Caratec CAV321P-S User manual

CARATEC VISION
SMART-TV
CAV321P-S
Schnellstart Anleitung
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide

Inhalt
Allgemeine Hinweise 6
Haftungsausschluss ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 6
In dieser Anleitung verwendete Standards �������������������������������������������������������������������������������������� 7
Erläuterung der Sicherheitshinweise ������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
Aufbewahrungshinweise 8
Produktbeschreibung 9
Lieferumfang ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
Technische Daten 10
Sicherheitshinweise 11
Bestimmungsgemäße Verwendung ������������������������������������������������������������������������������������������������ 13
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung ���������������������������������������������������������������������������������������� 13
Montage 14
Montage des Standfußes ETC0091 (separat erhältlich) ������������������������������������������������������������� 14
Wandmontage ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14
Bedienung am Gerät 15
Bedienung über die Fernbedienung 16
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung ��������������������������������������������������������������������������������� 17
Anschlüsse am Gerät 18
Elektronisches Handbuch (weitere Informationen zur Bedienung) 19
Instandhaltung/Wartung 20
Reinigung ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 20
Fehlersuche und Reparaturen ���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 20
Problembehandlung 21
CaratecVISION

Entsorgung von Elektronikgeräten 22
Bedeutung des Symbols „durchgestrichene Mülltonne“ ����������������������������������������������������������� 22
Getrennte Entsorgung �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 22
Batterien und Akkus ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 22
Möglichkeiten der Rückgabe von Altgeräten �������������������������������������������������������������������������������� 23
Datenschutz-Hinweis ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 23
Entsorgung von Verpackungsabfällen ������������������������������������������������������������������������������������������� 23
Inhalt
Table of Contents
General information 24
Disclaimer ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 24
Standards used in this manual ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 25
Explanation of safety instructions �������������������������������������������������������������������������������������������������� 25
Storage instructions 26
Product description 27
Scope of delivery �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 27
Technical specifications 28
Safety instructions 29
Intended use ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 31
Simplified EU declaration of conformity ����������������������������������������������������������������������������������������� 31
Mounting 32
Mounting the ETC0091 stand (sold separately) ��������������������������������������������������������������������������� 32
Wall mounting ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 32
CaratecVISION

Table of Contents
Operation on the unit 33
Operation via the remote control 34
Inserting the batteries into the remote control �������������������������������������������������������������������������� 35
Ports on the unit 36
Electronic manual (further information on operation 37
Servicing/maintenance 38
Cleaning ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 38
Troubleshooting and repairs ������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 38
Troubleshooting 39
Disposal of electronic equipment 40
Meaning of the „crossed-out trash can“ symbol“ ������������������������������������������������������������������������ 40
Separate disposal ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 40
Batteries and rechargeable batteries ��������������������������������������������������������������������������������������������� 40
Options for the return of old equipment ����������������������������������������������������������������������������������������� 41
Data protection notice ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 41
Disposal of packaging waste ������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 41
Table des matières
Remarques générales 42
Clause de non-responsabilité ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 42
Normes utilisées dans ce guide �������������������������������������������������������������������������������������������������������� 43
Explication des consignes de sécurité ������������������������������������������������������������������������������������������� 43
Conseils de conservation 44
CaratecVISION

Table des matières
Description du produit 45
Contenu de la livraison ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 45
Caractéristiques techniques 46
Consignes de sécurité 47
Utilisation conforme à la destination ���������������������������������������������������������������������������������������������� 49
Déclaration de conformité UE simplifiée ���������������������������������������������������������������������������������������� 49
Installation 50
Installation du pied ETC0091 (vendu séparément) ���������������������������������������������������������������������� 50
Montage mural ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 50
Utilisation sur l‘appareil 51
Utilisation de la télécommande 52
Mise en place des piles dans la télécommande ���������������������������������������������������������������������������� 53
Connexions sur l‘appareil 54
Manuel électronique (informations supplémentaires sur l‘utilisation) 55
Maintenance/entretien 56
Nettoyage ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 56
Dépannage et réparation ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 56
Dépannage 57
Élimination des appareils électroniques 58
Signification du symbole de la poubelle barrée ���������������������������������������������������������������������������� 58
Élimination séparée�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 58
Piles et accumulateurs ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 58
Possibilités de retour des appareils usagés (Allemagne uniquement) ���������������������������������� 58
Avis de protection des données ������������������������������������������������������������������������������������������������������� 59
Élimination des déchets d‘emballage ��������������������������������������������������������������������������������������������� 59
CaratecVISION

