Imtron PEAQ PDR180BT-B User manual

Size = A5
Deutsch 3 - 11
English 12 -19
Español 20 -28
Français 29 -37
Ελληνικά 38 -46
Magyar 47 -55
Italiano 56 -64
Nederlands 65 -73
Polski 74 -82
Português 83 -91
Svenska 92 -99
Türkçe 100 -107
Imtron GmbH
Wankelstraße 5
85046 Ingolstadt
Germany
www.imtron.eu
www.peaq-online.com
DE Bedienungsanleitung IT Manuale dell’utente
EN User Manual NL Gebruiksaanwijzing
ES Manual de instrucciones PL Instrukcja obsługi
FR Mode d’emploi PT Instruções de utilização
GR Οδηγίες χρήσης SE Bruksanvisning
HU Kezelési leírás TR Kullanım Kılavuzu
DAB+ Radio with Bluetooth
PDR180BT-B
PDR180BT-B_190617_V05
IM_PDR180BT-B_190617_V05_HR.indb 1 17/6/2019 18:46

Size = A5
B
A
G
CDEF
J0 I L
I
K
H
IM_PDR180BT-B_190617_V05_HR.indb 2 17/6/2019 18:46

DEUTSCH
3
Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitsanweisungen. Bitte aufmerk-
sam durchlesen und für späteren Gebrauch auf-
bewahren.
WARNUNG
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
WARNING: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN
WARNUNG: STROMSCHLAGGEFAHR - NICHT ÖFFNEN
Der Blitz mit Pfeilspitze innerhalb eines
gleichseitigen Dreiecks soll den Benut-
zer vor nicht isolierter „gefährlicher
Spannung“ innerhalb des Gerätegehäu-
ses warnen, welche ausreichend hoch ist, um eine
Stromschlaggefahr für Personen und Tiere darzu-
stellen.
Das Ausrufezeichen innerhalb eines
gleichseitigen Dreiecks soll den Benut-
zer auf wichtige Betriebs- und War-
tungsanweisungen im mitgelieferten In-
formationsmaterial hinweisen.
Aus Sicherheitsgründen ist dieses
Schutzklasse II Gerät mit doppelter bzw.
verstärkter Isolierung ausgestattet, wie
mit vorstehendem Symbol angezeigt.
Gefahr! Übermäßiger Schalldruck von
Ohr- und Kopfhörern kann zu Gehör-
schädigungen führen. Wenn Sie über
längere Zeit laute Musik hören, kann Ihr
Hörvermögen beeinträchtigt werden. Stellen Sie
eine angemessene Lautstärke ein.
• Dieses Produkt ist nur für die Tonunterhaltung
vorgesehen. Um gefährliche Situationen zu
vermeiden, das Produkt nicht für andere als
die in dieser Anleitung beschriebenen Zwecke
verwenden. Unsachgemäße Verwendung ist
gefährlich und führt zum Verlust der Garantie.
• Nur für den Hausgebrauch. Nicht im Freien ver-
wenden.
• Erstickungsgefahr! Verpackungsmaterial von
Kindern fernhalten.
• Nur unter normalen Raumbedingungen (Tem-
peratur und Feuchtigkeit) verwenden.
• Das Produkt ist nur für die Verwendung in ge-
mäßigten Breiten geeignet. Nicht in tropischen
oder besonders feuchten Klimazonen verwen-
den.
• Das Produkt nicht von kalten in warme Umge-
bungen und umgekehrt bringen. Kondensation
kann zur Beschädigung des Produktes und
elektrischer Bauteile führen.
• Ausschließlich vom Hersteller empfohlenes
oder im Lieferumfang befindliches Zubehör ver-
wenden. Entsprechend den Angaben in dieser
Gebrauchsanweisung montieren.
• Beim Aufstellen des Produktes ausreichend
Platz für Luftzirkulation freilassen (mindestens
10 cm rund um das Produkt). Nicht in Bücher-
regalen, Einbauschränken o.ä. Aufstellen.
• Die Lüftungsönungen nicht mit Gegenständen
wie Zeitungen, Tischtüchern, Vorhängen usw.
abdecken, da dies die Luftzirkulation behindert.
Keine Gegenstände in das Produkt einstecken.
• Nicht in der Nähe von Wärmequellen wie z.B.
Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder ande-
ren wärmeerzeugenden Geräten (einschließlich
Verstärker) aufstellen.
• Das Produkt nicht verschieben oder bewegen,
während es eingeschaltet ist.
• Die Oberfläche des Produktes nicht mit schar-
fen oder harten Gegenständen berühren, an-
drücken oder reiben.
• Achtung! Um die Gefahr eines Brandes oder
Stromschlages zu reduzieren, das Produkt
nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
• Das Produkt darf keinen Tropfen oder Spritzern
ausgesetzt werden, und es dürfen keine mit
Flüssigkeiten gefüllte Gegenstände wie Vasen
auf das Produkt gestellt werden.
• Darauf achten, dass keine Gegenstände oder
Flüssigkeiten durch Önungen in das Gehäuse
eindringen.
• Keine oenen Flammen wie z.B. brennende
Kerzen auf das Produkt stellen.
• Sämtliche Wartungsarbeiten ausschließlich von
qualifiziertem Kundendienstpersonal durchfüh-
ren lassen. Auf keinen Fall versuchen, das Pro-
dukt selbst zu reparieren. Bei Beschädigungen
jeglicher Art den Kundendienst konsultieren,
z.B. bei Beschädigung des Netzkabels oder
Netzsteckers, nachdem Flüssigkeiten in das
IM_PDR180BT-B_190617_V05_HR.indb 3 17/6/2019 18:46

Size = A5
DEUTSCH
4
Produkt eingedrungen oder Gegenstände hin-
eingefallen sind, das Gehäuse beschädigt ist,
das Produkt Regen oder Feuchtigkeit ausge-
setzt war, nicht ordnungsgemäß funktioniert
oder fallen gelassen wurde.
• Vor Anschluss des Produktes an der Steck-
dose sicherstellen, dass die auf dem Produkt
angegebene Spannung mit der Netzspannung
übereinstimmt.
• Nur den mitgelieferten Netzadapter verwenden.
• Der Netzadapter dient zum Trennen des Pro-
duktes vom Netz und muss deshalb leicht
zugänglich bleiben. Um die Stromaufnahme
vollständig auszuschalten, den Netzadapter
ziehen.
• Es ist möglich, dass das Produkt infolge elek-
trostatischer Entladungen nicht einwandfrei
funktioniert oder auf die Betätigung eines Be-
dienelementes nicht reagiert. Das Produkt aus-
schalten und den Netzadapter ziehen; nach
einigen Sekunden den Netzadapter wieder ein-
stecken.
• Darauf achten, dass nicht auf das Netzkabel
getreten und es nicht gequetscht wird, insbe-
sondere am Stecker, den Anschlussdosen und
an der Stelle, an welcher das Kabel am Produkt
angeschlossen ist.
• Bei Fehlfunktionen während der Verwendung,
bei Gewitter, vor dem Reinigen und wenn das
Produkt längere Zeit nicht gebraucht wird, den
Netzadapter ziehen.
• Achtung! Vor dem Reinigen das Produkt aus-
schalten und den Netzadapter ziehen.
• Am Ende der Lebensdauer das Gerät un-
brauchbar machen: den Netzadapter ziehen
und das Netzkabel abschneiden.
IM_PDR180BT-B_190617_V05_HR.indb 4 17/6/2019 18:46

