manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Blaupunkt
  6. •
  7. Refrigerator
  8. •
  9. Blaupunkt 5CG221FF0 User manual

Blaupunkt 5CG221FF0 User manual

This manual suits for next models

1

Other Blaupunkt Refrigerator manuals

Blaupunkt 5CC268FE0 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt 5CC268FE0 User manual

Blaupunkt 5CH2 Series User manual

Blaupunkt

Blaupunkt 5CH2 Series User manual

Blaupunkt 5CP2 Series User manual

Blaupunkt

Blaupunkt 5CP2 Series User manual

Blaupunkt 5CR2 Series User manual

Blaupunkt

Blaupunkt 5CR2 Series User manual

Blaupunkt 5CF3 Series User manual

Blaupunkt

Blaupunkt 5CF3 Series User manual

Blaupunkt 5CT2 Series User manual

Blaupunkt

Blaupunkt 5CT2 Series User manual

Blaupunkt 5SB890SE0 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt 5SB890SE0 User manual

Blaupunkt 5CK2 Series User manual

Blaupunkt

Blaupunkt 5CK2 Series User manual

Blaupunkt 5CP2 Series User manual

Blaupunkt

Blaupunkt 5CP2 Series User manual

Blaupunkt JC BB Series User manual

Blaupunkt

Blaupunkt JC BB Series User manual

Blaupunkt 5CP22 Series Specification sheet

Blaupunkt

Blaupunkt 5CP22 Series Specification sheet

Blaupunkt 5CK2 Series User manual

Blaupunkt

Blaupunkt 5CK2 Series User manual

Blaupunkt 5CG2 Series User manual

Blaupunkt

Blaupunkt 5CG2 Series User manual

Blaupunkt 5CD891SC0 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt 5CD891SC0 User manual

Blaupunkt 5CR288FE0 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt 5CR288FE0 User manual

Blaupunkt 5CG221FE0 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt 5CG221FE0 User manual

Blaupunkt 5CN2 Series User manual

Blaupunkt

Blaupunkt 5CN2 Series User manual

Blaupunkt 5CB288FE1 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt 5CB288FE1 User manual

Blaupunkt 5CG2 Series User manual

Blaupunkt

Blaupunkt 5CG2 Series User manual

Blaupunkt 5CE3 Series User manual

Blaupunkt

Blaupunkt 5CE3 Series User manual

Blaupunkt 5CC2 Series User manual

Blaupunkt

Blaupunkt 5CC2 Series User manual

Blaupunkt 5CF35030 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt 5CF35030 User manual

Blaupunkt 5CB2 Series User manual

Blaupunkt

Blaupunkt 5CB2 Series User manual

Blaupunkt 5CN2 Series User manual

Blaupunkt

Blaupunkt 5CN2 Series User manual

Popular Refrigerator manuals by other brands

Frigidaire FRS26TS7DW2 Use & care manual

Frigidaire

Frigidaire FRS26TS7DW2 Use & care manual

Fisher Scientific 10ECEEFSA manual

Fisher Scientific

Fisher Scientific 10ECEEFSA manual

Summit FF22BDRSS user manual

Summit

Summit FF22BDRSS user manual

Frigidaire FFRU17B2QWE use & care

Frigidaire

Frigidaire FFRU17B2QWE use & care

Hotpoint ENBGH 19xxx FW operating instructions

Hotpoint

Hotpoint ENBGH 19xxx FW operating instructions

Hitachi R-SG28KPH instruction manual

Hitachi

Hitachi R-SG28KPH instruction manual

Dometic RMH 7390 L operating instructions

Dometic

Dometic RMH 7390 L operating instructions

AEG S71700TSW0 user manual

AEG

AEG S71700TSW0 user manual

Electrolux ENB3669 Instruction book

Electrolux

Electrolux ENB3669 Instruction book

Electrolux ERN 2930 Instruction book

Electrolux

Electrolux ERN 2930 Instruction book

Beko GNE 60520 X user manual

Beko

Beko GNE 60520 X user manual

Jenn-Air JUR248LBES00 Use & care guide

Jenn-Air

Jenn-Air JUR248LBES00 Use & care guide

Dometic RGE 4000 Installation and operating manual

Dometic

Dometic RGE 4000 Installation and operating manual

Dometic L-0191B Brochure & specs

Dometic

Dometic L-0191B Brochure & specs

LG LRBP1031W - 10 Cu. Ft. Cabinet Depth Bottom Freezer... owner's guide

LG

LG LRBP1031W - 10 Cu. Ft. Cabinet Depth Bottom Freezer... owner's guide

Daewoo RN-33 Series user manual

Daewoo

Daewoo RN-33 Series user manual

Haier RF-8888-174 Service manual

Haier

Haier RF-8888-174 Service manual

Beko B5RCNE366HG user manual

Beko

Beko B5RCNE366HG user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

yKinder im Alter zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät ein- und
ausräumen.
VORSICHT! Beim Aufstellen des Gerätes sicherstellen, dass das
Anschlusskabel weder eingeklemmt noch beschädigt ist.
VORSICHT! Keine Mehrfachsteckdosen oder tragbare
Stromversorgungsgeräte an der Rückwand des Geräts unterbringen.
Befolgen Sie die folgenden Anweisungen, um eine Kontaminierung bzw. das
Verderben von Lebensmitteln zu vermeiden:
·Wenn die Gerätetür für einen längeren Zeitraum offen steht, kann es zu
einem erheblichen Temperaturanstieg in den Gerätefächern kommen.
·Reinigen Sie die Flächen, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen, sowie
die Ablaufrinne samt Ablaufloch regelmäßig.
· Reinigen Sie die Wasserbehälter, wenn diese 48 Std. nicht in Verwendung
waren. Spülen Sie den an die Wasserversorgung angeschlossenen
Wasserkreislauf durch, sobald er 5 Tage nicht in Benutzung war.
· Bewahren Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern auf, damit
diese nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommen oder auf diese
tropfen.
· Zwei-Sterne-Gefrierfächer (falls vorhanden) sind zur Aufbewahrung von
tiefgekühlten Lebensmitteln sowie zum Lagern und zur Herstellung von
Eiscreme und -würfeln geeignet.
· Ein-, Zwei- und Drei-Sterne-Gefrierfächer (falls vorhanden) sind nicht zum
Einfrieren von frischen Lebensmitteln geeignet.
· Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum leer steht, sollten Sie es
abschalten, abtauen, reinigen und trocknen. Lassen Sie anschließend die Tür
offen, um Schimmelbildung zu vermeiden.
VORSICHT! Beachten Sie bei Betrieb, Wartung und Entsorgung
des Gerätes das Warnsymbol auf der linken Geräterückseite oder
dem Kompressor. Es bedeutet Brandgefahr!
Das in den Kühlrohren sowie im Kompressor enthaltene Kältemittel
ist brennbar.
Halten Sie das Gerät bei Betrieb, Wartung und Entsorgung von
Brandherden fern.
DE
yBarn mellan 3 och 8 år får placera och avlägsna livsmedel i och
ur denna produkt.
VARNING! När produkten ställs på plats ska du försäkra dig om att
anslutningskabeln varken har blivit inklämd eller skadad.
VARNING! Grenuttag eller bärbara strömförsörjningsenheter får inte
placeras på produktens bakre vägg.
Följ följande anvisningar för att undvika att livsmedel kontamineras resp.
förstörs:
·Om produktens dörr står öppen under en längre tid kan temperaturen i
produktens fack komma att höjas avsevärt.
·Ytorna som kommer i kontakt med livsmedel ska rengöras regelbundet,
liksom avloppskanalen och avloppshålet.
·Rengör vattenbehållarna om de inte har använts under 48 timmar. Spola
igenom vattenkretsloppet som är anslutet till vattenförsörjningen om det inte
har använts under 5 dagar.
·Rått kött och rå fisk ska förvaras i lämpliga behållare så att de inte kommer
i kontakt med eller droppar på andra livsmedel.
·Frysfack med två stjärnor (om sådana finns) lämpar sig för förvaring av