Allgemeine Hinweise
Haftungsausschluss
Die Caratec GmbH gewährt keine Zusicherungen oder Garantien hinsichtlich dieser Anleitung und
beschränkt ihre Haftung für die Verletzung jeglicher impliziten Garantie soweit gesetzlich zulässig
auf den Ersatz dieser Anleitung durch eine andere� Zudem behält sich die Caratec GmbH das Recht
vor, diese Publikation jederzeit zu überarbeiten, ohne irgendjemanden über diese Überarbeitung
benachrichtigen zu müssen�
Die in dieser Dokumentation bereitgestellten Informationen umfassen allgemeine Beschreibungen
und/oder technische Merkmale zur Leistung der hierin beschriebenen Geräte� Diese Dokumentation
kann nicht als ordnungsgemäße Beurteilung der Eignung oder Zuverlässigkeit der Geräte für
eine spezifische Anwendung bei einem Benutzer dienen und darf nicht als Ersatz einer solchen
Beurteilung herangezogen werden�
Es liegt in der Verantwortung eines jeden solchen Benutzers oder Installateurs, eine angemessene
und vollständige Risikobeurteilung, Evaluation und Prüfung der Geräte hinsichtlich ihrer jeweiligen
spezifischen Anwendung durchzuführen� Weder die Caratec GmbH noch eines ihrer Partner- oder
Tochterunternehmen kann bei Missbrauch der hierin enthaltenen Informationen verantwortlich
oder haftbar gemacht werden�
Alle einschlägigen staatlichen, regionalen und örtlichen Sicherheitsvorschriften müssen bei der
Installation und Verwendung dieses Gerätes stets beachtet werden� Aus Gründen der Sicherheit
und zur Gewährleistung der Einhaltung der dokumentierten Systemdaten ist allein der Hersteller
berechtigt, Reparaturen an Komponenten durchzuführen�
Bei Nichtbeachtung dieser Informationen können Verletzungen oder Beschädigungen der
Ausrüstung die Folge sein�
Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden:
• Montage- bzw� Anschlussfehler
• Mechanische Beschädigungen am Produkt
• Schäden durch Verpolung oder falsche Anschlussspannung
• Nicht vom Hersteller freigegebene Veränderungen am Produkt
• Verwendung für nicht in dieser Anleitung beschriebenen Zwecke
Copyright © 2021 Caratec GmbH
CaratecVISION
6|7

Deutsch
Allgemeine Hinweise
In dieser Anleitung verwendete Standards
Die folgenden Schriftstile werden in diesem Dokument verwendet:
Fett
• Namen von Produktelementen, Anweisungen, Optionen, Programmen, Prozessen, Diensten
und Tools
• Namen von Schnittstellenelementen (z� B� Windows, Dialogfelder, Schaltflächen, Felder und
Menüs)
• Schnittstellenelemente, die der Benutzer auswählt, klickt, drückt oder tippt
Kursiv
• Andere Anleitungen oder Dokumente, auf die im Text verwiesen wird
• Zubehör
Courier
• Systemausgabe, z� B� eine Fehlermeldung, URLs, vollständige Pfade, Dateinamen und
Eingabeaufforderungen
Erläuterung der Sicherheitshinweise
GEFAHR
„Gefahr“ weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die, falls sie nicht
vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann�
WARNUNG
„Warnung“ weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die, falls sie nicht
vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann�
VORSICHT
„Vorsicht“ weist auf eine Gefahr hin, die zu leichten bis mittelschweren Verletzungen
führen kann, falls sie nicht vermieden wird�
Kennzeichnet Informationen, die wichtig sind, aber nicht mit potenziell gefährlichen
Situationen in Verbindung stehen�

Aufbewahrungshinweise
Stellen Sie sicher, dass Sie die vollständige Anleitung und sämtliche Sicherheitshinweise gelesen
und verstanden haben, bevor Sie dieses Produkt installieren oder verwenden�
Heben Sie alle Sicherheitsinformationen und Anweisungen zum späteren Nachschlagen auf und
geben Sie sie an spätere Benutzer des Produkts weiter�
VORSICHT
Die Nichtbeachtung dieser Hinweise kann zu leichten oder schweren Verletzungen
führen� Der Hersteller haftet nicht für Sachschäden oder Verletzungen, die auf eine
falsche Handhabungoder Nichteinhaltung derSicherheitshinweise zurückzuführen
sind� In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung�
Eine aktuelle Version der Dokumentation steht auf der folgenden Webseite zur Verfügung:
www.caratec.de
CaratecVISION
8|9

Deutsch
Produktbeschreibung
Der CAV321P-S ist ein 32“ Smart TV Gerät konzipiert für den Einsatz in Wohnmobilen und
Wohnwägen�
Die Bedienung des CAV321P-S erfolgt ganz einfach per Sprache oder Magic Remote� Dank
integriertem webOS ermöglicht er das Streamen von NETFLIX, Amazon Prime Video, den
Mediatheken von ARD und ZDF sowie vielen anderen Streaming-Diensten� Selbstverständlich ist
der Smart-TV mit Bluetooth und dem Caratec Weitwinkel-Panel ausgestattet�
Für die Nutzung aller Empfangsmöglichkeiten lässt er sich ideal mit den WiFi/LTE-Caravaning-
Routern und Sat-Antennen von Caratec kombinieren�
Lieferumfang
Smart TV CAV321P-S
Magic Remote inkl� 2 AA Batterien
12V Kfz-Anschlussleitung
Schnellstartanleitung
AV-Adapter
Befestigungsschrauben (M6 x 8mm, 4 Stück)
optional erhältlich:
Standfuß, Artikelnummer: ETC0091
230V AC Netzteil (12V, 6A), Artikelnummer: ETC0092

Technische Daten
Technische Daten
Artikelnummer CAV321P-S
freigegeben nach ECE R10 ja
sichtbare Bildschirmdiagonale in cm 80
sichtbare Bildschirmdiagonale in Zoll 31,5
Leistungsaufnahme im Ein-Zustand 26,4 Watt
Leistungsaufnahme im Bereitschafts-
Zustand 0,50 Watt
Leistungsaufnahme im Aus-Zustand 0,00 Watt
Auflösung (in Pixel, H x V) 1920 x 1080 (Full HD)
Bildschirmformat 16:9
Helligkeit 220 cd/m²
Sichtwinkel (R/L/O/U) 89°/89°/89°/89°
(Weitwinkel Panel)
Lautsprecher 2 x 10 Watt
HbbTV ja (2�0)
DVB-T2 HD (H�265) Tuner ja
DVB-S2 Tuner ja
Fernbedienung ja (Magic Remote TM)
Standfuß (abnehmbar) optional: ETC0091
12V Anschlussleitung ja
Netzteil (100 ��� 240 V), extern optional: ETC0092
VESA Befestigungsmöglichkeit 100 x 100 ja
Geräteschalter Ein/Aus ja
Betriebsspannung 10���30V
Gewicht (nur Gerät) 4,6 kg
Maße (B x H x T in mm) ohne Fuß 726 x 426 x 48 mm
Anschlüsse
1x Antennenanschluss DVB-S2
1x RJ45 (Ethernet)
2x USB-Anschluss (Mediaplayer)
1x Kopfhörerausgang (3,5 mm)
1x Antennenanschluss analog/DVB-T2
3x HDMI (CEC,ARC)
1x CI+-Slot
1x AV-IN (MINI)
1x Optischer Audioausgang
CaratecVISION
10|11

Deutsch
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Der Hersteller ist nicht verantwortlich, wenn eine falsche Installation und/
oder Verwendung Verletzungen und Schäden verursacht� Bewahren Sie die
Anweisungen immer zusammen mit dem Gerät zur weiteren Verfügung auf� Die
Informationen in diesem Handbuch können ohne vorherige Ankündigung geändert
werden�
GEFAHR
Erstickungsgefahr� Halten Sie alle Verpackungen von Kindern fern�
WARNUNG
• Das Produkt enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können�
Lesen Sie den Abschnitt Fehlerbehebung und Kundenbetreuung, wenn das
Produkt nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert�
• Betreiben Sie elektrische Geräte nicht in explosionsgefährdeter
Atmosphäre, wie z�B� wenn brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Staub
vorhanden sind� Die Ausrüstung erzeugt Funken, die den Staub oder die
Dämpfe entzünden können�
• Das Gerät ist für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen� Niemals im
Freien verwenden�
• Fassen Sie das Produkt nicht an, wenn es in Wasser oder eine andere
Flüssigkeit gefallen ist� Wenn das Produkt in Wasser oder andere
Flüssigkeiten fällt, ziehen Sie sofort den Netzstecker�
• Stellen Sie das Gerät nicht auf unebenen oder instabilen Oberflächen auf�
• Setzen Sie das Gerät keiner schmutzigen oder staubigen Umgebung aus�
• Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht aus und stellen Sie es
nicht auf wärmeempfindliche Oberflächen oder in die Nähe von Heizungen,
Klimaanlagen oder brennbaren Materialien�
• Prüfen Sie das Produkt vor der Installation auf Schäden� Bei sichtbaren
Schäden darf das Produkt nicht installiert werden und es muss der
Hersteller kontaktiert werden�
Anschlüsse
1x Antennenanschluss DVB-S2
1x RJ45 (Ethernet)
2x USB-Anschluss (Mediaplayer)
1x Kopfhörerausgang (3,5 mm)
1x Antennenanschluss analog/DVB-T2
3x HDMI (CEC,ARC)
1x CI+-Slot
1x AV-IN (MINI)
1x Optischer Audioausgang

Sicherheitshinweise
WARNUNG
• Stellen Sie sicher, dass der Stecker des Produkts und das Netzkabel nicht
beschädigt sind�
• Verwenden Sie keine beschädigten Stromkabel, Zubehör oder andere
Peripheriegeräte� Wenden Sie sich an den Hersteller, wenn Teile beschädigt
sind�
• Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Materialien wie
Vorhängen und Gardinen�
• Stellen Sie das Produkt niemals an einem Ort auf, an dem es in Wasser oder
andere Flüssigkeiten fallen oder gezogen werden kann�
• Seien Sie bei der Handhabung, dem Transport und der Lagerung des
Produkts stets vorsichtig� Platzieren Sie das Produkt während des
Transports und der Lagerung immer in der Originalverpackung� Das Produkt
enthält empfindliche und zerbrechliche Teile� Wenn das Produkt über einen
längeren Zeitraum nicht benutzt wird, ziehen Sie den Netzstecker, reinigen
Sie das Produkt und lagern Sie es an einem kühlen, trockenen Ort und vor
direkter Sonneneinstrahlung geschützt�
• Verwenden Sie nur den mitgelieferten Original-Netzstecker mit dem
Produkt� Andere Netzstecker können das Produkt beschädigen� Verwenden
Sie den mitgelieferten Netzstecker des Produkts nicht mit anderen Geräten�
• Stecken Sie den Netzstecker nicht in eine Steckdose mit einer anderen als
der auf dem Adapter angegebenen Spannung�
• Um eine Überhitzung des Systems zu vermeiden, dürfen die Lufteintritts-
öffnungen des Geräts nicht abgedeckt werden�
CaratecVISION
12|13

Deutsch
Sicherheitshinweise
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist für die Darstellung von Audiovisuellen Inhalten und TV-Signalen von einer Antenne
oder einem Kabel-TV-Netzwerk und zur Wiedergabe von Video bzw� Audioinhalten aus dem Internet
und von USB-Massenspeichergeräten vorgesehen�
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Caratec GmbH, dass der Funkanlagentyp CAV321P-S der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht� Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar: doc.caratec.de

Montage
Montage des Standfußes ETC0091 (separat erhältlich)
1Legen Sie den Bildschirm auf eine weiche, flache Unterlage, um Schäden zu vermeiden�
2
Befestigen Sie den Standfuß mit den mitgelieferten Schrauben an der Unterseite des
Fernsehgeräts�
Schraublöcher A
Schraublöcher B
Schraublöcher C
Schraublöcher D
Schrauben
Schrauben
Wandmontage
1Befestigen Sie die Wandhalterung an der Wand�
2
Um Beschädigungen zu vermeiden, stellen Sie den Bildschirm auf eine weiche, ebene
Oberfläche�
Entfernen Sie bei Bedarf den Standfu�
Befestigen Sie das Fernsehgerät mit Hilfe der VESA-Halterung an der Wandhalterung�
3
4
CaratecVISION
14|15

Deutsch
Montage
• Achten Sie darauf, dass die Befestigungsschrauben (M6) nicht mehr als
8 mm in das Fernsehgerät hineinragen� Längere Schrauben können das
Gerät beschädigen�
• Eine Wandhalterung kann separat erworben werden� Produktinformationen
finden Sie unter www.caratec.de.
• Verwenden Sie nur eine Wandhalterung, die für die Größe und das Gewicht
des Fernsehgeräts geeignet ist�
• Beachten Sie die Montagehinweise der Wandhalterung�
Bedienung am Gerät
Bezeichnung Erklärung
SOURCE Drücken, um die Eingangsquelle zu wählen
MENU Drücken, um das Hauptmenü aufzurufen
CH+ Drücken, um zum nächsten Kanal zu springen
CH-
Drücken, um zum vorherigen Kanal zu springen
VOL+ Drücken, um die Lautstärke zu erhöhen
VOL- Drücken, um die Lautstärke zu verringern
POWER
Drücken, um das Gerät ein- oder auszuschalten
POWE RSOURCE
MENU
CH-CH+
VOL-VOL+ P OWERSOURCE
MENU
CH-CH+
VOL-VOL+ P OWERSOURCE
MENU
CH-CH+
VOL-VOL+ P OWERSOURCE
MENU
CH-CH+
VOL-VOL+ P OWERSOURCE
MENU
CH-CH+
VOL-VOL+ P OWERSOURCE
MENU
CH-CH+
VOL-VOL+
SOURCE MENU CH+ CH- VOL+ VOL- POWER

Bedienung über die Fernbedienung
CaratecVISION
16|17

Deutsch
Bedienung über die Fernbedienung
1Gerät ein- oder ausschalten
2Set-Top-Box ein- oder ausschalten
3NUMMERNBLOCK: Direktes wechseln zu einem Programm
4Kanalliste öffnen
50 / Quickaccess:
-kurzer Druck: Zahl 0
-langer Druck: Schnellzugriff
6•••
-kurzer Druck: Aktiviert den Zeiger der Magic Remote(tm)
- langer Druck: Audiodeskription Ein/Aus
7Stummschaltung
8Lautstärke anpassen
9Kanal vor/zurück
10 Sprachsteuerung aktivieren
11 Hauptmenü
12 Einstellungen
13
Maus/OK
- Maus: Scrollen und Kanal wechseln
- OK: Auswahl bestätigen
14 PFEILTASTEN: Im Menü navigieren
15 Elektronischer Programmführer (EPG)
16 Zurück zum vorherigen Menü/Menü verlassen
17 Netflix öffnen
18 Auswahl Quelle
19 Prime Video öffnen
20
Funktion je nach Anzeige im Menü
21 Öffnet den Smart-TV Bereich für Spielfilme
22 - Im TV-Betrieb: Live-Wiedergabe pausieren
- Im USB Modus: Wiedergabe pausieren
23
- Im TV-Betrieb: Live-Wiedergabe
- Im USB-Modus: Wiedergabe fortsetzen
Fernbedienung
Einlegen der Batterien in die
Fernbedienung
Öffnen Sie das Batteriefach der
Fernbedienung�
Legen Sie die mitgelieferten
Batterien (AA, 2 x 1,5 Volt) ein�
1
2

Anschlüsse am Gerät
An der Rückseite des Fernsehgeräts können externe Geräte oder Quellen angeschlossen werden�
Bezeichnung Erklärung
DC IN Eingang Spannungsversorgung 10-30 V DC
RJ45 Netzwerkanschluss für die Internetverbindung
USB 1-2 USB Eingänge (5V DC max� 500mA)
HDMI 1-3 HDMI Eingänge
OPTICAL Optischer Audioausgang
DVB-S2 Anschluss für DVB-S (Satellitenfernsehen)
DVB-C/T2 Anschluss für DVB-T/DVB-T2 HD oder Kabelfernsehen
CI+ CI-Slot für verschlüsselte Programme (HINWEIS: Achten Sie auf die Korrekte Ausrichtung des Moduls)
MINI AV AV-Eingang (Adapter im Lieferumfang enthalten)
Kopfhörer Anschluss für Kopfhörer/externe Lautsprecher (3,5 mm Klinke)
POWER
DC 1 2V US B 1
US B 2 R
L
AUDIO
OU T SC A RT DVB-S2 DVB-T2 COAXIAL
HD M I1 HDMI 2
Co m mon Int e rface
MI N I-YPbPr
IN
MI N I-AV
IN
CaratecVISION
18|19

Deutsch
Elektronisches Handbuch (weitere Informationen zur Bedienung)
In Ihrem TV Gerät ist ein elektronisches Handbuch integriert� Dieses Handbuch finden Sie nach
Abschluss der Ersteinrichtung im Hauptmenü unter dem Punkt “User Guide”� Hier werden Ihnen in
der aktuell ausgewählten Menüsprache alle Funktionen Ihres Geräts erklärt�

Instandhaltung und Wartung
Reinigung
VORSICHT
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Spannungsversorgung�
Das Produkt darf nicht in Kontakt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten kommen�
Zur Reinigung kann das Gerät mit einem fusselfreien Tuch vorsichtig abgewischt werden�
Fehlersuche und Reparaturen
WARNUNG
• Das Produkt darf nur von einer qualifizierten und geschulten Person
repariert werden�
• Wenden Sie sich zur Reparatur an den Hersteller (siehe Rückseite) oder
Ihren Fachhändler�
CaratecVISION
20|21
Table of contents
Languages:
Other Caratec Smart TV manuals