BoomToneDJ F700 FX User manual

F700 FX
Smoke machine with lightshow
Machine à fumée avec jeux de lumières
- MODE D’EMPLOI – USER MANUAL

1
Français
1- Instructions de sécurité
WARNING
Conservez ce manuel pour une future consultation. Si vous revendez cet appareil,
veillez à transmettre également ce manuel d’utilisation au nouvel acquéreur.
Déballez entièrement l’appareil ainsi que tous ses accessoires. Vérifiez qu’il n’y a
aucun dommage et que l’appareil se trouve en parfait état.
Il est important d’utiliser le câble d’alimentation secteur fourni (câble avec terre).
Toujours débrancher l’appareil avant une intervention technique ou avant son
entretien.
Température ambiante maximum pour un fonctionnement optimal de l’appareil :
40°C. Ne pas utiliser l’appareil si la température ambiante dépasse cette valeur.
En cas de problème de fonctionnement, arrêtez immédiatement l’appareil. Ne pas
essayer de le réparer soi-même. Contactez votre revendeur ou faites appel à un
réparateur spécialisé et agréé. Il n’y a aucune pièce remplaçable par l’utilisateur.
Ne pas brancher cet appareil sur un bloc de puissance variable type “ Dimmer pack”
Afin de réduire et d’éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, ne pas utiliser
cet appareil dans un milieu humide ou sous la pluie.
Cet appareil doit être installé avec un crochet solide et de dimension adéquate au
poids supporté. L’appareil doit être vissé au crochet et serré convenablement afin
d’éviter toute chute due aux vibrations produites par la machine en fonctionnement.
L’accroche de l’appareil doit être sécurisée par une élingue de sécurité. Assurez-vous
également que la structure (ou point d’accroche) peut supporter au moins 10X le
poids de l’appareil accroché.
L’appareil doit être installé par une personne qualifiée et doit être placé hors de
portée du public.
Avant d’utiliser votre matériel, nous vous recommandons de lire
l’ensemble des instructions de ce manuel.

2
ATTENTION: Cet appareil fonctionne à très haute température. Ne pas toucher l’appareil
pendant son fonctionnement. Ne jamais bloquer la sortie de la fumée avec vos mains.
Risque important de brulures du 1er et 2nd degré.
ATTENTION : Ne pas faire fonctionner cet appareil sur une surface sensible à la chaleur,
risque de brûlure de la surface (exemple parquet en bois…).
ATTENTION: Ne pas déplacer la machine pendant son fonctionnement.
IMPORTANT: Il est possible que de petites quantités de fumée s’échappent de l’appareil
pendant la mise en chauffe et après son extinction.
2- Instructions d’utilisation
1- Remplir le réservoir de liquide à fumée (privilégier toujours les liquides de marque
BoomtonDJ ).
2- Brancher la machine à fumée à la prise secteur.
3- Mettre en service en appuyant sur l’interrupteur arrière.
4- Attendre environ 5 minutes pour la première montée en température de la machine.
5- Lorsque la machine est à la bonne température, vous pouvez alors utiliser les boutons de la
télécommande pour activer la fumée et gérer les jeux de lumières.
3- Caractéristiques Techniques
Volume de fumée : 2500 cu.ft par minute / 65 m3 par minute
Temps de chauffe : approx. 4 min
Capacité du réservoir : 0.30L
Sources lumineuses : 9x3W RGBW + 1x10W RGB
Contrôle : Détection musicale, télécommande incluse
Consommation Electrique : 700W
Fusible : 3A
Tension d’alimentation : 230Vac, 50-60Hz
Dimensions : 240 x 155 x 285mm
Poids : 3kg

3
4- Télécommande
Bouton 1 = Déclenchement de la fumée
Bouton 2 = Contrôle des jeux de lumière par détection de la musique
Bouton 3 = Mode show automatique
Bouton 4 = Sélection d’une couleur du show lumières.
5- Remarques
Il est possible que le volume de fumée produit diminue avec le temps. Il est possible que
votre machine soit encrassée. Avant d’utiliser un produit nettoyant spécialisé, nous vous
conseillons de suivre les instructions ci-dessous :
- S’il reste du liquide à fumée dans le réservoir, il faut le vider complètement.
Remplissez le réservoir d’eau minérale/ distillée.
ATTENTION : Ne jamais utiliser de l’eau du robinet vous risqueriez d’abimer de façon
irréversible la pompe et le corps de chauffe.
- Remplir le réservoir d’environ 1 litre d’eau déminéralisée.
- Allumez la machine et laissez-la chauffer.
- Lorsque la machine est chaude, réglez le débit au maximum en continue.
- Vous remarquerez que la machine produira de la fumée dans un premier temps, c’est
le reste de liquide à fumée présent dans les tubes et corps de chauffe. Après quelques
minutes cette fumée devrait se transformer en un liquide clair, c’est l’eau
déminéralisée qui commence à sortir
- Laissez la machine fonctionner ainsi environ 15 minutes.
- Eteindre la machine. Attendre qu’elle refroidisse complètement puis videz l’excédent
d’eau déminéralisée.

