BRU EF 9750 CW User manual

设 计
DESIGN
林芳芳
2020.01.18
校 对
CO.BY 周军
图号/物料编码 PART NO.
标准化
STANDARD
图纸名称 PART NAME
Bru西班牙 EF 9750 CW(CE-BC100CM-JQ)
说明书
业务
seller 谭舒俊 图样标记
REL
版本号
REV.NO.
重量(g)
WEIGHT
比例
scale
材料 MATERIAL
80g双胶纸
批 准
AUTHORI
ZE
共 页
TOTAL SHEETS
第 页
NO. OF SHEETS
美的冰箱事业部
MIDEA REFRIGERATION
DIVISION
标记
MARKER
11:1
变更内容 修改日期 签名
技术要求
1XXXXXXXX
1.尺寸:32K
2.印刷颜色:单色(灰度印刷)
3.制件必须符合QMB-J53.005 产品说明书及其它类似印刷件技术规范;
4.除客户特别要求外均参照美的冰箱最新版相关企业标准执行;

MANUAL DE INSTRUCCIONES
EF 9750 CW
INSTRUCTION MANUAL
ES
EN

1
Advertencia : riesgo de fuego/materiales inflamables
1.1 Advertencias
Recomendaciones:
desayuno; Catering y aplicaciones similares no minoristas.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente
de servicio o personas con calificaciones similares para evitar un peligro.
No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con un carburante inflamable en
este aparato.
El aparato debe desenchufarse después de su uso y antes de llevar a cabo el mantenimiento
por parte del usuario.
la estructura incorporada, sin obstrucciones.
la estructura incorporada, sin obstrucciones.
descongelación, que no sean los recomendados por el fabricante.
ADVERTENCIA: No dañe el circuito de refrigerante.
ADVERTENCIA: abandone el refrigerador de acuerdo con los reguladores locales para usar gas
inflamable y refrigerante.
ADVERTENCIA: Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado
o dañado.
-Quítate las puertas.
-Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan trepar fácilmente hacia adentro.
El refrigerador debe desconectarse de la fuente de alimentación eléctrica antes de intentar la
instalación del accesorio.
inflamables. Por lo tanto, cuando se deseche el refrigerador, debe mantenerse alejado de
cualquier fuente de fuego y ser recuperado por una compañía de recuperación especial con la
ambiente o cualquier otro daño.
1. Advertencias de seguridad

2
Entender los peligros involucrados. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el
mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión. Los niños de 3 a 8
años de edad pueden cargar y descargar aparatos de refrigeración.
parte de una persona responsable por su seguridad.
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
Las instrucciones deben incluir lo siguiente: Para evitar la contaminación de los alimentos,
respete las siguientes instrucciones:
–Limpie regularmente las superficies que puedan entrar en contacto con alimentos y sistemas de
drenaje accesibles.
conectado a un suministro de agua si no se ha extraído agua durante 5 días. (nota 1)
–Guarde la carne y el pescado crudos en recipientes adecuados en el frigorífico, de modo que no
entren en contacto ni goteen sobre otros alimentos.
alimentos pre-congelados, almacenar o hacer helados y hacer cubitos de hielo. (nota 2)
frescos. (nota 3)
–Si el aparato de refrigeración se deja vacío por períodos prolongados, apáguelo, descongelar,
limpiar, secar y dejar la puerta abierta para evitar que se forme moho dentro del aparato.

