Bluestone Appliance BCIS45 User manual

Automatic Ice Shaver
User’s Manual (pages 1 – 13 )
Manual del usuario (páginas 14 a 27)
Manuel de l’utilisateur (pages 28 à 41)
Bluestone Appliance
1333A North Avenue Suite 716
New Rochelle, NY 10804
Telephone: 1-888-822-8275
www.bluestoneappliance.com Model/Modelo/Modèle: BCIS45

1
TABLE OF CONTENTS
Page
Unit Safety .......................................................................................................2
Important Safeguards ....................................................................................3
Save These Instructions...................................................................................4
Location of Parts .......................................................................................... 5
Circuit Diagrams ............................................................................................6
Technical Information ...................................................................................6
Installation ......................................................................................................7
Unpacking ....................................................................................................7
Location Requirements ................................................................................7
Operation ........................................................................................................8
Cleaning & Maintenance ......................................................................... 9-12
Cleaning and Sanitizing Process ................................................................10
Changing the blade .....................................................................................12
Preparing the Appliance for Long Storage ...............................................13
Troubleshooting ............................................................................................13
Please read this manual completely before attempting to install or operate this equipment!

2
UNIT SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read
and obey all safety messages.
This is the Safety Alert Symbol. This symbol alerts you to potential hazards that
can injure or kill you and others. All safety messages will follow the Safety Alert
Symbol and either the words “DANGER”, “WARNING” or “CAUTION”.
DANGER means that failure to heed this safety statement
may result in severe personal injury or death.
WARNING means that failure to heed this safety statement
may result in extensive product damage, severe personal in-
jury or death.
CAUTION means that failure to heed this safety statement
may result in minor or moderate personal injury, or property
or equipment damage.
All safety messages will alert you to what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of
injury, and let you know what would happen if the instructions are not followed.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or injury, when using your units, follow
these basic precautions:
•Plug into grounded 3-prong outlet.
•Do not remove grounding prong.
•Do not use an adapter.
•Do not use an extension cord.
SAVETHESEINSTRUCTIONS

3
IMPORTANT SAFEGUARDS
Before the unit is used, it must be properly positioned and installed as described in
this manual, so read the manual carefully. The warranty may be affected or voided
by an incorrect installation. To reduce the risk of fire, electrical shock or injury
when using the appliance, follow basic precautions, including the following:
•It is recommended that a separate circuit, serving only your appliance, be provided. Use receptacles
that cannot be turned off by a switch or pull chain.
•Do not connect or disconnect the electric plug when your hands are wet.
•Never unplug by pulling on the power cord. Always grip the plug firmly and pull straight out from
the outlet.
•Never clean the appliance parts with flammable fluids. Do not store or use gasoline or other
flammable vapors and liquids in the unit or in the vicinity of this or any other appliance. The fumes
can create a fire hazard or explosion.
•Before proceeding with cleaning and maintenance operations, make sure the power line of the unit is
disconnected.
•Unplug the appliance or disconnect power before cleaning or servicing. Failure to do so can result in
electrical shock or death.
•Do not attempt to repair or replace any part of your appliance unless it is specifically recommended
in this manual. All other servicing should be done by a qualified technician.
•The appliance must be installed with all electrical connections in accordance with state and local
codes. A standard electrical supply as mentioned on the nameplate, properly grounded in accordance
with the National Electrical Code and local codes and ordinances is required.
•Do not kink or pinch the power supply cord between the appliance and the cabinet.
•The fuse (or circuit breaker) size should be minimum 10 amperes for the appliance.
•It is important for the appliance to be well leveled for proper operation.

4
•Remove the packing materials and clean the appliance before using.
•If the appliance will not be used for a long time, before the next use it must be thoroughly cleaned.
Follow carefully any instructions provided for cleaning or use of sanitizing solution. Do not leave any
solution inside the appliance after cleaning.
•DO NOT use solvent-based cleaning agents or abrasives on the interior. These cleaners may damage
or discolor the interior. Use rubber gloves to protect hands.
•Carefully read the material safety instructions on the container of the appliance cleaner.
•Never allow children to operate, play with the appliance.
•DO NOT use this apparatus for other than its intended purpose.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Electrical Connection
Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For
personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is
equipped with a 3-prong grounding plug that mates with a standard 3-prong grounding wall outlet to
minimize the possibility of electric shock hazard from the appliance. Have the wall outlet and circuit
checked by a qualified electrician to make sure the outlet is properly grounded. When a standard
2-prong wall outlet is encountered, it is your responsibility and obligation to have it replaced with a
properly grounded 3-prong wall outlet. The appliance should always be plugged into its own individual
electrical outlet which has a voltage rating that matches the rating label on the appliance, this provides
the best performance and also prevents overloading house wiring circuits which could cause a fire
hazard from overheated wires. Never unplug your appliance by pulling on the power cord. Always grip
the plug firmly and pull straight out from the outlet. When moving the appliance, be careful not to
damage the power cord.
Extension Cord
Because of potential safety hazards under certain conditions, it is strongly recommended that you do
NOT use an extension cord with this appliance.

5
Location of Parts
Ice shaver:
1. Water leakage plate 2. Base unit
3.Foot 4.Outershell
5.Powerswitch 6.Handle
7. Top cover 8. Lid
9. Ice duct 10. Blade adjustment knob
11.Meltwaterdrainoutlet 12.Drainpipe
13.Accessories 14.Lock

6
Technical Information
Model BCIS45
Voltage 115V~ 60Hz
Power 245W
Capacity
(amount of 1"x1"x1"cube ice) 70 Cubes
Max. Ice shaving Capacity 16.5lbs (7.5kg) /min
Dimensions inch
(W×D×H*) 12.8" (325 mm) × 15.75" (400mm) × 17.72"(450 mm)
Net Weight 33.7 lbs / 15.3 kg
* Height includes 0.4" (10 mm) for feet.
The technical data and performance indices listed above should be used for reference only. They are
subject to change.
This product has been tested and certified to ETL and ETLS standard.
The technical data and performance indices listed above should be used for reference only. We
reserve the right to make changes in specifications and design without prior notice.
Circuit Diagram

7
Installation
Unpacking
Remove packaging materials
IMPORTANT: Do not remove any permanent instruction labels or the data labels on your
appliance.
zRemove the appliance from the packaging. Make sure that all protective plastic film and coatings
are thoroughly removed from all inner and outer surfaces.
zDo not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove
tape or glue.
NOTE: Before using the appliance for the first time, clean the internal cabinet with soapy
water and sanitizing solution (See cleaning and Maintenance section of manual).
Location Requirements
Make sure the unit is installed on a flat surface and in a stable condition while in use. Keep away at
least 10" from the edge of the surface to reduce the risk of the unit falling .Keeping away from a heat
source is essential.
NOTE: The appliance is for indoor use only.

8
Operation
•Open the lid, and clean the inside hopper with dry cloth. Then carefully press on the flat surface of
the blade to make sure it is well fixed.
fixed.
NOTE: It is extremely important that:
•WHEN CHECKING THE BLADE BE SURE THE UNIT IS LOW ENOUGH SO YOU MAY
SEE INSIDE THE HOPPER. DO NOT REACH IN WITHOUT FULL VISIBILITY OF THE
LOCATION OF THE BLADE.
•DO NOT TOUCH THE END OF THE BLADE. IT IS SHARP AND MAY RESULT IN
SERIOUS INJURY.
•Before plug the power cord in please examine the cord, plug if there is any damage or hidden danger
of leakage, or the contact is good. The unit has power on demand and is always off.
•Open the lid and put in defined amount of ice cubes, then cover it. Kindly take note that the max-
imum of ice cubes in the hopper should be at least 5cm deep from the top surface of the machine.
•Close the lid and Switch it on by the power switch on the side of the machine. For your safety,
shaving will not start with lid open.
•You can adjust the size of ice flake from big to small by turning the adjusting knob.
•For its full utilization and optimum efficiency, it is suggested that the diameter of the ice cubes
should be around 1". Big ice should be hammered into small pieces to make sure the size is suitable.
IMPORTANT: DO NOT HAMMER ICE INSIDE OF THE HOPPER OR YOU MAY
DAMAGE THE EQUIPMENT.
•If ice is stuck together in the hopper and will not separate with a gentle tap, carefully remove the ice
in order to break it apart for standard operation.

9
Cleaning & Maintenance
Cleaning
•Switch off and disconnect from the power supply before cleaning.
•Clean the interior of the appliance as often as possible.
•Do not use abrasive cleaning agents. These can leave harmful residues.
•Always use mild soapy water to clean the interior of the appliance. Rinse thoroughly with
fresh water and wipe dry after cleaning.
Sanitizing solution
To sanitize the unit, prepare a sanitizing solution made with ½ oz of household bleach mixed with
1 gallon of hot water. Wipe the hopper and water proofing rings and blade let stand for at least 3
minutes. Rinse and dry thoroughly.
Use extreme caution when cleaning the interior of the appliance.
Sharp blade can cut and cause injury.