4
English
Safety instructions
WARNING
Keep this manual for future reference. If you resell this unit, please pass on this
manual to the new owner.
Completely unpack the unit and all its accessories. Check that there is no damage
and that the unit is in perfect condition.
It is important to use the mains cable supplied (earthed cable).
Always unplug the unit before servicing or performing any maintenance.
Maximum ambient temperature for optimum unit operation: 40°C. Do not use the
device if the ambient temperature exceeds this value.
In the event of a malfunction, switch off the unit immediately. Do not attempt to
repair it yourself. Contact your dealer or an authorized repairer. There are no
user-replaceable parts.
Do not connect this device to a dimmer pack.
To reduce the risk of electric shock or fire, do not use this device in damp or rainy
conditions.
This device must be installed with a sturdy hook of adequate size for the weight
carried. The unit must be screwed to the hook and tightened properly to prevent it
from falling due to vibrations produced by the machine during operation. The hook
must be secured with a safety sling. Make sure that the structure (or attachment
point) can support at least 10X the weight of the hooked device.
The device must be installed by a qualified person and kept out of public reach.
WARNING: This device operates at very high temperatures. Do not touch the unit during
operation. Never block the smoke outlet with your hands. High risk of burns (1er and 2nd
degrees).
WARNING: Do not operate this unit on a surface sensitive to heat, as this may burn the
surface (e.g. wooden floor).
Before using your equipment, we recommend that you read all
the instructions in this manual.

5
CAUTION: Do not move the machine during operation.
IMPORTANT: Small amounts of smoke may escape from the unit during warm-up and
after shutdown.
Instructions for use
1- Fill the tank with smoke fluid (always use BoomtonDJ brand fluids).
2- Plug the smoke machine into the mains.
3- Switch on by pressing the rear switch.
4- Wait about 5 minutes for the machine to warm up for the first time.
5- Once the machine has reached the right temperature, you can use the buttons on the
remote control to activate the smoke and manage the light effects.
Technical specifications
Smoke volume: 2500 cu.ft per minute / 65 m3 per minute
Heating time: approx. 4 min
Tank capacity: 0.30L
Light sources: 9x3W RGBW + 1x10W RGB
Control: Music detection, remote control included
Power consumption: 700W
Fuse: 3A
Supply voltage: 230Vac, 50-60Hz
Dimensions: 240 x 155 x 285mm
Weight: 3kg
Remote control
Button 1 = Smoke release
Button 2 = Light control by music detection
Button 3 = Automatic show mode

6
Button 4 = Light show color selection.
Remarks
The volume of smoke produced may decrease over time. Your machine may be clogged.
Before using a specialized cleaning product, we advise you to follow the instructions
below:
- If any smoke fluid remains in the tank, empty it completely. Fill the tank with
mineral/distilled water.
WARNING: Never use tap water, as this may cause irreversible damage to the pump
and heating element.
- Fill the reservoir with approx. 1 liter of demineralized water.
- Switch on the machine and let it warm up.
- When the machine is hot, set the continuous flow rate to maximum.
- You'll notice that the machine will initially produce smoke, which is the remaining
smoke liquid in the tubes and heating element. After a few minutes, this smoke should
turn into a clear liquid: this is the demineralized water that's starting to come out.
- Leave the machine running for about 15 minutes.
- Switch off the machine. Wait for it to cool down completely, then drain off excess
demineralized water.

7
Spanish
Instrucciones de seguridad
ADVERTEN
CIA
Conserve este manual para futuras consultas. Si revende este aparato, asegúrese de
entregar también este manual de usuario al nuevo propietario.
Desembale completamente el aparato y todos sus accesorios. Compruebe que no
hay daños y que el aparato está en perfectas condiciones.
Es importante utilizar el cable de alimentación de red suministrado (cable con toma
de tierra).
Desenchufe siempre el aparato antes de repararlo o realizar cualquier operación de
mantenimiento.
Temperatura ambiente máxima para un funcionamiento óptimo del aparato: 40°C.
No utilice el aparato si la temperatura ambiente supera este valor.
En caso de avería, apague inmediatamente el aparato. No intente repararlo usted
mismo. Póngase en contacto con su distribuidor o con un taller especializado
autorizado. No hay piezas sustituibles por el usuario.
No conecte este aparato a un regulador de intensidad.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o incendio, no utilice este aparato en
condiciones de humedad o lluvia.
Este aparato debe instalarse con un gancho resistente y de tamaño adecuado al peso
transportado. El aparato debe atornillarse al gancho y apretarse correctamente para
evitar que se caiga debido a las vibraciones producidas por la máquina durante el
funcionamiento. El gancho debe asegurarse con una eslinga de seguridad. Asegúrese
de que la estructura (o punto de enganche) puede soportar al menos 10 veces el
peso del aparato que se va a enganchar.
El aparato debe ser instalado por una persona cualificada y mantenerse fuera del
Antes de utilizar su equipo, le recomendamos que lea todas las
instrucciones de este manual.

8
alcance del público.
ADVERTENCIA: Este aparato funciona a temperaturas muy elevadas. No toque el aparato
durante su funcionamiento. No bloquee nunca la salida de humos con las manos. Existe
un grave riesgo de quemaduras de 1er y 2nd grados.
PRECAUCIÓN: No utilice este aparato sobre una superficie sensible al calor, ya que existe
el riesgo de quemar la superficie (por ejemplo, un suelo de madera).
PRECAUCIÓN: No mueva la máquina mientras esté en funcionamiento.
IMPORTANTE: Pueden salir pequeñas cantidades de humo del aparato durante la puesta
en marcha y después de apagarlo.
Instrucciones de uso
1- Llene el depósito con líquido de humo (utilice siempre líquidos de la marca BoomtonDJ).
2- Enchufa la máquina de humo a la toma de corriente.
3- Encender pulsando el interruptor trasero.
4- Espere unos 5 minutos para que la máquina se caliente por primera vez.
5- Cuando la máquina esté a la temperatura adecuada, puede utilizar los botones del mando a
distancia para activar el humo y controlar las luces.
6- Especificaciones técnicas
Volumen de humo: 2500 pies cúbicos por minuto / 65 m3 por minuto
Tiempo de calentamiento: aprox. 4 min
Capacidad del depósito: 0,30 L
Fuentes de luz: 9x3W RGBW + 1x10W RGB
Control: Detección de música, mando a distancia incluido
Consumo: 700 W
Fusible: 3A
Tensión de alimentación: 230Vac, 50-60Hz
Dimensiones: 240 x 155 x 285 mm
Peso : 3kg

9
Mando a distancia
Botón 1 = Liberación de humo
Botón 2 = Control de la luz por detección de música
Botón 3 = Modo automático
Botón 4 = Selección de un color de espectáculo de luz.
Observaciones
El volumen de humo producido puede disminuir con el tiempo. Su máquina puede estar
sucia. Antes de utilizar un producto de limpieza especializado, le aconsejamos que siga las
siguientes instrucciones:
- Si queda líquido de humo en el depósito, debe vaciarse por completo. Llene el
depósito con agua mineral/destilada.
PRECAUCIÓN: No utilice nunca agua del grifo, ya que podría provocar daños
irreversibles en la bomba y en la resistencia.
- Llene el depósito con aproximadamente 1 litro de agua desmineralizada.
- Enciende la máquina y deja que se caliente.
- Cuando la máquina esté caliente, ajuste el caudal al máximo de forma continua.
- Observará que la máquina producirá humo al principio; se trata del líquido de humo
restante en los tubos y la resistencia. Al cabo de unos minutos, este humo se convertirá
en un líquido transparente: es el agua desmineralizada que empieza a salir.
- Deje la máquina en marcha durante unos 15 minutos.
- Apague la máquina. Espere a que se enfríe por completo y escurra el agua
desmineralizada sobrante.

10
Netherlands
7- Veiligheidsinstructies
WAARSCH
UWING
Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik. Als u dit apparaat doorverkoopt,
zorg er dan voor dat u deze handleiding ook aan de nieuwe eigenaar geeft.
Pak het apparaat en alle accessoires volledig uit. Controleer of er geen schade is en
of het apparaat in perfecte staat is.
Het is belangrijk om de meegeleverde netvoedingskabel (geaarde kabel) te
gebruiken.
Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoud of reparaties uitvoert.
Maximale omgevingstemperatuur voor een optimale werking van het apparaat:
40°C. Gebruik het apparaat niet als de omgevingstemperatuur deze waarde
overschrijdt.
Schakel het apparaat bij een storing onmiddellijk uit. Probeer het niet zelf te
repareren. Neem contact op met uw verkoper of een erkende reparateur. Er zijn
geen door de gebruiker vervangbare onderdelen.
Sluit dit apparaat niet aan op een dimmerpack.
Gebruik dit apparaat niet in vochtige of regenachtige omstandigheden om het risico
op elektrische schokken of brand te verminderen.
Dit apparaat moet worden geïnstalleerd met een stevige haak die groot genoeg is
voor het gewicht dat wordt gedragen. Het apparaat moet aan de haak worden
vastgeschroefd en goed worden vastgezet om te voorkomen dat het valt als gevolg
van de trillingen die de machine tijdens het gebruik produceert. De haak moet
worden vastgemaakt met een veiligheidstouw. Zorg ervoor dat de structuur (of het
bevestigingspunt) minstens 10X het gewicht van het vastgemaakte apparaat kan
dragen.
Het apparaat moet worden geïnstalleerd door een gekwalificeerd persoon en buiten
We raden u aan alle instructies in deze handleiding te lezen
voordat u uw apparatuur gebruikt.