DEUTSCH
5
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Dieses Produkt ist für die Tonwiedergabe via Blu-
etooth®, DAB Radio, FM Radio oder Kopfhörer
vorgesehen. Das Produkt ausschließlich gemäß
diesen Anweisungen verwenden. Das Produkt ist
konzipiert für die Verwendung im privaten Haushalt
und nicht für gewerblichen Gerbauch geeignet.
Die Imtron GmbH übernimmt keine Haftung für
Schäden am Produkt, Sachschaden, oder Verlet-
zung von Personen aufgrund von unachtsamer,
unsachgemäßer, falscher oder nicht dem vom
Hersteller angegebenen Zweck entsprechender
Verwendung des Produkts.
Bauteile
A. Snooze/Sleep / Volume -Regler
B. Taste Standby
C. Taste Mode
D. Taste Menu
E. Display
F. Taste Preset
G. Tune/Select -Regler
H. Teleskopantenne
I. Gri
J. Ein-/Aus-Schalter
K. DC-Anschluss und Netzteil mit DC-Stecker
L. Kopfhöreranschluss
Zubehör
1 x Netzteil-Ladegerät
1 x Bedienungsanleitung
Stromversorgung
Das eine Ende des Netzteil-Ladegerätes an die DC
IN Buchse anschließen. Den Netzstecker an eine
Steckdose anschließen.
Akkubetrieb
Dieses Produkt kann auch ohne Netzteil über den
eingebauten Akku betrieben werden.
• Wird das Radio über das Netzteil-Ladegerät
betrieben, wird auch der Akku aufgeladen. Der
Akkuladestand wird jedoch nicht angezeigt.
• Die Laufzeit im Akkubetrieb ist abhängig vom
eingstellten Modus und speziell von der Laut-
stärke und beträgt zwischen 3 und 4 Stunden.
• Ist der Akku entladen, betreiben Sie das Gerät
über das Netzteil-Ladegerät. Die Ladezeit bei
entladenem Akku beträgt ca. 2-3 Stunden.
Vor dem ersten Gebrauch
SPRACHE EINSTELLEN
Hinweis: Die voreingestellte Sprache ist Englisch.
Halten Sie in einem beliebigen Modus die Taste
Menu für ca. 1 Sekunde gedrückt und wählen Sie
mit dem Regler Tune [System]. Bestätigen Sie die
Auswahl mit Select.
Wählen Sie mit dem Regler Tune die Menüoption
[Language] aus und bestätigen Sie mit Select. Sie
sind nun im Spracheinstell-Menü. Wählen Sie die
gewünschte Sprache mit dem Regler Tune und
bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken des
Reglers Select.
Bedienung
ANTENNE AUSRICHTEN
Für optimalen Empfang die Teleskopantenne voll-
ständig ausfahren und ausrichten.
GERÄT EINSCHALTEN
Den Ein-/Aus-Schalter auf ON schieben und da-
nach die Taste Standby drücken, um das Gerät
einzuschalten.
IM_PDR180BT-B_190617_V05_HR.indb 5 17/6/2019 18:46

Size = A5
DEUTSCH
6
LAUTSTÄRKE EINSTELLEN
Während der Wiedergabe kann die Lautstärke mit
dem Lautstärkenregler reguliert werden.
DAB RADIO
Wenn Sie das Radio zum ersten Mal einschalten,
dann führt dieses einen automatischen Suchlauf
der DAB/DAB+ -Sender durch. Die Senderliste
wird gespeichert, sodass beim nächsten Einschal-
ten des Radios kein erneuter Suchlauf gestartet
wird.
Wenn der Suchlauf abgeschlossen ist, werden die
Sender in alphabetischer Reihenfolge sortiert. Der
erste verfügbare Sender wird wiedergegeben.
Hinweis
Wenn zum aktuellen Zeitpunkt kein DAB Empfang
möglich ist, dann ändern Sie die Position des Ge-
räts oder richten die Antenne neu aus. Drücken Sie
Scan, um einen weiteren Suchlauf zu starten.
DAB Sender wechseln
1. Drehen Sie den Tune -Regler um durch die ver-
fügbaren DAB/DAB+ -Sender zu navigieren.
2. Drücken Sie zur Bestätigung den Regler Se-
lect.
DAB-Radiosender speichern
Drücken und halten Sie im DAB-Modus die Taste
Select bis „Full scan“ auf dem Display erscheint.
Bestätigen Sie die Auswahl mit Select.
Das Gerät durchsucht alle verfügbaren DAB/DAB+
-Sender und gibt den ersten verfügbaren Sender
wieder.
Hinweis
Neue Radiosender und Dienste werden zu den
DAB/DAB+ -Sendern hinzugefügt. Um neue DAB/
DAB+ -Sender und Dienste auf Ihrem Radio ver-
fügbar zu machen, führen Sie regelmäßig einen
Suchlauf durch.
Senderinformationen anzeigen
1. Stellen einen DAB-Radiosender ein.
2. Drücken Sie während der Wiedergabe des
DAB/DAB+ -Radios wiederholt Menu, um
durch die folgenden Informationen zu blättern
(falls verfügbar):
• Sendername
• Frequenz
• Signalfehlerrate
• Audiostatus und Bitrate
• Zeit
• Datum
• Radiotext
• Signalstärke
• Programmtyp
DAB-Sender speichern
Sie können maximal 30 voreingestellte DAB/DAB+
-Sender speichern.
1. Stellen Sie den gewünschten DAB-Sender ein.
2. Halten Sie Preset gedrückt bis auf dem Display
„Preset Store“ erscheint
3. Drehen Sie den Regler Tune um eine Nummer
1 -30 voreinzustellen. Bestätigen Sie die Aus-
wahl durch drücken des Reglers Select.
4. Die voreingestellte Nummer des gespeicherten
Senders wird angezeigt.
5. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, um weitere
DAB/DAB+ -Sender zu speichern.
Voreingestellten DAB-Radiosender auswählen
1. Drücken Sie Mode, um DAB/DAB+ auszuwäh-
len.
2. Drücken Sie Preset, um das Preset Menu auf-
zurufen.
3. Wählen Sie mit dem Regler Tune eine voreinge-
stellte Nummer aus und bestätigen Sie die Wahl
durch Drücken des Reglers Select.
Verwenden des DAB/DAB+ -Menüs
Drücken Sie im DAB Modus die Taste Menu bis
[Full scan] erscheint und danach die Tasten Tune,
um durch die Menüoptionen zu blättern. Bestäti-
gen Sie die Auswahl jeweils mit Select.
• [Full scan]
Vollständige Suche: Suchen aller verfügbaren
DAB/DAB+ -Sender.
• [Manual tune]
Manuelle Senderanpassung: z.B. beim
Ausrichten der Antenne oder Hinzufügen von
Sendern.
IM_PDR180BT-B_190617_V05_HR.indb 6 17/6/2019 18:46

