CAPITAL SPORTS BOARDERKING User manual

10039583 10039584 10039585
Balance Board Kids
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Instructions d’utilisation
Instrucciones de uso
Istruzioni per l’uso


3
DE
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen
Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen
Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für
Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und
unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir
keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff
auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere
Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
SICHERHEITSHINWEISE
• Stellen Sie sicher, dass Kinder das Balance Board ausschließlich unter
Aufsicht von Erwachsenen benutzen. Die Benutzung des Balance Boards
wird nicht für Kinder unter 3Jahren empfohlen.
• Dieses Balance Board ist kein Bett oder Kinderbett. Lassen Sie Kinder
nicht auf dem Balance Board schlafen.
• Benutzen Sie das Gerät immer auf einer flachen und ebenen Oberfläche,
um Verletzungen zu vermeiden.
• Bei der Verwendung des Balance Boards dürfen keine Socken oder glatten
Schuhe getragen werden. Das Gerät sollte mit nackten Füßen benutzt
werden, um nicht auszurutschen.
• Wenn Sie das Balance Board mit der gewölbten Seite nach oben ( )
verwenden, stellen Sie sich nicht in die Nähe der Kanten, da es umkippen
kann. Bringen Sie Ihren Kindern bei, in der Mitte zu stehen. Halten Sie bei
Kindern bis zu 6 Jahren Ihre Hand in dieser Position.
• Achten Sie darauf, dass sich keine Finger an den Rändern benden.
Bringen Sie Ihren Kindern von der ersten Benutzung an bei, dass sie ihre
Finger immer von den Rändern fernhalten sollen.
• Sorgen Sie dafür, dass um das Balance Board herum ein Freiraum von
mindestens 2 Metern vorhanden ist. Innerhalb dieses Bereichs sollten
sich auch keine anderen Kinder aufhalten!
• Springen oder stampfen Sie nicht auf dem Balance Board herum.
• Es wird empfohlen, das Balance Board regelmäßig auf Splitter im Holz zu
untersuchen. Diese sollten vor der Benutzung von einem Erwachsenen
entfernt werden.
• Dieses Balance Board ist für den Gebrauch in Innenräumen gedacht. Es
kann im Freien verwendet werden, wird dann aber schneller verschleißen.
Lassen Sie es niemals im Freien stehen, denn Wasser und Feuchtigkeit
können es beschädigen.
• Der Filz kann mit der Zeit Fusseln aufweisen. Dies hat keinen Einfluss
auf die Verwendung. Sie können die Fussel mit einer Fusselschere oder
von Hand entfernen. Wenn Sie das Balance Board mit Filz auf einem
Woll- oder Synthetikteppich verwenden, wird der Filz aufgrund der
ineinandergreifenden Fasern zusätzlich beansprucht. Bei empndlichen
oder nicht kratzfesten Böden empfehlen wir jedoch, eine Matte, einen
Teppich oder einen Vorleger darunter zu legen.
English 5
Français 7
Español 9
Italiano 11

4
DE
• Das Balance Board kann durch den Gebrauch auf harten oder
ungleichmäßigen Böden beschädigt werden. Besonders bei Fliesenböden
ist Vorsicht geboten. Der Filz kann das Balance Board schützen, wenn Sie
es mit der konkaven Seite nach oben ( ) verwenden. Wenn Sie es aber
mit der konvexen Seite nach oben ( ) verwenden, bietet der Filz keinen
Schutz und wir empfehlen, eine Matte, einen Teppich oder einen Vorleger
darunter zu legen. Wenn Sie das Balance Board mit der konvexen Seite
nach oben ( ) über harte oder ungleichmäßige Böden (z.B. Fliesen)
bewegen oder ziehen, können die Kanten des Balance Boards bzw. der
Boden beschädigt werden.
• Lagern Sie das Balance Board nicht in der Nähe einer Wärmequelle
(z.B. einer Zentralheizung) und nicht in feuchten Räumen (z. B. einem
Badezimmer), einem ungeheizten Schuppen oder einer Garage, da das
Holz beschädigt werden kann.
• Stapeln Sie nicht mehrere Balance Boards übereinander, sondern lagern
Sie diese besser auf der Seite.
REINIGUNG UND PFLEGE
• Es wird empfohlen, das Balance Board mit einem feuchten Tuch zu
reinigen, gegebenenfalls mit einem milden Reinigungsmittel. Es ist
wichtig, dass Sie es nach der Reinigung mit einem trockenen Tuch
abwischen. Die Filzseite wird am besten auf die gleiche Weise gereinigt,
achten Sie jedoch darauf, den Filz nicht zu sehr zu befeuchten, da sich
sonst der Kleber lösen kann.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Chal-Tec UK limited
Unit 6 Riverside Business Centre
Brighton Road
Shoreham-by-Sea
BN43 6RE
United Kingdom
Die vollständige Konformitätserklärung des Herstellers
nden Sie unter folgendem Link:
use.berlin/10039583