djupfrysta livsmedel samt för förvaring och tillverkning av glass och
istärningar.
·Frysfack med en, två och tre stjärnor (om sådana finns) lämpar sig inte för
infrysning av färska livsmedel.
·Om produkten står tom under en längre period ska den stängas av,
avfrostas, rengöras och torkas. Låt därefter dörren stå öppen för att undvika
att mögel bildas.
VARNING! Observera varningssymbolen på vänster baksida av
produkten eller på kompressorn när produkten är i drift, underhålls
och avfallshanteras. Det innebär brandrisk!
Köldmediet i kylrören och kompressorn är brännbart.
Håll produkten borta från brandhärdar när den är i drift, underhålls
och avfallshanteras.
SE Service
CKBPT-D01-C
Deutschland/Germany
[email protected]
Österreich/Austria
service.A[email protected]
Niederlande/Netherlands
[email protected]
Belgien/Belgium
[email protected]
Schweden/Sweden
[email protected]
Frankreich/France
[email protected]
00 800 32 289 000
www.blaupunkt-einbaugeraete.com
Luxemburg/Luxembourg
[email protected]
Schweiz/Switzerland
[email protected]
Italien/Italy
[email protected]
Spanien/Spain
[email protected]
Großbritannien/Great Britain
[email protected]
Malta/Malta
[email protected]
1800 209 20961800 252 878 658
Indien/IndiaAustralien/Australia
[email protected]
Kühlschrank
Refrigerator
Koelkasten
Réfrigérateurs
Frigoríficos
Kylskåp
Frigoriferi
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Notice d’utilisation
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Bruksanvisning
Instrucciones de uso
5CG221FF0
5CK221FF0
yI bambini fra i 3 e gli 8 anni possono riempire e svuotare
l’apparecchio.
AVVERTIMENTO! In fase di installazione dell’apparecchio, accertarsi che il
cavo di collegamento non sia incastrato né danneggiato.
AVVERTIMENTO! Non posizionare prese multiple o unità di alimentazione
portatili sulla parete posteriore dell’apparecchio.
Procedere secondo le seguenti istruzioni per evitare la contaminazione o il
deterioramento degli alimenti:
·Quando la porta dell’apparecchio rimane aperta a lungo, può verificarsi un
considerevole aumento della temperatura nei vani dell’apparecchio.
·Pulire regolarmente le superfici che entrano in contatto con gli alimenti, il
canale e il foro di scarico.
·Pulire i contenitori dell’acqua dopo 48 ore di mancato utilizzo. Pulire
accuratamente il circuito dell’acqua collegato all’alimentazione idrica se non
viene usato per 5 giorni.
·Conservare la carne e il pesce crudi in appositi contenitori per evitare che
entrino in contatto con altri alimenti o che gocciolino sopra di essi.
·I vani del congelatore a due stelle (se presenti) sono idonei a preservare gli
alimenti surgelati e alla conservazione e preparazione di gelati o cubetti di
ghiaccio.
·I vani del congelatore a una, due o tre stelle (se presenti) non sono idonei al
congelamento di alimenti freschi.
·Nel caso in cui l’apparecchio rimanga vuoto per un periodo prolungato, è
necessario spegnerlo, sbrinarlo, pulirlo e asciugarlo. Lasciare poi la porta
aperta per prevenire la formazione di muffa.
AVVERTIMENTO! Durante l’uso, la manutenzione e lo
smaltimento dell’apparecchio, prestare attenzione al simbolo di
avvertimento sul lato sinistro del retro dell’apparecchio o sul
compressore. Indica il pericolo di incendio!
Il refrigerante presente nei tubi di raffreddamento e nel
compressore è infiammabile.
Durante l’uso, la manutenzione e lo smaltimento tenere
l’apparecchio lontano dai focolai d’incendio.
IT
yKinderen in de leeftijd van 3 tot 8 jaar mogen het apparaat in- en
uitruimen.
WAARSCHUWING! Tijdens het opstellen van het apparaat controleren of
het netsnoer niet afgeklemd of beschadigd is.
WAARSCHUWING! Geen stekkerdozen of draagbare stroombronnen aan
de achterwand van het apparaat aanbrengen.
Volg de volgende instructies op, om besmetting resp. bederven van
levensmiddelen te vermijden:
·Wanneer de deur van het apparaat gedurende een langere periode geopend
is, kan de temperatuur in de apparaatvakken aanzienlijk stijgen.
·Maak regelmatig de oppervlakken schoon die in contact komen met
levensmiddelen, evenals de afvoergoot en het afvoergat.
·Maak de waterreservoirs schoon wanneer deze 48 uur niet zijn gebruikt.
Spoel het watercircuit dat op de watertoevoer is aangesloten, zodra deze 5
dagen niet is gebruikt.
·Bewaar rauw vlees en rauwe vis in geschikte bewaardozen, zodat ze niet in
contact komen met andere levensmiddelen of hierop kunnen lekken.
·Tweesterrenvriesvakken (mits aanwezig) zijn geschikt voor het bewaren van
ingevroren levensmiddelen en voor het bewaren en maken van ijs en
ijsblokjes.
·Eén-, twee- en driesterrenvriesvakken (mits aanwezig) zijn niet geschikt voor
het invriezen van verse levensmiddelen.
·Wanneer het apparaat gedurende een langere periode leeg staat, moet u
het uitschakelen, ontdooien, schoonmaken en drogen. Laat aansluitend de
deur geopend om schimmelvorming te voorkomen.
WAARSCHUWING! Let tijdens gebruik, onderhoud en afvoeren
van het apparaat op het waarschuwingssymbool links op de
achterzijde van het apparaat of op de compressor. Dat duidt op
brandgevaar!
Het koelmiddel dat zich in de koelleidingen en in de compressor
bevindt, is brandbaar.
Tijdens gebruik, onderhoud en afvoeren moet het apparaat uit de
buurt van ontstekingsbronnen worden gehouden.
NL
yLes enfants de 3 à 8 ans peuvent remplir et vider l’appareil.
ATTENTION ! Lors de la mise en place de l’appareil, veiller à ce que le
câble de raccordement ne soit ni coincé ni endommagé.
ATTENTION ! Ne pas placer de prises multiples ou d’appareils
d'alimentation électrique portables sur le panneau arrière de l’appareil.
Veuillez suivre les instructions suivantes afin d’éviter la contamination et
donc l’altération des aliments :
·Si la porte de l’appareil est maintenue ouverte pendant longtemps, la
température dans les bacs de l’appareil est susceptible d’augmenter
significativement.
·Nettoyez régulièrement les surfaces qui entrent en contact avec les
aliments, ainsi que la gouttière et l’orifice d’écoulement.
·Nettoyez les réservoirs d’eau s’ils ne sont pas utilisés pendant 48 heures.
Rincez le circuit hydraulique raccordé à l’alimentation en eau dès lors s’il
n’est pas utilisé pendant 5 jours.
·Conservez la viande et le poisson crus dans des récipients adaptés afin
qu’ils ne puissent ni entrer en contact avec d’autres aliments ni goutter sur
ceux-ci.
·Les compartiments de congélation deux étoiles (s’il y en a) conviennent
pour la conservation d’aliments congelés et pour le stockage et la
préparation de crème glacée et de glaçons.
·Les compartiments de congélation une, deux et trois étoiles (s’il y en a) ne
conviennent pas pour la congélation d’aliments frais.
·Si l’appareil demeure vide pendant longtemps, il convient de le
débrancher, de le dégivrer, de le nettoyer et de le sécher. Laissez ensuite la
porte ouverte afin d’éviter la formation de moisissures.
ATTENTION ! Pendant le service, l’entretien et la mise au rebut de
l’appareil, respectez le symbole d’avertissement sur le côté gauche
du panneau arrière de l’appareil ou du compresseur. Il signifie qu’il
y a un risque d’incendie.
Le liquide de refroidissement contenu dans les tubes de
refroidissement et le compresseur est inflammable.
Pendant le service, l’entretien et la mise au rebut de l’appareil,
veillez à tenir l’appareil à l’abri des flammes.
FR
yChildren aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload
this appliance.
WARNING! When positioning the appliance, ensure the supply cord is not
trapped or damaged.
WARNING! Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power
suppliers at the rear of the appliance.
To avoid contamination of food, please respect the following instructions:
·Opening the door for long periods can cause a significant increase of the
temperature in the compartments of the appliance.
·Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible
drainage systems.
·Clean water tanks if they have not been used for 48h; flush the water
system connected to a water supply if water has not been drawn for 5 days.
·Store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator, so that it
is not in contact with or drip onto other food.
·Two-star frozen-food compartments(if they are presented in the
appliance) are suitable for storing pre-frozen food, storing or making ice-
cream and making ice cubes.
·One-, two- and three -star compartments (if they are presented in the
appliance) are not suitable for the freezing of fresh food.
·If the appliance is left empty for long periods, switch off, defrost, clean,
dry and leave the door open to prevent mount developing within the
appliance.
WARNING! During using, service and disposal the appliance,
please pay attention to symbol as left side, which is located on rear
of appliance (rear panel or compressor.
It’s risk of fire warning symbol. There are flammable materials in
refrigerant pipes and compressor.
Please be far away fire source during using, service and disposal.
EN
6HLWH
,QKDOWVYHU]HLFKQLV
/LHIHUXQJ
/LHIHUXPIDQJ 
/LHIHUXQJNRQWUROOLHUHQ
*HUlWHWHLOH%HGLHQHOHPHQWH
6LFKHUKHLW 
%HVWLPPXQJVJHPlHU*HEUDXFK
%HJULIIVHUNOlUXQJ 
6\PEROHUNOlUXQJ 
6LFKHUKHLWVKLQZHLVH
%HGLHQXQJ
9RUDXVVHW]XQJHQ]XUVLFKHUHQ
9HUZHQGXQJ
*HUlWHLQXQGDXVVFKDOWHQ
7HPSHUDWXUHLQVWHOOHQ
$EODJHQXQG7UIlFKHU
1DKUXQJVPLWWHONKOHQ 
.KOEHUHLFKEHVWFNHQ
4XDOLWlWHUKDOWHQ
1DKUXQJVPLWWHOHLQIULHUHQ7LHINKONRVW
ODJHUQ 
/HEHQVPLWWHOHLQIULHUHQ
7LHINKONRVWODJHUQ
/HEHQVPLWWHODXIWDXHQ
(LVZUIHOEHUHLWHQ
3IOHJHXQG:DUWXQJ 
7UGLFKWXQJHQNRQWUROOLHUHQXQGUHLQLJHQ 