11
bereik van het publiek worden bewaard.
WAARSCHUWING: Dit apparaat werkt bij zeer hoge temperaturen. Raak het apparaat
niet aan tijdens het gebruik. Blokkeer de rookafvoer nooit met uw handen. Er bestaat
een ernstig risico op 1er en 2nd graden brandwonden.
WAARSCHUWING: Gebruik dit apparaat niet op een oppervlak dat gevoelig is voor
warmte, want dan bestaat het risico dat het oppervlak verbrandt (bijvoorbeeld een
houten vloer).
LET OP: Verplaats het apparaat niet terwijl het draait.
BELANGRIJK: Tijdens het opstarten en na het uitschakelen kunnen kleine hoeveelheden
rook uit het apparaat ontsnappen.
Gebruiksaanwijzing
1- Vul de tank met rookvloeistof (gebruik altijd vloeistoffen van het merk BoomtonDJ).
2- Steek de stekker van het rookapparaat in het stopcontact.
3- Inschakelen door op de schakelaar aan de achterkant te drukken.
4- Wacht ongeveer 5 minuten tot het apparaat voor de eerste keer is opgewarmd.
5- Als de machine op de juiste temperatuur is, kun je de knoppen op de afstandsbediening
gebruiken om de rook te activeren en de verlichting te bedienen.
Technische specificaties
Rookvolume: 2500 cu.ft per minuut / 65 m3 per minuut
Opwarmtijd: ca. 4 min
Tankinhoud: 0,30L
Lichtbronnen: 9x3W RGBW + 1x10W RGB
Bediening: Muziekdetectie, afstandsbediening inbegrepen
Stroomverbruik: 700W
Zekering: 3A
Voedingsspanning: 230Vac, 50-60Hz
Afmetingen: 240 x 155 x 285 mm

12
Gewicht: 3kg
Afstandsbediening
Knop 1 = Rookvrijgave
Knop 2 = lichtregeling door muziekdetectie
Knop 3 = Automatische showmodus
Knop 4 = Selectie van een lichtshowkleur.
Opmerkingen
De hoeveelheid geproduceerde rook kan na verloop van tijd afnemen. Uw apparaat kan
vuil zijn. Voordat u een gespecialiseerd reinigingsproduct gebruikt, raden wij u aan de
onderstaande instructies te volgen:
- Als er rookvloeistof in de tank achterblijft, moet deze volledig worden geleegd. Vul de
tank met mineraal- of gedestilleerd water.
LET OP: Gebruik nooit kraanwater, want dit kan onherstelbare schade aan de pomp en
het verwarmingselement veroorzaken.
- Vul de tank met ongeveer 1 liter gedemineraliseerd water.
- Zet het apparaat aan en laat het opwarmen.
- Als de machine heet is, zet u de stroomsnelheid continu op maximaal.
- Je zult merken dat de machine in eerste instantie rook produceert, dit is de
resterende rookvloeistof in de buizen en het verwarmingselement. Na een paar
minuten moet deze rook veranderen in een heldere vloeistof - dit is het
gedemineraliseerde water dat eruit begint te komen.
- Laat de machine ongeveer 15 minuten draaien.
- Schakel de machine uit. Wacht tot de machine volledig is afgekoeld en giet dan

13
Imported by : MSC-Distribution, 9 rue Camille Flammarion 91630Avrainville, FRANCE
Table of contents
Languages:
Other BoomToneDJ Fog Machine manuals

BoomToneDJ
BoomToneDJ Cirrus 1000 User manual

BoomToneDJ
BoomToneDJ Fog-1500 DMX User manual

BoomToneDJ
BoomToneDJ F1500-Pro User manual

BoomToneDJ
BoomToneDJ F3000-DMX User manual

BoomToneDJ
BoomToneDJ Hazer-1000 User manual

BoomToneDJ
BoomToneDJ Hazer 2000 User manual

BoomToneDJ
BoomToneDJ Fog Spray 1500 RGB User manual

BoomToneDJ
BoomToneDJ Fog-3000 DMX User manual

BoomToneDJ
BoomToneDJ FOG-700 User manual

BoomToneDJ
BoomToneDJ F1000-Pro User manual