BRADLEY MOWERS MS2006N Instruction manual

www.BradleyMowers.com
info@bradleymowers.com
815.935.8383 Opt 2
IMS2006N / TS2006N / SW2006NI
Assembly and Installation Instructions
Instrucciones de montaje e instalación
Instructions de montage et d'installation
368 S. Michigan Ave
Bradley, IL 60915
Rev 8/2018
1. If existing holes in mower are approximately 12” (30.5cm) above the ground and fit the sulky, mount the hitch directly to the mower
without the mounting brackets. (Skip to step 2) Otherwise, attach the hitch to the bottom four bolt holes of the mounting brackets.
1. Si los hoyos existentes en la plataforma de
corte están aproximadamente a 12 "(30.5 cm)
por encima del suelo y encajan en la posición de
sulky, puede montar el enganche directamente a
la podadora sin los soportes de montaje. (Vaya
directamente al paso 2) De lo contrario, coloque
el enganche en los cuatro orificios de los pernos
inferiores de los soportes de montaje.
1. Si les trous existants dans le tablier de la
tondeuse sont à environ 30,5 cm (12 po) au-
dessus du sol et que le sulky est installé,
vous pouvez monter l'attelage directement
sur la tondeuse sans les supports de
montage. (Passez à l'étape 2) Sinon,
attachez l'attelage aux quatre trous de
boulon inférieurs des supports de montage.
2. Attach the arm to the sulky platform.
2. Conecte el brazo a la plataforma malhumorada.
2. Attachez le bras à la plate-forme sulky.
3. Attach the arm to the hitch.
3. Conecte el brazo al enganche.
3. Attachez le bras à l'attelage.
4. Disregard if sulky can fit to existing holes on mower. Center the mounting brackets on the rear deck. Check that the hitch pivot
point is approximately 12” (30.5cm) above the ground. DO NOT DRILL UNTIL YOU HAVE COMPLETED THE HEIGHT CHECK!
Mark and drill four holes using the top two holes in each bracket as guides.
4. Centre los soportes de montaje en la
plataforma trasera. Verifique que el punto de
pivote del enganche esté aproximadamente a
12 "(30.5 cm) sobre el suelo. ¡NO PERFORE
HASTA QUE HAYA COMPLETADO EL
CONTROL DE ALTURA! Marque y taladre
cuatro agujeros usando los dos agujeros
superiores en cada soporte como guías.
4. Centrez les supports de montage sur le
pont arrière. Vérifiez que le point de pivot de
l'attelage est à environ 30,5 cm (12 ") au-
dessus du sol. NE PERCEZ PAS AVANT
D'AVOIR TERMINÉ LA VÉRIFICATION DE
HAUTEUR! Marquez et percez quatre trous
en utilisant les deux trous supérieurs de
chaque support comme guides.
5. Mount the hitch. The target hitch height is 12” (30.5cm) above the ground. If reduced clearance behind mounting position, it may
be easier to assemble with bolts on the inside (keeping the rectangular bracket in the same position), depending upon your mower
deck. After drilling the holes, your mower may allow you to remove the brackets and mount the hitch directly to the mower. You may
need the brackets to raise or lower the hitch to reach the optimal height. This requires additional nuts and bolts (not included).
5. Monte el enganche. La altura del enganche del
objetivo es de 12 "(30,5 cm) sobre el suelo. Si la
holgura reducida detrás de la posición de montaje,
puede ser más fácil de armar con pernos en el
interior (manteniendo el soporte rectangular en la
misma posición), dependiendo de la plataforma de
la podadora. Después de taladrar los agujeros, su
cortacésped puede permitirle quitar los soportes y
montar el enganche directamente en la podadora.
Es posible que necesite los soportes para subir o
bajar el enganche para alcanzar la altura óptima.
Esto requiere tornillos y tuercas adicionales (no
incluidos).
5. Montez l'attelage. La hauteur de l'attelage cible
est de 12 po (30,5 cm) au-dessus du sol. Si le jeu
est réduit derrière la position de montage, il peut
être plus facile de l'assembler avec des boulons à
l'intérieur (en gardant le support rectangulaire dans
la même position), en fonction de votre carter de
tondeuse. Après avoir percé les trous, votre
tondeuse peut vous permettre de retirer les supports
et de monter l'attelage directement sur la tondeuse.
Vous pouvez avoir besoin des supports pour élever
ou abaisser l'attelage pour atteindre la hauteur
optimale. Cela nécessite des écrous et des boulons
supplémentaires (non inclus).
Mounting
bracket
Soporte de
montaje
Support de
montage
Bolts: 5/8”, Nuts: 11/16”
Recommended Torque:
33.5-40.6 ftlb (44-55Nm)
Pernos/Boulons: 5/8 "
Tuercas/écrous: 11/16"
Par de torsión recomendado/Couple recommandé:
33.5-40.6 ftlb (44-55 Nm)

www.BradleyMowers.com
info@bradleymowers.com
815.935.8383 Opt 2
IMS2000N / TS2000NI
IMS2006N / TS2006N / SW2006NI
Suggested Maintenance Instructions
Instrucciones de mantenimiento sugeridas
Instructions de maintenance suggérées
368 S. Michigan Ave
Bradley, IL 60915
Rev 7/2018
• Suggested tire pressure is 20 – 30 PSI
• Grease all fittings before using and daily thereafter. Bearings can be destroyed in minutes if used dry.
o On TS2000N/TS2006N, ensure plenty of grease is used at wheels to prevent future damage to frame.
o NO GREASE WHEN SHIPPED
o Warranty does not cover damage or failure due to lack of grease.
MS2000N
MS2006N
TS2000N
TS2006N
• La presión recomendada para los neumáticos es de 20 a 30 PSI
• Engrase todos los accesorios antes de usarlos y diariamente a partir
de entonces. Los rodamientos se pueden destruir en minutos si se
usan secos.
o En TS2000N / TS2006N, asegúrese de que se use mucha grasa
en las ruedas para evitar daños futuros al bastidor.
o SIN GRASA CUANDO SE ENVÍA
o La garantía no cubre daños o fallas debido a la falta de grasa.
• La pression des pneus suggérée est de 20 à 30 livres par pouce carré
• Graissez tous les raccords avant de les utiliser et tous les jours par la
suite. Les roulements peuvent être détruits en quelques minutes s'ils
sont utilisés à sec.
o Sur TS2000N / TS2006N, assurez-vous que la graisse est
utilisée sur les roues pour éviter d'endommager le cadre.
o PAS DE GRAISSE À L'EXPÉDITION
o La garantie ne couvre pas les dommages ou les pannes dues au
manque de graisse.
SW2006N
Puntos de engras e
Puntos de engrase
Points de graisse
Puntos de engras e
Puntos de engrase
Points de graisse
PuntPuntos de engrase
Points de graisse
PuntPuntos de engrase
Points de graisse
Puntos de engras e
Puntos de engrase
Points de graisse

www.BradleyMowers.com
info@bradleymowers.com
815.935.8383 Opt 2
IMS2000N / TS2000NI
IMS2006N / TS2006N / SW2006NI
Suggested Maintenance Instructions
Instrucciones de mantenimiento sugeridas
Instructions de maintenance suggérées
368 S. Michigan Ave
Bradley, IL 60915
Rev 1/2018
• Suggested tire pressure is 20 – 30 PSI
• Grease all fittings before using and daily thereafter. Bearings can be destroyed in minutes if used dry.
o On TS2000N/TS2006N, ensure plenty of grease is used at wheels to prevent future damage to frame.
o NO GREASE WHEN SHIPPED
o Warranty does not cover damage or failure due to lack of grease.
MS2000N
MS2006N
TS2000N
TS2006N
• La presión recomendada para los neumáticos es de 20 a 30 PSI
• Engrase todos los accesorios antes de usarlos y diariamente a partir
de entonces. Los rodamientos se pueden destruir en minutos si se
usan secos.
o En TS2000N / TS2006N, asegúrese de que se use mucha grasa
en las ruedas para evitar daños futuros al bastidor.
o SIN GRASA CUANDO SE ENVÍA
o La garantía no cubre daños o fallas debido a la falta de grasa.
• La pression des pneus suggérée est de 20 à 30 livres par pouce carré
• Graissez tous les raccords avant de les utiliser et tous les jours par la
suite. Les roulements peuvent être détruits en quelques minutes s'ils
sont utilisés à sec.
o Sur TS2000N / TS2006N, assurez-vous que la graisse est
utilisée sur les roues pour éviter d'endommager le cadre.
o PAS DE GRAISSE À L'EXPÉDITION
o La garantie ne couvre pas les dommages ou les pannes dues au
manque de graisse.
SW2006N
Puntos de engras e
Puntos de engrase
Points de graisse
Puntos de engras e
Puntos de engrase
Points de graisse
PuntPuntos de engrase
Points de graisse
PuntPuntos de engrase
Points de graisse
Puntos de engras e
Puntos de engrase
Points de graisse
This manual suits for next models
2
Table of contents
Popular Lawn Mower Accessories manuals by other brands

Toro
Toro Z Master 116-0231 installation instructions

Simplicity
Simplicity 1695295 installation instructions

Toro
Toro 132-1547 installation instructions

Snapper
Snapper 4544 Illustrated parts list

Scag Power Equipment
Scag Power Equipment GC-STT-6KH Operator's manual

Toro
Toro 02904 installation instructions