10
Cleaning and Sanitizing Process
:
See photographs below.
•Open the locks by hands, remove the top cover(DRAWING-A).
•Detach the big water-proofing ring, and then the small water-proofing ring (DRAWING-B).
•Using a clean cloth, wipe the plate and rings and exert caution to avoid injuries from the blade
( DRAWING-C).
DRAWING-A DRAWING-B
DRAWING-C

11
Cleaning
1. Clean the big waterproofing ring with mild soapy water and rinse thoroughly with fresh running tap
water.
2. Clean the small waterproofing ring with mild soapy water and rinse thoroughly with fresh running
tap water.
3. Clean the interior of the appliance with mild soapy water and rinse thoroughly.
4. Wipe dry all parts that have been cleaned.
Please exercise caution when handling or cleaning near the blade (DRAWING-C).
Sanitising
Disassemble the blade rom the machine as shown in the photographs below
1. With the prepared sanitizing solution made with ½ oz of household bleach mixed with 1 gallon of
hot water.
2. Wipe the hopper, the big water proofing ring, the small waterproofing ring, and the blade and Ice
duct and let stand for 3 minutes.
3. Apply the sanitizing solution to the drain outle and let stand for 3 minutes.
4. Rinse all parts that were sanitized and dry them thoroughly.
5. Re-assemble the unit.
Note: Check the appliance again for safe and proper operation after cleaning
and reassembling.

12
Changing the blade
See photographs below.

13
Preparing theAppliance for Long Storage
If the appliance will not be used for a long time or is to be moved to another place,
•Shut off the electric supply at the main electrical power source.
•Clean the interior of the appliance.
Troubleshooting
Before taking the unit for servicing check the following
If the unit appears to be malfunctioning, read through the OPERATION section of this manual first.
If the problem persists, check the Troubleshooting Guide below. The problem may be simple and
solvable without servicing.
Problem Possible Cause Probable Correction
No power Connect the electric plug
Overheat protection of motor Wait for fall of temperature
The fuse in the outlet is blown Replace fuse
The appliance
does not operate
The power switch is damaged Replace power switch
The appliance has not been
installed in a level or stable
position
Check installation position and change if
necessary
The fixed bolt on the appliance is
loose Screw down the bolt
Ice cubes frozen together Separate them with ice-wimble
Unusual noise or
vibrate
excessively
larger ice Hammer into small pieces to make sure
the size is suitable
If the trouble persists please contact us at: www.bluestoneappliance.com/service


14
TABLA DE CONTENIDO
Página
Seguridad de unidad ......................................................................................................15
Importantes salvaguardias ............................................................................................16
Guardar estas instrucciones...........................................................................................18
Ubicación de las partes ...................................................................................................18
Diagramas de circuitos .................................................................................................. 20
Información técnica .....................................................................................................20
Instalación ................................................................................................................... 21
Desembalaje ..............................................................................................................21
Requisitos de ubicación ........................................................................................... 21
Operación ........................................................................................................................ 22
Limpieza y mantenimiento ........................................................................................23-26
Proceso de limpieza .................................................................................................. 24
Cambio de cuchilla ................................................................................................... 26
Preparar el dispositivo para el almacenamiento de largo……………………..….…..27
Solución de problemas .................................................................................................... 27
Por favor lea este manual completamente antes de intentar instalar o utilizar este equipo!

15
SEGURIDAD DE UNIDAD
Su seguridad y la de los demás son muy importantes.Hemos proporcionado muchos mensajes de
seguridad importantes en este manual y en el dispositivo. Siempre leer y obedecer todos los mensajes
de seguridad.
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le avisa de los peligros
potenciales que pueden lesionar o matar a usted y a otros. Todos los mensajes de
seguridad seguirá el símbolo de alerta de seguridad y cualquiera de las palabras
"PRLIGRO", "ADVERTENCIA" o “PRUDENCIA” .
PELIGRO significa que si no prestar atención a esta
declaración de seguridad podrían ocasionar lesiones graves la
muerte.
ADVERTENCIA significa que falta escuchar esta declaración
de seguridad podría ocasionar daños producto amplia,
personal grave Lesiones o la muerte.
PRUDENCIA significa que la falta de atención esta
declaración de seguridad puede provocar lesiones leves o
moderados, o propiedad o daños de equipo.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Advertencia: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones, cuando se
utilizan las unidades, siga estas precauciones básicas:
•Enchufe de 3 clavijas enchufe.
•No quite la clavija de conexión a tierra.
•No utilice un adaptador.
•Noutiliceuncabledeextension.
GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES

16
IMPORTANTES SALVAGUARDIAS
Antes de utiliza la unidad, debe ser correctamente posicionado y tan instalado
como se describe en este manual, lea detenidamente el manual. La garantía puede
ser afectada o anulada por una instalación incorrecta. Para reducir el riesgo de
incendios, descargas eléctricas o lesiones al utilizar el dispositivo, siga las
precauciones básicas, incluidas las siguientes:
Se recomienda que se proporcione un circuito independiente, sirviendo sólo equipo. Utilizar recipientes
que no pueden ser apagados por una cadena de switch o extracción.
•No conecte ni desconecte el enchufe eléctrico cuando sus manos están mojadas.
•Nunca desenchufe tirando el cable de alimentación. Siempre agarre firmemente el tapón y
directamente a extraer de la salida.
•Nunca limpiar las piezas de equipo con líquidos inflamables. No almacene o use gasolina o
vapores inflamables y líquidos en la unidad o en las proximidades de este o cualquier otro
dispositivo.Los vapores pueden crear un peligro de incendio o explosión.
•Antes de continuar con las operaciones de limpieza y mantenimiento, asegúrese de que la línea
de alimentación de la unidad está desconectada.
•Desconecte el dispositivo o desconecte la alimentación antes de limpiar o prestación de
servicios.No hacerlo puede resultar en choque eléctrico o la muerte.
•No intente reparar o reemplazar cualquier parte del dispositivo a menos que específicamente se
recomienda en este manual. Otros servicios deben hacerse por un técnico cualificado.

17
El dispositivo debe estar instalado con todas las conexiones eléctricas de acuerdo con estado y códigos
locales. Un suministro eléctrico estándar como se menciona en la placa de identificación, debidamente
fundamentada, de conformidad con el código eléctrico nacional y local se requiere códigos y
ordenanzas.
•No aplastar o pellizcar el cable de suministro de alimentación entre el dispositivo y el gabinete
•El tamaño de fusible (o disyuntor) debe ser mínimos 10 amperios para el dispositivo.
•Es importante para el equipo a ser bien nivelado para un correcto funcionamiento.
•Quitar los materiales de embalaje y limpiar el dispositivo antes de utilizar.
•Si el dispositivo no se utilizará por un largo tiempo, antes del uso siguiente se debe limpiarse
fondo. Siga cuidadosamente las instrucciones para limpieza o uso de la solución de
esterilización. No deje ninguna solución dentro del dispositivo después de la limpieza.
•NO utilice agentes de limpieza a base de disolvente o abrasivos en el interior. Estos limpiadores
pueden dañar o discolor interior. Usar guantes de goma para proteger las manos.
•Lea atentamente las instrucciones de seguridad de materiales en el contenedor del dispositivo
limpiador.
•Nunca permitir que los niños operar, jugar con el dispositivo.
•NO utilice este aparato para que su propósito.

18
GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES
Conexión eléctrica
No, bajo ninguna circunstancia, cortar o eliminar la tercera clavija (terreno) desde el cable de
alimentación. Para seguridad personal, este dispositivo debe estar correctamente conectado a tierra. El
cable de alimentación de este dispositivo es equipado con un enchufe de toma de tierra de 3 clavijas
compañeros con un enchufe de pared de tierra de 3 clavijas estándar para minimizar la posibilidad de
riesgo de descarga eléctrica desde el dispositivo. Tienen el tomacorriente de la pared y el circuito
marcada por un electricista cualificado para asegurarse la salida correctamente se basa. Cuando una
norma Enchufe de pared de 2 clavijas se encuentra, es su responsabilidad y la obligación que se
sustituye con un debidamente fundamentada enchufe de pared de 3 clavijas. El dispositivo siempre
debe estar conectado a su propia persona toma de corriente eléctrica que tiene un voltaje de calificación
que coincide con la etiqueta de calificación en elel dispositivo, esto proporciona el mejor rendimiento
y también evita la sobrecarga de circuitos de cableado de la casa que podrían provocar un incendio
peligro de cables acaloradas. Nunca desenchufe el dispositivo tirando el cable de alimentación.
Siempre agarre el tapón firmemente y directamente a extraer de la salida. Cuando se mueve el
dispositivo,tenga cuidado de no a dañar el cable de alimentación.
Cable de extensión
Debido a posibles riesgos para la seguridad bajo ciertas condiciones, es muy recomendable que lo haga
NO utilice un cable de extensión con este dispositivo.
Table of contents
Languages: