume.
SOURCE D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE CC
Cet appareil permet d'utiliser une source d'alimentation électrique CC. Insérez quatre piles de type «C»
(UM-2) dans le compartiment àpiles. Tournez le bouton de VOLUME dans le sens des aiguilles d'une montre,
jusqu'àce que l'alimentation électrique soit activée et que le voyant orange s'allume.
REMARQUE :
Avant d'installer les piles (non incluses), assurez-vous que le cordon CA est débranchédes deux extrémités.
Retirez doucement le capot du compartiment àpile situéàl'arrière de l'appareil en appuyant sur le
capot. Insérez 4 piles (UM 2) de 1,5 V (non incluses) en respectant les repères de polarité.
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO
•Faites glisser le sélecteur AM / FM pour sélectionner la bande AM ou FM.
•Tournez le bouton de réglage de fréquence pour trouver la station de radio de votre choix.
•Pour éteindre la radio, tournez le bouton de VOLUME dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
jusqu'àentendre un déclic.
ANTENNE

5
AM - Cet appareil est équipéd'une antenne interne en ferrite qui permet d'obtenir une bonne réception dans
la plupart des endroits. Si la réception est mauvaise, déplacez l'appareil pour l'améliorer.
FM - L'antenne télescopique sert uniquement àla réception FM. Si la réception est mauvaise, déployez
l'antenne ou repositionnez-la.
CASQUE
Votre radio est équipée d'une prise casque de 3,5 mm. Pour écouter la radio sans déranger votre entourage,
branchez votre casque sur cette prise. Le haut-parleur est alors désactivéet vous pouvez écouter la radio en
toute tranquillité.
MISE EN GARDE : UTILISATION D'UN CASQUE
Sélectionnez le volume appropriépour utiliser un casque. Si le volume sonore du
casque est excessif et que vous entendez des bourdonnements, baissez le volume ou arrêtez
l'écoute. Vous risquez d'endommager vos tympans, ce qui peut provoquer une surditépartielle
ou totale. En cas de douleurs auriculaires, consultez un médecin.
REMARQUE :
Il est conseilléde baisser le volume sonore avant de placer le casque sur les oreilles. Aprèsavoirmisle
casque, augmentez progressivement le volume jusqu'àun niveau d'écoute confortable.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
1. Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide (jamais mouillé). N'utilisez jamais de solvant, d'alcool ou de
détergent.
2. Évitez de laisser l'appareil en plein soleil ou dans des endroits chauds, humides ou poussiéreux.
3. Éloignez l'appareil des chauffages et des sources de bruit électrique, telles que les lampes
fluorescentes ou les moteurs.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Symptôme Problème éventuel Solution
L'appareil est inactif
(aucune
alimentation).
L'appareil est débranchéde la
prise de courant CA Branchez l'appareil sur la prise de
courant CA.
Les piles ne sont pas connectées
au système d'alimentation. Débranchez le cordon d'alimentation
CA.
Aucun son Volume réglétrop bas. Augmentez le volume.

6
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation électrique ______________________________________________ CA 230 V ~ 50 Hz
CC______________________________________________________________ 6 V (4 x UM-2)
Consommation électrique____________________________________________ 5W
Fréquence radio ___________________________________________________ FM : 87,5 à108 MHz
AM : 520 à1620 kHz
Ne jetez pas les appareils électriques et électroniques dans les déchets ménagers.
Apportez-les àun point de collecte.
Certaines pièces de ces appareils peuvent être dangereuses pour la santéet l'environnement.
Importépar BIGBEN INTERACTIVE SA
396, rue de la Voyette
CRT2 - FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex –France
www.bigben.eu
Fabriquéen Chine

1
RADIO
TR101
INSTRUCTION MANUAL
OPERATING INSTRUCTIONS
PLEASE READ THIS USER MANUAL COMPLETELY BEFORE
OPERATING THIS UNIT AND RETAIN THIS BOOKLET FOR
FUTURE REFERENCE.
EN
Rev 0

2
CONTENT
CONTENT 2
CAUTIONS 3
LOCATION OF CONTROLS 4
MAIN FUNCTION 4
AC POWER SOURCE 4
DC POWER SOURCE 4
RADIO OPERATION 4
ANTENNA 5
EARPHONE 5
CARE AND MAINTENANCE 5
TROUBLESHOOTING GUIDE 5
SPECIFICATION 5
CONTACT ADDRESS AND HOTLINE 6

3
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICINGTOQUALIFIEDSERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the
user to the presence of un-insulated “dangerous voltage “within the product’senclosurethatmaybeof
sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions intheliteratureaccompanyingtheappliance.
WARNING:
1. TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR
MOISTURE.
2. To avoid any damage, don't force the cover over its foreseen amplitude.
CAUTION!
Visible and invisible laser radiation when open and interlocks defeated. Avoid exposure to beam.

4
LOCATION OF CONTROLS
MAIN UNIT
1. Handle 6. Band selector (AM / FM)
2. Speaker 7. Phones Jack
3. Tuning knob 8. Battery compartment
4. Frequency Indicator 9. FM Antenna
5. Volume/ ON-OFF control 10. AC socket
AC POWER SOURCE
This Unit is designed to operate at 230V ~ 50Hz household power source. Do not attempt to operate the
system using other power sources. This may result in damage to the unit and void your warranty.
Use the AC cord to connect the unit with the power supply. Turn the knob VOLUME clockwise until the power
and the amber light are on.
DC POWER SOURCE
This unit supports DC power source. Put four “C”(UM-2) type batteries into the battery compartment. Turn the
knob VOLUME clockwise until the power and the amber light are on.
NOTICE:
Before installing batteries (not included), ensure that the AC cord disconnected from the mains unit.
Remove the battery door on the back of the unit carefully by pushing the battery door. Fit the
1.5V(UM 2) x 4pcs batteries(not included) referring to the polarity markings
RADIO OPERATION
Slide the AM / FM band selector to select AM or FM band.
Turn the tuning knob to adjust the frequency of the desired radio station.
When you do not want to listen to the radio, turn the VOLUME knob anticlockwise until it clicks to turn off
the radio.

5
ANTENNA
AM - This appliance is equipped with an internal ferrite bar antenna for good reception in most places. If the
reception is poor, turn the device to improve it.
FM - The telescopic antenna is used only for FM reception. If the reception is poor, deploy the wire antenna or
reposition it.
EARPHONE
Your radio has a phone jack for 3.5mm headphones. To listen to the radio without disturbing others, you have
to connect the headphones to this jack, the speaker of the device is disabled and you can listen to the radio in
peace.
WARNING: USING A HEADPHONE
Please select the proper volume if you want to use a headphone. In case of
excessive volume for the earphones, and a drumming in the ear happens, please decrease the
volume or stop usage. You risk an effect onto your eardrum and a partial or total deafness. If your
ears hurt, please contact a doctor.
NOTE:
We recommend you to reduce the volume control to a lower level before putting on the headphones. After
putting on the headphones, gradually increase the volume to a comfortable listening level.
CARE AND MAINTENANCE
1. Clean your unit with damp cloth (never wet). Solvent, alcohol or detergent should never be used.
2. Avoid leaving your unit in direct sunlight or in hot, humid or dusty places.
3. Keep your unit away from heating appliances and sources of electrical noise such as fluorescent lamps
or motors.
TROUBLESHOOTING GUIDE
Symptom Possible Problem Solution
The unit does not
respond (no power)
The unit is disconnected from the
AC outlet. Reconnect to the AC outlet.
Battery has not power. Disconnect AC Cord
No sound Volume set too low. Turn the sound level up.

6
SPECIFICATION S
Power Supply --------------------------------------------------------------------------------------------- AC230V~50Hz
DC ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6V (4X UM-2)
Power Consumption ------------------------------------------------------------------------------------- 5W
Radio Frequency ----------------------------------------------------------------------------------------- FM: 87.5- 108MHz
AM:520-1620KHz
Don’t throw the electrical and electronically appliances into the usual dustbin.
Bring them to a collecting point.
Some parts contained in these appliances may be dangerous for health and environment.
Imported by BIGBEN INTERACTIVE SA
396, Rue de la Voyette
CRT2 - FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - France
www.bigben.eu
Made in China

1
RADIO
TR101
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
LE ROGAMOS QUE LEA ÍNTEGRAMENTE EL PRESENTE MANUAL DEL
USUARIO ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Y QUE LO CONSERVE PARA
PODER CONSULTARLO EN EL FUTURO
ES
Rev 0

2
ÍNDICE
ÍNDICE 2
PRECAUCIONES 3
UBICACIÓN DE LOS CONTROLES 4
FUNCIONAMIENTO GENERAL 4
ALIMENTACIÓN CON CORRIENTE 4
ALIMENTACIÓN CON PILAS 4
FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO 4
ANTENA 5
AURICULARES 5
CUIDADO Y MANTENIMIENTO 5
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 5
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 5
DIRECCIÓNDECONTACTOYLÍNEA DIRECTA 6

3
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (NI LA
PARTE TRASERA). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. ACUDA SIEMPRE A
PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO.
El triángulo con un símbolo de rayo con punta de flecha en su interior indica «peligro - alto voltaje»yalertaal
usuario de que, en el interior del equipo, puede haber elementos no aislados con voltaje suficiente como para
provocar una descarga eléctrica a quien lo manipule.
El triángulo con un signo de exclamación en su interior le indica al usuario la presencia de instrucciones de
funcionamiento y mantenimiento importantes en la documentaciónqueacompaña al equipo.
ADVERTENCIA:
1. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO DEJE EXPUESTO EL EQUIPO A
LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
2. Para evitar daños al abrir la cubierta, no la fuerce másalláde su apertura normal.
¡PRECAUCIÓN!
Cuando se abre la tapa y se rompen los seguros de la misma, se produce radiación láser visible e
invisible. Evite la exposición directa a la fuente de láser.
Significado del símbolo del contenedor de «basura»
Proteja nuestro medio ambiente: no elimine los aparatos eléctricos junto con la basura
doméstica.
Le rogamos que deposite cualquier aparato eléctrico fuera de uso en los puntos de
recogida específicos para su eliminación.
Esto ayuda a evitar los efectos que podría tener sobre el medio ambiente y nuestra salud
una eliminación incorrecta.
También contribuye al reciclaje y otras formas de reutilizacióndeequiposeléctricos y
electrónicos.
Puede obtener información sobre el modo de eliminar sus equipos a travésdelas
autoridades locales.

4
UBICACIÓN DE LOS CONTROLES
UNIDAD PRINCIPAL
1. Asa 6. Selector de banda (AM/FM)
2. Altavoz 7. Toma para auriculares
3. Mando de sintonización 8. Compartimento de las pilas
4. Indicador de frecuencia 9. Antena de FM
5. Control del volumen/encendido-apa
g
ado 10. Conexión del cable eléctrico
ALIMENTACIÓN CON CORRIENTE
Este equipo ha sido diseñado para conectarse a una toma de corriente eléctrica de 230 V ~ 50 Hz. No
intente utilizar el aparato utilizando otras fuentes de alimentación, ya que esto podríadañar la unidad y
conllevaríalapérdida de la garantía.
Utilice el cable de corriente para conectar el equipo al suministro eléctrico (CA). Gire el control del VOLUMEN
en sentido horario hasta que se enciendan el equipo y la luz ámbar.
ALIMENTACIÓN CON PILAS
Este equipo puede funcionar con pilas (CC). Ponga cuatro pilas de tipo «C»(UM-2) en el compartimento de
las pilas. Gire el control del VOLUMEN en sentido horario hasta que se enciendan el equipo y la luz ámbar.
AVISO:
Antes de colocar las pilas (no incluidas), asegúrese de que el cable de corriente estédesconectado de la red
de corriente eléctrica.
En la parte trasera del equipo, empuje con cuidado la tapa del compartimento de las pilas para
retirarla. Coloque 4 pilas de 1,5 V (UM2) (no incluidas) respetando la polaridad indicada.
FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
•Deslice el selector de banda AM/FM según desee escuchar la AM o la FM.
•Gire el mando de sintonización hasta llegar a la frecuencia de la emisora deseada.
•Cuando ya no quiera escuchar la radio, gire el control de VOLUMEN en sentido antihorario hasta oír el clic
de apagado.