3
1.2 Significado de Señales de Advertencia
Símbolo de
Prohibición
Este es un símbolo de prohibición.
Cualquier incumplimiento de las instrucciones marcadas con este símbolo
puede provocar daños en el producto, o poner en peligro la seguridad
personal del usuario
Símbolo de
Advertencia
Este es un símbolo de advertencia.
Operaciones marcadas con este símbolo requieren de estricta observancia
de las instrucciones; de lo contrario, se puede causar daño personal o al
producto.
Símbolo de
Precaución
Este es un símbolo de precaución.
Instrucciones marcadas con este símbolo requieren especial precaución.
Cuidado insuficiente puede provocar lesiones leves o moderadas, o daños
al producto.
Este manual contiene mucha información importante de seguridad que deberá ser observada por
los usuarios.
1.3 Advertencias relacionadas con Electricidad
•No tire del cable de alimentación cuando saque el enchufe del
refrigerador. Por favor, sujete firmemente el enchufe y tire del
conector directamente.
•Para garantizar un uso seguro, no deteriore, ni utilice el cable
de alimentación cuando este dañado o desgastado
•Por favor, utilice un enchufe independiente y la toma de
corriente no deberá ser compartida con otros aparatos
eléctricos.
El cable de alimentación y la toma deben contactarse
firmemente ya que pudieran causarse incendios.
•Asegúrese de que el electrodo a tierra del tomacorriente está
equipado con una línea de conexión a tierra confiable.
•Por favor, cierre la válvula de gas que gotea y luego abra las
puertas y ventanas en caso de fugas de gas y otros gases
inflamables.
No desenchufe el refrigerador y otros aparatos eléctricos
considerando que la chispa puede provocar un incendio.
•No utilice electrodomésticos en la parte superior del aparato, a
menos que sean del tipo recomendado por el fabricante

4
1.4 Advertencias de Uso
No desarme de forma arbitraria o reconstruya el refrigerador;
ni dañe el circuito del refrigerante, el mantenimiento del
aparato debe ser realizado por un especialista.
Si el cable de alimentación es dañado, debe reemplazarlo el
fabricante, su departamento de mantenimiento o
profesionales afines con el fin de evitar algún peligro.
Los espacios entre la puerta y el cuerpo del refrigerador son
pequeños, tenga cuidado de no poner su mano en esta zona
para evitar comprimir un dedo. Por favor, cierre suavemente la
puerta del refrigerador para evitar la caída de artículos.
No manipule alimentos o recipientes en el congelador con las
manos mojadas cuando el refrigerador esté en marcha,
especialmente recipientes metálicos para evitar
congelamiento.
No permita que ningún niño entre o suba en el refrigerador;
de lo contrario, puede causar asfixia o lesiones por la caída del
niño.
No coloque objetos pesados en la parte superior de la nevera,
teniendo en cuenta que hay artículos que pueden caer al abrir
o cerrar la puerta, causando lesiones accidentales. Por favor,
desenchufe el refrigerador en caso de fallo de electricidad o
por limpieza.
No conecte el congelador a la fuente de electricidad hasta
después de cinco minutos para evitar daños al compresor
debido a sucesivos arranques.
1.5 Advertencias de Colocación
No coloque productos inflamables, explosivos, volátiles y
altamente corrosivos en el refrigerador para evitar daños al
aparato o accidentes por fuego.
No coloque artículos inflamables cerca del refrigerador par
evitar incendios.

5
El refrigerador está diseñado para uso doméstico, como el
almacenamiento de alimentos, y no se utilizará para almacenar
otro tipo de productos tales como, sangre, medicamentos o
productos biológicos, etc.
No almacene cerveza, bebidas u otros líquidos en botellas o
recipientes cerradosen el congelador de la nevera; de lo
contrario las botellas u otros recipientes cerrados pueden
agrietarse debido a las temperaturas bajo cero y causar daños.
1.6 Advertencias de Energía
1) Es posible que los aparatos de refrigeración no funcionen de forma consistente (posibilidad de
descongelar el contenido o la temperatura sube demasiado en el compartimiento de alimentos
congelados) cuando se sitúe durante un período de tiempo prolongado por debajo del extremo
frío del rango de temperaturas para el que se diseña el aparato.
2) El hecho de que las bebidas efervescentes no deben almacenarse en los compartimentos de
los congeladores de alimentos y, que algunos productos, como los helados de agua o sorbetes no
deben consumirse demasiado fríos.
3) La necesidad de no exceder el tiempo (s) de almacenamiento recomendado por los fabricantes
de alimentos para cualquier tipo de alimento y, particularmente, para alimentos ultracongelados
comercialmente.
4) Las precauciones necesarias para evitar una subida excesiva de la temperatura de los
alimentos congelados durante la descongelación, tales como envolver los alimentos congelados
en varias capas de diarios o periódicos.
5) El hecho de que un aumento de la temperatura de los alimentos congelados durante el
descongelamiento manual, limpieza o mantenimiento, podría acortar la vida útil de
almacenamiento.
6) La necesidad de que, para las puertas o tapas equipadas con cerraduras o llaves, éstas se
mantengan fuera del alcance de los niños y no cerca del aparato de refrigeración, para evitar que
los niños puedan quedar encerrados en el interior.
1.7 Advertencias para Desechar el Equipo
Tanto el refrigerante como el material espumante ciclopentano utilizados para el
refrigerador son inflamables. Por esto, cuando el refrigerador se desecha se debe
mantener alejado de cualquier fuente de fuego y ser recuperado por una empresa
especializada con calificación correspondiente, antes que eliminarlo por combustión, con
el fin de evitar daños al medio ambiente o cualquier otro perjuicio.
Cuando se desecha el refrigerador, desmonte las puertas y retire la goma de las puertas y
estantes; ponga las puertas y estantes en un lugar apropiado con el fin de evitar que
algún niño quede atrapado.

