Blockbau Design H.12.1 Installation instructions

CARE AND SAFETY INSTRUCTIONS - PFLEGE UND SICHERHEITSHINWEISE
Foreword | Vorwort
H.12.1 Properties and instructions for storage and maintenance
H.12.1 Beschaffenheit und Hinweise zur Aufbewahrung
H.12.1 care instructions | H.12.1 Pegehinweise
H.12.1 safety instruction | H.12.1 Sicherheitshinweise
Warranty | Gewährleistung

CARE AND SAFETY INSTRUCTIONS - PFLEGE UND SICHERHEITSHINWEISE
Foreword | Vorwort
We are pleased that you decided to purchase a product from BLOCKBAU. In order to make your furniture enjoyable
in the long term, we would like to provide you with some information on the right care.
These care instructions explain what you need to look out for when cleaning different materials and surfaces and
how you can eliminate possible signs of wear. All products from BLOCKBAU undergo extensive testing on quality
and function before delivery. However, if you are still not satised with your furniture, you are welcome to contact
us at any time.
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt von BLOCKBAU entschieden haben. Damit Ihnen Ihr Möbelstück lang-
fristig Freude bereitet, möchten wir Ihnen nachfolgend einige Informationen zum richtigen Umgang mit diesem zur
Verfügung stellen.
Diese Pegehinweise erklären Ihnen worauf Sie bei der Reinigung der unterschiedlichen Materialien und Oberächen
achten müssen und wie Sie mögliche Gebrauchsspuren wieder beseitigen können. Alle Produkte von BLOCKBAU
werden vor der Auslieferung ausgiebigen Funktions- und Qualitätstests unterzogen. Sollten Sie dennoch nicht zufrie-
den mit Ihrem Möbel sein, können Sie sich gerne jederzeit an uns wenden.

CARE AND SAFETY INSTRUCTIONS - PFLEGE UND SICHERHEITSHINWEISE
H.12.1 Properties and instructions for storage and maintenance
H.12.1 Beschaffenheit und Hinweise zur Aufbewahrung
The H.12.1 is a versatile item of wooden furniture that can be used as a stool or side table when fully assembled,
as well as in all conceivable other combinations of its twelve individual parts. In particular, H.12.1 can also be used
as an art and design object that can be arranged according to the owner’s wishes.
Wood is a natural product and is thus subject to natural uctuations. Each stool, although made of the same type
of wood, may show differences in grain and colour. This is not a defect, but underlines the high quality of this
natural product. Due to the oiling rather than painting of its constituent parts, the H.12.1 possesses an open-pored
surface.
Solid wood constantly absorbs and releases moisture from the air. Extremely high or low humidity and particularly
cold or warm ambient temperature can lead to shrinkage or ne hairline cracks. Incorrect storage can also distort
the individual parts, so that they no longer t together or come apart.
The stool should therefore only be stored in regularly ventilated rooms which are normally heated (at a relative
humidity between 45% and 65% and a temperature between 18°C and 23°C).

CARE AND SAFETY INSTRUCTIONS - PFLEGE UND SICHERHEITSHINWEISE
Der H.12.1 ist ein vielseitig nutzbares Holzmöbel, das sowohl im vollständig zusammengebauten Zustand als
Hocker oder Beistelltisch verwendet werden kann, als auch in allen denkbar anderen Kombinationen seiner zwölf
Einzelteile. Der H.12.1 kann insbesondere auch als nach Vorstellung des Erwerbers exibel gestaltbares Kunst- und
Designobjekt Verwendung nden.
Holz ist ein Naturprodukt und unterliegt natürlichen Schwankungen. Jeder Hocker kann, obwohl aus der gleichen
Holzart gearbeitet, Unterschiede in der Maserung und dem Farbton aufweisen. Das ist kein Mangel, sondern unter-
streicht die hohe Qualität dieses Naturprodukts. Der H.12.1 besitzt durch die Ölung anstelle einer Lackierung seiner
Einzelteile eine offenporige Oberäche. Massivholz nimmt dauerhaft Feuchtigkeit aus der Raumluft auf und gibt
diese wieder ab. Durch extrem hohe oder geringe Luftfeuchtigkeit so wie besonders kalte oder warme Umgebungs-
temperaturen kann es zu Schwund oder feinen Haarrissen kommen.
Bei unsachgemäßer Aufbewahrung können sich die Einzelteile auch verziehen, sodass sich einzelne Teile nicht mehr
zusammenstecken oder auseinandernehmen lasen. Der Hocker sollte deshalb nur in regelmäßig gelüfteten Räumen
die normal beheizt werden aufbewahrt werden (entspricht einer relativen Luftfeuchtigkeit der Raumluft zwischen 45
und 65% und einer Temperatur zwischen 18 und 23 °C).Sonneneinstrahlung und Kunstlicht können die Farbe des
Holzes beeinussen. Es ist allgemein bekannt, dass helle Hölzer nachdunkeln und dunkle Hölzer blasser werden.
Dies ist ein natürlicher Vorgang der keinen Mangel darstellt.
Um übermäßig starkes Ausbleichen zu verhindern sollte der Hocker nicht dauerhaft direktem Sonnenlicht ausge-
setzt werden. Es ist zu beachten, dass der H.12.1 aufgrund seiner natürlichen Oberächenbehandlung ausschließ-
lich für den Gebrauch in Innenräumen mit den oben beschriebenen Verhältnissen geeignet ist.

CARE AND SAFETY INSTRUCTIONS - PFLEGE UND SICHERHEITSHINWEISE
H.12.1 Care instructions
H.12.1 Pegehinweise
Despite the protection provided by the care oil, dirt and liquids should be removed immediately in order to perman-
ently guarantee an ideal surface. For this purpose, a dry woollen cloth is suitable. Do not use a microbre cloth, as
this may scratch the surface. For more stubborn dirt, the cloth can also be moistened.
Never use wet cloths, as excessive moisture can cause the bers to swell. For general care and refreshment of the
H.12.1. it is necessary to treat the wood with a care oil about 1-2 times a year, depending on the degree of surface
wear. The renewal of this protective layer gives the furniture a fresh look and silky shine. Should the treatment de-
scribed above prove insucient to eliminate signs of use, further measures must be coordinated with and appro-
ved by us in order to enable any claims under the statutory warranty period of two years. We are available should
you require further information.
Zur dauerhaften Gewährleistung einer einwandfreien Oberäche sollten Verschmutzungen und Flüssigkeiten – trotz
Schutz durch das Pegeöl – sofort entfernt werden. Hierzu eignet sich ein trockenes Wolltuch. Verwenden Sie kein
Mikrofaser-Tuch, da dieses Kratzer hinterlassen kann. Bei hartnäckigeren Verschmutzungen kann das Tuch auch
feucht verwendet werden. Verwenden Sie jedoch niemals nasse Tücher, da übermäßige Feuchtigkeit ein aufquellen
der Fasern nach sich ziehen kann.
Zur Allgemeinen Pege und Auffrischung des H.12.1. ist es erforderlich, je nach Beanspruchung der Oberäche, die-
sen circa 1-2 mal jährlich mit einem Pegeöl nachzubehandeln. Das Möbel erhält durch die Erneuerung des Schut-
zes eine frische Ausstrahlung und einen seidigen Glanz. Soweit die oben geschilderten Nachbehandlungsmaß-
nahmen nicht ausreichen, um Gebrauchsspuren zu beseitigen, müssen weiterführende Nachbehandlungsarbeiten
in jedem Fall mit uns abgestimmt werden, um während der gesetzlichen Gewährleistungspicht von zwei Jahren
Ansprüche uns gegenüber zu erhalten. Wir stehen Ihnen jederzeit gerne mit Hinweisen zur Verfügung.

