Bojungle B-Joyful Activity Station Pastel User manual

B-Joyful Activity Station Pastel
(Manual – Handleiding – Mode d’emploi - Gebrauchsanleitung- Instrucciones
de uso - Instruções de utilização - Istruzioni per l’uso - Návod k použití -
Instrukcja obsługi)
B910700
Made In China – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B - 9500 GERAARDSBERGEN – BELGIUM
www.bojungle.eu – office@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80

PARTS/ ONDERDELEN/ PIECES/ TEILE/ CZĘŚCI/ PARTI/ PĂRȚI/ ΜΕΡΗ/ ČÁSTI/ ČASTI
ASSEMBLING INSTRUCTIONS/ MONTAGE INSTRUCTIES/ INSTRUCTIONS DE MONTAGE/ MONTAGEANLEITUNGEN/
INSTRUKCJA MONTAŻU/ PARTES/ INSTRUCCIONES DE MONTAJE/ ISTRUZIONI DI MONTAGGIO/ INSTRUCȚIUNI DE
ASAMBLARE/ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ MONTÁŽ/ MONTÁŽ
1:

2:
3:
4:

5:
6:
7:

HEIGHT ADJUSTEMENT/ AANPASSING HOOGTE/ AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR/ HÖHENVERSTELLUNG/
REGULACJA WYSOKOŚCI/ AJUSTE DE LA ALTURA/ REGOLAZIONE DELL'ALTEZZA/ REGLARE ÎNĂLȚIME/ ΡΥΘΜΙΣΗ
ΥΨΟΣ/VÝŠKOVÉ NASTAVENÍ/ VÝŠKOVÉ NASTAVENIE:
CONVERTS ROCKER/ OMZETTEN NAAR SCHOMMELSTOEL/ CONVERTIR EN TRANSAT/ KONVERTIERT WIPPE/
ZAMIENIA SIĘ W BUJAKA/ CONVIERTE EL BALANCÍN/ CONVERTE IL ROCKER/ CONVERTĂ ROCKER/ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ
ROCKER/ ZMĚNA PEVNÁ POZICE / HOUPÁNÍ/ ZMENA PEVNÁ POZÍCIE / HOJDANIE:

EN
IMPORTANT! PLEASE READ CAREFULLY & KEEP FOR FUTURE REFERENCE
Thank you for choosing our product. Please take a little time to read the important
safety notes detailed below, as this will ensure many years of happy, safe use.
Battery use instruction and cautions:
1. 2 pieces of 1.5V ‘AA’ batteries for toy (not included)
2. Remove and put in the batteries according to the signs of polarity and voltage on the battery box of toys, the
battery should not be short-circuited
3. The non-rechargeable batteries cannot be charged
4. Rechargeable battery can only be charged under adult supervision
5. Rechargeable batteries must be removed from the toy before charging
6. Different types of batteries or old and new batteries cannot be mixed for use
7. The battery must be placed in the correct polarity
8. Remove the abandoned battery from the toys
9. Power terminals cannot be short-circuited
How to install the batteries
1. Press the two buttons of the music board and remove the board from the activity station
2. Unscrew the screw with a screwdriver and open the battery cover
3. Insert 2 ‘AA’ batteries with the correct polarity (not included)
4. Close the battery cover and tighten the screw
5. Fit the music board back in the activity station by pushing the two buttons

SAFETY HINTS/ INSTRUCTIONS OF USE/ WARRANTY & GUARANTEE GUIDELINES
Warning: Do not leave the child unattended
Warning: To avoid tipping over, please place the station on a flat, stable surface.
•The child is at least 6 months old.
•Use the product only if the child can sit up unassisted.
•This product should be used under adult supervision.
•This product is intended for use by children weighing less than 11kg.
•This product should be installed by adult and checked to confirm correctly before use.
•This product is designed for the use of only one child. This product is not meant for more than one child.
•It is prohibited, for children who can walk or stand alone, to use this product.
•Do not move the activity station while the child is in the seat.
•Please read the instructions carefully before use and keep it.
•The package contains important information which must be retained.
MAINTENANCE
Assembly fitting should always be tightened properly and must be checked regularly and retightened as necessary. If
any part is missing or broken, do not use the product until the correct spare part has been obtained from COMBIE.
CLEANING
To clean the activity station, you can machine wash the fabric seat in cold water. Never clean with abrasive,
ammonia-based, bleach-based or spirit type cleaners. Afterwards tumble dry the fabric seat, using low heat.
The parts made of plastic must be cleaned using a mild detergent and water. Air dry afterwards.