5
ANTENA
AM - Este equipo estáprovisto de una antena interna de barra de ferrita para una buena recepciónenla
mayoría de los sitios. Si la recepción no fuera buena, gire el equipo para mejorarla.
FM - La antena telescópica se utiliza sólo para la recepciónenFM.Silarecepción no fuera buena,
despliegue la antena monofilar o modifique su posición.
AURICULARES
Su radio tiene una toma de 3,5 mm para auriculares. Si desea escuchar la radio sin molestar a otros, tiene
que introducir la clavija de los auriculares en esta toma. El altavoz del equipo quedarádeshabilitado y podrá
escuchar la radio con tranquilidad.
ADVERTENCIA: USO DE AURICULARES
Si desea hacer uso de auriculares, ponga el volumen adecuado. En caso de haber
puesto un volumen excesivamente alto y de que le zumben los oídos, baje el volumen o deje de
usar los auriculares. De lo contrario, sus tímpanos podrían verse afectados, provocándole una
sordera parcial o total. Si le duelen los oídos, consulte a su médico.
NOTA:
Le recomendamos que baje el control del volumen a un nivel más bajo antes de ponerse los auriculares. Una
vez colocados los auriculares, vaya subiendo el volumen hasta un nivel de sonido que le resulte cómodo.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
1. Limpie el equipo con un paño húmedo (nunca mojado). No deben utilizarse nunca solventes, alcohol o
detergente.
2. Evite colocar el equipo donde se vea expuesto a la luz directa del sol o en lugares húmedos o en los
que haya polvo o calor.
3. Mantenga el equipo alejado de aparatos de calefacción y de fuentes de ruido eléctrico, como las
lámparas fluorescentes o los motores.
GUÍA DE RESOLUCIÓNDEPROBLEMAS
Problema Posible problema Solución
El equipo no
responde (sin
alimentación)
El equipo estádesconectado de
la toma de corriente Vuelva a conectar a la toma de
corriente
Las pilas están agotadas Desconecte el cable de corriente
No hay sonido El volumen estádemasiado bajo Suba el nivel del volumen

6
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Suministro eléctrico_________________________________________________ CA 230 V ~ 50Hz
CC______________________________________________________________ 6 V (4x UM-2)
Consumo de energía _______________________________________________ 5 W
Gamas de radiofrecuencia ___________________________________________ FM: 87.5 - 108 MHz
AM: 520-1620 KHz
No tire los dispositivos eléctricos o electrónicos a la basura normal. Llévelos a un punto de recogida
de este material, ya que algunas piezas de estos aparatos pueden ser dañinas para la salud o el
medioambiente.
Importado por BIGBEN INTERACTIVE SA
396, Rue de la Voyette
CRT2 - FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - Francia
www.bigben.eu
Fabricado en China

1
RADIO
TR101
MANUALE UTENTE
ISTRUZIONI D’USO
PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO
IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER
CONSULTAZIONI FUTURE.
IT
Rev 0

2
SOMMARIO
SOMMARIO 2
AVVERTENZE 3
UBICAZIONE DEI COMANDI 4
FUNZIONALITÀPRINCIPALI 4
ALIMENTAZIONE DA RETE ELETTRICA (CA) 4
ALIMENTAZIONE A BATTERIE (CC) 4
FUNZIONAMENTO DELLA RADIO 4
ANTENNA 5
CUFFIE / AURICOLARI 5
CURA E MANUTENZIONE 5
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 5
SPECIFICHE TECNICHE 5
CONTATTI E SERVIZIO DI ASSISTENZA TELEFONICA 6
Table of contents
Languages: