Casselin CLVAD User manual

CASSELIN SAS
Tél
: +33 (0) 4 82 92 60 00
185A rue Louise Labbé
Fax
: +33 (0) 4 83 07 51 01
69970 Chaponnay
Mail
: contact@casselin.com
France
Lave
-
vaisselles à commande digitale
CLVAD
–
CLVADPV
-
CLVADPVAD

2
V
e
r
s
ion
2
70
1
1
4
A.
Installation
3
1
Introduction
3
2
Mise en place de l’appareil
3
3
Raccordement hydraulique et branchement électrique
3
-
4
4
Accessoires
5
5
Programmation des cycles pour démarrage d
e régénération
6
-
7
B. Utilisation
8
1
Introduction
8
-
15
2
Entretien
16
-
17
C.
Guide Pratique
18
-
22
F/B/CH

3
V
ersion
2
7
0
11
4
A.INSTALLATION
1. Introduction
Cet appareil vous est livré avec la documentation suivante
:
-
Manuel «
UTILISATION ET INSTALLATION
»
-
Fich
e technique
-
Schéma électrique
-
déclaration de conformité aux directives CE
Les instructions contenues dans cette notice donnent des indications précieuses et importantes en ce
qui concerne la sécurité de l’installation, l’utilisation de l’entretien de c
et appareil. Il est vivement
recommandé de la garder précieusement à la portée de la main de manière à ce que les techniciens
et les opérateurs puissent les consulter par la suite.
L’installation de l’appareil doit être faite en respectant les instruction
s données par le fabricant et seul
un personnel professionnel et compétent peut en assurer l’installation. Ce modèle est conçu
uniquement pour branchement fixe.
Il est recommandé de ne pas laisser les différents éléments de l’emballage (sacs plastique,
po
lystyrène expansé, clous etc…), représentant des causes de danger, à la portée des enfants.
En suivant les indications de la fiche techn
ique, installer dans le local où
sera mis l’appareil les
installations relatives à l’alimentation électrique, à l’appro
visionnement hydrique et à l’évacuation des
eaux usagées.
2. Mise en place de l’appareil
Transporter la machine à l’endroit prévu pour son installation après l’avoir déballée. Vérifier qu’elle soit
bien en bon état.
En présence de dommages visibles, inf
ormer immédiatement me revendeur qui a effectué le
transport. En cas de doute concernant le bon état de l’appareil, attendre pour utiliser qu’il ait été
contrôlé par le personnel compétent.
Mettre la machine à sa place, en veillant à ce qu’elle soit bien
à niveau en faisant tourner ces pieds.
Afin d’éviter d’éventuels dommages dus à l’échappement normal de vapeur d’eau, s’assurer que le
matériel adjacent à la machine ne détériore pas à son contact.
Avant de relier la machine au réseau hydrique et électriqu
e, s’assurer, à l’aide de l’étiquette des
caractéristiques (C
-
3) attentivement prise en considération au cours des différentes phases de
l’installation. Les pièces fournies par le fabricant ont été seules à pouvoir garantir une parfaite
conformité de nos m
achines avec les données des schémas, les réparations éventuelles ne doivent
être faites qu’avec des pièces d’origine.
Toute intervention non autorisée et toute utilisation de pièces de rechange autre que d’origine,
rendront la garantie automatiquement ca
duque.
3. Raccordement hydraulique
et branchement électrique
L’alimentation
Pour raccorder l'appareil, employer uniquement un robinet
-
vanne permettant d'interrompre
l'alimentation en eau en cas de nécessité ou de réparation. La pression minimale de l'al
imentation, qui
se mesure à l'entrée d'eau de la machine au moment du rinçage final (pression du flux), doit être au
moins égale à 180 kPa (1,8 bar) ou supérieure à 400 kPa (4 bar), ou de charge, d'équiper chaque
machine d'une tuyauterie propre, de longueu
r réduite et dotée d'une section suffisante. Si la pression

4
V
ersion
2
7
0
11
4
est inférieure au minimum requis, il faudra envisager d'installer d'une pompe supplémentaire
(disponible en option).
Si la pression statique es
t supérieure à 600 kPa (6 bar)
l'installation d'un ré
ducteur de pression en
amont de la tuyauterie d'alimentation devient nécessaire. Vérifier que la température de l'eau
d'alimentation soit au moins égale à celle qui est indiquée sur la fiche technique.
On obtient de meilleurs résultats de lavage si la dure
té de l'eau d'alimentation est comprise entre 7 et
12°F. Si la dureté de l'eau est supérieure à 12°F, nous conseillons alors d'installer un adoucisseur
d'eau en amont de l'électrovanne d'alimentation réglé pour une dureté résiduelle de 5/7°F.
A l'aide du t
uyau flexible, relier l'électrovanne de charge au robinet d'alimentation.
Respecter les éventuelles normes Nationales ou Régionales en vigueur.
La vidange
Le tuyau de vidange doit être relié à un puisard ou à un siphon. S'assurer que les tuyaux de vidang
e
installés dans la pièce où se trouve la machine soient sans étranglements et permettent à l'eau de
s'écouler rapidement. Le tuyau d'évacuation mural doit pouvoir résister à une température d'au moins
70°C. La vidange du lave
-
vaisselle doit être de préfér
ence au sol, étant donné que la vidange à lieu
par gravité. Si la machine est équipée d'une pompe de vidange, la position du branchement peut être
murale, mais en tout cas il ne peut être placé à une hauteur plus élevée que celle indiquée sur la Fig.
D.
Branchement électrique
UNE BONNE INSTALLATION DE MISE A LA TERRE, CONFORME AUX NORMES DE
PREVENTION EN VIGUEUR, OFFRE UNE GARANTIE DE SECURITE, ET POUR L'UTILISATEUR,
ET POUR L'APPAREILLAGE.
Ce point fondamental doit absolument faire l'objet d'une vérific
ation et au moindre doute, demander au
personnel professionnellement compétent auquel on aura fait appel pour effectuer le branchement au
réseau, d'examiner soigneusement l'installation en question.
NOUS DECLINONS TOUTE RESPONSABILITE EN CE QUI CONCERNE LE
S DOMMAGES
POUVANT RESULTER D'UNE ABSENCE DE MISE A LA TERRE.
Il est absolument interdit d'utiliser adaptateurs, prises multiples et rallonges. S'assurer que
l'alimentation électrique corresponde aux indications de l'étiquette des caractéristiques qui se t
rouve
sur la machine. L'appareillage doit être inclus dans un système équipotentiel vérifié selon les normes
Européennes en vigueur à cet égard. Effectuer le branchement en utilisant la vis (C
-
9) portant le
symbole placée sur le derrière de la machine. Le
branchement à la ligne d’alimentation électrique doit
être fait au moyen d'un
«
interrupteur magnéto thermique différentiel multipolaire
»
dont la distance
d'ouverture des contacts soit égale ou supérieure à 3
mm.
Pour choisir le type et les dimensions du
câble d'alimentation, prendre en compte: la distance existant entre la machine et le point de
raccordement, la puissance installée indiquée sur l'étiquette des caractéristiques qui se trouve sur la
machine (C
-
3) et la tension de ligne. La section des câble
s ne doit cependant pas être de moins de
2,5 mm². Utiliser le type H07RN
-
F en le branchant au bornier réservé à cet effet et en le bloquant à
l'aide du serre
-
câble. Eviter de tirer sur
le
câble d'alimentation. Vérifier les thermostats de sécurité du
réserv
oir de chauffe F
-
B3 (si prévu) en poussant le bouton de réenclenchement manuel. La machine
est réglée de série avec une température du chauffe
-
eau de 85°C. Les variations de cette valeur
s’effectuent en tournant la vis du thermostat F
-
B1.

5
V
ersion
2
7
0
11
4
4. Accessoires
La machine peut être dotée d'accessoires pouvant être installés par la suite, même sur les versions
standards et pouvant être fournis sur demande :
•
do
seur de détergent péristaltique
•
doseur brillanteur pér
istaltique
•
pompe de décharge
•
pompe de rinçage
Mod
èles
avec adoucissement doivent être commandés directement à l'usine.
Entretien doseurs péristaltiques:
remplacement du tuyau interne.
1) retirer le couvercle transparent;
2) pour le démontage, positionner le porte
-
rouleaux, les deux rouleaux en position
verticale;
3) retirer de son siège le raccord placé à gauche de la pompe en tirant le tuyau vers le haut en en
suivant le parcours, tourner le porte
-
rouleaux dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à extraire
l'autre raccord placé à droite de la po
mpe
4) pour le montage, positionner le porte
-
rouleaux, les deux rouleaux en position horizontale ;
5) introduire à fond le raccord placé à gauche de la pompe, la partie courbe vers le bas
6) enfoncer le tuyau dans son
emplacement
en suivant petit à petit
son parcours et en tournant
manuellement le porte
-
rouleaux dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'on puisse
introduire à fond le raccord de droite.
7) fixer de nouveau le couvercle de protection. Placer après le doseur
dans l’
emplacement
app
roprié.
Régler le doseur à l’aide de la vis (Fig. H), en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre et en
sens inverse, on obtiendra respectivement l'augmentation ou la réduction de la quantité fournie.
Temps de dosage : de 1 à 25 sec. Quantités
de liquide de rinçage égales à 0,2 grammes
correspondent à un espace de 2 cm dans le tuyau transparent d'alimentation de section 4X7 mm. Le
doseur ne doit pas fonctionner à vide ou rester sans produit. Pour remplir le doseur et le tuyau de
raccordement dos
eur
-
bac, consulter la section «Utilisation» à l’item «Doseur péristaltique».
Mesures de sécurité et formation de l'utilisateur
Le personnel spécialisé qui effectue l'installation et le branchement électrique, est tenu d'instruire
l'usager de manière adéq
uate sur le fonctionnement de l'appareil et les mesures éventuelles de
sécurité à respecter. L'installateur doit en outre, faire la démonstration pratique du mode d'emploi à
l'utilisateur, et doit lui laisser les instructions écrites remises avec l'apparei
l.
5. Programmation des cycles pour démarrage de régénération
Les commutateurs DIP présents sur la carte sont utilisés pour introduire les cycles de régénération
(visualisation par DEL que le cycle de régénération est atteint). On conseille de programmer
la
régénération comme première opération de la machine, pour positionner ensuite les commutateurs
DIP comme on le désire. Si on n'effectue aucune programmation, la carte ne procède pas au calcul
des cycles.
Comment procéder

6
V
ersion
2
7
0
11
4
Conditions de la machine: Mac
hine éteinte (manque d'alimentation en
courant), porte ouverte.
Régler les commutateurs DIP pour sélectionner le nombre de cycles pour avertissement de
régénération.
Voir tableau:
Après avoir réglé les commutateurs DIP, alime
nter la machine en courant tout en continuant à presser
le bouton A
-
2.
Attendre que la
LED
du cycle (A
-
5) s’éteigne et relâcher ensuite le bouton A
-
2. Le cycle programmé
est alors mémorisé.
On pourra, si nécessaire, le modifier en phase de programmation, à
partir des commutateurs DIP.
Retour
DIP
switch à
l'état d'origine. Après ces réglages, attendre une seconde et mettre hors tension.
Le nombre de cycles s'incrémente à
chaque démarrage de cycle; quand le nombre de cycles
programmé est atteint ne peut être
arrêté que par le démarrage
du cycle de régénération.
Injecteur détergent dans la cuve

7
V
ersion
2
7
0
11
4
La machine est munie d’un trou de Ø8,5 sur la paroi derrière de la cuve pour recevoir l’injecteur du
détergent. Ne pas
effectuer d’autres trous supplémentaires et, si
nécessaires, les effectuer en
enlevant les panneaux de la coque.

8
V
ersion
2
7
0
11
4
B.UTILISATION
1. Introduction
Lire attentivement les instructions contenues dans cette notice: celles
-
ci vous donneront des
indications importantes en ce qui concerne la sécurité d
'emploi et le nettoyage de cette machine.
Conservez
-
la avec soin. Cet appareil ne doit être exclusivement destiné qu'à l'usage pour lequel il a
été conçu, c'est à dire au lavage d'assiettes, de verres, de tasses et autres objets apparentés adaptés
au panie
r fait pour les accueillir. Toute autre utilisation serait impropre, dangereuse et déconseillée.
L'appareil ne doit être utilisé que par un personnel dûment formé à cet effet. L'appareil ne doit pas être
utilisé par des enfants ou des personnes ayant des c
apacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou qui n’ont pas assez d’expérience ou de formation, à moins qu'elles ne soient contrôlées ou
guidées. Les enfants doivent être contrôlés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
L'utilisat
ion de cet appareil exige que soient observées quelques règles fondamentales:
•
Ne jamais déplacer l'appareil de son emplacement d'origine.
•
Ouvrir la vanne d'alimentation en eau avant de mettre l'appareil en marche.
•
Ne jamais nettoyer l'appareil à l'aide de
produits corrosifs ou acides, de pailles de fer ou de
brosses métalliques.
•
L'appareil ne peut être nettoyé à l'aide de jets d'eau directs ou de jets à haute pression.
•
Débrancher l'appareil tous les jours une fois son utilisation terminée, en coupant le cou
rant
de la ligne d’alimentation électrique grâce à l'interrupteur général installé en amont de la
machine.
•
Ne pas laisser la machine dans une pièce dont la température est voisine ou inférieure à
0°C.
•
Le bruit émis par les parois latérales et frontales est
de moins de 70 dB (A).
Le constructeur de cet appareil décline toute responsabilité pour les dommages éventuels causés à
des personnes ou à des biens suite :
•
au non
-
respect des consignes ci
-
dessus mentionnées;
•
aux interventions pour l'entretien, le réglag
e ou la réparation de l'appareil
effectuées par un personnel non compétent;
•
à des modifications, à des doseurs ou à dispositifs appliqués susceptibles de
modifier d'une manière ou d'une autre le fonctionnement original de l'appareil.
Une fois le courant co
upé à l'aide de l'interrupteur placé sur le mur, seul le personnel compétent est
autorisé à démonter les panneaux de la machine.
Description de la machine
Tableau de commande:
il se trouve dans la partie supérieure de la machine

9
V
ersion
2
7
0
11
4
1.
interrupteur de lign
e
2.
bouton de démarrage cycle/vidange
3.
bouton choix du cycle
4.
bouton et voyant démarrage régénération
5.
voyant alimentation électrique
6.
voyant choix du cycle
7.
thermomètre chauffe
-
eau (si présent)
8.
thermomètre cuve (si présent)
9.
voyant machine prête (si présent)
All
umage de la machine
Alimenter la machine à l’aide de l’interrupteur mural: le voyant A
-
5 s’allume. Appuyer sur la touche A
-
1
pendant au moins
1 seconde pour mettre la machine en MARCHE. Le voyant A
-
5 s’éteint et le premier
réglage d’eau s’effectue.
Extin
ction de la machine
L’extinction de la machine s’effectue en appuyant sur la touche A
-
1 pendant au moins 1 seconde;
toutes les fonctions du
système sont interrompues et toutes les DEL
S
qui se trouve
nt sur le
panneau
de commande des thermomètres
s’éteignen
t, exception faite pour le voyant A
-
5 qui se rallume
fixement.

10
V
ersion
2
7
0
11
4
Programmes de lavage
Le lave
-
vaisselle possède plusieurs programmes de lavage qui peuvent être sélectionnés à l’aide du
tableau de commande.
Programme Indications Durée
Lavage court (si prév
ue) pour vaisselle peu sale 1 min
Lavage normal pour vaisselle normalement sale 2 min
Lavage long pour vaisselle très sale 3 min
Lavage prolongé (si prévue) pour petites casseroles ou ustensiles de cuisine Max. 8 min
Programme régénération résines (si l'ad
oucisseur est prévue) pour régénérer les résines de
l'adoucisseur 21 min
Vidange de la cuve (si la pompe d’évacuation est prévue) pour vider l’eau de la cuve Max. 2 min 20
sec.
Fonctionnement
Après avoir alimenté la machine à l’aide de l’interrupteur gén
éral mural, le voyant A
-
5 s’allume pour
indiquer la présence de tension dans la machine. En gardant la touche ON/OFF (A
-
1) enfoncée
pendant au moins 3 sec. la machine se prépare pour le fonctionnement en activant le remplissage de
la cuve et du chauffe
-
eau
et, une fois le niveau atteint et leur chauffage terminé (ils sont en
commutation), les thermomètres, si présents, et le voyant cycle moyen (A
-
6) s’allument sur le
panneau. Attendre quelques minutes pour que les températures affichées par les thermomètres
, si
présents, (A
-
7 et A
-
8), correspondent à environ 85°C pour le chauffe
-
eau et environ 60° C pour la
cuve ou l’allumage du voyant A
-
9, si présent. À partir de ce moment, la pression de la touche cycle A
-
3 active le programme de lavage. Le démarrage de ce
lui
-
ci n’est pas lié aux températures de la cuve
et du chauffe
-
eau. La machine fonctionne avec des cycles automatiques composés de lavage,
égouttement, rinçage. Le dosage du brillanteur s’effectue à l’aide du doseur placé dans l’embase de la
machine, alime
nté par le récipient relié à l’extérieur. Le dosage du détergent a lieu manuellement ou à
l’aide d’un doseur interne ou externe.
•
Lavage:
La pompe transporte la solution de lavage de la cuve à la vaisselle, à travers le circuit hydraulique et
les moulinets
supérieur et inférieur. Durant la circulation, la solution passe à travers un système de
filtres qui retiennent les particules solides et protègent la roue à ailettes de la pompe.
•
Évacuation:
Après le lavage, la machine s’arrête pendant quelques secondes
pour évacuer la solution de lavage
de la vaisselle.
•
Rinçage:
Dans la dernière phase du programme, la vaisselle lavée est rincée à l’eau chaude propre provenant
du chauffe
-
eau, pour enlever les résidus de la solution de lavage. L’eau de rinçage sert égale
ment à
chauffer la vaisselle pour qu'elle puisse sécher parfaitement hors de la machine et à régénérer la
solution de lavage contenue dans la cuve.
Doseur à pression du liquide de rinçage

11
V
ersion
2
7
0
11
4
Lors de chaque rinçage le doseur s'active pour injecter dans le sur
chauffeur une quantité de produit
qui peut varier de 1 cc à 3 cc équivalent à une longueur aspiré dans le petit tuyau de cm 8 à cm 24
environs. La quantité du liquide est réglée par la rotation de la vis frontale (E). Par conséquent si la vis
régulation es
t complètement vissée la quantité est de 1cc. Lors de la première utilisation il faut remplir
le tuyau d'alimentation en poussant plusieurs fois sur la vis frontale de régulation du doseur.
Attention: la pression minimale d'alimentation, mesuré au branchem
ent d'eau de la machine lors du
rinçage final (pression du flux) ne doit pas être inférieure à 180 kPa (1,8 bar) même en présence
d'autres robinets ouverts sur la même ligne.
L'apparition de marques bleuâtres sur la vaisselle et la formation de mousse dans
la cuve de lavage
signifient que la quantité de produit de rinçage est excessive. Une vaisselle couverte de gouttes d'eau
et un séchage plutôt lent indiquent que la quantité de liquide de rinçage est insuffisante, ou que les
verres sont recouverts d'une l
égère couche d'amidon qui peut être éliminée en faisant tremper les
verres pendant quelques minutes dans de l'eau fortement additionnée de détergent (1:10).
Doseur détergent péristaltique (en option)
Lors du rinçage, le doseur péristaltique s'active pour
injecter le détergent dans la cuve. Avant d’utiliser
la machine, le doseur et son tuyau d’alimentation doivent être remplis. Dans ce but s’assurer que le
r
écipient du détergent est plein
: effectuer un premier remplissage sans
placer le tuyau de
trop
-
plei
n et
ce jusqu’au remplissage complet du tube d’alimentation
.
Pour effectuer un réglage, demander
l’intervention d’un technicien qualifié.
Doseur du liquide de rinçage (en option)
Durant le lavage, le doseur péristaltique est activé pour injecter le liqui
de de rinçage dans le
surchauffeur. Le doseur et son tuyau d’alimentation devront être remplis avant d'utiliser la machine.
Dans ce but, s'assurer que le bac du liquide de rinçage soit plein. Durant le lavage effectuer par
l'ouverture de la porte quelques
brèves séquences d''arrêt du cycle entrecoupées par une pause d'au
moins 10 secondes, jusqu'à ce que le tuyau est pas plein. Pour effectuer un réglage, demander
l’intervention d’un technicien qualifié.
Réglage du niveau de l’eau
Lors du remplissage de la
cuve ou si le niveau d’eau dans la cuve est bas, l’électrovanne de rinçage +
l’électropompe de rinçage (si présente) s’activent pour effectuer le remplissage. Quand l'eau atteint le
niveau prévu, le remplissage se termine (l'électrovanne de rinçage s’étei
nt avec un retard de 15
secondes seulement après le premier remplissage). Durant toute la phase de remplissage, la touche
de démarrage cycle 2 est désactivée.
Cycle de lavage
Le cycle de lavage est composé par 3 phases distinctes: LAVAGE, PAUSE, RINÇAGE
et s’active en
appuyant sur la touche A
-
2. La durée de la phase de lavage (cycle court, moyen et long) peut être
choisie à l’aide de la touche de sélection du cycle A
-
3. Pendant toute la durée du cycle le voyant du
cycle sélectionné 6 clignote (fréquence 1
seconde).
Le cycle ne démarre pas si:
•
le niveau d’eau n’est pas atteint (le chargement de l’eau est en fonction).
•
la porte est ouverte