FALL HAZARD!
Babies can FALL from product resulting in head injuries.
•Never leave child unattended.Always keep child in view while in product.
•Never use near stairs.
•To avoid tip over, place the activity center on a flat, level surface.
•Do not place the activity center on an elevated surface.
•A child’s movement can slide the activity center.
STRANGULATION HAZARD!
•Strings can cause STRANGULATION. DO NOT place items with a string around child’s neck, such as hood
strings or pacifier cords. DO NOT suspend strings over product or attach strings to toys. Do not add
additional strings or straps to product.
•Do not allow children who can stand or walk on their own to sit in the seat of the activity center.
•Never move the activity center while the child is in the seat.
•Do not swing or spin child in activity center.
•Do not use any hardware or parts other than that supplied.
•Examine product frequently for damaged, missing, or loose parts.
•Do not use activity center if damaged or broken.
•For indoor use only.
•This product contains small parts. Adult assembly required. Colors may vary.
Made In China – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B, 9500 Geraardsbergen – BELGIUM

NL
BELANGRIJK!
GELIEVE DE VOLGENDE INFORMATIE ZORGVULDIG TE LEZEN EN TE BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK
Bedankt om voor ons product te kiezen. Gelieve even tijd te nemen om de hierna volgende belangrijke veiligheidsinstructies
te lezen om dit product nog vele jaren op een aangename en veilige manier te kunnen gebruiken.
Instructies en waarschuwingen voor het gebruik van de batterijen:
1. 2 'AA' batterijen van 1,5V voor speelgoed (niet meegeleverd)
2. Verwijder het afdekplaatje en plaats de batterijen volgens de juiste polariteit in het batterijvakje. De juiste
polariteit staat weergegeven aan de binnenzijde van het batterijvakje. Er mag geen kortsluiting plaats
vinden.
3. Niet-oplaadbare batterijen kunnen niet worden opgeladen.
4. Oplaadbare batterij mogen alleen worden opgeladen onder toezicht van een volwassene.
5. Oplaadbare batterijen moeten uit het speelgoed worden verwijderd voordat ze worden opgeladen.
6. Verschillende soorten batterijen of oude en nieuwe batterijen kunnen niet worden gemengd voor gebruik.
7. De batterij moet in de juiste polariteit worden geplaatst.
8. Verwijder de lege batterijen uit het speelgoed.
9. De stroomaansluitingen kunnen niet worden kortgesloten.
Instructies om de batterijen te installeren:
1. Duw de twee knopjes van het muziek bord in en verwijder het bord van het activiteitenstation.
2. Draai de schroef los met een schroevendraaier en open het batterijdeksel.
3. Plaats de 2 ‘AA’ batterijen met de juiste polariteit (niet inbegrepen).
4. Sluit het batterijdeksel en draai de schroef terug vast.
5. Plaats het muziek bord terug in het activiteitenstation door de twee knopjes ingedrukt te houden.

VEILIGHEIDSTIPS/ GEBRUIKSINSTRUCTIES/ GARANTIERICHTLIJNEN
Waarschuwing: Laat het kind niet onbewaakt achter
Waarschuwing: Om omkantel te voorkomen, gelieve het activiteitenstation op een platte, stabiele ondergrond te
plaatsen.
•Het kind is minstens 6 maand oud.
•Gebruik het product enkel als het kind reeds zonder hulp rechtop kan zitten.
•Dit product mag enkel gebruikt worden onder het toezicht van een volwassene.
•Dit product is bedoeld voor het gebruik door kinderen, lichter dan 11kg.
•Dit product dient geïnstalleerd te worden door een volwassene en dient gecontroleerd te worden op
juistheid vóór gebruik.
•Dit activiteitenstation is ontworpen voor het gebruik door slechts één kind. Dit product is dus niet geschikt
voor meer dan één kind.
•Het is verboden dit product te gebruiken voor kinderen die reeds volledig zelfstandig kunnen rechtstaan of
wandelen.
•Verplaats het activiteitenstation niet terwijl er een kind zich bevindt in het zitgedeelte.
•Gelieve de instructies volledig door te nemen vóór gebruik en deze bij te houden.
•De verpakking bevat belangrijke informatie die moet bijgehouden worden.
ONDERHOUD
Het montage gedeelte moet altijd goed worden vastgedraaid en moet regelmatig gecontroleerd worden en indien
nodig opnieuw worden aangedraaid. Als een onderdeel ontbreekt of kapot is, het product dan niet gebruiken
voordat het juiste reserveonderdeel bij COMBIE is verkregen.
REINIGEN
Om het activiteitenstation te reinigen, mag je het stoffen zitgedeelte wassen in de wasmachine met koud water.
Reinig nooit met schurende, op ammoniak gebaseerde, op bleekmiddel gebaseerde of alcoholhoudende
reinigingsmiddelen. Daarna droogt u de stoffen zitting in de droger met behulp van een lage warmtebron.
De plastic onderdelen dienen gereinigd te worden door middel van een milde zee en water. Laat de onderdelen aan
de lucht drogen.

VALGEVAAR
Baby’s kunnen uit het product vallen en hierdoor een hoofdletsel oplopen.
•Laat het kind nooit zonder toezicht achter. Houd het kind altijd in het zicht terwijl het in het product zit.
•Gebruik nooit in de buurt van een trap.
•Om te voorkomen dat het toestel omvalt, plaatst u het activiteitencentrum op een vlakke, egale
ondergrond.
•Plaats het activiteitencentrum niet op een verhoogd oppervlak.
•De beweging van een kind kan het activiteitencentrum verschuiven.
VERSTIKKINGSGEVAAR
•Koorden kunnen verstikking veroorzaken. Plaats GEEN voorwerpen met een koord om de nek van het kind,
zoals touwtjes van de capuchin of fopspeenkoorden. Hang GEEN touwtjes over het product en bevestig
GEEN touwtjes aan speelgoed. Voeg geen extra touwtjes of riempjes toe aan het product.
•Laat kinderen die alleen kunnen staan of lopen niet op de stoel van het toestel ziten.
•Verplaats het toestel nooit terwijl het kind in het zitje zit.
•Zwaai of draai niet met het kind in het activiteitencentrum.
•Gebruik geen andere hardware of onderdelen dan de meegeleverde.
•Onderzoek het product regelmatig op beschadigde, ontbrekende of losse onderdelen.
•Gebruik het activiteitencentrum niet als het beschadigd of gebroken is.
•Alleen voor gebruik binnenshuis.
•Dit product bevat kleine onderdelen. Montage door volwassenen vereist. Kleuren kunnen variëren.
Made In China – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B, 9500 Geraardsbergen – BELGIË

FR
IMPORTANT!
A lire attentivement et à conserver
Merci d’avoir choisi notre produit. S'il vous plaît, prenez le temps de lire attentivement la notice de sécurité détaillée ci-
dessous, car vous assurera de nombreuses années d'utilisation optimum et sûre
Instructions et mises en garde concernant l'utilisation de la batterie :
1. Fonctionne avec 2 piles 1,5 V de type «AA» (non incluses)
2. Retirez et mettez les piles en fonction des signes de polarité et de tension indiqués sur le boîtier de batterie
des jouets, la batterie ne doit pas être court-circuitée
3. Les batteries non rechargeables ne peuvent pas être chargées
4. La batterie rechargeable ne peut être chargée que sous la surveillance d'un adulte
5. Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet avant la charge
6. Différents types de piles ou piles anciennes et nouvelles ne peuvent pas être mélangées pour une utilisation
optimale
7. La batterie doit être placée dans la bonne polarité
8. etirez la batterie usagée et placez-les dans les bacs de récupérations adéquats
9. Les bornes d'alimentation ne peuvent pas être court-circuitées
Comment installer les piles
1. Appuyez sur les deux boutons du tableau musical et retirez le tableau de la station d'activité
2. Dévissez la vis avec un tournevis et ouvrez le couvercle de la batterie
3. Insérez les 2 piles «AA» avec la polarité correcte (non incluses)
4. Fermez le couvercle de la batterie et serrez la vis
5. Remettez le tableau musical à sa place dans la station d'activité en appuyant sur les deux boutons