$XHQZlQGHUHLQLJHQ
.KOEHUHLFKDEWDXHQ 
.KOEHUHLFKUHLQLJHQ 
*HIULHUEHUHLFKDEWDXHQXQGUHLQLJHQ
,QQHQUDXPEHOHXFKWXQJDXVZHFKVHOQ
,QEHWULHEQDKPH
9RUDXVVHW]XQJ]XU,QEHWULHEQDKPH
7UDQVSRUWLHUHQXQGDXVSDFNHQ 
*HHLJQHWHQ6WDQGRUWZlKOHQ
7UDQVFKODJZHFKVHOQ
'LH(LQEDXQLVFKHXQG%HOIWXQJ
(LQEDX 
*UXQGUHLQLJXQJ 
*HUlWHOHNWULVFKDQVFKOLHHQ
)HKOHUVXFKWDEHOOH
6HUYLFH 
%HUDWXQJ%HVWHOOXQJXQG5HNODPDWLRQ
5HSDUDWXUHQXQG(UVDW]WHLOH 
8PZHOWVFKXW]
(OHNWUR$OWJHUlWHXPZHOWJHUHFKW
HQWVRUJHQ
8QVHU%HLWUDJ]XP6FKXW]GHU
2]RQVFKLFKW
'DWHQEODWW
%HYRU 6LH GDV *HUlW EHQXW
]HQ OHVHQ 6LH ELWWH ]XHUVW
GLH 6LFKHUKHLWVKLQZHLVH XQG
GLH *HEUDXFKVDQOHLWXQJ DXIPHUNVDP
GXUFK 1XU VR N|QQHQ 6LH DOOH )XQNWL
RQHQ VLFKHU XQG ]XYHUOlVVLJ QXW]HQ
%HDFKWHQ6LHXQEHGLQJWDXFKGLHQDWLRQD
OHQ9RUVFKULIWHQLQ,KUHP/DQGGLH]XVlW]
OLFK]XGHQLQGLHVHU$QOHLWXQJJHQDQQWHQ
9RUVFKULIWHQJOWLJVLQG
%HZDKUHQ6LH DOOH6LFKHUKHLWVKLQZHLVH
XQG $QZHLVXQJHQ IU GLH =XNXQIW DXI
*HEHQ6LHDOOH6LFKHUKHLWVKLQZHLVHXQG
$QZHLVXQJHQDQGHQQDFKIROJHQGHQ9HU
ZHQGHUGHV3URGXNWVZHLWHU
,QIRUPDWLRQHQ ]XP $XIVWHOOHQ
XQG ]XU (UVWLQEHWULHEQDKPH
QGHQ6LHDE6HLWH
92701 20170913.indd 2 13.09.2017 12:56:05
¿
/LHIHUXQJ 6HLWH
/LHIHUXQJ
/LHIHUXPIDQJ
(LQEDXNKOVFKUDQNPLW
î *HIULHUIDFK
î *ODVDEODJHYHUVWHOOEDU
î *ODVDEODJHIHVW$EGHFNXQJIUGLH
2EVW*HPVHVFKXEODGHQ
î 2EVW*HPVHVFKXEODGHQ
î 7UDEODJHQ
î )ODVFKHQIDFK
0RQWDJHPDWHULDO
î :LQNHOVWFND
î 7UPLWQHKPHUE
î $EGHFNVWUHLIHQODQJF
î $EGHFNVWUHLIHQNXU]G
î 6FKUDXEHQVLQGDXIGHU7UYRUGHUVHL
WHHLQJHVFKUDXEWH
î )XJHQSURILOI
/LHIHUXQJNRQWUROOLHUHQ
 7UDQVSRUWLHUHQ6LHGDV*HUlWDQHLQHQ
JH
HLJQHWHQ6WDQGRUWXQGSDFNHQ6LHHVDXV
VLHKHÄ,QEHWULHEQDKPH³DXI6HLWH
 (QWIHUQHQ6LHDOOH9HUSDFNXQJVWHLOH
.XQVWVWRIISURILOH.OHEHVWUHLIHQXQG
6FKDXPSROVWHU
 3UIHQ6LHREGLH/LHIHUXQJYROOVWlQGLJLVW
 .RQWUROOLHUHQ6LHREGDV*HUlW7UDQVSRUW
VFKlGHQDXIZHLVW
 6ROOWHGLH/LHIHUXQJXQYROOVWlQGLJVHLQRGHU
GDV*HUlWHLQHQ7UDQVSRUWVFKDGHQ
DXIZHLVHQQHKPHQ6LHELWWH.RQWDNWPLW
XQVHUHP6HUYLFHDXIVLHKH6HLWH
WARNUNG!
Stromschlaggefahr!
Nie ein beschädigtes Gerät in Betrieb
nehmen.
D
E
F
G
H
I
92701 20170913.indd 3 13.09.2017 12:56:06
*HUlWHWHLOH%HGLHQHOHPHQWH6HLWH
*HUlWHWHLOH%HGLHQHOHPHQWH
 *HIULHU IDFK
 ,QQHQEHOHXFKWXQJ
 7HPSHUDWXUUHJOHU
 7UDEODJH
 7UIDFK
 )ODVFKHQIDFK
 2EVW*HPVHVFKXEODGHQ
 *ODVDEODJHIHVW
 *ODVDEODJHYHUVWHOOEDU
92701 20170913.indd 4 13.09.2017 12:56:06
  






6LFKHUKHLW 6HLWH
%HVWLPPXQJVJHPlHU
*HEUDXFK
Das Gerät ist geeignet, um frische Le-
bensmittel zu kühlen, handelsübliche
Tiefkühlkost einzulagern, zum Tiefge-
frieren frischer, zimmerwarmer Lebens-
mittel sowie zur Eisbereitung.
Das Gerät ist nur zur Verwendung im
privaten Haushalt bestimmt. Eine ge-
werbliche Nutzung ist ausgeschlossen.
Verwenden Sie das Gerät ausschließ-
lich wie in dieser Gebrauchsanleitung
beschrieben. Jede andere Verwendung
gilt als nicht bestimmungsgemäß und
kann zu Sachschäden oder sogar zu
Personenschäden führen. Der Hersteller
übernimmt keine Haftung für Schäden,
die durch nicht bestimmungsgemäßen
Gebrauch entstanden sind.
%HJULIIVHUNOlUXQJ
Folgende Signalbegriffe finden Sie in
dieser Gebrauchsanleitung.
WARNUNG
Dieser Signalbegriff bezeichnet eine
Gefährdung mit einem mittleren Risiko-
grad, die, wenn sie nicht vermieden
wird, den Tod oder eine schwere Verlet-
zung zur Folge haben kann.
VORSICHT
Dieser Signalbegriff bezeichnet eine
Gefährdung mit einem niedrigen Risiko-
grad, die, wenn sie nicht vermieden
wird, eine geringfügige oder mäßige
Verletzung zur Folge haben kann.
HINWEIS
Dieser Signalbegriff warnt vor mög-
lichen Sachschäden.
Dieses Symbol verweist auf nütz-
liche Zusatzinformationen.
6\PEROHUNOlUXQJ
9RUVLFKW%UDQGJHIDKU
*HIULHUIDFKPLW&RGHUNlOWHU
6LFKHUKHLWVKLQZHLVH
In diesem Kapitel finden Sie allgemeine
Sicherheitshinweise, die Sie zu Ihrem
eigenen Schutz und zum Schutz Dritter
stets beachten müssen. Beachten Sie
auch die Warnhinweise in den einzel-
nen Kapiteln zu Bedienung, Einbau etc.
WARNUNG
5LVLNHQLP8PJDQJPLW
HOHNWULVFKHQ+DXVKDOWVJHUlWHQ
Stromschlaggefahr!
Das Berühren von spannungsführenden
Teilen kann zu schweren Verletzungen
oder zum Tod führen.
ŶGerät nur in Innenräumen verwen-
den. Nicht in Feuchträumen oder im
Regen betreiben.
ŶGerät nicht in Betrieb nehmen oder
weiter betreiben, wenn es
±sichtbare Schäden aufweist, z.B.
die Anschlussleitung defekt ist,
±Rauch entwickelt oder verbrannt
riecht,
6LFKHUKHLW
92701 20170913.indd 5 13.09.2017 12:56:07
6LFKHUKHLW6HLWH
±ungewohnte Geräusche von sich
\^Wi#
>c Z^cZb hdaX]Zc ;Vaa CZiohiZX`Zg
o^Z]ZcWol# H^X]Zgjc\ ]ZgVjhhX]gVj"
WZc$VjhhX]VaiZcjcYjchZgZcHZgk^XZ
`dciV`i^ZgZch^Z]ZHZ^iZ'(+#
ŶDas Gerät entspricht der Schutzklasse I
und darf nur an eine Steckdose mit ord-
nungsgemäß installiertem Schutzleiter
angeschlossen werden. Beim Anschlie-
ßen darauf achten, dass die richtige
Spannung anliegt. Nähere Informatio-
nen hierzu finden Sie auf dem Typen-
schild.
ŶDer Anschluss an eine Zeitschaltuhr
oder ein separates Fernwirksystem zur
Fernüberwachung und -steuerung ist
unzulässig.
ŶDie vollständige Trennung vom Strom-
netz erfolgt bei diesem Gerät nur durch
Ziehen des Netzsteckers. Gerät daher
nur an eine gut zugängliche Steckdo-
se anschließen, damit es im Störfall
schnell vom Stromnetz getrennt wer-
den kann.
ŶFalls der Netzstecker nach dem Auf-
stellen nicht mehr zugänglich ist,
muss eine allpolige Trennvorrichtung
gemäß Überspannungskategorie
III in der Hausinstallation mit min-
destens 3 mm Kontaktabstand vor-
geschaltet sein; hierzu zählen Siche-
rungen, LS-Schalter und Schütze.
ŶNetzkabel nicht knicken oder klem-
men und nicht über scharfe Kanten
legen. Die Folge kann ein Kabelbruch
sein.
ŶGerät, Netzstecker und Netzkabel von
offenem Feuer und heißen Flächen
fernhalten.
Ŷ
>bbZgVbCZiohiZX`ZghZaWhi!c^X]i
VbCZio`VWZaVc[VhhZc#
Ŷ
CZiohiZX`Zgc^ZbVahb^i[ZjX]iZc
=~cYZcVc[VhhZc#
Ŷ
CZio`VWZajcY"hiZX`Zgc^Z^cLVhhZg
dYZgVcYZgZ;ahh^\`Z^iZciVjX]Zc#
Ŷ
LZccYVhCZio`VWZaYZh<Zg~ihWZ"
hX]~Y^\i^hi!bjhhZhYjgX]YZc=Zg"
hiZaaZg!YZhhZc@jcYZcY^ZchidYZg
Z^cZfjVa^Äo^ZgiZ;VX]`gV[iVjh\Z"
iVjhX]ilZgYZc#
Ŷ
:^c\g^[[ZjcYGZeVgVijgZcVb<Zg~i
Yg[ZcVjhhX]a^Za^X]Vjidg^h^ZgiZ
;VX]`g~[iZkdgcZ]bZch^Z]ZÉHZg"
k^XZ¹Vj[HZ^iZ'(+#
Ŷ
LZccZ^\Zchi~cY^\ZdYZgjchVX]\Z"
b~ZGZeVgVijgZcVb<Zg~ikdg\Z"
cdbbZclZgYZc!`ccZcHVX]"jcY
EZghdcZchX]~YZcZcihiZ]ZcjcYY^Z
=V[ijc\h"jcY<VgVci^ZVchegX]Z
kZg[VaaZc#C^ZbVahkZghjX]Zc!YVhYZ"
[Z`iZ·dYZgkZgbZ^cia^X]YZ[Z`iZ·
<Zg~ihZaWhiojgZeVg^ZgZc#
Ŷ
7Z^GZeVgVijgZcYg[ZcVjhhX]a^Z"
a^X]IZ^aZkZglZcYZilZgYZc!Y^ZYZc
jghegc\a^X]Zc<Zg~iZYViZcZcihegZ"
X]Zc#>cY^ZhZb<Zg~iWZÄcYZch^X]
ZaZ`ig^hX]ZjcYbZX]Vc^hX]ZIZ^aZ!
Y^ZojbHX]jio\Z\Zc<Z[V]gZcfjZa"
aZcjcZga~hha^X]h^cY#
Ŷ
>b;Z]aZg[Vaahdl^Zkdg
jb[Vc\gZ^X]ZcGZ^c^\jc\hVgWZ^iZc
YZcCZiohiZX`Zgo^Z]ZcWol#Y^Z
H^X]Zgjc\VjhhX]Va"iZc$
]ZgVjhYgZ]Zc#
Ŷ
@Z^cZ<Z\Zchi~cYZ^cdYZgYjgX]Y^Z
<Z]~jhZ[[cjc\ZchiZX`ZcjcY
h^X]ZghiZaaZc!YVhhVjX]@^cYZg`Z^cZ
<Z\Zchi~cYZZ^chiZX`Zc`ccZc#
Ŷ
<Zg~igZ\Zab~^\Vj[HX]~YZceg[Zc#
92701 20170913.indd 6 13.09.2017 12:56:07
6LFKHUKHLW 6HLWH
5LVLNHQIU.LQGHU
Erstickungsgefahr!
Kinder können sich in der Verpackungs-
folie verfangen oder Kleinteile verschlu-
cken und ersticken.
ŶKinder nicht mit der Verpackungsfolie
spielen lassen.
ŶKinder daran hindern, Kleinteile vom
Gerät abzuziehen oder aus dem Zu-
behörbeutel zu nehmen und in den
Mund zu stecken.
5LVLNHQLP8PJDQJPLW
FKHPLVFKHQ6WRIIHQ
Explosionsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit che-
mischen Stoffen kann zu Explosionen
führen.
ŶKeine explosiven Stoffe oder Sprüh-
dosen mit brennbaren Treibmitteln
im Gerät lagern, da sie zündfähige
Gas-Luft-Gemische zur Explosion
bringen können.
ŶZum Abtauen auf keinen Fall Abtau-
sprays verwenden. Sie können explo-
sive Gase bilden.
VORSICHT
5LVLNHQIUEHVWLPPWH
3HUVRQHQJUXSSHQ
Gefahren für Kinder und Personen mit
eingeschränkten physischen, senso-
rischen oder geistigen Fähigkeiten!
ŶDieses Gerät kann von Kindern ab
8Jahren sowie von Personen mit re-
duzierten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und/oder Wis-
92701 20170913.indd 7 13.09.2017 12:56:07
6LFKHUKHLW6HLWH
sen benutzt werden, wenn sie beauf-
sichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs unterwiesen wurden und
die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben.
ŶKinder dürfen nicht mit dem Gerät spie-
len.
ŶReinigung und Benutzerwartung dür-
fen nicht durch Kinder durchgeführt
werden, es sei denn, sie werden be-
aufsichtigt.
ŶSicherstellen, dass Kinder keinen Zu-
griff auf das Gerät haben, wenn sie
unbeaufsichtigt sind.
5LVLNHQLP8PJDQJPLW.KOXQG
*HIULHUJHUlWHQ
Brandgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge-
rät kann zu einem Brand und zu Sach-
schäden führen.
ŶGerät nur an eine ordnungsgemäß
installierte Schutzkontakt-Steckdose
anschließen.
ŶDer Anschluss an eine Steckdosenlei-
ste oder eine Mehrfachsteckdose ist
unzulässig.
Ŷ
Um ausreichende Luftzirkulation zu
gewährleisten, Belüftungsöffnungen
im Gerätegehäuse oder im Einbauge-
häuse nicht verschließen.
ŶMindestmaße des Einbauschranks
einhalten (siehe „Die Einbaunische
und Belüftung“ auf Seite 23).
Gefahren durch Kältemittel!
Im Kältemittel-Kreislauf Ihres Gerätes
befindet sich das umweltfreundliche,
aber brennbare Kältemittel R600a (Iso-
butan).
ŶMechanische Eingriffe in das Kälte-
system sind nur autorisierten Fach-
kräften erlaubt.
ŶDen Kältekreislauf nicht beschädi-
gen, z. B. durch Aufstechen der Käl-
temittelkanäle des Verdampfers mit
scharfen Gegenständen, Abknicken
von Rohrleitungen, Aufschneiden der
Isolierung usw.
ŶHerausspritzendes Kältemittel ist
brennbar und kann zu Augenschäden
führen. In diesem Fall die Augen unter
klarem Wasser spülen und sofort einen
Arzt rufen.
Ŷ
9Vb^i^b;VaaZ^cZgAZX`V\ZYZh@~aiZ"
b^iiZa`gZ^haVj[h`Z^cocY[~]^\Zh<Vh"
Aj[i"<Zb^hX]ZcihiZ]Zc`Vcc!bjhh
YZg6j[hiZaagVjbaVjiCdgb±:C(,-
Z^cZB^cYZhi\gZkdc&±b
(
_Z-±\
@~a"iZb^iiZa]VWZc#9^ZBZc\ZYZh
@~aiZ"b^iiZah^c>]gZb<Zg~iÄcYZc
H^ZVj[YZb9ViZcWaViih^Z]Z
É9ViZcWaVii¹Vj[HZ^iZ(%#
Verletzungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge-
rät kann zu Verletzungen führen.
ŶDas Gerät ist schwer und unhandlich.
Beim Transport und Einbau die Hilfe
einer weiteren Person in Anspruch
nehmen.
ŶPrüfen, ob Transportwege und Auf-
stellort frei von Hindernissen sind
(z. B. geschlossene Türen oder auf
dem Boden liegende Gegenstände).
92701 20170913.indd 8 13.09.2017 12:56:07