12
V
ersion
2
7
0
11
4
•
la machine est éteinte
•
la machine est en phase de régénération
Sélection des temps de lavage
Le lavage court, moyen et
long peut être sélectionné à l’aide de la touche A
-
3 qui se trouve sur le
boîtier de commandes. À chaque pression de la touche A
-
3 les voyants 6 s’allument et s’éteignent en
séquence. Si l’on appuie sur la touche A
-
2 la pompe de lavage est actionnée; le v
oyant A
-
6 en
fonction du cycle sélectionné, clignote pendant toute la durée du cycle de lavage (fréquence 1
seconde). Au terme de la phase de lavage a lieu une PAUSE de la durée de 5 secondes.
Le temps de la phase de lavage peut être prolongé automatiqueme
nt à cause de la condition suivante.
Si, lors de la phase de lavage, la résistance du chauffe
-
eau est allumé, le cycle démarre tout de
même, mais le décompte de la phase de lavage s'interrompt pendant 10 secondes avant son
échéance et recommence à l’extinc
tion de la résistance. Le cycle continue normalement avec l’autre
phase.
N.B. : Si l'extinction de la résistance chauffe
-
eau n'a pas lieu, le cycle continue pendant une durée
max. de 8 minutes, ensuite les phases de pause et de rinçage s’effectuent; le voy
ant A
-
5 commence à
clignoter (fréquence 0,3 secondes) et reste clignotant même quand le cycle est terminé. Pour
réinitialiser le clignotement, il faut éteindre et rallumer la machine (touche A
-
1) en ayant soin d’avertir
l’assistance technique de cette anom
alie.
Cycle prolongé
Pour pouvoir effectuer un cycle prolongé, il faut agir sur la touche A
-
3 jusqu'à ce que les voyants A
-
6
sont allumés ensemble. Il suffit alors d’appuyer sur la touche A
-
2 pour faire démarrer le cycle
prolongé. Pour le cycle de lavage
prolongé, on prévoit néanmoins une durée maximum de 8 minutes,
au terme de laquelle les phases de pause et de rinçage s'effectuent. Contrairement aux autres cycles,
on peut faire avancer le cycle «prolongé», de la phase de LAVAGE à la phase de PAUSE, avan
t
l’échéance des 8 minutes, en appuyant sur la touche A
-
2
Ouverture de la porte durant le cycle
À tout moment du cycle de lavage, en cas d’ouverture de la porte, le cycle recommence à partir du
moment où il s'était interrompu.
NOTA: Si la fonction
«
soft
-
start
»
est activée, la pompe
de lavage est réactivée toujours selon le
même mode.
Cycle de régénération (si l'option est présente)
La fréquence moyenne de cette opération est d'environ 40 paniers (qui se réfère à une dureté initiale
de 35° français).Ce
tte donnée peut quand même varier en fonction de la dureté de l'eau; des rayures
opaques sur les verres indiqueront la nécessité de la régénération. Assurez
-
vous que dans le récipient
à l'intérieur de la cuve il y ait du gros sel (1 kg suffit pour environ
5 régénérations).
Le cycle de régénération ne peut commencer que lorsque l'appareil est allumé, la portière fermée.
Dans cette condition, il suffit d'appuyer sur la touche A
-
4 pendant au moins 3 secondes, la phase de
régénération se met en marche suite à l
'allumage d'une électrovanne. La nécessité de lancer le cycle
de régénération est signalé par le clignotement du témoin voyant A
-
5 (fréquence 1 seconde).
L'ensemble du processus de régénération des résines dure 21 minutes tandis
que la pompe de

13
V
ersion
2
7
0
11
4
décharge (s
i elle est présente) reste en fonction encore 20 secondes. Avec sa fermeture se termine
aussi le cycle de régénération.
Pendant toute la durée du cycle le témoin voyant A
-
5 est allumé et il clignote (fréquence 1 seconde). À
tout moment, si on ouvre la por
te, le cycle de régénération s'arrête et toutes les composantes sont
débranchées (à l'exception de la pompe de décharge si active), le témoin voyant A
-
5 commence à
clignoter (fréquence 0,5 secondes). Le cycle recommence automatique
ment (témoin voyant 5 cli
gnote
avec fréquence 1 seconde), d'où il a été arrêté, 1 seconde après la fermeture de la portière. À la fin du
cycle, la machine revient automatiquement sur l'état OFF.
Vidange manuelle (si prévue)
La vidange manuelle ne peut être effectuée qu’avec la m
achine allumée et la porte ouverte. Dans cet
état (porte ouverte), en appuyant sur la touche A
-
2 pendant au moins 3 secondes, on active la pompe
de vidange pendant une durée maximum de 2 minutes et 20 secondes. Pour l’éteindre avant
l’échéance, il faut app
uyer de nouveau sur la touche
A
-
2 ou amener l'interrupteur général A
-
1 sur OFF. Durant la phase de vidange, le voyant du cycle
sélectionné A
-
6 et le voyant A
-
5 porte ouvert clignotent.
Procédures en cas de coupure de réseau
Aucune procédure particulière
n’est prévue en cas d'interruption du réseau d'alimentation. Quand
l’alimentation électrique est rétablie, l
a machine se place sur l'état
OFF (voyant A
-
5 allumé).
Dispositifs de sécurité
Température de l’eau
La machine est équipée du dispositif d'attente
chauffe
-
eau. Si le chauffe
-
eau n’a pas atteint la
température sélectionnée par l’installateur, le cycle de lavage reste en fonction jusqu’à ce que la
valeur sélectionnée soit atteinte. Cela signifie que :
•
le rinçage aura toujours lieu à la température cho
isie, quelle que soit la température de l’eau
d’alimentation.
•
le cycle de lavage peut avoir une durée supérieure à la durée sélectionnée si la température
de l’eau d’alimentation ne correspond pas à celle qui est indiquée par la fiche technique de
la machi
ne.
Sécurité porte
Si au cours d'un cycle
de lavage ou de la régénératio
n
,
la porte est ouverte
le cycle est arrêté et
redémarré à partir
du moment où il a été interrompu
. Ce dispositif n'a aucune influence sur la
résistance de cuve ou de surchauffer et
au cours du déchargement de la cuve.
Protection résistances cuve
Si le niveau de l’eau de la cuve s’abaisse, avant de se découvrir, la résistance se désactive pour éviter
le fonctionnement à sec et le risque d'accéder avec les mains à un composant chaud
. Cette protection
interrompt aussi l'alimentation des résistances chauffe
-
eau.

14
V
ersion
2
7
0
11
4
Messages d’alarme et état de la machine
Les voyants peuvent montrer, par leur clignotement, un message qui signale des anomalies de
fonctionnement ou d’état de la machine (ph
ase en exécution). Les alarmes n’empêchent pas le
fonctionnement des cycles en cours; il est conseillé d'appeler le technicien de maintenance pour
éliminer l’éventuel fonctionnement anormal
.
Alarmes thermomètre (si présents)
Si la sonde de température
est débranchée ou coupée le display de la température cuve ou
surchauffeur (A3
-
A4) visualise
:
Si la sonde de température est en court
-
circuit ou avec température relevée supérieur à 107°C le
display de la température de cuve ou surchauffeur (A3
-
A4) vi
sualise
:
Contrôles
Un certain nombre de contrôles doivent être effectués avant d'utiliser la machine.
1)
Contrôler le niveau de l'eau et sa température.
2)
Contrôler le niveau du produit détergent.
3)
Contrôler le niveau du liquide de rinçage.
4)
Contrôler la te
mpérature de l'alimentation en eau.
5)
Additifs de lavage (ne pas oublier de remplir les tuyaux d'alimentation et de nettoyer les
trous de la cuve).
L'eau doit être distribuée à une pression élevée par tous les gicleurs. Les bras rotatifs de lavage et de
rin
çage doivent
pouvoir tourner sans obstacle sous l'effet de la pression de l'eau.

15
V
ersion
2
7
0
11
4
A chaque cycle, les doseurs du produit détergent et de rinçage doivent pomper la quantité exacte de
liquide de rinçage
et de détergent. Contrôler les niveaux des liquides dans
les bacs, et si nécessaire,
les substituer ou les remplir à ras
bord. Le filtre d'aspiration de la pompe doit être propre.
A la fin du cycle, la vaisselle, parfaitement propre, doit sécher pratiquement en un instant par
évaporation, le
panier à peine sort
i de la machine.
Chaque fois que la machine est éteinte avec la touche A
-
1, lors du l'allumage, la machine se replacera
sur le dernier
cycle de lavage effectué. Cela a aussi lieu quand on utilise des programmes munis
d’auto
-
extinction machine tels que la
r
égénération.
Exception faite pour le lavage continu qui n’est jamais reproposé à l’allumage
.
Si l’extinction a lieu en
coupant le courant avec l’interrupteur mural, au allumage la machine se placera sur la cycle de
lavage
moyen.
La sélection du programme
peut avoir lieu seulement avec la machine à l’arrêt. Quel que soit
le cycle en cours
d’exécution, la touche sélection programme (A
-
3) est désactivée.
Conseil pour le lavage
Ne jamais plonger les mains nues dans l'eau de lavage. Si cela devait arriver, se
rincer
immédiatement et abondamment
sous l'eau froide. Mettre la vaisselle, les tasses, les verres et les
couverts dans leurs paniers (B). Introduire la vaisselle
dans le panier spécial doté de tiges de support,
l'intérieur tourné vers le haut.
Mettre les
couverts le manche vers le bas. Il est conseillé de laver les verres et les récipients en verre
au début du travail
ou après avoir changé l'eau de la cuve. Pour économiser du détergent et de
l'énergie électrique, nous conseillons de
faire le lavage seulem
ent une fois les paniers pleins, en
veillant toutefois à ne pas les surcharger. Eviter la superposition
de la vaisselle. Afin de limiter au
maximum l'entretien de la machine et d'améliorer de manière substantielle la qualité du
résultat final.
IL EST RECOM
MANDE DE NETTOYER la vaisselle avant de la mettre dans la machine, en la
débarrassant du papier, des tranches de citron, des cure
-
dents, des noyaux d'olives, etc..., qui
pourraient obstruer le
filtre de la cuve et réduire ainsi l'efficacité du lavage. Il e
st aussi conseillé de
laver la vaisselle avant que les résidus qui
pourraient s'y trouver ne sèchent. Si besoin est, faire
tremper la vaisselle dans de l'eau savonneuse pendant quelques
minutes avant de la mettre dans la
machine.
2. Entretien
Entretien
courant
IL EST INDISPENSABLE DE nettoyer l'intérieur de la machine au moins deux fois par jour, ou mieux
encore, chaque fois
que l'on remarque la présence de déchets sur le filtre de la cuve. Enlever les
filtres de la cuve si présents, (C
-
10) pour
les net
toyer. Vider l'eau de la cuve en soulevan
t la bonde de
trop plein (C
-
2) enlever filtre pompe
(C
-
4) et le nettoyer.
Nettoyer la cuve en enlevant tous les résidus et tous les déchets solides qui pourraient s'y trouver.
S'assurer que les
bras rotatifs d'asper
sion pour le lavage soient en mesure de tourner. A l'aide d'une
pointe fine, nettoyer les trous des
gicleurs qui pourraient être obstrués par des éléments solides.
Remettre en place tous les différents éléments en
procédant de manière inverse. Laisser la p
orte de
l'appareil entrouverte lorsqu'il n'est pas utilisé.

16
V
ersion
2
7
0
11
4
Afin d'éviter les risques d'oxydation ou d'agression chimique de toutes sortes, maintenir les surfaces
de l'appareil en
acier toujours bien propres.
NE JAMAIS UTILISER L'APPAREIL SANS SON FILTRE
DE PROTECTION DE POMPE.
Opérations d'entretien périodiques
(à faire au minimum tous les 2 ou 3 jours).
REMARQUE: ne jamais laver l'appareil au moyen de jets d'eau directs ou de jets à haute pression,
afin d'éviter toute
possibilité d'infiltrations suscep
tibles de nuire au bon fonctionnement de la machine
et de ses dispositifs de sécurité, et
au risque de perdre la garantie.
•
Vidanger complètement la machine en suivant la procédure décrite
c
i
-
dessus.
•
Arrêter l'appareil en appuyant sur le bouton de ligne (A
-
1) (position "0").
•
Couper l'alimentation électrique à l'aide de l'interrupteur général situé en amont de
l'appareil.
•
Nettoyer les filtres de cuve (C
-
4) et le filtre de pompe (C
-
1).
•
Démonter les bras rotatifs d'aspersion de rinçage, supérieur et inférieur
(C
-
7), en dévissant
la bague centrale de
fixation.
•
Contrôler et nettoyer tous les gicleurs.
•
Démonter les bras rotatifs d'aspersion de lavage, supérieur et inférieur (C
-
6), en les
enlevant des axes de rotation.
•
Contrôler et nettoyer tous les gicleurs.
•
Nett
oyer soigneusement la cuve.
•
Remettre en place tous les différents éléments en procédant de manière inverse.
•
Laisser la porte de l'appareil entrouvert lorsqu'on ne l'utilise pas.
•
Nettoyer les surfaces externes de l'appareil avec de l'eau et du savon, puis l
es rincer et les
essuyer soigneusement.
REMARQUE: Ne jamais utiliser de copeaux, de pailles ou de brosses en acier pour nettoyer
l'acier inoxydable.
Au bout d'un certain nombre d'utilisations, plus ou moins variable selon la dureté de l'eau utilisée, le
sel de calcium et le
magnésium présents dans l'eau forment sur les parois internes du réservoir de
chauffe, des tuyaux et de la cuve, une
couche de tartre qui, à la longue, peut nuire au bon
fonctionnement de l'appareil. Il est donc nécessaire de faire fai
re un
détartrage périodique de l'appareil
par un personnel compétent. En cas d'anomalie dans le fonctionnement de la
machine ou de panne,
couper le courant électrique en débranchant l'interrupteur général et faire appel à un centre
d'assistance qualifié.
Arrêt machine
En cas d'inutilisation pendant une longue période de temps, on conseille, pour des raisons d'hygiène,
d'effectuer les
opérations suivantes:
•
remplir la machine avec de l'eau sans détergent;
•
faire faire quelques cycles à vide;
•
vider complètem
ent.

17
V
ersion
2
7
0
11
4
Répéter plusieurs fois cette séquence jusqu'à ce que l'eau de vidange soit tout à fait propre, ce qui
indique que les
résidus de saleté et de détergent ont complètement été éliminés. En cas de très
longues périodes d'arrêt, compléter
l'opération en p
assant les surfaces en inox à l'huile de vaseline.
Pour éviter tout risque de formation de glace, faire
vidanger l'eau qui se trouve dans le réservoir de
chauffe et dans les circuits internes par un personnel compétent.
Nettoyage et lavage
Au moins une f
ois par semaine, procéder à l'assainissement de la machine en utilisant des produits
désinfectants
spéciaux; terminer l'opération par un rinçage à vide répété pendant quelques minutes.
(Remplissage de la cuve sans que le trop
-
plein soit dans son siège).
N
.B.: Une fois l'appareil débranché, seul le personnel compétent peut en démonter les
panneaux.
C. GUIDE PRATIQUE

18
V
ersion
2
7
0
11
4

19
V
ersion
2
7
0
11
4
Ouvrirle robinet, activerl’interrupteur général fixé au mur
Démarrage de l’appareil
, appu
y
ez pendant une seconde
Choisir le
cycle
Démarrage manuel

20
V
ersion
2
7
0
11
4
Démarrage pompe de vidange
Appuyez pendant 2 secondes
Other manuals for CLVAD
1
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Casselin Dishwasher manuals