ENTRETIEN
Les pièces de montage doivent toujours être correctement serré et doivent être vérifié régulièrement et resserré si
nécessaire. Si une pièce est manquante ou cassée, n'utilisez pas le produit tant que la pièce de rechange appropriée
n'a pas été obtenue auprès de COMBIE.
NETTOYAGE
Pour nettoyer la station d'activité, vous pouvez laver le siège en tissu en machine à l'eau froide. Ne nettoyez jamais
avec des produits abrasifs, à base d'ammoniaque, d'eau de javel ou de type alcool. Ensuite, séchez le siège en tissu
par un sèche-linge à basse température.
Les parties en plastique doivent être nettoyées à l'aide d'un détergent doux et d'eau. Séchez ensuite à l'air libre.
CONSEILS DE SÉCURITÉ/INSTRUCTION D’UTILISATION/GARANTIE ET DIRECTIVES DE GARANTIE
Attention : Ne pas laisser l'enfant sans surveillance
Attention : Pour éviter de basculer, veuillez placer la station sur une surface plane et stable.
•L'enfant doit avoir au moins 6 mois.
•N'utilisez le produit que si l'enfant peut s'asseoir sans aide.
•Ce produit doit être utilisé sous la surveillance d'un adulte.
•Ce produit est destiné à être utilisé par des enfants pesant moins de 11 kg.
•Ce produit doit être installé par un adulte et vérifié pour confirmer son bon fonctionnement avant
l'utilisation.
•Ce produit est conçu pour être utilisé par un seul enfant. Ce produit n'est pas destiné à plus d'un enfant.
•Il est interdit, pour les enfants qui peuvent marcher ou se tenir debout seuls, d'utiliser ce produit.
•Ne déplacez pas la station d'activité lorsque l'enfant est assis sur le siège.
•Veuillez lire attentivement le mode d'emploi avant l'utilisation et le conserver.
•L'emballage contient des informations importantes qui doivent être conservées.

DANGER DE CHUTE
Les bébés peuvent tomber du produit et se blesser à la tête.
•Ne laissez jamais l’enfant sans surveillance et gardez toujours l’enfant en vue lorsqu’il est dans le produit.
•Ne jamais utiliser près des escaliers.
•Pour éviter tout renversement, placez le centre d’activité sur une surface plane et horizontale.
•Ne placez pas le centre d’activité sur une surface élevée.
•Le movement d’un enfant peut faire glisser le centre d’activité.
RISQUE DE STRANGULATION
•Les cordes peuvent provoquer une ÉTRANGULATION. NE PAS placer d'objets avec une ficelle autour du cou
de l'enfant, tels que les cordons de capuche ou les cordons de sucette. NE PAS suspendre de ficelle au-
dessus d'un produit ou attacher des ficelles à des jouets. N'ajoutez pas de ficelles ou de sangles
supplémentaires au produit.
•Ne permettez pas aux enfants qui peuvent se tenir debout ou marcher seuls de s'asseoir sur le siège du
centre d'activités.
•Ne déplacez jamais le centre d'activités lorsque l'enfant est assis sur le siège.
•Ne faites pas tourner ou balancer l'enfant dans le centre d'activité.
•N'utilisez pas de matériel ou de pièces autres que ceux fournis.
•Examinez fréquemment le produit pour détecter les pièces endommagées, manquantes ou desserrées.
•N'utilisez pas le centre d'activités s'il est endommagé ou cassé.
•Utilisation à l'intérieur uniquement.
•Ce produit contient de petites pièces. Un assemblage par un adulte est nécessaire. Les couleurs peuvent
varier.
Made In China – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B, 9500 Geraardsbergen – BELGIUM
www.bojungle.eu – [email protected] – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80