5
EN
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this device. Please read
the following instructions carefully and follow them to
prevent possible damages. We assume no liability for
damage caused by disregard of the instructions and
improper use. Scan the QR code to get access to the
latest user manual and more product information.
SAFETY INSTRUCTIONS
• Make sure that children only use the balance board under adult
supervision. The use of the balance board is not recommended for
children under 3 years of age.
• This balance board is not a bed or cot. Do not let children sleep on the
balance board.
• Always use the device on a flat and level surface to avoid injury.
• Do not wear socks or slippery shoes when using the balance board. The
unit should be used with bare feet to avoid slipping.
• When using the balance board with the curved side up ( ), do not stand
near the edges as it may tip over. Teach your children to stand in the
middle. For children up to 6 years, hold their hand while in this position.
• Make sure that there are no ngers on the edges. From rst use, teach
your children to always keep their ngers away from the edges.
• Make sure that there is a free space of at least 2 metres around the
balance board. No other children should be within this area either.
• Do not jump or stomp on the balance board.
• It is recommended that the balance board be inspected regularly for
splinters in the wood. These should be removed by an adult before use.
• This balance board is intended for indoor use. It can be used outdoors,
but will then wear out more quickly. Never leave it outdoors because water
and moisture can damage it.
• The felt may show lint over time. This has no influence on the use. You
can remove the lint with lint scissors or by hand. If you use the balance
board with felt on a wool or synthetic carpet, the felt will be subject to
additional stress due to the interlocking bres. However, for sensitive or
non-scratch-resistant floors, we recommend placing a mat, carpet or rug
underneath.
• The balance board can be damaged by use on hard or uneven floors.
Particular care should be taken with tiled floors. The felt can protect the
balance board when you use it with the concave side up ( ). However, if
you use it with the convex side up ( ), the felt will not provide protection
and we recommend placing a mat, rug or mat underneath. If you move
or pull the balance board with the convex side up ( ) over hard or uneven
floors (e.g. tiles), the edges of the balance board or the floor may be
damaged.

6
EN
• Do not store the balance board near a heat source (e.g. central heating)
or in damp rooms (e.g. a bathroom), an unheated shed or garage as the
wood may be damaged.
• Do not stack several balance boards on top of each other, but rather store
them on their sides.
CLEANING AND CARE
• It is recommended to clean the balance board with a damp cloth, using a
mild detergent if necessary. It is important that you wipe it with a dry cloth
after cleaning. The felt side is best cleaned in the same way, but be careful
not to wet the felt too much or the glue may come off.
DECLARATION OF CONFORMITY
Manufacturer:
Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin,
Germany.
Importer for Great Britain:
Chal-Tec UK limited
Unit 6 Riverside Business Centre
Brighton Road
Shoreham-by-Sea
BN43 6RE
United Kingdom
The complete declaration of conformity of the
manufacturer can be found at the following link:
use.berlin/10039583

7
FR
Chère cliente, cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel
appareil. Veuillez lire attentivement et respecter
les instructions de ce mode d’emploi an d’éviter
d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus
pour responsables des dommages dus au non-respect
des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière version du
mode d‘emploi et des informations supplémentaires
concernant le produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Veillez à ce que les enfants n‘utilisent la planche d‘équilibre que sous la
surveillance d‘un adulte. L‘utilisation de la planche d‘équilibre n‘est pas
recommandée pour les enfants de moins de 3 ans.
• Cette planche d‘équilibre n‘est pas un lit ou un berceau. Ne laissez pas les
enfants dormir sur la planche d‘équilibre.
• Utilisez toujours l‘appareil sur une surface plane et horizontale pour éviter
toute blessure.
• Ne portez pas de chaussettes ou de chaussures glissantes lorsque vous
utilisez la planche d‘équilibre. L‘appareil doit être utilisé pieds nus pour
éviter de glisser.
• Lorsque vous utilisez la planche d‘équilibre avec le côté incurvé vers le
haut ( ), ne vous tenez pas près des bords car elle pourrait se renverser.
Apprenez à vos enfants à se tenir au milieu. Pour les enfants jusqu‘à 6
ans, tenez-leur la main dans cette position.
• Assurez-vous qu‘il n‘y a pas de doigts sur les bords. Dès la première
utilisation, apprenez à vos enfants à toujours garder leurs doigts loin des
bords.
• Assurez-vous qu‘il y a un espace libre d‘au moins 2 mètres autour de la
planche d‘équilibre. Aucun autre enfant ne doit se trouver dans cette zone
non plus !
• Ne sautez pas et ne piétinez pas la planche d‘équilibre.
• Il est recommandé d‘inspecter régulièrement la planche d‘équilibre pour
vérier l‘absence d‘échardes dans le bois. Celles-ci doivent être retirées
par un adulte avant l‘utilisation.
• Cette planche d‘équilibre est destinée à être utilisée à l‘intérieur. Elle peut
s‘utiliser à l‘extérieur, mais elle s‘usera alors plus rapidement. Ne la laissez
jamais à l‘extérieur car l‘eau et l‘humidité peuvent l‘endommager.
• Le feutre peut présenter des peluches avec le temps. Cela n‘a aucune
influence sur les performances d‘utilisation. Vous pouvez enlever les
peluches avec des ciseaux à peluches ou à la main. Si vous utilisez la
planche d‘équilibre avec du feutre sur un tapis en laine ou synthétique,
le feutre sera soumis à des contraintes supplémentaires en raison de
l‘enchevêtrement des bres. Toutefois, pour les sols sensibles ou non
résistants aux rayures, nous recommandons de placer un tapis, une
moquette ou une carpette en dessous.

8
FR
• La planche d‘équilibre peut être endommagée par une utilisation sur des
sols durs ou irréguliers. Une attention particulière doit être portée aux
sols carrelés. Le feutre peut protéger la planche d‘équilibre lorsque vous
l‘utilisez avec le côté concave vers le haut ( ). Cependant, si vous l‘utilisez
avec le côté convexe vers le haut ( ), le feutre n‘offrira pas de protection
et nous vous recommandons de placer un tapis, une carpette ou une
natte en dessous. Si vous déplacez ou tirez la planche d‘équilibre avec la
face convexe vers le haut ( ) sur un sol dur ou irrégulier (par exemple du
carrelage), les bords de la planche ou le sol peuvent être endommagés.
• Ne stockez pas la planche d‘équilibre à proximité d‘une source de chaleur
(par exemple, le chauffage central) ou dans des pièces humides (par
exemple, une salle de bain), un hangar non chauffé ou un garage, car le
bois pourrait être endommagé.
• N‘empilez pas plusieurs planches d‘équilibre les unes sur les autres, mais
rangez-les plutôt sur le côté.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Il est recommandé de nettoyer la planche d‘équilibre avec un chiffon
humide, en utilisant un détergent doux si nécessaire. Il est important de
l‘essuyer avec un chiffon sec après le nettoyage. Le côté feutre se nettoie
de la même manière, mais veillez à ne pas trop le mouiller car la colle
pourrait se détacher.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Allemagne.
Importateur pour la Grande Bretagne :
Chal-Tec UK limited
Unit 6 Riverside Business Centre
Brighton Road
Shoreham-by-Sea
BN43 6RE
Royaume Uni
La déclaration complète de conformité du fabricant est
accessible par le lien suivant :
use.berlin/10039583

9
ES
Estimado cliente:
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea
atentamente las siguientes instrucciones y sígalas
para evitar posibles daños. No asumimos ninguna
responsabilidad por los daños causados por el
incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado.
Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a
la última guía del usuario y más información sobre el
producto.
INDICACIONES DE SEGURIDAD
• Asegúrese de que los niños sólo utilizan la tabla de equilibrio bajo la
supervisión de un adulto. No es recomendable el uso de la tabla de
equilibrio para niños menores de 3 años.
• Esta tabla de equilibrio no es ni una cama ni una cuna. No deje que los
niños duerman sobre la Balance Board.
• Utilice la tabla siempre en una supercie plana y nivelada para evitar
lesiones.
• No lleve calcetines ni zapatos resbaladizos cuando utilice la tabla de
equilibrio. La unidad debe utilizarse con los pies descalzos para evitar
resbalones.
• Cuando utilice la tabla de equilibrio con el lado curvo hacia arriba ( ), no
se sitúe cerca de los bordes, ya que podría volcarse. Enseñe a sus hijos a
situarse en el centro. Mantenga su mano en esta posición con los niños
de hasta 6 años.
• Asegúrese de que no han puesto dedos en los bordes. Desde el primer
uso, enseñe a sus hijos a mantener siempre los dedos alejados de los
bordes.
• Asegúrate de que hay un espacio libre de al menos 2 metros alrededor
de la tabla de equilibrio. ¡Ningún otro niño debe estar dentro de esta área
tampoco!
• No salte ni pise la tabla de equilibrio.
• Se recomienda revisar regularmente la Balance Board para detectar
astillas en la madera. Estas deben ser retirados por un adulto antes de su
uso.
• Esta tabla de equilibrio está pensada para su uso en interiores. Se puede
utilizar en el exterior, pero entonces se desgastará más rápidamente.
Nunca la dejes al aire libre porque el agua y la humedad pueden dañarlo.
• Pueden salir pelusas en el eltro con el tiempo. Esto no afecta a su
rendimiento. Puedes quitar la pelusa con unas tijeras para pelusas o con
la mano. Si utiliza la Balance Board con eltro sobre una alfombra de lana
o sintética, el eltro estará sometido a una tensión adicional debido a las
bras entrelazadas. Sin embargo, para suelos sensibles o no resistentes a
los arañazos, se recomienda colocar una alfombra o moqueta debajo.

10
ES
• La Balance Board puede resultar dañada si se usa en suelos duros o
irregulares. Tenga especial cuidado con los suelos de baldosas. El eltro
puede proteger la tabla de equilibrio si se utiliza con el lado cóncavo hacia
arriba ( ). Sin embargo, si lo utiliza con el lado convexo hacia arriba ( ), el
eltro no le proporciona protección y le recomendamos que coloque una
esterilla, alfombra o tapete debajo. Si mueve o tira de la Balance Board
con el lado convexo hacia arriba ( ) sobre suelos duros o irregulares (por
ejemplo, baldosas), los bordes de la Balance Board o el suelo pueden
resultar dañados.
• No almacene la Balance Board cerca de una fuente de calor (calefacción
central, por ejemplo) o en habitaciones húmedas (por ejemplo, un cuarto
de baño), un cobertizo sin calefacción o un garaje, ya que la madera
podría dañarse.
• No apile varias tablas de equilibrio una encima de otra, sino que es mejor
guardarlas de lado.
LIMPIEZA Y CUIDADO
• Se recomienda limpiar la Balance Board con un paño húmedo, utilizando
un jabón suave si es necesario. Es importante que pase un paño seco
después de la limpieza. La cara del eltro se limpia de la misma manera,
pero hay que tener cuidado de no mojar demasiado el eltro o el
pegamento puede desprenderse.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania.
Importador para Gran Bretaña:
Chal-Tec UK limited
Unit 6 Riverside Business Centre
Brighton Road
Shoreham-by-Sea
BN43 6RE
Reino Unido
Puede encontrar la declaración de conformidad
completa del fabricante en el siguiente enlace:
use.berlin/10039583

11
IT
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La
preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni
per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci
assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da
una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza
e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il
codice QR seguente, per accedere al manuale d’uso più
attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.
AVVERTENZE DI SICUREZZA
• Assicurarsi che i bambini utilizzino la balance board solo sotto la
supervisione di un adulto. L‘uso della balance board non è raccomandato
per bambini di età inferiore ai 3 anni.
• Questa balance board non è un lettino. Non permettere ai bambini di
dormire sulla balance board.
• Utilizzare la balance board solo su superci piane, in modo da evitare
lesioni.
• Non indossare calze o scarpe con suola liscia e scivolosa quando si usa
la balance board. Per evitare di scivolare, utilizzare la balance board a
piedi nudi.
• Se si utilizza la balance board con il lato curvo rivolto verso l‘alto ( ), non
posizionarsi vicino ai bordi, altrimenti potrebbe ribaltarsi. Insegnare ai
bambini a restare al centro della tavola. Per bambini no ai 6 anni, tenerli
per mano quando sono in questa posizione.
• Assicurarsi che non poggino le dita sui bordi. Fin dal primo utilizzo,
insegnare ai bambini a tenere sempre le dita lontane dai bordi.
• Assicurarsi che ci sia uno spazio libero di almeno 2 metri intorno alla
balance board. Nessun altro bambino deve trovarsi in questa zona!
• Non saltare o pestare i piedi sulla balance board.
• Si raccomanda di ispezionare regolarmente la balance board per vericare
la presenza di schegge nel legno. Queste devono essere rimosse da un
adulto prima dell‘uso.
• Questa balance board è destinata all‘utilizzo al chiuso. Può essere usata
all‘aperto, ma si logorerà più rapidamente. Non lasciarla mai all‘aperto,
dato che acqua e umidità possono danneggiarla.
• Il feltro può presentare lanugine con il passare del tempo. Questo non
influisce sull‘utilizzo. La lanugine può essere rimossa con delle apposite
forbici o a mano. Se si utilizza la balance board con il feltro su un tappeto
di lana o sintetico, il feltro sarà soggetto a uno stress aggiuntivo a causa
delle bre che si intrecciano. Nel caso di pavimenti delicati o non resistenti
ai graf, si raccomanda l‘utilizzo di un materassino, un tappeto o un
tappetino.

12
IT
• L‘utilizzo su fondi duri o irregolari può causare il danneggiamento della
balance board. Prestare particolare attenzione nel caso di pavimenti
piastrellati. Il feltro offre protezione alla balance board quando la si usa
con il lato concavo verso l‘alto ( ). Se viene però utilizzata con il lato
convesso verso l‘alto ( ), il feltro non fornisce protezione e si consiglia
dunque di posizionare al di sotto un materassino, un tappeto o un
tappetino. Se si sposta la balance board con il lato convesso verso l‘alto
() su fondi duri o irregolari (ad es. piastrelle), possono risultare danni ai
bordi della tavola o al pavimento.
• Non riporre la balance board vicino a fonti di calore (ad es. riscaldamento
centrale), in locali umidi (ad es. bagni), in capanni non riscaldati o garage,
dato che il legno potrebbe danneggiarsi.
• Non impilare l‘una sull‘altra diverse balance board. Si consiglia di riporle
di lato.
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Si raccomanda di pulire la balance board con un panno umido, usando
un detergente delicato se necessario. È importante asciugarla con un
panno dopo la pulizia. Il lato in feltro può essere pulito allo stesso modo.
Fare però attenzione a non bagnarlo eccessivamente, altrimenti la colla
potrebbe staccarsi.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Produttore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino,
Germania.
Importatore per la Gran Bretagna:
Chal-Tec UK limited
Unit 6 Riverside Business Centre
Brighton Road
Shoreham-by-Sea
BN43 6RE
Regno Unito
La dichiarazione di conformità completa del produttore
è disponibile al seguente link:
uso.berlin/10039583




This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other CAPITAL SPORTS Sport & Outdoor manuals
Popular Sport & Outdoor manuals by other brands

Sports Attack
Sports Attack SNAP ATTACK instruction manual

Lifetime
Lifetime PUMP ADJUST 90602 Assembly instructions

FIRST TEAM SPORTS
FIRST TEAM SPORTS Galaxy Assembly instructions

Alice's Garden
Alice's Garden EDEN GOAL300X200 quick start guide

Sports Attack
Sports Attack Drop Attack instruction manual

Polanik
Polanik W-4355-S TECHNICAL SPECIFICATION INSTRUCTION MANUAL