DEUTSCH
7
• [Prune]
Entfernen: Entfernen aller ungültigen Sender
aus der Senderliste.
• [System] System: Systemeinstellungen
UKW- RADIO
UKW-Radiosender einstellen
1. Drücken Sie Mode, um FM auszuwählen.
2. Das Radio wechselt zu dem zuletzt gewählten
Sender.
Frequenzeinstellung eines UKW-Radiosenders
1. Stellen Sie einen Radiosender ein.
2. Manuelle Frequenzeinstellung
Drehen Sie den Tune -Regler um die Frequenz
in 0,05 MHz Schritten zu verändern.
3. Automatische Frequenzeinstellung
Drücken Sie den Regler Select für ca. 1 Se-
kunde und das Radio stoppt die Sendersuche,
wenn ein aktiver Sender gefunden wird.
UKW-Sender speichern
Sie können maximal 30 voreingestellte UKW Ra-
diosender speichern.
1. Stellen Sie den gewünschten Sender ein.
2. Halten Sie PRESET gedrückt bis auf dem Dis-
play „Preset Store“ erscheint
3. Drehen Sie den Regler Tune um eine Nummer
1 -30 voreinzustellen. Bestätigen Sie die Aus-
wahl durch drücken des Reglers Select.
4. Die voreingestellte Nummer des gespeicherten
Senders wird angezeigt.
Auswahl eines voreingestellten UKW-
Radiosenders
1. Drücken Sie Mode, um FM auszuwählen.
2. Drücken Sie Preset, um das Preset Menu auf-
zurufen.
3. Wählen Sie mit dem Regler Tune eine voreinge-
stellte Nummer aus und bestätigen Sie die Wahl
durch Drücken des Reglers Select.
Verwenden des FM-Menüs
1. Halten Sie im FM-Modus die Taste Menu für ca.
1 Sekunde gedrückt und wählen Sie mit dem
Regler Tune eine Menüoption aus:
• [Scan setting] Scan Einstellungen
• [Audio setting] Stereo
• [System] Systemeinstellung
2. Bestätigen Sie die Auswahl mit dem Regler
Select.
Scan-Einstellung
1. Halten Sie im FM-Modus die Taste Menu für ca.
1 Sekunde gedrückt und wählen Sie mit dem
Regler Tune [Scan setting].
2. Drücken Sie den Regler Select, um die Aus-
wahl zu bestätigen.
• [Strong station]
Nur starke Sender: Suchen von Sendern mit
starken Signalen
• [All stations]
Alle Sender: Suchen aller verfügbaren Radio-
sender
3. Wählen Sie mit dem Regler Tune eine
Menüoption aus und bestätigen Sie durch
Drücken des Reglers Select.
Audio-Einstellung
Auswählen von Mono- oder Stereo-Modus.
1. Halten Sie im FM-Modus die Taste Menu für ca.
1 Sekunde gedrückt und wählen Sie mit dem
Regler Tune [Audio setting].
2. Drücken Sie den Regler Select, um die Aus-
wahl zu bestätigen.
3. Wählen Sie mit dem Regler Tune eine Menü-
option aus und bestätigen Sie mit dem Regler
Select.
• [Forced mono]
Auswählen der Mono-Übertragung
• [Stereo allowed]
Auswählen der Stereo-Übertragung
ALLGEMEINE EINSTELLUNGEN
Halten Sie in einem beliebigen Modus die Taste
Menu für ca. 1 Sekunde gedrückt und wählen Sie
mit dem Regler Tune [System]. Bestätigen Sie die
Auswahl mit Select.
IM_PDR180BT-B_190617_V05_HR.indb 7 17/6/2019 18:46