DE
BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND ZUR KÜNFTIGEN REFERENZ AUFBEWAHREN
Danke, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um das Wichtige zu lesen
Sicherheitshinweis unten aufgeführt, da dies viele Jahre der glücklichen, sicheren Nutzung gewährleisten wird.
Gebrauchsanweisung und Vorsichtsmaßnahmen für Batterien:
1. 2 pieces of 1.5V ‘AA’ batteries for toy (not included)
2. Remove and put in the batteries according to the signs of polarity and voltage on the battery box of toys, the
battery should not be short-circuited
3. The non-rechargeable batteries cannot be charged
4. Rechargeable battery can only be charged under adult supervision
5. Rechargeable batteries must be removed from the toy before charging
6. Different types of batteries or old and new batteries cannot be mixed for use
7. The battery must be placed in the correct polarity
8. Remove the abandoned battery from the toys
9. Power terminals cannot be short-circuited
Wie werden die Batterien installiert?
1. Drücken Sie die beiden Tasten der Musikplatine und nehmen Sie die Platine aus der Aktivitätsstation
2. Lösen Sie die Schraube mit einem Schraubenzieher und öffnen Sie die Batterieabdeckung
3. Legen Sie 2 'AA'-Batterien mit der richtigen Polarität ein (nicht im Lieferumfang enthalten)
4. Schließen Sie den Batteriefachdeckel und ziehen Sie die Schraube
5. Setzen Sie die Musikplatine wieder in die Aktivitätsstation ein, indem Sie die beiden Knöpfe

SICHERHEITSHINWEISE / GEBRAUCHSANWEISUNGEN / GARANTIE- UND GEWÄHRLEISTUNGSRICHTLINIEN
Warnung: Lassen Sie das Kind nicht unbeaufsichtigt
Warnung: Um ein Umkippen zu vermeiden, stellen Sie die Station bitte auf eine ebene, stabile Fläche.
•Das Kind ist mindestens 6 Monate alt.
•Verwenden Sie das Produkt nur, wenn das Kind ohne Hilfe aufstehen kann.
•Dieses Produkt sollte unter Aufsicht eines Erwachsenen verwendet werden.
•Dieses Produkt ist zur Verwendung durch Kinder mit einem Gewicht von weniger als 11 kg bestimmt.
•Dieses Produkt sollte von einem Erwachsenen installiert und vor dem Gebrauch auf seine Richtigkeit
überprüft werden.
•Dieses Produkt ist nur für die Verwendung durch ein Kind vorgesehen. Dieses Produkt ist nicht für mehr als
ein Kind bestimmt.
•Für Kinder, die allein gehen oder stehen können, ist es verboten, dieses Produkt zu benutzen.
•Bewegen Sie die Aktivitätsstation nicht, während sich das Kind im Sitz befindet.
•Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf.
•Die Verpackung enthält wichtige Informationen, die aufbewahrt werden müssen.
WARTUNG
Der Montagebeschlag sollte immer richtig angezogen werden und muss regelmäßig überprüft und gegebenenfalls
nachgespannt werden. Sollte ein Teil fehlen oder gebrochen sein, darf das Produkt nicht verwendet werden, bis das
richtige Ersatzteil von COMBIE bezogen wurde.
REINIGUNG
Um die Aktivitätsstation zu reinigen, können Sie den Stoffsitz in der Maschine in kaltem Wasser waschen. Reinigen
Sie niemals mit Scheuermitteln, Reinigungsmitteln auf Ammoniak-, Bleichmittel- oder Spiritusbasis. Trocknen Sie den
Stoffsitz anschließend mit geringer Hitze im Wäschetrockner. Die aus Kunststoff gefertigten Teile müssen mit einem
milden Waschmittel und Wasser gereinigt werden. Danach lufttrocknen.