CARE AND SAFETY INSTRUCTIONS - PFLEGE UND SICHERHEITSHINWEISE
H.12.1 Safety instructions
H.12.1 Sicherheitshinweise
The H.12.1 is a piece of solid wood furniture that allows safe use as a stool or side table only when fully assem-
bled. In this condition, the stool may only be loaded with a maximum of 150 kg. The H.12.1 is only available in
assembled condition. The original packaging includes a complete and clear instruction manual for the assembly
and disassembly of the product. If the H.12.1 is used as a decoration object and not in its fully assembled state,
no liability for dangers due to improper use can be assumed by us. Improper handling may also cause damage in
the form of protruding bers or individual splinters of wood. These can pose a hazard.
Der H.12.1 ist ein Massivholzmöbel, das nur im komplett zusammengebauten Zustand eine sichere Benutzung als
Hocker oder Beistelltisch erlaubt. In diesem Zustand ist der Hocker mit maximal 150 kg zu belasten. Der H.12.1
ist nur im zusammengebauten Zustand erhältlich. Für das Auseinandernehmen und Zusammenfügen liegt dem
originalverpackten Hocker eine vollständige und klar verständliche Aufbauanleitnug bei. Soweit der H.12.1 als De-
korationsobjekt verwendet wird, kann keine Haftung für Gefahren durch unsachgemäßen Gebrauch übernommen
werden. Bei unsachgemäßem Umgang können auch Beschädigungen in Form von abstehenden Fasern oder einzel-
nen Splittern am Holz auftreten. Diese können eine Gefährdung darstellen.

CARE AND SAFETY INSTRUCTIONS - PFLEGE UND SICHERHEITSHINWEISE
Warranty | Gewährleistung
For every BLOCKBAU product the statutory warranty period of two years applies. This covers all material and pro-
duction defects and is valid from the delivery date. Please note that we only provide warranty if our storage, care
and warning and safety instructions are observed and conplied with.
The above information on care and cleaning is based on careful examinations and practical experience and does
not exclude own tests. They should inform without being legally binding. Insofar as the treatment techniques de-
scribed above are not sucient to eliminate signs of use, further treatment must always be coordinated with us in
order to obtain claims against BLOCKBAU within the warranty period of two years. We are always at your disposal
for further information.
Für jedes Produkt von BLOCKBAU gilt die gesetzliche Gewährleistungspicht von zwei Jahren. Diese deckt alle
Material- und Produktionsfehler ab und gilt ab dem Lieferdatum. Bitte beachten Sie, dass wir Gewährleistung grund-
sätzlich nur im Rahmen unserer Aufbewahrungs-, Pege- und Sicherheitshinweise erbringen.
Die vorstehenden Angaben zur Pege- und Reinigung beruhen auf sorgfältigen Untersuchungen und praktischen
Erfahrungen und schließen eigene Prüfungen nicht aus. Sie sollen nach bestem Wissen informieren, ohne rechtsver-
bindlich zu sein. Soweit die oben geschilderten Nachbehandlungsmaßnahmen nicht ausreichen, um Gebrauchsspu-
ren zu beseitigen, müssen weiterführende Nachbehandlungsarbeiten in jedem Fall mit uns abgestimmt werden, um
während der gesetzlichen Gewährleistungspicht von zwei Jahren Ansprüche BLOCKBAU gegenüber zu erhalten.
Wir stehen Ihnen jederzeit gerne mit Hinweisen zur Verfügung.
Table of contents
Other Blockbau Design Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

GLAZING VISION
GLAZING VISION GV Standard Pyramid Installation instructions manual

Safco
Safco 2031 Assembly instructions

Allen + Roth
Allen + Roth WSWS-SS1621-1C instruction manual

Bonaldo
Bonaldo NARCISO manual

VECELO
VECELO KHD-XJM-CT01 instruction manual

Screen Innovations
Screen Innovations Nano Roll 375 Series installation instructions

Blanco
Blanco BLANCOSUPREME 510-879 Specification sheet

Homelegance
Homelegance 1451-1 Assembly instruction

GFW
GFW HANNOVER NON-STORAGE BEDFRAME Assembly instructions

SEI
SEI CK1225T0TX Assembly instructions

Gami
Gami ALIKA G71 100 manual

Belmax Móveis
Belmax Móveis CAMA 1500 LINHA PRINT Assembly instructions