Size = A5
DEUTSCH
8
Folgende Menüoptionen stehen zur Auswahl:
1. Alarm: Wecker
2. Time: Zeiteinstellung
3. Backlight: Hintergrundbeleuchtung
4. Language: Sprache
5. Factory Reset: auf Werkseinstellung zurück-
setzen
6. SW version: Software version
Alarm einstellen
Stellen Sie zuvor sicher, dass die Uhrzeit korrekt
eingestellt ist.
1. Wählen Sie mit dem Regler Tune die Menüop-
tion [Alarm] aus und bestätigen Sie mit Select.
• [Alarm 1 Setup]
• [Alarm 2 Setup]
2. Drücken Sie Select, um den Alarm Wizard auf-
zurufen.
3. On time: Alarm Zeitpunkt. Stellen Sie die Stun-
den und Minuten mit Tune ein und bestätigen
Sie jeweils mit Select.
4. Stellen Sie mit dem Regler Tune die Alarmdauer
[Duration] ein und bestätigen Sie mit Select.
• [Duration 15]
Der Alarm ertönt 15 Minuten lang.
• [Duration 30]
Der Alarm ertönt 30 Minuten lang.
• [Duration 45]
Der Alarm ertönt 45 Minuten lang.
• [Duration 60]
Der Alarm ertönt 60 Minuten lang.
• [Duration 90]
Der Alarm ertönt 90 Minuten lang.
5. Stellen Sie mit dem Regler Tune den Alarmton
[Source] ein und bestätigen Sie mit Select.
• [Buzzer]: Den Summer als Alarmton aus-
wählen
• [DAB]: Den zuletzt wiedergegebenen DAB+-
Radiosender als Alarmton auswählen
• [FM]: Den zuletzt wiedergegebenen UKW-
Radiosender als Alarmton auswählen.
6. Stellen Sie mit dem Regler Tune den Alarmplan
ein und bestätigen Sie mit Select.
• [Daily] Der Alarm ist täglich aktiviert.
• [Weekends] Der Alarm ist samstags und
sonntags aktiviert.
• [Weekdays] Der Alarm ist von Montag bis
Freitag aktiviert.
• [Once][xx-xxxxxx] (Datum festlegen) Der
Alarm ist nur einmal aktiviert. Das Datum
muss angegeben werden.
Hinweis
Wenn [DAB] oder [FM] ausgewählt ist, wird „last
listened„ angezeigt. Drücken Sie zur Bestätigung
Select.
7. Ein Lautstärkebalken wird angezeigt. Stellen Sie
mit dem Regler Tune die Lautstärke ein und be-
stätigen Sie mit Select.
8. Stellen Sie mit dem Regler Tune den Alarm ein/
aus [Alarm on/ Alarm o] und bestätigen Sie mit
Select.
9. Die Alarmeinstellung wird gespeichert und
[Alarm saved] wird angezeigt.
Aktivieren oder deaktivieren des Alarms
1. Befolgen Sie alle Schritte des vorherigen Kapi-
tels bis Punkt 8.
2. Wählen Sie mit dem Regler Tune [Alarm o],
um den Alarm zu deaktivieren oder [Alarm on],
um den Alarm zu aktivieren. Bestätigen Sie die
Auswahl durch Drücken des Reglers Select.
Alarmwiederholung
Durch drücken der Taste Snooze/Sleep wird der
Alarmton nur für wenige Minuten unterbrochen
und ertönt erneut nach ca. 9 Minuten.
Ausschalten des Alarmtons
Wenn der Alarm ertönt, drücken Sie die Standby
Taste um den Alarm auszuschalten.
Zeiteinstellung
1. Wählen Sie mit dem Regler Tune die Menüop-
tion [Time] aus und bestätigen Sie mit Select.
2. Wählen mit dem Regler Tune das gewünschte
Untermenü auf:
• Set 12/24 hour: Auswahl zwischen 12/24
Stundenformat
• Set Time/Date: manuelle Zeit- und Datu-
meinstellung
• Auto update: Auswahl zwischen Update
from DAB und No update
• Set date format: Auswahl zwischen DD-
MM-YYYY und MM-DD-YYYY
Hintergrundbeleuchtung einstellen
Wählen Sie mit dem Regler Tune die Menüopti-
on [Backlight] aus und bestätigen Sie mit Select.
Sie sind nun im Hintergrundbeleuchtung-Menü. 3
Optionen stehen zur Auswahl. Wählen Sie Optio-
nen und Einstellungen mit dem Regler Tune und
bestätigen Sie Ihre Eingaben durch Drücken des
Reglers Select.
IM_PDR180BT-B_190617_V05_HR.indb 8 17/6/2019 18:46

DEUTSCH
9
• Display o: On, 10-180 sec; On: Display dau-
erhaft ein, 10-180 sec: Display schaltet sich
nach Ablauf der voreingestellten Zeit in ge-
dimmten Zustand.
• On level (Helligkeitsstufe): High (hoch), Medium
(mittel), Low (niedrig)
• Dim level (gedimmte Helligkeitsstufe): High
(hoch), Medium (mittel), Low (niedrig)
Sprache einstellen
Hinweis: Die voreingestellte Sprache ist Englisch.
Wählen Sie mit dem Regler Tune die Menüoption
[Language] aus und bestätigen Sie mit Select. Sie
sind nun im Spracheinstell-Menü. Wählen Sie die
gewünschte Sprache mit dem Regler Tune und
bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken des
Reglers Select.
Werkseinstellung
Wählen Sie mit dem Regler Tune die Menüoption
[Factory Reset] aus und bestätigen Sie mit Select.
Das Gerät wird auf die Werkseinstellungen zurück-
gesetzt.
Anzeigen der Software Version
Wählen Sie mit dem Regler Tune die Menüoption
[SW version] aus und bestätigen Sie mit Select.
Die Softwareversion des Produktes wird angezeigt.
Einstellen des Sleep-Timers
Dieses Gerät kann nach einer Zeitspanne automa-
tisch in den Standby-Modus umschalten.
1. Drücken Sie den Regler Snooze/Sleep.
2. Wählen mit dem Regler Tune die gewünsch-
te Option aus und bestätigen Sie die Auswahl
durch Drücken des Reglers Select.
• [Sleep O]
• [15 minutes]
• [30 minutes]
• [45 minutes]
• [60 minutes]
• [90 minutes]
Anschlüsse
KOPFHÖRERANSCHLUSS
Schließen Sie einen Kopfhörer an die Kopfhörer-
buchse des Geräts an.
Achtung! Gefahr! Übermäßiger Schalldruck von
Ohr- und Kopfhörern kann zu Gehörschädigungen
führen. Wenn Sie über längere Zeit laute Musik hö-
ren, kann Ihr Hörvermögen beeinträchtigt werden.
Stellen Sie eine angemessene Lautstärke ein.
BLUETOOTH®
In diesem Modus können Sie das Radio als Laut-
sprecher für eine externe Wiedergabequelle (z.B.
Handy oder MP3-Player) verwenden. Die Signal-
übertragung erfolgt kabellos via Bluetooth®.
Hinweis
Vor der Wiedergabe müssen Sie das Radio (in die-
sem Fall Bluetooth®-Empfänger) und Wiedergabe-
gerät (Sender) koppeln (Pairing).
Kompatibiltät
Das Produkt ist kompatibel mit Bluetooth® fähigen
Mobiltelefonen und Musikwiedergabegeräten. Es
verfügt über Bluetooth®Version 5,0. Das Produkt
funktioniert auch mit Geräten, die über andere
Bluetooth®-Versionen verfügen, z.B.
Kabellose Stereowiedergabe
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Kabellose Musiksteuerung
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
Hinweis
• Der Abstand zwischen dem Lautsprecher und
dem Mobiltelefon/Wiedergabegerät darf nicht
größer als 8 Meter sein.
• Bevor Sie eine Bluetooth®-AV-Quelle koppeln,
beachten Sie ebenfalls die Bedienungsanlei-
tung des AV-Senders bezüglich Sicherheitshin-
weisen und Gebrauch mit anderen Geräten.
IM_PDR180BT-B_190617_V05_HR.indb 9 17/6/2019 18:46