FALLGEFAHR!
Säuglinge können durch das Produkt FALLEN, was zu Kopfverletzungen führen kann.
•Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt und behalten Sie es immer im Blick, wenn es sich im Produkt befindet.
•Niemals in der Nähe von Treppen benutzen.
•Um ein Umkippen zu vermeiden, stellen Sie das Aktivitätszentrum auf eine flache, ebene Oberfläche.
•Stellen Sie das Aktivitätszentrum nicht auf eine erhöhte Fläche.
•Die Bewegung eines Kindes kann das Aktivitätszentrum verschieben.
STRANGULIERUNGSGEFAHR!
•Strings können STRANGULATION verursachen. Legen Sie KEINE Gegenstände mit einer Schnur um den Hals
des Kindes, wie z.B. Kapuzenbänder oder Schnullerkordeln. Hängen Sie KEINE Schnüre über das Produkt oder
befestigen Sie keine Schnüre an Spielzeug. Fügen Sie dem Produkt keine zusätzlichen Schnüre oder Riemen
hinzu.
•Erlauben Sie Kindern, die allein stehen oder gehen können, nicht, sich auf den Sitz des Aktivitätszentrums zu
setzen.
•Bewegen Sie das Aktivitätszentrum niemals, während das Kind auf dem Sitz sitzt.
•Schwingen oder drehen Sie das Kind nicht im Sitz des Aktivitätszentrums.
•Verwenden Sie keine anderen als die mitgelieferte Hardware oder Teile.
•Untersuchen Sie das Produkt häufig auf beschädigte, fehlende oder lose Teile.
•Verwenden Sie das Activity Center nicht, wenn es beschädigt oder kaputt ist.
•Nur für den Gebrauch in Innenräumen.
•Dieses Produkt enthält Kleinteile. Montage für Erwachsene erforderlich. Die Farben können variieren.
Hergestellt In China – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B, 9500 Geraardsbergen – BELGIEN

PL
WAŻNE
PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE I ZACHOWAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI NA PRZYSZŁOŚĆ
Dziękujemy za wybór naszego produktu. Proszę poświęcić trochę czasu na zapoznanie się z poniższymi wskazówkami
bezpieczeństwa, zapewni to wiele kolejnych lat szczęśliwego i bezpiecznego używania.
Instrukcja użytkowania baterii i ostrzeżenia:
1. 2 sztuki baterii 1,5 V 'AA' do zabawek (nie wliczone)
2. Wyjąć i włożyć baterie zgodnie z oznakami biegunowości i napięcia na pojemniku baterii zabawek, bateria
nie powinna się zwarć
3. Baterie nienadające się do ponownego ładowania nie mogą być ładowane
4. Akumulator może być ładowany tylko pod nadzorem osoby dorosłej
5. Przed ładowaniem należy wyjąć z zabawki akumulatory.
6. Różne rodzaje baterii lub stare i nowe baterie nie mogą być mieszane do użytku
7. Bateria musi być ustawiona w prawidłowej polaryzacji
8. Wyjąć porzuconą baterię z zabawek
9. Zaciski zasilania nie mogą być zwarte
Jak zainstalować akumulatory
1. Nacisnąć dwa przyciski na płycie muzycznej i wyjąć płytę ze stacji aktywności.
2. Odkręcić śrubę wkrętakiem i otworzyć pokrywę baterii
3. Włożyć 2 baterie "AA" o odpowiedniej polaryzacji (nie dołączone)
4. Zamknij pokrywę baterii i dokręć śrubę
5. Zamontować tablicę muzyczną z powrotem w stacji treningowej, naciskając dwa przyciski

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA / INSTRUKCJA OBSŁUGI / WYTYCZNE DOTYCZĄCE GWARANCJI I
RĘKOJMI
Ostrzeżenie: Nie zostawiaj dziecka bez opieki
Ostrzeżenie: Aby uniknąć przewrócenia się, należy umieścić stację na płaskiej, stabilnej powierzchni.
•Dziecko ma co najmniej 6 miesięcy.
•Używaj produktu tylko wtedy, gdy dziecko może samodzielnie siedzieć.
•Produkt ten powinien być używany pod nadzorem osoby dorosłej.
•Ten produkt jest przeznaczony do użytku przez dzieci o wadze poniżej 11 kg.
•Ten produkt powinien być zainstalowany przez osobę dorosłą i sprawdzony w celu potwierdzenia jego
poprawności przed użyciem.
•Ten produkt jest przeznaczony do użytku tylko przez jedno dziecko. Ten produkt nie jest przeznaczony dla
więcej niż jednego dziecka.
•Używanie tego produktu przez dzieci, które mogą chodzić lub stać samodzielnie, jest zabronione.
•Nie wolno przesuwać stanowiska aktywności, gdy dziecko znajduje się w foteliku.
•Proszę dokładnie przeczytać instrukcję przed użyciem i zachować ją.
•Opakowanie zawiera ważne informacje, które muszą być zachowane.
KONSERWACJA
Okucie montażowe powinno być zawsze właściwie dokręcone i musi być regularnie sprawdzane i dokręcane w razie
potrzeby. W przypadku braku lub złamania jakiejkolwiek części, nie należy używać produktu do momentu uzyskania
prawidłowej części zamiennej z COMBIE.
CZYSZCZENIE
Aby oczyścić stanowisko aktywności, można prać siedzisko z tkaniny w zimnej wodzie w pralce. Nigdy nie czyścić za
pomocą środków ściernych, amoniakalnych, wybielających lub spirytusowych. Następnie wysuszyć siedzisko z
tkaniny w suszarce bębnowej, wykorzystując do tego celu niewielką ilość ciepła. Części wykonane z tworzywa
sztucznego muszą być czyszczone przy użyciu łagodnego detergentu i wody. Następnie wysuszyć na powietrzu.

PADNIJ!
Niemowlęta mogą POWALIĆ na skutek działania produktu powodującego urazy głowy.
•Nigdy nie zostawiaj dziecka bez opieki. Zawsze miej je na widoku, gdy znajdujesz się w produkcie.
•Nigdy nie używać w pobliżu schodów.
•Aby uniknąć przewrócenia się, umieść centrum aktywności na płaskiej, równej powierzchni.
•Nie należy umieszczać centrum sportowego na podwyższonej powierzchni.
•Ruch dziecka może spowodować zsunięcie środka aktywności.
ZAGROŻENIE UDUSZENIEM!
•Sznurki mogą powodować STRANGULACJĘ. Nie należy umieszczać wokół szyi dziecka przedmiotów z sznurkiem, takich
jak sznurki do kaptura lub sznurki uspokajające. NIE WOLNO zawieszać sznurków na produkcie ani przymocowywać
sznurków do zabawek. Nie należy dodawać dodatkowych sznurków lub pasków do produktu.
•Nie należy pozwalać dzieciom, które mogą stać lub chodzić samodzielnie, na siedzenie w foteliku centrum aktywności.
•Nigdy nie należy przesuwać środka aktywności, gdy dziecko znajduje się w foteliku.
•Nie należy huśtać ani obracać dzieckiem w centrum aktywności.
•Nie należy używać żadnych innych okuć ani części niż te, które zostały dostarczone.
•Często sprawdzać, czy produkt nie ma uszkodzonych, brakujących lub luźnych części.
•Nie używać centrum aktywności, jeśli jest ono uszkodzone lub złamane.
•Tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń.
•Ten produkt zawiera małe części. Wymagany jest montaż przez osoby dorosłe. Kolory mogą się różnić.
Made In China – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B, 9500 Geraardsbergen – BELGIUM
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Bojungle Toy manuals
Popular Toy manuals by other brands

Fisher-Price
Fisher-Price Thomas the Tank Engine & Friends T5169 Owner's manual with assembly instructions

Dynam
Dynam SU-26M instruction manual

LeapFrog
LeapFrog Count & Draw Parent guide & instructions

REVELL
REVELL Heinkel He 177 A-6 & Hs293 Assembly manual

WowWee
WowWee RoboMe instruction manual

MTHTrains
MTHTrains 2-8-2 L-1 Mikado Steam Locomotive Operator's manual