6
Eliminación correcta de este producto:
Esta marca o símbolo indica que el producto no debe desecharse con otros
residuos domésticos en toda la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o
la salud humana por la eliminación incontrolada de residuos, recíclelos
responsablemente para promover la reutilización sostenible de recursos
materiales. Para devolver el dispositivo usado, solicite los sistemas de devolución y
recogida o, póngase en contacto con el distribuidor donde compró el producto.
Ellos pueden llevarse este producto para un reciclaje seguro y sin daños al medio
ambiente.
2 Uso Adecuado del Refrigerador
2.1 Lugar de Instalación
Antes de usar, retire todos los materiales de embalaje, incluyendo
bases y almohadillas de espuma y cintas adhesivas dentro del
refrigerador, arranque la película protectora sobre las puertas y el
cuerpo del refrigerador.
Mantenga alejado del calor y evite la luz directa del sol. No coloque
el congelador en lugares húmedos o acuosos para evitar el óxido o
la reducción del efecto aislante.
No rocíe ni lave el refrigerador; no coloque el refrigerador en
lugares húmedos fáciles de ser salpicados por agua para no afectar
las propiedades de aislamiento eléctrico del aparato.
El refrigerador se coloca en un lugar interior bien ventilado; el suelo
debe ser plano y firme (gire hacia la izquierda o hacia la derecha
para ajustar la rueda y nivelar, si ésta es inestable).
El espacio superior del refrigerador debe ser mayor de 30cm., y el
refrigerador debe colocarse contra una pared con una distancia
libre de más de 10cm. para facilitar la disipación del calor.
Precauciones antes de la instalación:
La información contenida en el Manual de Instrucciones es solo de referencia. El producto
físico puede diferir.
Antes de instalar y ajustar los accesorios, asegúrese que el refrigerador está desconectado
de la corriente.
Se deben tomar precauciones para evitar que la caída de la manija o manilla cause lesiones
personales.

7
2.2 Patas Niveladoras
Diagrama esquemáco de las patas niveladoras
(La imagen anterior es solo para referencia. La configuración real dependerá del producto sico o
declaración del distribuidor).
Procedimientos de Ajuste:
a. Gire las patas niveladoras en sendo horario para levantar el refrigerador
b. Gire las patas en sendo contrario a las agujas del reloj para bajar el refrigerador
c. Ajuste las patas derecha e izquierda según los procedimientos anteriores hasta el nivel
horizontal
2.3 Cambio de Puerta Derecha-Izquierda
Lista de herramientas que debe proporcionar el usuario:
Destornillador Destornillador de hoja fina
Vaso y Carraca de
5/16"
Cinta adhesiva
(Cinta de pintor)
1) Apague el refrigerador y rere todos los objetos de las bandejas o estantes de la puerta
2) Fije la puerta con cinta adhesiva (Cinta de pintor)

8
3) Desatornille los tornillos de las tapas superiores. Rere la cubierta superior.
4) Desatornille los tornillos de la bisagra superior. Quite la bisagra superior.
5) Quite la puerta. Desatornille los tornillos de la bisagra inferior, rere la bisagra inferior y las
patas niveladoras.
6) Fije las patas niveladoras de la bisagra inferior en el lado opuesto
7) Monte el tope de la puerta y el manguito en el lado opuesto
8) Ponga la puerta en la bisagra inferior vercalmente
Fije la bisagra superior, fije la cubierta superior del refrigerador

9
2.4 Cambio de Bombilla
* Para sustituir la bombilla de iluminación, desenchufe el aparato.
* Sujete y retire la cubierta de la bombilla
* Desmonte la vieja bombilla desatornillándola en sentido contrario a las agujas del rejoj.
Reemplácela por una bombilla nueva (max. 15W) atornillándola en el sentido de las agujas del
reloj, y asegúrese de que esté fijada firmemente en el soporte de la bombilla.
*Vuelva a montar la cubierta de la bombilla y conectar el refrigerador a la fuente de alimentación
2.5 Puesta en Marcha
Antes de comenzar, mantenga el refrigerador en reposo durante
media hora antes de conectarlo a la fuente de alimentación.
Antes de colocar alimentos frescos o congelados, el refrigerador
debe haber funcionado durante 2-3 horas, o por encima de 4
horas en verano, cuando la temperatura ambiente es alta.
Deje espacio suficiente para la apertura conveniente de las
puertas y cajones, o siga las instrucciones del distribuidor.
2.6 Consejos para Ahorro de Energía
El aparato debe estar colocado en la zona más fresca de la habitación, lejos de aparatos o
conductos de calefacción, y fuera de la luz directa del sol.
Deje que los alimentos calientes se enfríen a temperatura ambiente antes de colocarlos en
el refrigerador. La sobrecarga del artefacto obliga al compresor a funcionar más tiempo. Los
alimentos que se congelan muy lentamente pueden perder calidad o estropearse.
Asegúrese de envolver los alimentos adecuadamente y seque bien los recipientes antes de
colocarlos en el refrigerador. Esto reduce la acumulación de escarcha dentro del artefacto.
El espacio de almacenamiento del refrigerador no debe estar revestido con papel de
aluminio, papel encerado o toalla de papel. Los revestimientos intervienen la circulación del
aire frío y baja la eficiencia del refrigerador. Organice y etiquete los alimentos para reducir
las aperturas de las puertas y las búsquedas extendidas.
Retire tantos artículos como sea necesario al mismo tiempo y cierre la puerta tan pronto
como sea posible.

10
3 Estructura y Funciones
3.1 Componentes Principales
(La imagen anterior es solo para referencia. La configuración real dependerá del producto
sico o declaración del distribuidor.)
Cámara de Refrigeración
La Cámara de Refrigeración es adecuada para el almacenamiento de una variedad de frutas,
verduras, bebidas y otros alimentos a consumir en corto plazo.
Los alimentos ya cocinados no deben ponerse en la cámara hasta que se enfríen a
temperatura ambiente. Se recomienda sellar bien los alimentos antes de ponerlos en el
refrigerador.
Los estantes de vidrio pueden ajustarse hacia arriba o hacia abajo para brindar una can dad
razonable de espacio de almacenamiento y fácil uso.
Estante de vidrio
Puerta pequeña
Lámpara
Botón de control
de temperatura
Cajón para frutas y
Vegetales
Bandejas
(en la puerta)

4 Mantenimiento y Cuidado del Refrigerador
4.1 Limpieza General
El polvo detrás del refrigerador y en el suelo deben limpiarse oportunamente para mejorar
el efecto de enfriamiento y el ahorro de energía.
Revise la junta de la puerta con regularidad para asegurarse de que no haya residuos. Limpie
la junta de la puerta con un paño suave humedecido con agua jabonosa o detergente diluido.
El interior del refrigerador debe limpiarse regularmente para evitar el mal olor.
Desconecte la alimentación antes de limpiar el interior, rere todos los alimentos, bebidas, estantes,
cajones, etc.

12
Por favor, desenchufe el refrigerador para descongelar y limpiar.
4.2 Descongelación
Apague el refrigerador
Rere los alimentos del refrigerador y colóquelos adecuadamente para evitar que se
derritan.
Limpie el tubo de desagüe (use materiales suaves para evitar daños al revesmiento),
prepare recipientes de agua para descongelar. (Tenga cuidado de limpiar la bandeja de
drenaje de agua del comparmiento del compresor, para evitar el desbordamiento del
líquido al suelo).
Usted puede ulizar la temperatura del ambiente para una descongelación natural, también
puede ulizar una pala de hielo para eliminar la escarcha (ulice palas de plásco o madera
para evitar daños al revesmiento o a la tubería).
También puede ulizar una candad adecuada de agua caliente para acelerar la
descongelación, use una toalla limpia para secar el agua después de descongelar.
Después de descongelar, vuelva a colocar los alimentos en los cajones y encienda el
refrigerador.
4.3 Fuera de Servicio
Fallo de Electricidad: en caso de un fallo de electricidad, incluso en verano, los alimentos
dentro del refrigerador pueden mantenerse durante varias horas. Durante la interrupción o
fallo eléctrico, se reducirá el empo de apertura de la puerta y no se pondrán más alimentos
frescos dentro del refrigerador.
Sin uso prolongado: el refrigerador se debe desenchufar y luego limpiar. Deje las puertas
abiertas para evitar malos olores.
Desplazamiento: antes de mover el refrigerador saque todos los objetos, fije las divisiones
de vidrio, el contenedor de verduras y los cajones de la cámara de congelación con cinta
adhesiva y apriete las patas niveladoras. Cierre las puertas y séllelas con cinta adhesiva.
Durante el desplazamiento, el aparato no debe colocarse boca abajo ni horizontalmente ni
vibrarse. La inclinación durante el movimiento no debe ser mayor a 45º.
El aparato funcionará connuamente una vez que se haya puesto en marcha. En general,
el funcionamiento del aparato no debe interrumpirse, o de lo contrario la vida úl puede
verse afectada.
Use un paño suave o una esponja para limpiar el interior del refrigerador, con dos cucharadas de
bicarbonato de sodio y un litro de agua bia. Luego enjuague con agua y limpie con un paño. Después
de limpiar, abra la puerta y deje que se seque naturalmente antes de encenderla.
En áreas diciles de limpiar en el frigorífico (zonas estrechas, huecos o esquinas), se recomienda limpiar
de manera regular con un paño suave, una esponja, etc. y cuando sea necesario, junto a herramientas
auxiliares, como palos finos para asegurarse de que no se acumulen contaminantes o bacterias en estas áreas.
No ulice jabón, detergente, bicarbonato, sprays de limpieza, etc. ya que estos productos pueden causar
malos olores en el frigorífico y pueden contaminar la comida.
Limpie el botellero, las baldas y los cajones con paño suave húmedo con agua enjabonada, detergente, etc.
y luego séquelo con un trapo o deje que se seque naturalmente.
Limpie la parte exterior del frigorífico con un paño suave húmedo con agua enjabonada, detergente, etc. y
después séquelo.
No ulice cepillos, bolas metálicas de limpieza, cepillos de alambre, sustancias abrasivas (como pasta de
dientes), disolventes naturales, (alcohol, acetona, aceite de plátano, etc.), agua hirviendo, acido o productos
alcalinos, que pueden dañar al interior y el exterior del frigorífico. Agua hirviendo y disolventes orgánicos
como el benceno puede llegar a deformar o dañar las partes pláscas.
No enjuague directamente con agua u otros líquidos durante la limpieza para evitar cortocircuitos y que
afecte al aislamiento eléctrico después de la inmersión.

13
5 Soluciones a Problemas
5.1 Usted puede tratar de resolver los siguientes problemas simples por si mismo.
Si no pueden resolverse, póngase en contacto con el departamento de post-venta.
Error o falla en la
operación
Compruebe si el aparato está conectado a la alimentación eléctrica o si
el enchufe está bien conectado.
Compruebe si el voltaje es demasiado bajo.
Compruebe si se trata de un fallo eléctrico o se han activado circuitos
parciales.
Olores
Los alimentos olorosos deben estar bien envueltos
Compruebe si se trata de algún alimento podrido
Limpie el interior del refrigerador
Funcionamiento
prolongado en el
compresor
El funcionamiento prolongado del refrigerador es normal en verano
cuando la temperatura del ambiente es alta.
No es recomendable tener demasiados alimentos en el refrigerador al
mismo tiempo
Los alimentos deben enfriarse antes de colocarlos en el refrigerador
Las puertas se abren con demasiada frecuencia
La luz no se ilumina
Compruebe si el refrigerador está conectado a la fuente de electricidad
y si la luz de iluminación está dañada.
Reemplace la luz de iluminación con un especialista
Las puertas no pueden
cerrarse correctamente
La puerta está atascada por paquetes de alimentos. Se coloca
demasiada comida. El frigorífico está inclinado.
Ruido Fuerte
Compruebe si el piso está nivelado y si el refrigerador está estable
Compruebe si los accesorios se colocan en lugares adecuados
La goma de la puerta
no está ajustada
Retire los cuerpos extraños de la goma de la puerta
Caliente la goma de la puerta y deje enfriar para su restauración (sople
con un secador eléctrico o use una toalla caliente para calentar la
goma)
Desbordamiento de la
bandeja de
vaporización
Hay demasiada comida en la cámara o los alimentos almacenados
contienen demasiada agua, resultando en un alto descongelamiento
Las puertas no están cerradas adecuadamente, dando como resultado
el escarchado debido a la entrada de aire y aumento de agua por
descongelación
Carcasa Caliente
Es normal la disipación de calor del condensador incorporado a través
de la carcasa. Cuando la carcasa se calienta debido a la alta
temperatura ambiente, a almacenar demasiada comida o a una
interrupción del compresor, proporcione una ventilación adecuada para
facilitar la disipación del calor
Condensación en la
superficie
La condensación en la superficie exterior y las juntas de la puerta del
refrigerador es normal cuando la humedad ambiental es demasiado
alta. Solo limpie la condensación con una toalla limpia y seca.
Ruido Anormal
Zumbido: el compresor puede producir zumbidos durante su
funcionamiento y los zumbidos son ruidosos, particularmente al
arranque/parada. Esto es normal.
Crujido: el refrigerante que fluye dentro del aparato puede producir
crujidos. Esto es normal.

1 Safety warnings
1.1 Warning········································1-2
1.2Meanings of safety warning symbols··························3
1.3Electricity related warnings······························3
1.4Warnings for using·······························4
1.5Warnings for placement ·····························4-5
1.6······························5Warnings for energy
1.7Warnings for disposal······························5
2.1Placement·································6
2.2Leveling feet································7
2.3·························7-8Door Right-Left Change
2.4Changing the Light···································9
2.5Starting···································9
2.6Energy saving tips···································9
3.1Key components····························10-11
4.1Overall cleaning································12
4.2Defrosting···································12
4.3Out of operation·································12
5.1Trouble shooting································13
2 Proper use of the refrigerator
3 Structure and functions
4 Maintenance and care of the refrigerator
5Trouble shooting
1 安全警告事项
1.1 警告································1-2
1.2 安全警示符号代表意义··························3
1.3 用电类相关事项······························3
1.4 使用时相关事项···························4
1.5 放置物品相关事项 ····························4-5
1.6 能耗警示 ······························5
1.7 废弃时相关事项 ·····························5
2 如何正确使用冰箱
2.1 正确放置冰箱 ·······························6
2.2 调平脚································7
2.3 左右换门·······························7-8
2.4 灯部品更换······························9
2.5 启动·······························9
2.6 节能提示·································9
4 冰箱的维护及保养
4.1 整体清洁 ·································12
4.2 除霜·································12
4.3 停止使用时····························12
5 答疑解惑
5.1 答疑解惑·································13
6 参数
6.1 技术参数 ·······························14-15
3 冰箱结构和功能
3.1 关键部件································10-11
目录
CONTENTS

1 安全警告事项
第1
页
1
见英文部分
灾危 险警告:有无火
1.1 警告
红色标注为欧洲方向必须使用法规,北美方向请删掉
1 Safety war nings
1.1 War ning
Warning risk of fire / flammable materials:
THIS appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas
in shops, offices and other working environments; farm houses and by clients in hotels, motels and other
residential type environments; bed and breakfast type environments; catering and similar non-retail
applications.
IF the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
DO not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.
THE appliance has to be unplugged after use and before carrying out user maintenance on the
appliance.
WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear
of obstruction.
WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process,
other than those recommended by the manufacturer.
WARNING: Do not damage the refrigerant circuit.
WARNING: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the
appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
WARNING:Please abandon the refrigerator according to local regulators for it use flammable
blowing gas and refrigerant.
WARNING: When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged.
WARNING: Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of
the appliance.
DO not use extension cords or ungrounded(two prong)adapters.
DANGER: Risk of child entrapment.Before you throw away your old refrigerator or freezer:
-Take off the doors.
-Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.
THE refrigerator must be disconnected from the source of electrical supply before attempting the
installation of accessory.

第2
页
2
REFRIGERANT and cyclopentane foaming material used for the appliance are
flammable. Therefore, when the appliance is scrapped, it shall be kept away from any fire source and be
recovered by a special recovering company with corresponding qualification other than be disposed by
combustion, so as to prevent damage to the environment or any other harm.
FOR EN standard: This appliance can be used by children aged from 8 years and above and
persons with reduce physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision.Children aged from 3 to 8 years are
allowed to load and unload refrigerating appliances.
FOR IEC standard: This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their
safety.)
CHILDREN should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
TO avoid contamination of food,please respect the following instructions:
– Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the
compartments of the appliance.
– Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems.
– Clean water tanks if they have not been used for 48 h; flush the water system connected to a water
supply if water has not been drawn for 5 days. (note 1)
– Store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator, so that it is not in contact with or drip
onto other food.
– Two-star frozen-food compartments are suitable for storing pre-frozen food, storing or making
ice-cream and making ice cubes. (note 2)
– One -, two -and three-star compartments are not suitable for the freezing of fresh food.
(note 3)
– If the refrigerating appliance is left empty for long periods, switch off, defrost, clean, dry, and leave the
door open to prevent mould developing within the appliance.
Note 1,2,3:Please confirm whether it is applicable according to your product compartment type.

本说明书包含许多重要的安全信息,请务必遵守所有的安全信息。
12 . 安全警示符号代表意义
禁止符号
警告符号
注意符号
该符号表示禁止的事项,其行为必须禁止。不遵守指示可能会导致产
品损坏或者危及使用者人身安全。
该符号表示必须遵守的事项,其行为必须严格按照要求操作执行。
不遵守指示可能会导致产品损坏或者危及使用者人身安全。
该符号表示需注意的事项,其行为需要特别注意。如果不加以防范,
可能导致轻度或者中度的伤害,或造成产品损伤。
第3页3
用电类相关事项
1 3.
拔掉冰箱的电源插头时切勿拉扯电源线。一定要紧紧握住插头,从插座
中直接拔出。
为保障安全使用,任何时候请不要损坏电源线,当电源线出现破损或
插头出现磨损时,切勿使用。
请使用规定标准的专用电源插座,该插座不应与其他电器共用。
电源线插头应保持与插座牢固接触,否则可能导致火灾。请务必保证
插座的接地极应有可靠的接地线。
为保证安全,建议不要在冰箱顶部放置电源插座、稳压器、
电饭煲、微波炉等电器;除了制造商推荐使用的类型外,
不得在器具的食品储藏室使用电器。
当煤气等易燃气体泄漏时,应先关闭气体泄漏的阀门,再打开门
窗,此时不要拔出电器件的插头,以免电火花引发火灾。
This manual contains lots of important safety information
which shall be observed by the users.
1.2 Meaning of safety warning symbols
Prohibition symbol
Warning symbol
Note symbol
This is a prohibition symbol.
Any incompliance with instructions marked with
this symbol may result in damage to the product
or endanger the personal safety of the user.
This is a warning symbol.
It is required to operate in strict observance of
instructions marked with this symbol; or otherwise
damage to the product or personal injury may be caused.
This is a cautioning symbol.
Instructions marked with this symbol require special caution.
Insufficient caution may result in slight or moderate injury,
or damage to the product.
1 3 Electricity related war nings.
Do not pull the power cord when pulling the power plug of the
refrigerator. Please firmly grasp the plug and pull out it from
the socket directly.
To ensure safe use, do not damage the power cord or use the power cord
when it is damaged or worn.
Please turn off the valve of the leaking gas and then open the doors
and windows in case of leakage of gas and other flammable gases.
Do not unplug the refrigerator and other electrical appliances
considering that spark may cause a fire.
Please use a dedicated power socket and the power socket shall
not be shared with other electrical appliances.
The power cord should be firmly contacted with the socket or else
fires might be caused.
Please ensure that the grounding electrode of the power socket is
equipped with a reliable grounding line.
Do not use electrical appliances on the top of the appliance,
unless they are of the type recommended by the manufacturer.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other BRU Refrigerator manuals