Size = A5
DEUTSCH
10
Pairing
1. Drücken Sie die Taste Mode bis im Display Blu-
etooth®angezeigt wird. Das Gerät befindet sich
nun im Bluetooth®-Modus.
2. Schalten Sie Bluetooth®an Ihrem Wiedergabe-
gerät ein. Machen Sie am Wiedergabegerät ggf.
einen Suchlauf nach Bluetooth®-Geräten. Kop-
peln Sie Ihr Wiedergabegerät mit PDR180BT-B.
Die Geräte sind nun verbunden und im Display
erscheint <Bluetooth Connected>.
3. Zum Beenden der Bluetooth®-Verbindung:
• Schalten Sie Bluetooth®am Wiedergabege-
rät ab.
• Wechseln Sie den Betriebsmodus
Bluetooth®-Wiedergabe
1. Starten Sie die Musikwiedergabe am Wieder-
gabegerät oder mit durch Drücken des Reglers
Select.
2. Drehen Sie den Regler Tune kurz nach rechts
oder links um einen Titel vor- oder zurückzu-
springen.
3. Die Lautstärke mit Volume regulieren.
Reinigung und Pflege
• Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzadap-
tor aus der Steckdose.
• Achtung! Es darf kein Wasser in das Gerät ein-
dringen.
• Das Gehäuse mit einem leicht angefeuchteten
Tuch reinigen.
• Keine scharfen, scheuernden oder aggressiven
Reinigungsmittel verwenden.
• Keine Chemikalien (z.B. Benzin, Alkohol) zur
Reinigung des Gehäuses verwenden.
Entsorgung
Dieses Produkt nicht im unsortierten
Hausmüll entsorgen. An einer ausgewie-
senen Sammelstelle für Elektro- und Elekt-
ronik-Altgeräte entsorgen. Dadurch tragen
Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt
bei. Für weitere Information wenden Sie sich bitte
an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Imtron GmbH, dass der Funkan-
lagentyp PDR180BT-B der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformi-
tätserklärung ist unter der folgenden Internetadres-
se verfügbar:
http://www.peaq-online.com/nc/suche/
IM_PDR180BT-B_190617_V05_HR.indb 10 17/6/2019 18:46

DEUTSCH
11
Fehlerbehebung
Sollte es während des Betriebs zu Störungen kommen, beachten Sie die nachfolgende Tabelle. Sollten
die Probleme wie unter Behebung angegeben nicht abgestellt werden können, wenden Sie sich an Ihren
Händler.
Problem Mögliche Ursache Behebung
Produkt funktioniert nicht • Keine Stromversorgung • Stromanschluss überprüfen
Kein Ton • Lautstärke ausgeschaltet
• Wiedergaberät stummge-
schaltet
• Lautstärke einstellen
• Stummschaltung bei Wiedergabege-
rät ausschalten
Schlechte Audioqualität
bei Bluetooth®
Verbindung
• Der Bluetooth®-Empfang ist
schlecht.
• Platzieren Sie beide Geräte näher zu-
einander, oder entfernen Sie mögliche
Hindernisse zwischen den Geräten.
Keine Bluetooth®-
Verbindung
• Wiedergabegerät unter-
stützt nicht die für das Pro-
dukt erforderlichen Profile.
• Bluetooth®-Funktion nicht
aktiviert
• Versuchen Sie es mit einem anderen
Wiedergabegerät.
• Aktivieren Sie die Bluetooth®-
Funktion.
Schlechter
Radioempfang
• Antenne wurde verstellt. • Richten Sie die Antenne neu aus.
Technische Daten
Netzteil (BI12T-050100-AdV)
Eingang :100 - 240 V~ 50/60 Hz 0,5 A
Ausgang (AC/DC-Adapter) :5 V 1 A
RADIO
Eingang :5 V 1 A
Leistungsaufnahme im Betrieb :5 W
Standby-Stromverbrauch :< 1 W
Tuning Bereich (Tuner DAB) :174,9 - 239,2 MHz
Tuning Bereich (Tuner FM) :87,5 - 108 MHz
Tuning Grid (Tuner FM) :0,05 MHz
Bluetooth®:Bluetooth®Profil: A2DP v1,2, AVRCP v1,5, HFP v1,7, AVCTP v1,4,
AVDTP v1,2
Bluetooth®Bereich: Max. 8 M
Bluetooth®Version: 5,0
Frequenzbereich: 2402 MHz - 2480 MHz
Maximale Sendeleistung: 0,2 dBm
Betriebsumgebungseigenschaft :Temperatur: 5 °C - 35 °C
Luftfeuchtigkeit: 5% - 90%
Abmessungen (B x H x T) :115 x 207 x 137,5 mm
Gewicht :ca. 0,93 kg
IM_PDR180BT-B_190617_V05_HR.indb 11 17/6/2019 18:46

Size = A5
ENGLISH
12
Safety instructions
Important Safety Instructions. Please read the in-
structions carefully and keep them for later use.
CAUTION
RISK OF ELECTRICAL SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN
AVIS: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE - NE PAS OUVRIR
The lightning flash with arrow head within
an equilateral triangle is intended to alert
the user to the presence of uninsulated
“dangerousvoltage” within the product’s enclosure
that may be of sucient magnitude to constitute a
risk of electric shock to persons and animals.
The exclamation point within an equilat-
eral triangle is intended to alert the user
to the presence of important operating
and maintenance instructions in the lit-
erature accompanying the device.
For safety reasons, this class II product is
provided with double or reinforced insulation
as indicated by this symbol.
Danger! Excessive sound pressure
from earphones and headphones can
cause hearing loss. If you listen to loud
music for a long time, your hearing may
be impaired. Set to a moderate volume.
• This product is only intended for audio enter-
tainment. Do not use the product for any other
purpose than described in this manual in order
to avoid any hazardous situation. Improper use
is dangerous and will void any warranty claim.
• For household use only. Do not use outdoors.
• Danger of suocation! Keep all packaging
material away from children.
• Only use under normal room temperature and
humidity conditions.
• The product is only suitable for use at moderate
degrees of latitude. Do not use in the tropics or
in particularly humid climates.
• Do not move the product from cold into warm
places and vice versa. Condensation can cause
damage to the product and electrical parts.
• Do not use attachments or accessories other
than recommended by the manufacturer or
sold with this product. Install in accordance
with this user manual.
• When installing the product, leave sucient
space for ventilation (minimum 10cm around
the product). Do not install in bookcases, built-
in cabinets or the like.
• Do not impede ventilation by covering the ven-
tilation openings with items, such as newspa-
pers, table-cloths, curtains, etc. Do not insert
any objects.
• Do not install near any heat sources such as ra-
diators, heat registers, stoves or other products
(including amplifiers) that produce heat.
• Do not shift or move the product when con-
nected to the mains.
• Do not touch, push or rub the surface of the
product with any sharp or hard objects.
• Danger! To reduce the risk of fire or electric
shock, do not expose this product to rain or
moisture.
• The product shall not be exposed to dripping
or splashing and no objects filled with liquids,
such as vases, shall be placed on the product.
• Care should be taken so that no objects or liq-
uids enter the enclosure through openings.
• No naked flame sources, such as lit candles,
should be placed on the product.
• Refer all servicing to an authorised service
agent. Do not attempt to repair the product
yourself. Servicing is required when the prod-
uct has been damaged in any way, such as if
the supply cord or plug are damaged, liquid has
been spilled, objects have fallen into the prod-
uct, the enclosure is damaged, the product has
been exposed to rain or moisture, does not op-
erate normally, or has been dropped.
• Before connecting the product to a socket
outlet, make sure the voltage indicated on the
product corresponds to your local mains.
• Only use the provided adaptor.
• The adaptor power plug is used as the discon-
nect device; the disconnect device shall remain
readily operable. To completely disconnect the
power input, disconnect the adaptor power
plug.
IM_PDR180BT-B_190617_V05_HR.indb 12 17/6/2019 18:46

ENGLISH
13
• The product may not function properly or not
react to the operation of any control due to
electrostatic discharge. Switch o and discon-
nect the appliance; reconnect after a few sec-
onds.
• Protect the supply cord from being walked on
or pinched particularly at the plug, convenience
receptacles and the point where it exits from
the product.
• Disconnect the adaptor power plug in case of
faults during use, during lightening storms, be-
fore cleaning and when not using the product
for a longer period of time.
• Danger! Before cleaning, switch the product o
and disconnect the adaptor power plug from
the socket.
• When the product has reached the end of its
service life, make it defective by disconnecting
the adaptor power plug from the socket and
cutting the cord in two.
IM_PDR180BT-B_190617_V05_HR.indb 13 17/6/2019 18:46

Size = A5
ENGLISH
14
Intended Use
This product is intended for audio playback via
Bluetooth®, DAB-Radio, FM-Radio or head phone.
Any other use may result in damage to the product
or injuries. This product is designed for household
use only and not intended for commercial use.
The Imtron GmbH assumes no liability for damage
to the product, for property damage or for person-
al injury due to careless or improper usage of the
product, or usage of product which does not meet
the manufacturer’s specified purpose.
Main unit
A. Snooze/Sleep / Volume dial
B. Standby button
C. Mode button
D. Menu button
E. Display
F. Preset button
G. Tune/Select dial
H. Telescope antenna
I. Handle
J. On/o switch
K. DC input and power supply
L. Earphone output
Accessories
1 x AC/DC Adaptor/charger
1 x User manual
Power supply
Connect the DC connector of the adaptor to the
DC IN-jack. Plug the adaptor to a power socket.
BATTERY OPERATION
This product can also be operated without power
supply via the built-in rechargeable battery.
• If the radio is powered by the power supply-
charger, the battery will also be charged. The
battery charging level is not indicated.
• The battery life depends on the mode you have
set, especially the volume, and is between 3
and 4 hours.
• If the battery is discharged, operate the device
using the power supply-charger. Charging time
with discharged battery is about 2-3 hours.
Before first use
SETTING THE LANGUAGE
Note: The default language is English.
Press and hold Menu button for 1 second in any
mode and select [System] by turning the Tune dial.
Confirm selection with Select.
Turn the Tune dial to select the [Language] menu
option and press Select. You are now in the lan-
guage setting menu. Select the desired language
with the Tune dial and confirm the selection by
pressing the Select.
Operation
ADJUSTING THE ANTENNA
For optimal reception, fully extend the antenna and
adjust it.
TURNING THE UNIT ON
Push the On/o switch to ON and press Standby
button to turn the unit on.
ADJUSTING THE VOLUME
The volume can be adjusted during playback with
the volume control.
IM_PDR180BT-B_190617_V05_HR.indb 14 17/6/2019 18:46

ENGLISH
15
DAB RADIO
When the radio is switched on for the first time, it will
automatically do a full scan of DAB/DAB+ stations.
The list of stations is then stored, eliminating the
need for another full scan when the radio is turned
on the next time.
When the scan is complete, the stations are stored
in alphabetical order. The first available station will
be played back.
Note
If there is no DAB reception at any time, change
the position of the unit or adjust the antenna. Press
Scan to start a new search.
Changing DAB/DAB+ stations
1. Turn the Tune dial to navigate available DAB/
DAB+ stations.
2. To confirm, press Select.
Storing DAB stations
Press and hold the button Menu in DAB mode until
“Full scan” appears on the display. Press Select
to confirm.
The unit scans all available DAB/DAB+ stations
and plays the first available station.
Note
New stations and services are added to the stored
DAB/DAB+ stations. In order to make new DAB/
DAB+ stations and services available on your ra-
dio, run a full scan at regular intervals.
Displaying station information
1. Select a DAB station.
2. During DAB/DAB+ radio playback, press Menu
repeatedly to display the following information
(if available):
• Radio station name
• Frequency
• Signal frequency error
• Audio state and bit rate
• Time
• Date
• Radio text
• Signal strength
• Programme type
Storing DAB stations
You can store up to 30 preset DAB/DAB+ stations.
1. Select the desired station.
2. Press and hold Preset until “Preset store” is
shown on display.
3. Turn the Tune dial to preset a number from
1-30. Press Select to confirm the selection.
4. The preset number of the stored station is dis-
played.
5. Repeat steps 1 to 4 to store more DAB/DAB+
stations.
Selecting preset DAB stations
1. Press Mode to select DAB/DAB+ stations.
2. Press Preset to access the Preset menu.
3. Turn the Tune dial to select a preset number
and confirm your selection by pressing Select.
Using the DAB/DAB+ menus
In DAB mode press Menu until display shows [Full
scan] and use Tune to browse the menu options.
To confirm your selection press Select every time.
• [Full scan]
Searches for all available DAB/DAB+ stations.
• [Manual tune]
Manual tuning adjustment, for example align-
ing the antenna or adding stations.
• [Prune]
Removes all invalid stations from the station
list.
• [System]
System setting
FM RADIO
Selecting FM stations
1. Press Mode to select FM stations.
2. The radio plays the last station selected.
Selecting FM station frequencies
1. Select a FM station.
2. Manual frequency selection.
Turn the Tune dial to change the frequency at
intervals of 0.05 MHz.
3. Automatic frequency selection.
Press Select and the radio will stop searching
once an active station has been found.
IM_PDR180BT-B_190617_V05_HR.indb 15 17/6/2019 18:46

Size = A5
ENGLISH
16
Storing FM stations
You can store up to 30 preset FM stations.
1. Select the desired FM station.
2. Press and hold Preset until “Preset store” is
shown on display.
3. Turn the Tune dial to preset a number from
1-30. Press Select to confirm the selection.
4. The preset number of the stored station is dis-
played.
Selecting a preset FM station
1. Press Mode to select FM stations.
2. Press Preset to access the Preset menu.
3. Turn the Tune dial to select a preset number
and confirm your selection by pressing Select.
Using the FM menu
1. Press and hold Menu button for 1 second in
FM mode and select a menu option by turning
the Tune dial:
• [Scan setting]
• [Audio setting]
• [System]
2. Confirm selection with Select.
Scan setting
1. Press and hold Menu button for 1 second in
FM mode and select [Scan setting] by turning
the Tune dial.
2. Press Select to confirm the selection.
• [Strong stations only]
Scans for stations with strong signals
• [All stations]
Scans all available stations
3. Select a menu option by turning the Tune dial
and confirm with Select.
Audio setting
Selecting mono or stereo mode.
1. Press and hold Menu button for 1 second in
FM mode and [Audio setting] by turning the
Tune dial.
2. Press Select to confirm selection.
3. Select a menu option with by turning the Tune
dial and confirm with Select.
• [Forced mono]
Selects mono playback
• [Stereo allowed]
Selects stereo playback
GENERAL SETTINGS
Press and hold Menu button for 1 second in any
mode and select [System] by turning the Tune dial.
Confirm selection with Select.
Following menu options are available:
1. Alarm
2. Time
3. Backlight
4. Language
5. Factory Reset
6. SW version
Setting the alarm time
Make sure the clock shows the correct time.
1. Turn the Tune dial and choose [Alarm] and con-
firm by pushing Select.
• [Alarm 1 Setup]
• [Alarm 2 Setup]
2. Press Select to access the Alarm Wizard.
3. Time of alarm: Set the hours and minutes with
the Tune dial and confirm with Select.
4. Set the alarm duration [Duration] with the Tune
dial and confirm with Select.
• [Duration 15]
The alarm sounds for 15 minutes.
• [Duration 30]
The alarm sounds for 30 minutes.
• [Duration 45]
The alarm sounds for 45 minutes.
• [Duration 60]
The alarm sounds for 60 minutes.
• [Duration 90]
The alarm sounds for 90 minutes.
5. Select the alarm tone [Source] with Tune dial
and confirm Select.
• [Buzzer]: Make the buzzer your alarm tone.
• [DAB]: Make the most recent DAB + station
played your alarm tone.
• [FM]: Make the most recent FM station
played your alarm tone.
IM_PDR180BT-B_190617_V05_HR.indb 16 17/6/2019 18:46

ENGLISH
17
6. Set alarm schedule with Tune dial and confirm
with Select.
•[Daily] The alarm is activated every day.
•[Weekends] The alarm is activated on Satur-
days and Sundays.
•[Weekdays] The alarm is activated from Mon-
day to Friday.
•[Once][xx-xxxxxx] (Date to be determined)
The alarm is activated only once. The date
must be set.
Note
If [DAB] or [FM] is selected, [last listened] will be
displayed. Press Select to confirm.
7. The volume bar will be displayed. Adjust the
volume with Tune dial and confirm with Select.
8. Switch on/o the alarm [Alarm on/ Alarm o]
with Tune dial and confirm with Select.
9. The alarm settings are stored and [alarm saved]
is displayed.
Activating or deactivating the alarm
1. Follow all the steps in the previous chapter until
point 8.
2. Use the Tune dial to select [Alarm o] to disable
the alarm or [Alarm on] to activate the alarm.
Confirm the selection by pressing Select.
Repeat alarm
When the alarm sounds, press Snooze/Sleep
button to suspend alarm sound for a few minutes.
The alarm will start again after approx. 9 minutes.
Turning o the alarm
When the alarm sounds, press Standby to turn
the alarm o.
Setting the time
1. Select menu option [Time] by turning the Tune
dial and confirm with Select.
2. Use Tune dial to select the desired sub-menu:
• Set 12/24 hour: Choice of 12 or 24 hour
format
• Set Time/Date: manual time and date set-
ting
• Auto update: Choice of DAB Update or No
Update
• Set date format: Choice of DD-MM-YYYY or
MM-DD-YYYY
Set the backlight
Turn the Tune dial to select the [Backlight] menu
item and press Select. You are now in the back-
light menu. Three options are available. Select
options and settings by turning the Tune dial and
confirm your entries by pressing the Select.
• Display o: On, 10-180 sec; On: Display per-
manently on; 10-180 sec: Display switches to
dimmed state after expiration of the preset time.
• On level: High, Medium, Low
• Dim level: High, Medium, Low
Setting the language
Note: The default language is English.
Turn the Tune dial to select the [Language] menu
option and press Select. You are now in the lan-
guage setting menu. Select the desired language
with the Tune dial and confirm the selection by
pressing the Select.
Factory settings
Select menu option [Factory reset] with Tune dial
and confirm with Select.
Displaying the software version
Select menu option [SW version] with Tune dial
and confirm with Select.
Setting the sleep-timer
After a pre-selected amount of time, this unit can
automatically change to standby mode.
1. Push the Snooze/Sleep dial.
2. Use the Tune dial to select the desired options
and confirm by pressing Select:
• [Sleep O]
• [15 minutes]
• [30 minutes]
• [45 minutes]
• [60 minutes]
• [90 minutes]
IM_PDR180BT-B_190617_V05_HR.indb 17 17/6/2019 18:46

Size = A5
ENGLISH
18
Connections
HEADPHONE CONNECTION
Connect the headphones to the Headphone jack
of the device.
Attention
Danger! Excessive sound pressure levels from ear
buds and headphones can cause hearing dam-
age. Listening to loud music for extended periods
of time may lead to hearing impairment. Keep the
volume at reasonable levels.
BLUETOOTH®
This mode allows you to use the radio as a speaker
for an external device (e.g. mobile phone or MP3
player). The signal is transmitted wirelessly via
Bluetooth®.
Note
Before playback, you must pair the radio (in this
case the Bluetooth®receiver) and the device
(transmitter).
Compatibility
This product is compatible with Bluetooth®ena-
bled mobile phones and music devices. It features
Bluetooth®version 5.0. It also works with devices
featuring other Bluetooth®versions that support
e.g.
Wireless stereo listening
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Wireless music control
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
Note
• Keep the range of 8 meters when pairing.
• Before pairing a Bluetooth®AV source, refer to
the AV source user guide regarding safety in-
structions and use with other devices.
Pairing
1. Press the Mode button until
<Bluetooth®> appears on the display. The
product is in Bluetooth®mode.
2. Activate the Bluetooth®function on the
playback device and if necessary run a search
for Bluetooth®devices. Pair your playback
device with PDR180BT-B. The devices are
now connected, and <Bluetooth®Connected>
appears on the display.
3. To end the Bluetooth®connection:
• Turn o the Bluetooth®function on the play-
back device.
• Change the Mode
Bluetooth®-Playback
1. Start the music playback on the audio device or
by pushing Select.
2. Turn the Tune dial a bit to the right or left to skip
title forward or backward.
3. Adjust the volume with Volume dial.
Cleaning and care
• Unplug the adaptor from the socket before
cleaning the unit.
• Attention! Do not let water penetrate into the
unit.
• Clean the housing with a lightly dampened
cloth.
• Do not use sharp, scouring or aggressive
cleaners.
• Do not use chemicals (such as gasoline or alco-
hol) to clean the housing.
Disposal
Do not dispose of this appliance as un-
sorted municipal waste. Return it to a des-
ignated collection point for the recycling of
WEEE. By doing so, you will help to con-
serve resources and protect the environment.
Contact your retailer or local authorities for more
information.
Declaration of conformity
Hereby, Imtron GmbH declares that the radio
equipment type PDR180BT-B is in compliance
with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU
declaration of conformity is available at the follow-
ing internet address:
http://www.peaq-online.com/nc/suche/
IM_PDR180BT-B_190617_V05_HR.indb 18 17/6/2019 18:46

ENGLISH
19
Troubleshooting
If there are any problems during operation, please refer to the following table. If problems cannot be
solved as indicated under Solution, please contact your manufacturer.
Problem Possible causes Solution
Product does not function • Interrupted power supply • Check the power supply
No Sound • Volume is very low
• External device is muted
• Adjust the volume
• Check and turn o mute on the
external device.
Poor audio quality with
Bluetooth®connection
• Poor Bluetooth®reception • Move both devices closer
together or remove any obsta-
cles between.
No Bluetooth®connection • The external device does not
support the profiles for this
product
• Bluetooth®function is disable
• Try to pair with another external
device.
• Enable the Bluetooth®function.
Poor radio reception quality • Poor radio reception • Place the product to another
place and adjust the antenna
again.
Technical Data
ADAPTOR (BI12T-050100-AdV)
Adaptor Input :100 - 240 V~ 50/60 Hz 0.5 A
Output (AC/DC adaptor) :5 V 1 A
RADIO
Input :5 V 1 A
Operation power consumption :5 W
Standby power consumption :< 1 W
Tuning range (Tuner DAB) :174.9 - 239.2 MHz
Tuning range (Tuner FM) :87.5 - 108 MHz
Tuning Grid (Tuner FM) :0.05 MHz
Bluetooth®:Bluetooth®Profile: A2DP v1.2, AVRCP v1.5, HFP v1.7, AVCTP v1.4,
AVDTP v1.2
Bluetooth®Range: Max. 8 M
Bluetooth®Version: 5.0
Frequency range: 2402 MHz - 2480 MHz
Max RF power: 0.2 dBm
Operation conditions :Temperature: 5 °C - 35 °C
Humidity: 5% - 90%
Dimensions (W x H x D) :115 x 207 x 137.5 mm
Weight :Approx. 0,93 kg
IM_PDR180BT-B_190617_V05_HR.indb 19 17/6/2019 18:46

Size = A5
ESPAÑOL
20
Instrucciones de seguridad
Instrucciones importantes de seguridad. Lea cui-
dadosamente las instrucciones y consérvelas para
usarlas en el futuro.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉC-
TRICA. NO LO ABRA
WARNING: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN
AVIS: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE - NE PAS OUVRIR
El rayo con punta de flecha en un trián-
gulo equilátero advierte al usuario de la
presencia de “tensión peligrosa” no aisla-
da dentro del chasis del producto que puede tener
la magnitud suficiente como para constituir un
riesgo de electrocución a personas y animales.
El símbolo de exclamación en un trián-
gulo equilátero advierte al usuario de la
presencia de instrucciones importantes
de uso y mantenimiento en la documen-
tación que acompaña al dispositivo.
Por motivos de seguridad, este adaptador
de clase II se suministra con aislamiento do-
ble o reforzado, tal como se indica con este
símbolo.
¡Peligro! Una presión sonora excesiva
de auriculares puede provocar pérdidas
de oído. Si escucha música alta durante
un tiempo prolongado, puede sufrir ca-
rencias en su oído. Establezca un volumen mode-
rado.
• Este producto está diseñado exclusivamente
para el entretenimiento con audio. No use el
producto para otros fines que los descritos en
este manual para evitar situaciones de riesgo.
El uso inadecuado es peligroso y anularía la
garantía.
• Solo para uso doméstico. No usar en exterio-
res.
• ¡Riesgo de asfixia! Mantenga el material de
embalaje alejado de los niños.
• Use exclusivamente condiciones normales de
temperatura y humedad ambiente.
• El producto es adecuado solamente para usar-
se en grados de latitud templados. No lo use
en los trópicos ni en climas especialmente hú-
medos.
• No mueva el producto de entornos fríos a cá-
lidos ni viceversa. La condensación puede da-
ñar el producto y sus piezas eléctricas.
• No use accesorios ni complementos distintos a
los recomendados por el fabricante o vendidos
junto con este producto. Instálelo siguiendo el
manual del usuario.
• Al instalar el aparato, se debe dejar espacio su-
ficiente para su ventilación (Por lo menos 10 cm
alrededor del producto). No colocar en librerías,
armarios empotrados o similar.
• No impedir la ventilación tapando las aperturas
de ventilación con otros elementos como pu-
dieran ser periódicos, trapos de cocina, corti-
nas, etc. No insertar ningún objeto.
• No lo instale cerca de fuentes de calor como
radiadores, estufas, fogones ni otros productos
(incluyendo amplificadores) que generen calor.
• No mueva el producto cuando esté encendido.
• No toque, presione ni frote la superficie del pro-
ducto con objetos afilados o puntiagudos.
• ¡Peligro! Para reducir el riesgo de electrocu-
ción, no exponga el producto a la lluvia ni la
humedad.
• El producto no debe exponerse a goteo ni sal-
picaduras, ni deben colocarse objetos llenos de
líquido, como jarrones, sobre el producto.
• Asegúrese de que no se introduzcan objetos ni
líquidos por las aperturas.
• No deben colocarse fuentes de llama abierta,
como velas, sobre el producto.
• Dirija cualquier servicio a un agente autorizado.
No intente reparar usted mismo el producto. Es
necesaria la asistencia cuando se haya daña-
do el producto de cualquier modo, como si el
cable de alimentación o el enchufe están da-
ñados, si se ha derramado líquido o han entra-
do objetos en el producto, si se ha dañado el
chasis, si el producto se ha visto expuesto a la
lluvia o la humedad, si no funciona con norma-
lidad, o si ha caído.
• Antes de conectar el producto a la toma de co-
rriente, asegúrese de que la tensión indicada en
el producto coincida con su alimentación local.
IM_PDR180BT-B_190617_V05_HR.indb 20 17/6/2019 18:46
Table of contents
Languages: