Centek CT-65EDC07 User manual

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
НҰСҚАУЛЫ ПАЙДАЛАНУШЫ
КОЛДОНУУЧУН ЖЕТЕКЧИЛИГИ
ՕԳՏԱԳՈՐԾՈՂԻ ՁԵՌՆԱՐԿԸ
INSTRUCTION MANUAL
СПЛИТ-СИСТЕМА КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ ВОЗДУХА
АУАНЫ КОНДИЦИОНЕРЛЕУДІҢ СПЛИТ-ЖҮЙЕСІ
АБА КОНДИЦИОНЕРДИН СПЛИТ-ТУТУМУ
ՍՊԼԻՏ ՕԴՈՐԱԿՄԱՆ ՀԱՄԱԿԱՐԳ
SPLIT TYPE AIR CONDITIONER
CT-65ЕDC07 | CT-65ЕDC09 | CT-65ЕDC12
CT-65ЕDC18 | CT-65ЕDC24
СЕРИЯ CT
INVERTER

1
РУССКИЙ
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением
системы кондиционирования воздуха ТМ CENTEK!
Пожалуйста, перед началом эксплуатации внимательно изучите данную ин-
струкцию, которая содержит важную информацию о правильной и безопасной
эксплуатации прибора. Позаботьтесь о сохранности данной инструкции. Изгото-
витель не несет ответственности в случае использования прибора не по прямо-
му назначению и при несоблюдении правил и условий, указанных в настоящей
инструкции, а также в случае попыток неквалифицированного ремонта при-
бора. Систему кондиционирования воздуха типа сплит (далее – сплит-система)
должны монтировать только квалифицированные специалисты.
Пожалуйста, не пытайтесь произвести монтаж самостоятельно. Неквалифици-
рованный монтаж может привести к неправильной работе прибора или выходу
его из строя!
НАЗНАЧЕНИЕ ПРИБОРА
Для поддержания комфортной температуры в помещении.
1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Приобретенный Вами прибор соответствует всем официальным стандартам без-
опасности, применимым к системам кондиционирования воздуха в Российской
Федерации.
Во избежание возникновения ситуаций, опасных для жизни и здоровья, а так-
же преждевременного выхода прибора из строя необходимо строго соблюдать
перечисленные ниже условия:
–Используйте соответствующий источник питания согласно информации, ука-
занной в паспортных данных, в противном случае могут произойти серьез-
ные сбои в работе прибора или может возникнуть пожар.
–Ваша сеть электропитания обязательно должна иметь заземление.
–Не допускайте загрязнение вилки электропитания. Всегда плотно вставляйте
вилку в розетку электросети. По причине загрязненной или неплотно встав-
ленной вилки может произойти возгорание или поражение электротоком.
–Если Вы длительное время не используете прибор, в целях безопасности
выньте вилку из розетки.
–Во время работы прибора не пытайтесь отключить его, используя автомати-
ческий выключатель или вытаскивая вилку из розетки – в результате искры
может возникнуть пожар.
–Вилка электропитания должна быть плотно вставлена в розетку. В противном
случае это может привести к поражению электрическим током, перегреву и
даже возгоранию.
–Не спутывайте, не сжимайте и не тяните за сетевой шнур – это может привести
к его повреждению. Неисправный сетевой шнур может привести к пораже-
нию электрическим током или к пожару.
–Не используйте удлинители и не включайте прибор в розетку, в которую
включены другие потребители электроэнергии.
–При возникновении неполадок сначала отключите прибор при помощи пульта
дистанционного управления (ПДУ), а затем отключите его от электросети.
–Не трогайте поворачивающиеся лопасти. Они могут зажать Ваш палец, а так-
же это может привести к повреждению деталей прибора.
–Не прикасайтесь к кнопкам на внутреннем блоке прибора влажными руками.
–Никогда не вставляйте палки и другие посторонние предметы в отверстия
на корпусе прибора во время его работы – это может привести к травме и
выходу прибора из строя.
–Не устанавливайте никакие предметы (особенно сосуды с водой либо други-
ми жидкостями) на наружный или внутренний блок прибора.
–Не промывайте прибор водой – это может привести к поражению электро-
током.
–При одновременной работе прибора и приборов с открытым пламенем (га-
зовая плита и т.п.) следует часто проветривать помещение. Недостаточное
проветриваете может привести к нехватке кислорода.
–Не допускается попадание потока воздуха на газовые горелки и плиты.
–Никогда не допускайте детей к работе с прибором.
ОСТОРОЖНО!
–Не устанавливайте прибор под прямыми солнечными лучами.
–Не блокируйте входное или выходное воздушные отверстия – это снизит
охлаждающую или нагревающую способности и может привести к выходу
прибора из строя.
–Длительное пребывание под потоком холодного воздуха приведет к ухудше-
нию Вашего физического состояния и вызовет проблемы со здоровьем.
–Во время работы прибора закройте окна и двери, иначе охлаждающая и на-
гревающая способности будут снижены.
–Данный прибор запрещается устанавливать в помещениях с повышенной
влажностью, а также в местах выделения паров агрессивных химических
веществ!
–При повреждении сетевого шнура или иного другого узла прибора немедлен-
но отключите его от электрической сети. При повреждении шнура питания
его замену во избежание опасности должен производить изготовитель, сер-
висная служба или аналогичный квалифицированный персонал. В случае
неквалифицированного вмешательства в устройство прибора или несоблю-
дении перечисленных в данном руководстве правил эксплуатации прибора
гарантия аннулируется.
–Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с по-
ниженными физическими, сенсорными или умственными способностями или
при отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся
под присмотром или не проинструктированы об использовании прибора ли-
цом, ответственным за их безопасность. Дети должны находиться под при-
смотром для недопущения игры с прибором.
–Особые условия по перевозке (транспортировке), реализации сплит-сис-
тем: транспортировать наружные блоки кондиционеров необходимо ТОЛЬКО
в вертикальном положении, внутренние блоки могут быть размещены при
перевозке как горизонтально, так и вертикально. Неправильная перевозка
может грозить прибору заломом трубок, а также перетеканием компрессор-
ного масла по магистрали фреоноконтура. Все эти факторы провоцируют
некорректную работу оборудования и его преждевременный выход из строя.
Если внешний блок сплит-системы все-таки транспортировался в горизон-
тальном положении (но ни в коем случае не вверх дном!), его необходимо
перед установкой на несколько часов разместить вертикально, не вынимая
из заводской упаковки.
ВНИМАНИЕ!
–Данная система кондиционирования воз духа может использоваться только
в бытовых целях!
–При возникновении чрезвычайной ситуации в работе прибора (запах гари,
посторонний шум и т.п.) немедленно отключите его от электросети.
–Риск поражения электротоком! Никогда не пытайтесь произвести самостоя-
тельный ремонт прибора – это может привести к поражению электротоком.
2. КОМПЛЕКТНОСТЬ
–Система кондиционирования воздуха типа «Сплит»:
• Наружный блок – 1 шт.
• Внутренний блок – 1 шт.
–Монтажная панель внутреннего блока – 1 шт.
–Пульт дистанционного управления (ПДУ) – 1 шт.
–Батарея для ПДУ* – 2 шт.
–Средства для монтажа (лента ПВХ, гусак, сливная гофрированная труба, де-
коративное пластиковое кольцо, 4 накидные гайки, монтажная мастика) – 1
комплект
–Руководство пользователя – 1 шт.
–Фильтры:
• Антибактериальный фильтр сильвер-ион* - 1 шт.
• Биофильтр* - 1 шт.
• Компонентный фильтр* - 1 шт.
• Угольный (карбоновый) фильтр* - 1шт.
* поставляются опционально
3. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
УСТРОЙСТВО СПЛИТ-СИСТЕМЫ
Внутренний блок
1. Выходное воздушное отверстие
2. Входное воздушное отверстие

2
3. Лицевая панель
4. Воздушные фильтры
5. Кнопка ручного запуска
6. Жалюзи
7. Приемник сигнала
8. Шнур питания
9. ПДУ
10. Дренажный шланг
11. Хладагент/Труба для жидкости
Наружный блок
12. Отсечный клапан
13. Решетки выходных воздушных отверстий
3
9
7
8
11
10
13
12
4
5
1
2
1
2
6
4. УПРАВЛЕНИЕ ПРИБОРОМ
ФУНКЦИЯ РУЧНОГО ЗАПУСКА
Если пульт дистанционного управления был утерян или сели батарейки, Вы
можете воспользоваться кнопкой ручного запуска.
Для этого аккуратно приподнимите переднюю панель внутреннего блока
и кратко временно нажмите кнопку ручного запуска (3). Сплит-система начнет
работать в автоматическом режиме (AUTO). Повторное нажатие на кнопку руч-
ного запуска приведет к выключению прибора.
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Подробную информацию по использованию пульта дистан-
ционного управления можно скачать, отсканировав QR-код.
УСТАНОВКА И ЗАМЕНА БАТАРЕЙ
Для питания ПДУ используются две батареи типа ААА.
Отодвиньте крышку отсека элементов питания и вставьте батареи в соответ-
ствии с символами «+» и «-», указанными на стенке отсека.Для замены батарей
проделайте ту же операцию.
Примечания
1. При замене не используйте старые батареи или батареи других типов – это
может привести к нарушению нормальной работы ПДУ.
2. Если Вы не пользуетесь ПДУ более 1 месяца, извлеките батареи из ПДУ, так
как они могут протечь и повредить ПДУ.
3. При ежедневной эксплуатации прибора срок службы элементов питания со-
ставляет около 6 месяцев.
4. Производите замену батарей, если отсутствует звуковое подтверждение
приема команд дистанционного управления или пропал значок передачи
сигнала.
5. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД ЗА ПРИБОРОМ
ВНИМАНИЕ! Перед обслуживанием прибора отключите его от электросети.
УХОД ЗА ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛЬЮ ВНУТРЕННЕГО БЛОКА
Тщательный уход и своевременная чистка прибора продлевают срок его служ-
бы и экономят электроэнергию.
Следуйте следующим рекомендациям во время чистки:
–встаньте на устойчивую поверхность, иначе при падении Вы можете повре-
дить прибор или нанести себе травму;
–во избежание травм при снятии передней панели не прикасайтесь к метал-
лическим деталям корпуса;
–при чистке передней панели прибора и пульта дистанционного управления в
случае, если не удается удалить загрязнение сухой салфеткой, воспользуй-
тесь влажной салфеткой.
Примечания
1. Не промывайте прибор и ПДУ под водой!
2. Не используйте для чистки спиртосодержащие жидкости, бензин, масла или
полировочные средства.
3. Не оказывайте сильного давления на поверхность передней панели – это
может привести к ее падению.
4. Не используйте для чистки абразивные чистящие средства или металличе-
ские мочалки во избежание повреждения поверхности корпуса прибора.
5. Температура воды не должна превышать 45 0С – это может привести к де-
формации или потере цвета пластика.
ЧИСТКА ВОЗДУШНЫХ ФИЛЬТРОВ
1. Снимите защитные сетки на передней панели прибора. Извлеките воздушные
фильтры.
2. Очистите фильтры с помощью пылесоса или промойте водой. Если фильтры
сильно загрязнены, промойте их теплой водой с использованием мягкого мо-
ющего средства. Тщательно просушите фильтры.
3. Установите фильтры на место и закройте защитные сетки.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
В конце сезона
Необходимо провести следующие действия:
–включите на длительное время сплит-систему в режиме «Вентиляция»;
–после этого отключите прибор от сети;
–очистите воздушные фильтры;
–протрите внутренний и наружный блоки мягкой сухой салфеткой;
–выньте батареи из ПДУ.
В начале сезона
Необходимо выполнить следующие действия:
–убедитесь, что места забора и выпуска воздуха на внутреннем и наружном
блоках не заблокированы;
–убедитесь в отсутствии ржавчины и коррозии на наружном блоке;
–убедитесь, что воздушные фильтры очищены;
–подключите прибор к сети;
–установите батареи в ПДУ.
6. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Прибор не вклю-
чается
Проверьте подключение к сети. Сработало защитное
устройство, попытайтесь включить кондиционер не
менее чем через 3 минуты. Низкое или высокое на-
пряжение в сети. Проверьте, может быть, выставлена
работа по таймеру
Кондиционер
не реагирует на
команды с пульта
управления
Возможно, это влияние электромагнитных помех. По-
пробуйте отключить электропитание кондиционера и
через 1 минуту подать его снова. Убедитесь, что пульт
находится в зоне действия сигнала. Проверьте бата-
реи дистанционного пульта, замените их при необхо-
димости. Проверьте, не поврежден ли пульт

3
Снизилась
эффективность
охлаждения или
обогрева
Проверьте корректность установленной целевой
температуры. Проверьте, не перекрыты ли входные
и выходные отверстия внутреннего блока. Проверьте
степень загрязнения воздушного фильтра, теплооб-
менника и вентилятора внутреннего блока, выполните
очистку при необходимости. Убедитесь, что теплый/
холодный воздух не поступает в открытые окно или
дверь. Проверьте корректность установленной ско-
рости вентилятора. При высокой температуре наруж-
ного воздуха эффективность охлаждения может быть
недостаточной. При низкой температуре наружного
воздуха эффективность обогрева может быть недо-
статочной. Проверьте наличие в помещении дополни-
тельных источников тепла
Задержка при
переключении
режимов работы
Смена режимов работы в ходе эксплуатации может
занимать до 3-х минут
Задержка при
включении режима
«Обогрев»
Данная задержка от 2 до 5 минут необходима для
прогрева теплообменника внутреннего блока (не яв-
ляется неисправностью)
Появление посто-
роннего запаха
Кондиционер может усиливать запахи, присутству-
ющие в помещении, такие как сигаретный дым,
парфюмерия, от мебели и т. д. Проконсультируйтесь
с сервисным центром, если запах сохраняется про-
должительное время
От внутреннего
блока слышен
звук текущей или
булькающей воды
Звуки вызваны протекающим по трубам и кипящим
хладагентом внутри внутреннего блока (не является
неисправностью)
От внутреннего
блока слышно
потрескивание
Потрескивание объясняется расширением или сжа-
тием передней панели и других деталей прибора
вследствие изменения температуры (не является не-
исправностью)
От внутреннего
блока слышен сла-
бый механический
звук
Звук появляется при включении/выключении венти-
лятора внутреннего блока (не является неисправно-
стью)
От внутреннего
блока слышен
шипящий звук
Звук появляется при изменении потока хладагента (не
является неисправностью)
Изменение цвета
внутреннего блока
Под воздействием различных факторов (напри-
мер, ультрафиолетового излучения, температуры и
пр.) пластиковый корпус может изменить цвет, что
не отразится на функциональных характеристиках
устройства (не является неисправностью)
Туман у отверстия
выхода воздуха
внутреннего блока
Если в помещении высокие влажность и температура
воздуха, то на выходе из кондиционера может об-
разовываться туман. Он пропадет через некоторое
время работы, по мере снижения температуры в по-
мещении
Из наружного блока
вытекает вода
Это конденсат с теплообменника наружного блока,
образовавшийся при работе в режиме обогрева или
при включении режима оттаивания (не является не-
исправностью)
7. МОНТАЖ СПЛИТ-СИСТЕМЫ
ВЫБОР МЕСТА УСТАНОВКИ НАРУЖНОГО БЛОКА
Для размещения наружного блока выберите место, способное выдержать его
вес и вибрацию, где шум и потоки воздуха, создаваемые во время его работы,
не будут усиливаться и причинять беспокойство самому пользователю и его
соседям. Должно обеспечиваться достаточное свободное пространство для
установки наружного блока на место эксплуатации и последующего его обслу-
живания.
Должно обеспечиваться достаточное свободное пространство не мешающее
циркуляции воздуха, а со сторон забора и выброса воздуха наружным блоком
не должно быть препятствий. Должно исключаться воздействие на наружный
блок сильных ветров. Должно минимизироваться воздействие на наружный
блок прямого солнечного света и осадков. В районах с сильными снегопадами
рекомендуется установка защитных козырьков и ограждений. Должно обе-
спечиваться расстояние не менее 3 метров от наружного блока до радио- и
телевизионных приемников, для уменьшения вероятности создания помех
изображению и звуку при его работе. Наружный блок должен быть установлен
строго горизонтально. Опоры крепления наружного блока должны быть надеж-
но закреплены. Из наружного блока может течь жидкость, следует исключить
близкое расположение предметов, которые могут пострадать от влаги.
При эксплуатации кондиционера при низких температурах наружного воздуха
следует соблюдать следующие правила:
–Запрещается устанавливать наружный блок в местах, где воздухозаборное/
воздуховыпускное отверстия могут находиться под непосредственным воз-
действием ветра.
–Во избежание воздействия ветра наружный блок необходимо устанавливать
так, что бы воздухозаборное отверстие было обращено к стене, а со сторо-
ны воздухозаборного отверстия рекомендуется установить ветрозащитную
перегородку.
–Для исключения заноса наружного блока снегом, необходимо предусмотреть
место его установки выше уровня снегового покрова.
ВЫБОР МЕСТА УСТАНОВКИ ВНУТРЕННЕГО БЛОКА
Для размещения внутреннего блока выберите место, способное выдержать его
вес и вибрацию. Должно обеспечиваться достаточное свободное пространство
для установки внутреннего блока на место эксплуатации и последующего его
обслуживания.
Должно обеспечиваться достаточное свободное пространство не мешающее
циркуляции воздуха, а со стороны выброса воздуха внутренним блоком не
должно быть препятствий. Должно обеспечиваться расстояние не менее 1 метра
от внутреннего блока до радио- и телевизионных приемников, для уменьше-
ния вероятности создания помех изображению и звуку при его работе. Должно
минимизироваться воздействие на внутренний блок прямого солнечного света
и других источников тепла. Внутренний блок должен быть установлен строго
горизонтально. Монтажный кронштейн внутреннего блока должен быть надеж-
но закреплен.
УСТАНОВОЧНЫЕ РАЗМЕРЫ ВНУТРЕННЕГО БЛОКА

4
ВЫПОЛНЕНИЕ ОТВЕРСТИЯ В СТЕНЕ
Определите месторасположение отверстия в стене.
Перед выполнением отверстия убедитесь в отсутствии в стене скрытых элек-
трических кабелей и трубопроводов.
Под небольшим углом в сторону наружного блока выполните отверстие диаме-
тром 60/80 мм. При необходимости установите гильзу.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ МЕЖБЛОЧНОГО ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО КАБЕЛЯ И КАБЕЛЯ ЭЛЕКТРО-
ПИТАНИЯ
Развальцовка труб хладагента
Правильно отрежьте с помощью трубореза медную трубу необходимой длины.
Полностью удалите заусенцы с разрезанного поперечного сечения трубы. При
удалении заусенцев наклоните трубу срезом вниз, чтобы удаляемые заусенцы
не попали внутрь трубы. Наденьте на трубу конусную гайку соответствующего
размера. Будьте внимательны, после развальцовки насадка гайки невозможна.
Выполните развальцовку при помощи специального инструмента, с соблюде-
нием всех правил выполнения данных работ. Проверьте получившуюся раз-
вальцовку, она должна быть одинаковой длины и с ровным краем по всему
диаметру, с блестящей внутренней поверхностью без царапин. При обнаруже-
нии дефекта, обрежьте развальцованный участок и выполните развальцовку
повторно.
Подключение труб хладагента
Совместите центральные оси трубопроводов и вручную затяните до упора на-
кидную конусную гайку.
Зафиксировав штуцер гаечным ключом, затяните накидную конусную гайку
динамометрическим ключом, соблюдая крутящий момент, указанный в таблице
2.
Таблица 2
Размер трубы
(мм)
Крутящий момент
(N. м)
φ 6.35 (1/4”) 15~25
φ 9.52 (3/8”) 35~40
φ 12.70 (1/2”) 45~60
Снимите защитные крышки сервисных панелей наружного и внутреннего бло-
ков. Ослабьте винты клеммных колодок и подсоедините соответствующим об-
разом межблочный электрический кабель и кабель электропитания (некоторые
модели внутренних блоков могут поставляться с уже подключенным к внутрен-
нему блоку кабелем электропитания с электрической вилкой).
Подключение заземляющего провода произведите винтами к отдельно распо-
ложенным на сервисных панелях резьбовым отверстиям. Следите за правиль-
ностью подключения проводов. Плотно затяните винты клеммных колодок для
предотвращения их ослабления. Убедитесь в неподвижности закрепленных
проводов, потянув за них. Закрепите межблочный электрический кабель в про-
водные зажимы. Установите защитные крышки сервисных панелей наружного
и внутреннего блоков.
Таблица 1. ТРУБОПРОВОДЫ ХЛАДАГЕНТА, ОГРАНИЧЕНИЯ ПО ДЛИНАМ И ПЕРЕПАДАМ ВЫСОТ
Мин.
длина трубы
(м)
Максимально допустимая длина
трубы без дополнительной
заправки хладагента (м)
Предельно
допустимая
длина трубы (м)
Предельно допустимая
высота между внутр. и
внеш. блоками (м)
Количество дополнительного
хладагента (г/м)
< 12000 BTU/h > 18000 BTU/h
25
модели:
7/12 - 25 метров,
18/24 - 30 метров
модели:
7/12 - 12 метров,
18/24 - 18 метров
20 30

5
Изоляция трубопроводов и обмотка лентой
Трубы хладагента должны быть проложены в теплоизоляции. Места соедине-
ния труб хладагента, включая клапаны наружного блока, должны быть тепло-
изолированы. Дренажная труба, при расположении ее в помещении, должна
быть проложена в теплоизоляции. Используя ленту, плотно оберните трубы
хладагента, дренажную трубу (шланг) и межблочный электрический кабель.
Дренажная труба (шланг) должна быть расположена в самом низу связки.
Процедуры проверки и вакуумирования
Убедитесь в правильности подключения трубопроводов хладагента и электри-
ческих кабелей. Снимите заглушки с клапанов газового и жидкостного трубо-
проводов хладагента наружного блока.
Убедитесь, что клапаны газового и жидкостного трубопроводов хладагента на-
ружного блока закрыты. Подключите манометрический коллектор и баллон с
азотом к сервисному порту газового трубопровода хладагента наружного блока.
Баллон следует подключать через понижающий редуктор. Не допускается ис-
пользование сжатого воздуха по причине высокого содержания в нем влаги.
Заполните систему азотом до давления 4,15 МПа. Во избежание попадания в
систему жидкого азота, расположите баллон клапаном вверх.
Проверьте все выполненные соединения трубопроводов на наличие утечки с
помощью, например, мыльного раствора. В случае обнаружения утечки ее не-
обходимо устранить.
По истечении 10-15 минут проверьте давление в системе. В случае его падения
необходимо выяснить причину. Отключите баллон с азотом манометрического
коллектора. Откачайте азот из системы.
Подключите к манометрическому коллектору вакуумный насос. Включите ваку-
умный насос. Создайте вакуум в системе до разрежения –0,101 МПа. По истечении
5-10 минут проверьте разрежения в системе. В случае его уменьшения необходи-
мо выяснить причину. Отключите вакуумный насос от манометрического коллек-
тора. Правильно используйте манометрический коллектор и вакуумный насос.
Для этого, перед их использованием, обратитесь к инструкции по эксплуатации
для каждого инструмента.
Полностью откройте клапаны трубопроводов хладагента наружного блока, сна-
чала жидкостного, а затем газового.
Отключите манометрический коллектор от сервисного порта газового трубопро-
вода хладагента наружного блока. Установите заглушки на клапаны газового и
жидкостного трубопроводов хладагента наружного блока.
Заправка хладагентом
Данные модели поставляются с наружными блоками, заправленными хлада-
гентом R32. Системы не требуют добавления хладагента при длинах трубопро-
водов не превышающих ранее указанных ограничений.
Пробный пуск
Включите электропитание кондиционера. С помощью беспроводного пуль-
та управления включите кондиционер и проверьте его работоспособность в
различных режимах. Необходимо учесть, что оценку эффективности работы
кондиционера необходимо производить не ранее чем через 15-20 минут после
первого включения.
ТАБЛИЦА КОДОВ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Код
ошибки
Проблема
E1 Неисправность датчика температуры в помещении
E2 Неисправность датчика (термистора) испарителя наружного
блока
E3 Неисправность датчика (термистора) испарителя внутреннего
блока
E4 Нарушена коммуникация с двигателем вентилятора внутрен-
него блока
E0 Защита от пониженного напряжения

6
МОДЕЛЬ 65ЕDC07 65ЕDC09 65ЕDC12 65ЕDC18 65ЕDC24
Источник питания В/Гц рекомендованный диапазон - 220-240 /~50, допустимый - 120-260 /~50
Охлаждение
Производительность
BTU/h 7000 9000 12000 18000 24000
Вт 2200
(800-2800)
2650
(800-3000)
3500
(800-4100)
5100
(1300-5800)
6700
(2200-8500)
Ном. мощность Вт 685 825 1090 1590 2090
Ном. ток A 3.5 3.7 5.5 7.0 9.2
EER 3.21 3.21 3.21 3.21 3.21
Обогрев
Производительность
BTU/h 7000 9000 12000 18000 24000
Вт 2300
(800-2900)
2850
(800-3300)
3650
(800-4200)
5300
(1300-6000)
6800
(2400-9500)
Ном. мощность Вт 635 745 1010 1470 1880
Ном. ток A 3.4 3.44 5.0 6.5 8.3
COP 3.62 3.64 3.61 3.61 3.61
Циркуляция воздуха (м3/ч) 550 550 650 880 950
Компрессор Тип Роторный Роторный Роторный Роторный Роторный
Производитель HITACHI/
HIGHLY
HITACHI/
HIGHLY
HITACHI/
HIGHLY
HITACHI/
HIGHLY
HITACHI/
HIGHLY
Хладагент R410A R410A R410A R410A R410A
Заправка хладагента г 470 520 580 1000 1800
Макс. давление на выходе/всасывания МПа 4.15/1.15 4.15/1.15 4.15/1.15 4.15/1.15 4.15/1.15
Уровень шума (внутр. блок) дБ(A) 18 18 19 28 29
Внутренний
блок Габариты (ШxВxГ) мм 690x283x199 690x283x199 750х285х200 900х310х225 900х310х225
Упаковка (ШxВxГ) мм 745х332х252 745х332х252 805х332х252 955х367х277 955х367х277
Вес нетто кг 7.5 7.5 8.5 11 11
Вес брутто кг 9.5 9.5 10.5 14 14
Уровень шума (наружный блок) дБ(A) 46 46 47 48 49
Наружный блок Габариты (ШxВxГ) мм 727x455x278 727x455x278 727x455x278 709х281х537 800х545х315
Упаковка (ШxВxГ) мм 810х330х570 810х330х570 810х330х570 810х330х570 905х377х585
Вес нетто кг 21 22 23 26 38
Вес брутто кг 22 25 26 29 42
Класс гидроизоляции (внутр./наруж. блок) IPX0/IPX4 IPX0/IPX4 IPX0/IPX4 IPX0/IPX4 IPX0/IPX4
Класс электрозащиты (внутр./наруж. блок) Class I/I I/I I/I I/I I/I
Рабочая температура 0С 16...32 16...32 16...32 16...32 16...32
Рабочий диапазон температуры (охл./обогрев) 0С+16...+49/
-20...+24
+16...+49/
-20...+24
+16...+49/
-20...+24
+16...+49/
-20...+24
+16...+49/
-20...+24
Класс энергоэффективности A A A A A
8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

7
9. ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ, УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Упаковка, сам прибор сделаны из материалов, которые могут быть использо-
ваны повторно. По возможности при утилизации выбрасывайте их в контейнер,
предназначенный для повторно используемых материалов.
УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА
Прибор по окончании срока службы может быть утилизирован отдельно от
обычного бытового мусора. Его можно сдать в специальный пункт приема
электронных приборов и электроприборов на переработку. Материалы пере-
рабатываются в соответствии с их классификацией. Сдав этот прибор по окон-
чании его срока службы на переработку, Вы внесете большой вклад в защиту
окружающей среды. Список пунктов приема электронных приборов и электро-
приборов на переработку Вы можете получить в муниципальных органах госу-
дарственной власти.
10. ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ, ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Товар сертифицирован в соответствии с законом «О защите прав потребите-
лей». Этот прибор соответствует всем официальным национальным стандартам
безопас ности, применимым к электроприборам в Российской Федерации.
Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 Федерального закона РФ
«О защите прав потребителей» срок службы для данного изделия составляет 10
лет с даты реализации конечному потребителю при условии, что изделие ис-
пользуется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и
применимыми техническими стандартами. Дата производства изделия указана
в серийном номере (2 и 3 знаки – год, 4 и 5 знаки – месяц производства). Се-
рийный номер находится на корпусе прибора. При возникновении вопросов по
обслуживанию прибора или в случае его неисправности обратитесь в автори-
зированный сервисный центр ТМ CENTEK. Адрес центра можно найти на сайте
https://centek.ru/servis. Способы связи с сервисной поддержкой: тел: +7 (988)
24-00-178, VK: vk.com/centek_krd. Генеральный сервисный центр ООО «Лари-
на-Сервис», г. Краснодар. Тел.: +7 (861) 991-05-42. Название организации, при-
нимающей претензии в Казахстане: ТОО «Moneytor», г. Астана, ул. Жанибека
Тархана, д. 9, крыльцо 5. Тел.: +7 (707) 858-65-29, +7 (701) 340-09-57.
Продукция имеет сертификат соответствия.
11. ИНФОРМАЦИЯ О ПРОИЗВОДИТЕЛЕ, ИМПОРТЕРЕ
Импортер: ИП Асрумян К.Ш. Адрес: Россия, 350912, г. Краснодар, пгт.
Пашковский, ул. Ата-мана Лысенко, 23. Тел.: +7 (861) 2-600-900.
УВАЖАЕМЫЙ ПОТРЕБИТЕЛЬ!
Срок гарантии на все приборы составляет 36 месяцев с даты реализации
конечному потребителю. Данным гарантийным талоном производитель под-
тверждает исправность данного прибора и берет на себя обязательство по
бес-платному устранению всех неисправностей, возникших по вине
производителя.
УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
1. Гарантия действует при соблюдении следующих условий оформления:
–правильное и четкое заполнение оригинального гарантийного талона из-
готовителя с указанием наименования модели, ее серийного номера, даты
продажи, при наличии печати фирмы-продавца и подписи представителя
фирмы-продавца в гарантийном талоне, печатей на каждом отрывном ку-
поне, подписи покупателя.
Производитель оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслуживании
в случае непредоставления вышеуказанных документов, или если информация
в них будет неполной, неразборчивой, противоречивой.
2. Гарантия действует при соблюдении следующих условий эксплуатации:
–использование прибора в строгом соответствии с инструкцией по эксплуа-
тации;
–соблюдение правил и требований безопасности.
3. Гарантия не включает в себя периодическое обслуживание, чистку, установ-
ку, настройку прибора на дому у владельца.
4. Случаи, на которые гарантия не распространяется:
–механические повреждения;
–естественный износ прибора;
–несоблюдение условий эксплуатации или ошибочные действия владельца;
–неправильная установка, транспортировка;
–стихийные бедствия (молния, пожар, наводнение и др.), а также другие при-
чины, независящие от продавца и изготовителя;
–попадание внутрь прибора посторонних предметов, жидкостей, насекомых;
–ремонт или внесение конструктивных изменений неуполномоченными ли-
цами;
–использование прибора в профессиональных целях (нагрузка превышает
уровень бытового применения), подключение прибора к питающим телеком-
муникационным и кабельным сетям, не соответствующим Государственным
техническим стандартам;
–выход из строя перечисленных ниже принадлежностей изделия, если их за-
мена предусмотрена конструкцией и не связана с разборкой изделия:
а) пульты дистанционного управления, аккумуляторные батареи, элементы пи-
тания (батарейки), внешние блоки питания и зарядные устройства;
б) расходные материалы и аксессуары (упаковка, чехлы, ремни, сумки, сетки,
ножи, колбы, тарелки, подставки, решетки, вертелы, шланги, трубки, щетки, на-
садки, пылесборники, фильтры, поглотители запаха);
–для приборов, работающих от батареек, – работа с неподходящими или ис-
тощенными батарейками;
–для приборов, работающих от аккумуляторов, – любые повреждения, вы-
званные нарушениями правил зарядки и подзарядки аккумуляторов.
5. Настоящая гарантия предоставляется изготовителем в дополнение к правам
потребителя, установленным действующим законодательством, и ни в коей
мере не ограничивает их.
6. Производитель не несет ответственности за возможный вред, прямо или
косвенно нанесенный продукцией ТМ CENTEK людям, домашним животным,
имуществу потребителя и/или иных третьих лиц в случае, если это произошло
в результате несоблюдения правил и условий эксплуатации, установки изде-
лия; умышленных и/или неосторожных действий (бездействий) потребителя и/
или иных третьих лиц действия обстоятельств непреодолимой силы.
7. При обращении в сервисный центр прием изделия предоставляется только
в чистом виде (на приборе не должно быть остатков продуктов питания, пыли
и других загрязнений).
Производитель оставляет за собой право изменять дизайн и характеристики
прибора без предварительного уведомления.
ҚАЗАҚ
ҚҰРМЕТТІ ТҰТЫНУШЫ!
Сплит типті ауаны кондиционерлеу жүйесін (бұдан әрі – сплит-жүйе) тек білікті
мамандар жөндеу керек.
Өз бетіңізбен құрастыруға тырыспауыңызды өтінеміз. Біліктіліксіз құрастыру
аспаптың жұмыс істемеуіне және істен шығуына әкелуі мүмкін!
АСПАПТЫҢ АРНАЛУЫ
Үй-жайда жайлы температураны ұстап тұруға арналған.
1. ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
Адам өмірі мен денсаулығына қауіпті жағдайлардың орын алуына, сондай-ақ
ас пап тың уақытынан бұ рын істен шығуына жол бермеу үшін тө мен де аталған
шарттарды қатаң сақтау керек:
–Сәйкес келетін қуат беру көзін паспорттық мәліметтерде көрсетілген
ақпаратқа сай пайдаланыңыз, өйтпеген жағдайда аспап жұмысында
күрделі іркілістер орын алуы немесе өрт шығуы мүмкін.
–Сіздің электр қуат желісіңіз міндетті түрде жерге тұйықталған болу керек.
–Электр қуат көзі ашасының ластануына жол бермеңіз. Электр желісінің
розеткасына ашаны әрқашан толықтай тығыңыз. Ашаның ластану не-
месе толықтай тығыл мау себебінен өрт шығуы немесе электр тогынан
жарақаттану мүмкін.
–Егер Сіз аспапты ұзақ уақыт бойы пайда лан басаңыз, қауіпсіздік мақсатта-
рында аша ны розеткадан суырып тас таңыз.

8
–Аспаптың жұмыс істеуі кезінде автоматты айырғышты пайдалана отырып
немесе ашаны розеткадан суыра отырып, аспапты айыруға тырыспаңыз –
ұшқынның нәтиже сінде өрт шығуы мүмкін.
–Электр қуат көзінің ашасы розеткаға толықтай тығылуы керек. Өйтпеген
жағ дайда, бұл электр тогынан жарақаттануға, аспаптың қызып кетуіне,
тіпті жануына да әкелуі мүмкін.
–Желілік баусымды шырмалдырмаңыз, қыс паңыз және одан тартпаңыз –
бұл оның бүлі нуіне әкелуі мүмкін. Ақаулы желілік баусым электр тогынан
жарақаттануға немесе өртке әкеліп соғуы мүмкін.
–Ұзартқыштарды қолданбаңыз және басқа электр энергиясын тұтынушы зат-
тар қо сылып тұрған розеткаға аспапты қоспаңыз.
–Ақаулықтар орын алған кезде, алдымен қашықтан басқару тетігінің (ҚБТ)
көме гімен аспапты айырыңыз, содан соң оны электр желісінен ажыратыңыз.
–Айналатын қалақтарды қозғамаңыз. Олар сіз дің сауса ғыңызды қысып та-
стауы мүм кін, сондай-ақ бұл аспап бөлшектерінің бұзы луына әкеліп соғуы
мүмкін.
–Ылғал қолыңызбен аспаптың ішкі блогын дағы батырмаларды баспаңыз.
–Аспап жұмыс істеп тұрған кезде, оның корпус ындағы саңылауға таяқ және
басқа да бөгде заттарды ешқашан салмаңыз – бұл жарақат алуға және
аспаптың істен шығуына әкеліп соқтыруы мүмкін.
–Аспаптың сыртқы және ішкі блогына еш қандай заттарды (әсіресе ішінде суы
бар ыдыстарды немесе басқа да сұйықты қ тарды) орнатпаңыз.
–Аспапты сумен жумаңыз, бұл электр тогынан жарақаттануға әкелуі мүмкін.
–Аспап пен ашық отпен жұмыс істейтін ас пап тың (газ плитасы және т.б.)
бір уақытта жұмыс істеуі кезінде, орынжайды жиі жел детіп тұру керек.
Жеткіліксіз дәрежеде желдету оттегінің жетіспеуіне әкелуі мүмукін.
–Fуа ағынының газ жанарғысы мен пли та сына түсуіне жол бермеңіз.
–Балаларға аспаппен жұмыс істеуге еш қашан рұқсат етпеңіз.
МҰҚИЯТ БОЛЫҢЫЗ!
–Аспапты тікелей күн сәулесінің түсетін жеріне орнатпаңыз.
–Ауа кіретін және шығатын саңылауларды бітемеңіз, бұл оның салқындату
немесе айдау қабілетін төмендетеді және аспаптың істен шығуына әкелуі
мүмкін.
–Салқын ауа ағынының астында ұзақ уақыт тұру сіздің физикалық
жағдайыңыздың нашарлауына әкеледі және денсаулығыңызға байланысты
мәселелер тудырады.
–Аспап ты қолданғаннан кейін, орынжайды желдетіңіз.
–Аспаптың жұмыс істеуі кезінде терезелер мен есіктерді жабыңыз, әйтпесе
салқындату немесе айдау қабілеті төмендейді.
–Аталған аспапты ылғалдылығы жоғары орын жайда, сондай-ақ жемір
химиялық зат тардың булары бөлінетін жерлерде ор натуға тыйым салына-
ды!
–Аспапты өз бетіңізбен жөндеуге тырыспаңыз. Білікті мамандарға
жүгініңіз. Желілік баусым зақымданған кезде, оны шығарушылардың, ав-
торландырылған сервистік қызметтің немесе біліктілігі бар маманның
күшімен ауыс тырыңыз. Аспап құрыл ғы сын біліктіліксіз жөн деген немесе
аталған нұс қау лықтағы ас папты пай даланудың қағи да ла рын сақта маған
кез де, кепілдік жойылады.
–Бұл құрал физикалық және ақыл-ой мүм кіндіктері шектеулі адамдардың
(соның іш інде балалардың) немесе осы құралды пайда лану жөніндегі
нұсқамадан өтпеген және оны дұрыс пайдаланбаған жағдайдағы ық ти мал
қауіптілігі туралы тәжірибесі мен біл імі жеткіліксіз адамдардың пайдалану-
ына арналмаған. Балалардың құралмен ойнауына рұқсат етпеңіз. Құралды
қараусыз қалдырмаңыз.
–Сплит-жүйелерді тасымалдау, сату бойынша ерекше шарттар: конди цио-
нер лердің сыртқы блоктарын ТЕК тігінен тұрған күйде тасымалдау керек,
ішкі блоктарды тасымалдау кезінде көлденең де, тігінен де орналастыруға
болады. Дұрыс тасымалдамау аспапқа түтікшелердің қиылып сынуы,
сондай-ақ компрессор майының фреонконтур магистралі бойына ағуы
сияқты залалдардың қаупін төндіруі мүмкін. Бұл факторлардың барлығы
жаб дықтың дұрыс жұмыс істемеуіне, оның мерзімінен бұрын істен шығуына
әкеліп соғады. Сплит-жүйенің сыртқы блогы сонда да көл денең күйде та-
сымалданса (бірақ еш уақыт та астын үстіне қаратып емес), оны ор натар
алдында, зауыттық қаптамадан шыға рмастан, бірнеше сағатқа тігінен қоя
тұру керек.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
–Ауаны кондиционерлеудің аталған жүй есі тек тұрмыстық мақсаттарда қол-
да ныла алады!
–Аспаптың жұмысында төтенше жадайлар орын алған кезде (жанған иіс,
бөгде шуыл және т.с.), оны дереу электр желісінен ажыратыңыз.
–Электр тогынан жарақаттану қаупі! Ешқашан аспапты өз бетіңізбен жөн-
деуге тырыспаңыз, бұл электр тогынан жарақаттануға әкелуі мүмкін.
2. ЖИЫНТЫҚТЫЛЫҚ
–«Сплит» типті ауа кондиционерлеу жүйесі:
• Сыртқы блок – 1 дана
• Ішкі блок – 1 дана
–Ішкі блоктың монтаждық панелі – 1 дана
–Қашықтан басқару тетігі (ҚБТ) – 1 дана
–ҚБТ-ға арналған батарея* – 2 дана
–Құрастыруға арналған құралдар (ПВХ таспасы, қазмойын гофрленген төккіш
құбыр, сәндік пластикалық сақина 4 салмалы сомын, монтаждық масти-
ка) – 1 жиынтық
–Пайдалану жөніндегі нұсқаулық – 1 дана
–Сүзгілер:
• Бактерияға қарсы сүзгі – сильвер-ион* – 1 дана
• Биосүзгі* – 1 дана
• Компонентті сүзгі* – 1 дана
• Көмірлі (карбон) сүзгі* – 1 дана
*таңдау бойынша жеткізіледі
3. АСПАПТЫҢ СИПАТТАМАСЫ
СПЛИТ-ЖҮЙЕНІҢ ҚҰРЫЛЫСЫ
Ішкі блок
1. Ауа шығатын саңылау
2. Ауа кіретін саңылау
3. Беткі панелі
4. Ауа сүзгісі
5. Қолмен іске қосу батырмасы
6. Жалюзи
7. Сигнал қабылдағыш
8. Қуат беру баусымы
9. ҚБТ
10. Құрғатқыш құбыршек
11. Салқын агент/сұйықтыққа арналған құбыр
Сыртқы блок
12. Бөгеу қақпағы
13. Ауа шығаратын саңылаудың торы
3
9
7
8
11
10
13
12
4
5
1
2
1
2
6

9
4. АСПАПТЫ БАСҚАРУ
ҚОЛМЕН ІСКЕ ҚОСУ ФУНКЦИЯСЫ
Егер қашықтан басқару тетігі жоғалып қалса немесе батареялары отырып
қалса, Сіз қолмен іске қосу батырмасын қолдана аласыз.
Ол үшін ішкі блоктың алдыңғы панелін көтеріңіз және қолмен іске қосу батыр-
масын (3) қысқаша уақытқа басасыз. Сплит-жүйе автоматты режимде (AUTO)
жұмыс істей бастайды. Қолмен іске қосу батырмасын қайтадан басқан кезде,
аспап сөндіріледі.
ҚБТ ПАЙДАЛАНУ
Қашықтан басқару құралын пайдалану туралы толық
ақпаратты QR-кодын сканерлеу арқылы жүктеуге болады.
БАТАРЕЯЛАРДЫ ОРНАТУ ЖӘНЕ АУЫСТЫРУ
ҚБТ-ға қуат беру үшін ААА типті екі батарерия пайдаланылады.
1. Қуат беру элементтері бөлімінің қақ пағын ысырыңыз және бөлімнің
қабыр ғасында көрсетілген «+» и «-» символдарына сәйкес батареяларды
салыңыз.
2. Батареяларды ауыстыру үшін де осы операцияны жасаңыз.
Ескерту:
1. Ауыстыру ке зінде ескі батереяларды немесе басқа типті батареяларды
қолданбаңыз. Бұл ҚБТ-ның қалыпты жұмыс істеуінің бұзуына әкелуі мүмкін.
2. Егер Сіз ҚБТ-ны 1 айдан астам уақыт пайдаланбасаңыз, одан батареяларды
алып тастаңыз, себебі олар ағып кетуі және ҚБТ бүлдіруі мүмкін.
3. Аспапты күн сайын пайдаланған кез дегі қуат беру элементтерінің қол-
данылу мерзімі 6 ай шамасын құрайды.
4. Қашықтан басқару командаларын қа был даудың дыбыстық растауы бол-
маса немесе сигнал беру белгішесі жоғалып кетсе, батареяларды ауыс-
тырыңыз.
5. АСПАПҚА ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ЖӘНЕ ОНЫ КҮТУ
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
Аспапқа қызмет көрсетер алдында, оны электр желісінен ажыратыңыз.
ІШКІ БЛОКТЫҢ АЛДЫҢҒЫ ПАНЕЛІНЕ КҮТІМ ЖАСАУ
Аспапты мұқият күту және уақтылы тазалау оның қолданылу мерзімін
ұзартады және электр энергиясын үнемдейді.
Тазалау кезінде төмендегідей ұсыным дарды ұстаныңыз:
–орнықты жерге тұрыңыз, әйтпесе құлап кетсеңіз, аспапты бұзып алуыңыз
немесе өзіңізді жарақаттауыңыз мүмкін;
–алдыңғы панельді шешіп алу кезінде жарақат алып қалмау үшін, корпустың
металл бөлшектеріне жақындамаңыз;
–аспаптың алдыңғы панелін және қа шықтан басқару тетігін тазалау ке зін-
де, ласты құрғақ майлықмен сүртіп алу мүмкін болмаған жағдайда, ылғал
майлықты қолданыңыз.
Ескерту
1. Аспап пен ҚБТ-ны сумен жумаңыз!
2. Тазалау үшін құрамында спирті бар сұйықтықтарды, бензинді, майды не ме-
се жылтыратқыш құралдарды қол данбаңыз.
3. Алдыңғы панельдің бетіне қатты қы сым түсірмеңіз, бұл оның түсіп ке туіне
әкелуі мүмкін.
4. Тазалау кезінде аспап корпусының бетін бүлдірмеу үшін абразивті таза лау
құралдарын немесе металл қыр ғыштарды қолданбаңыз.
5. Су температурасы 45 0С-ден аспау керек. Бұл пластиктің майысуына немесе
түсінің кетуіне әкелуі мүмкін.
АУА СҮЗГІСІН ТАЗАЛАУ
1. Аспаптың алдыңғы панеліндегі қорға ныш торларын шешіп алыңыз. Ауа
сүзгі лерін шығарып алыңыз.
2. Сүзгіні шаңсорғыш арқылы тазалаңыз немесе сумен жуыңыз. Егер сүзгі қат-
ты ластанған болса, оны жұмсақ жуғыш затты қолдану арқылы жылы сумен
жуыңыз. Сүзгілерді мұқият кептіріңіз.
3. Сүзгілерді орнына орнатыңыз және қор ғаныш торларын жабыңыз.
ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
Маусымның аясында
Келесідей іс-әрекеттерді орындау керек:
–сплит-жүйені ұзақ уақытқа «Желдету» режиміне қосыңыз;
–осыдан кейін аспапты желіден айыр ыңыз;
–ауа сүзгілерін тазартыңыз;
–ішкі және сыртқы блокты жұмсақ құрғақ майлықпен сүртіңіз;
–ҚБТ-дан батареяларды алып тастаңыз.
Маусымның басында
Келесідей іс-әрекеттерді орындау керек:
–қоршау орны мен ішкі және сыртқы блоктардағы ауа шығатын жер бұғат-
талмағандығына көз жеткізіңіз;
–сыртқы блокты тот пен коррозия бас пағанына көз жеткізіңіз;
–ауа сүзгілерінің тазартылғандығына көз жеткізіңіз;
–аспапты желіг қосыңыз;
–ҚБТ-ға батареяларды орнатыңыз.
6. МҮМКІН БОЛАТЫН АҚАУЛЫҚТАР ЖƏНЕ ОЛАРДЫ ЖОЮ ƏДІСТЕРІ
Құрал қосылмайды
Желіге қосылып тұрғандығын тексеріңіз.
Қорғаныштық құрылғы іске қосылды,
кондиционерді кем дегенде 3 минуттан соң қосып
көріңіз Желідегі кернеу төмен немесе жоғары.
Жұмыстың таймерге қойылмағандығын тексеріп
көріңіз
Кондиционер басқару
пультінің пәрмендерін
ескермейді
Электр-магниттік кедергілердің ықпалы
болуы мүмкін. Кондици¬онердің электр
қуаттандырғышын айырып, 1 минуттан соң қайта
қуат жіберіп көріңіз. Пульттің сигналдың әрекет
ету аймағында болуын тексеріңіз Қашықтан
басқару пультінің батареяларын тексеріңіз,
қажет болса, оларды алмастырыңыз. Пульттің
бүлінбегендігін тексеріңіз.
Салқындату немесе
жылыту тиімділігі
төмендеді
Мақсаттық температураның дұрыс орнатылуын
тексеріңіз. Ішкі блоктың кіргізу және шығару
саңылаулары бітеліп қалмағанын тексеріңіз. Ауа
сүзгісінің, жылу алмасқыштың және ішкі блоктың
желдеткішінің ластану деңгейін тексеріңіз,
қажеттілікке қарай, тазалап көріңіз. Жылы/
салқын ауаның ашық терезе немесе есік арқылы
кірмей тұрғандығына көз жеткізіңіз. Желдеткіш
жылдамдығының дұрыс қойылуын тексеріңіз.
Сыртқы ауа температурасы жоғары болған
жағдайда, салқындату тиімділігі жеткіліксіз
болуы мүмкін. Сыртқы ауа температурасы төмен
болған жағдайда, жылыту тиімділігі жеткіліксіз
болуы мүмкін. Бөлмеде қосымша жылу көздерінің
бар-жоқтығын тексеріңіз.
Жұмыс режимдерін
ауыстырған кездегі
кідіріс
Пайдалану кезінде жұмыс режимдерінің ауысуы 3
минут уақыт алуы мүмкін.
Жылыту режимдерін
қосқан кездегі кідіріс
Бұл кідіріс (2-5 минутқа дейін) ішкі блоктың жылу
алмасқышын қыздыру үшін қажет. Жарамсыздық
болып табылмайды
Бөгде иістердің пайда
болуы
Кондиционер бөлмедегі темекі түтіні, парфюмерия,
жиһаз иісі, т.б. осы сияқты иістерді күшейте түсуі
мүмкін. Егер иістер ұзақ уақыт бойы жойылмаса,
сервис орталығынан кеңестер алыңыз
Ішкі блоктан судың
ағып жатқан
немесе сылдыраған
дыбыстары естіледі
Дыбыстар ішкі блок ішінде қайнап жатқан
салқындатқыш агенттің тұрбалар бойымен
ағып жатқанын білдіреді. Жарамсыздық болып
табылмайды
Ішкі блоктан
сыртылдаған
дыбыстар естіледі
Сыртылдаған дыбыстар температураның өзгеруі
салдарынан құралдың алдыңғы панелінің немесе
өзге тетіктерінің кеңеюімен немесе сығылуымен
түсіндіріледі (жарамсыздық болып табылмайды)
Ішкі блоктан әлсіз
механикалық
дыбыстар естіледі
Дыбыс ішкі блоктың желдеткішін қосу/айыру
кезінде пайда болады. Жарамсыздық болып
саналмайды

10
Ішкі блоктан
шыжылдаған
дыбыстар естіледі
Дыбыс салқындатқыш агенттің ағысы өзгерген
кезде пайда болады. Жарамсыздық болып
саналмайды
Ішкі блоктың түсінің
өзгеруі
Түрлі факторлар (мысалы, ультракүлгін
сәулелер, температура, т.б.) салдарынан пластик
корпус түсін өзгертуі мүмкін, бұл құрылғының
функциялық сипаттамаларына әсер етпейді.
Жарамсыздық болып табылмайды
Ішкі блоктың ауа
шығару саңылауының
алдының булануы
Егер бөлмедегі ылғалдылық пен ауа
температурасы жоғары болса, кондиционердің
ауа шығару саңылауында тұман түзілуі мүмкін.
Ол бөлмедегі температура төмендегеннен кейін
біршама уақыт өткесін жойылады
Сыртқы блоктан су
ағып шығады
Бұл еріту режимі қосылған кезде немесе
жылыту режимі кезінде сыртқы блоктың
жылу алмасқышынан түзілетін конденсат.
Жарамсыздық болып саналмайды
АҚАУЛЫҚ КОДТАРЫНЫҢ КЕСТЕСІ
Қатенің
коды
Мәселе
E1 Орынжайдағы температура хабаршысында ақау бар
E2 Сыртқы блок буландырғышының хабаршысында (термистор)
ақау бар
E3 Ішкі блок буландырғышының хабаршысында (термистор)
ақау бар
E4 Ішкі блок желдеткішінің қозғалтқышымен байланыс бұзылған
E0 Төмендетілген кернеуден қорғалған

11
7. ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАР
МОДЕЛІ 65ЕDC07 65ЕDC09 65ЕDC12 65ЕDC18 65ЕDC24
Қуат беру көзі В/Гц ұсынылған диапазон - 220-240 /~50, рұқсат етілгені - 120-260 /~50
Салқындату
Өнімділігі
BTU/h 7000 9000 12000 18000 24000
Вт 2200
(800-2800)
2650
(800-3000)
3500
(800-4100)
5100
(1300-5800)
6700
(2200-8500)
Ном. қуаттылығы Вт 685 825 1090 1590 2090
Ном. ток A 3.5 3.7 5.5 7.0 9.2
EER 3.21 3.21 3.21 3.21 3.21
Жылыту
Өнімділігі
BTU/h 7000 9000 12000 18000 24000
Вт 2300
(800-2900)
2850
(800-3300)
3650
(800-4200)
5300
(1300-6000)
6800
(2400-9500)
Ном. қуаттылығы Вт 635 745 1010 1470 1880
Ном. ток A 3.4 3.44 5.0 6.5 8.3
COP 3.62 3.64 3.61 3.61 3.61
Ауа циркуляциясы (м3/ч) 550 550 650 880 950
Компрессор Типі Роторлық Роторлық Роторлық Роторлық Роторлық
Өндіруші HITACHI/
HIGHLY
HITACHI/
HIGHLY
HITACHI/
HIGHLY
HITACHI/
HIGHLY
HITACHI/
HIGHLY
Салқындатқыш агент R410A R410A R410A R410A R410A
Салқындатқыш агент құю г 470 520 580 1000 1800
Макс. давление на выходе/всасывания МПа 4.15/1.15 4.15/1.15 4.15/1.15 4.15/1.15 4.15/1.15
Шу деңгейі (ішкі блок) дБ(A) 18 18 19 28 29
Ішкі блок Габариттері (ЕхБхС) мм 690x283x199 690x283x199 750х285х200 900х310х225 900х310х225
Қаптау (ЕхБхС) мм 745х332х252 745х332х252 805х332х252 955х367х277 955х367х277
Нетто салмағы кг 7.5 7.5 8.5 11 11
Брутто салмағы кг 9.5 9.5 10.5 14 14
Шу деңгейі (сыртқы блок) дБ(A) 46 46 47 48 49
Сыртқы блок Габариттері (ЕхБхС) мм 727x455x278 727x455x278 727x455x278 709х281х537 800х545х315
Қаптау (ЕхБхС) мм 810х330х570 810х330х570 810х330х570 810х330х570 905х377х585
Нетто салмағы кг 21 22 23 26 38
Брутто салмағы кг 22 25 26 29 42
Гидро оқшаулау класы (ішкі/сыртқы блок) IPX0/IPX4 IPX0/IPX4 IPX0/IPX4 IPX0/IPX4 IPX0/IPX4
Электрлік қорғаныс класы (ішкі/сыртқы блок) Class I/I I/I I/I I/I I/I
Жұмыс температурасы 0С 16...32 16...32 16...32 16...32 16...32
Жұмыс температурасының диапазоны (салқындату/жылыту) 0С+16...+49/
-20...+24
+16...+49/
-20...+24
+16...+49/
-20...+24
+16...+49/
-20...+24
+16...+49/
-20...+24
Энергия тиімділігі класы A A A A A

12
8. ҚОРШАҒАН ОРТАНЫ ҚОРҒАУ, АСПАПТЫ ЖОЮ
ҚОРШАҒАН ОРТАНЫ ҚОРҒАУ
Қаптама да, аспаптың өзі де қайтадан пайдалануға болатын материалдан жа-
сал ған. Мүмкіндігінше, оларды жою ке зін де қайтадан пайдаланылатын мате-
риал дарға арналған контейнерге тас таңыз.
АСПАПТЫ ЖОЮ
Аспаптың қолданылу мерзімі аяқ тал ғаннан кейін, оны қарапайым тұрмыс-
тық қалдықтан бөлек жоюға болады. Оны электрондық аспаптар мен электр
аспаптарын қайта өңдеуге қабылдайтын ар найы бөлімге тапсыруға болады.
Атал ған аспаптың қолданылу мерзімі аяқтал ғаннан кейін, оны қайта өңдеуге
тап сырған соң, материалдар өздерінің жікте луіне байланысты қайта өңделеді.
Элек трондық аспаптар мен электр ас пап тарын қайта өңдеуге қабылдайтын
бө лімнің тізімін мемлекеттік биліктің му ни ципалдық органдарынан ала аласыз.
9. СЕРТИФИКАТТАУ ТУРАЛЫ АҚПАРАТ, КЕПІЛДІКТІК
Осы бұйым үшін қызмет ету мерзімі бұйым осы пайдалану жөніндегі
нұсқаулыққа және қолданылатын техникалық стандарттарға қатаң
сәйкестікте пайдаланылған жағдайда, соңғы тұтынушыға сату күнінен ба-
стап 10 жылды құрайды. Қызмет мерзімі аяқталғаннан кейін аспапты одан әрі
пайдалану бойынша ұсыныстар алу үшін жақын маңдағы авторландырылған
сервис орталығына хабарласыңыз. Бұйымның шығарылған күні сериялық
нөмірде көрсетілген (2 және 3 белгілер – жылы, 4 және 5 белгілер – Өндіріс
айы). Сериялық нөмір құрылғының корпусында орналасқан. Аспапқа қызмет
көрсету бойынша мәселелер туындағанда немесе аспап бұзылса, CENTEK
сауда маркасының авторландырылған сервис орталығымен хабарласыңыз.
Орталықтың мекенжайын https://centek.ru/servis сайтынан табуға болады.
Сервистік қолдау көрсету орталығымен байланыс жасау жолдары: тел: +7
(988) 24-00-178, VK: vk.com/centek_krd. «Ларина-Сервис» ЖШҚ бас сервис
орталығы, Краснодар қ. Тел.: +7 (861) 991-05-42. Қазақстандағы талаптар
қабылдау ұйымының аталымы: «Moneytor» ЖШС, Астана қаласы, Жәнібек Тар-
хан к., 9-үй, 5-қанат. Тел.: +7 (707) 858-65-29, +7 (701) 340-09-57.
Өнімнің сәйкестік сертификаты бар.
10. ШЫҒАРУШЫ, ИМПОРТТАУШЫ ТУРАЛЫ АҚПАРАТ
Импорт-таушы: ИП Асрумян К.Ш. Мекенжайы: Ресей, 350912, г. Краснодар, пгт.
Пашков-ский, ул. Атаман Лысенко, 23. Тел.: +7 (861) 2-600-900.
ҚҰРМЕТТІ ТҰТЫНУШЫ!
Барлық аспаптарға кепілдік мерзімі соңғы тұтынушыға сату күнінен бастап
36
ай. Осы кепілдік талонымен өндіруші осы құралдың жарамдылығын
растайды
және өндірушінің кінәсінен туындаған барлық ақауларды тегін
жою бойынша
міндеттемені өзіне алады.
КЕПІЛДІК ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ШАРТТАРЫ:
1. Кепілдік келесі ресімдеу шарттары сақталған жағдайда жарамды:
-
үлгінің атауы, оның сериялық нөмірі, сату күні көрсетілген дайындаушының
түпнұсқалық кепілдік талонын дұрыс және нақты толтыру, сатушы фирманың
мөрі және кепілдік талондағы сатушы фирмасының өкілінің қолы, әрбір
жыртылмалы купондағы мөрлер, сатып алушының қолы болған жағдайда.
Жоғарыда көрсетілген құжаттар ұсынылмаған жағдайда немесе олардағы
ақпарат Толық емес, анық емес, қарама-қайшы болса, өндіруші кепілдік қызмет
көрсетуден бас тарту құқығын өзіне қалдырады.
2. Кепілдік келесі пайдалану шарттары сақталған кезде жарамды:
-пайдалану нұсқаулығына қатаң сәйкес құралды пайдалану;
-қауіпсіздік ережелері мен талаптарын сақтау.
3. Кепілдік иесінің үйінде мерзімді қызмет көрсетуді, тазалауды, орнатуды,
құралды баптауды қамтымайды.
4. Кепілдік қолданылмайтын жағдайлар:
-механикалық зақым;
-құрылғының табиғи тозуы;
-пайдалану шарттарын сақтамау немесе иесінің қате әрекеттері;
-дұрыс орнату, тасымалдау;
-
табиғи апаттар (найзағай, өрт, су тасқыны және т. б.), сондай-ақ сатушы мен
дайындаушыға тәуелсіз басқа да себептер;
-аспаптың ішіне бөгде заттардың, сұйықтықтардың, жәндіктердің түсуі;
-
өкілетті емес тұлғалардың конструктивтік ауыстыруларын жөндеуі немесе
енгізуі;
-
аспапты кәсіби мақсатта пайдалану (жүктеме тұрмыстық қолдану деңгейінен
асып түседі), аспапты мемлекеттік техникалық стандарттарға сәйкес келмейтін
қоректендіруші телекоммуникациялық және кабельдік желілерге қосу;
-
бұйымның төменде санамаланған керек-жарақтарының істен шығуы, егер
оларды ауыстыру конструкциямен көзделсе және бұйымды бөлшектеумен
байланысты болмаса:
а) қашықтан басқару пульттері, аккумуляторлық батареялар, қуат беру
элементтері (батареялар), сыртқы қуат беру блоктары және зарядтау
құрылғылары;
б) шығыс материалдары мен аксессуарлары (буып-түю, қаптар, белдіктер,
сөмкелер, торлар, пышақтар, колбалар, тәрелкелер, тұғырлар, торлар, вертелалар,
шлангілер, түтіктер, щеткалар, саптамалар, шаң жинағыштар, сүзгілер, иіс
сіңіргіштер);
-
батареялардан жұмыс істейтін аспаптар үшін-жарамсыз немесе сарқылған
батареялармен жұмыс істеу;
-
аккумуляторлардан жұмыс істейтін аспаптар үшін-аккумуляторларды зарядтау
және зарядтау ережелерін бұзудан туындаған кез келген зақымданулар.
5. Осы кепілдікті өндіруші қолданыстағы заңнамада белгіленген тұтынушының
құқықтарына қосымша береді және оларды ешбір дәрежеде шектемейді.
6. Өндіруші, егер бұл бұйымды пайдалану, орнату ережелері мен шарттарын
сақтамау нәтижесінде болған жағдайда, адамдарға, Үй жануарларына,
тұтынушының және/немесе өзге үшінші тұлғалардың мүлкіне тікелей немесе
жанама келтірілген зиян үшін; тұтынушының және/немесе өзге үшінші
тұлғалардың еңсерілмейтін күш жағдайларының қасақана және/немесе
абайсызда әрекеттері (әрекетсіздігі) үшін жауапты болмайды.
7. Сервистік орталыққа жүгінген кезде бұйымды қабылдау тек таза күйінде
ұсынылады (аспапта азық-түлік, шаң және басқа да ластанулар болмауы тиіс).
Өндіруші алдын ала ескертусіз аспаптың дизайны мен сипаттамаларын өзгертуге
құқылы.
КЫРГЫЗЧА
УРМАТТУ КЕРЕКТӨӨЧҮ!
Орнотуу иштери электр орнотуу эрежелерине ылайык квалификациялуу ыйга-
рым укуктуу кызматкерлер тарабынан гана жүргүзүлүшү керек.
Сураныч, орнотууну өзүңүз аткарганга аракет кылбаңыз. Квалификациясыз
орнотуу шаймандын туура эмес иштешине жана иштен чыгуусуна себеп болушу
мүмкүн!
ШАЙМАНДЫН МАКСАТЫ
Бөлмөдө ыңгайлуу температураны кармоо үчүн.
1. КООПСУЗДУК ЧАРАЛАР
Өмүргө жана ден-соолукка кооптуу кырдаалдарды болтурбоо үчүн, жана
ошондой эле шаймандын иштен эрте чыгып калбашы үчүн төмөндө келтирилген
шарттар так сакталышы керек:
–Паспортунун маалыматтарында көрсөтүлгөн маалыматка ылайык, ылайык-
туу электр булагын колдонуңуз, антпесе шайман олутту иштен чыгып же өрт
чыгышы мүмкүн.
–Сиздин электр менен жабдуу тармагыңыз жерге негизделиш керек.
–Электр тармактын сайгычынын кирдегенине жол бербеңиз. Сайгычын
электр тармакка ар дайым бекем сайып туруңуз. Бүлганган же бекем кирбе-
ген сайгыч өрткө же электр тогуна урунууга алып келиши мүмкүн.
–Эгер сиз шайманды көпкө чейин колдонбосоңуз, коопсуздук үчүн, розетка-
дан сууруп салыңыз.
–Шайман иштеп жатканда, аны автоматтык өчүргүчтү колдонуп же же розет-
кадан сууруп чыгып ажыратууга аракет кылбаңыз - учкун чыгып кетип,
өрткө алып келиши мүмкүн.

13
–Электр сайгычы розеткага бекем сайылып турушу керек. Болбосо, бул электр
тогунун урушуна, ысып кетишине жана ал тургай өрттүн чыгуусуна алып
келиши мүмкүн.
–Электр зымын байлабаңыз, кыспаңыз же тартпаңыз, анткени бул зыян кел-
тириши мүмкүн. Электр зымынын иштен чыгышы электр тогуна урунушу же
өрт чыгышы мүмкүн.
–Узарткычтарды колдонбоңуз жана шайманды башка электр керектөөчүлөр
менен чогуу бир розеткага туташтырбаңыз.
–Эгер иштебей калса, алгач алыстан башкарууну колдонуп шайманды
өчүрүңүз, андан кийин аны электр тармагынан ажыратып коюңуз.
–Айланган канаттарын кармабаңыз. Алар сиздин бармагыңызды кыпчып
салышы мүмкүн жана ошондой эле шаймандын бөлүктөрүнүн бузулуушуна
алып келиши мүмкүн.
–Ички блоктогу баскычтарга суу колдоруңуз менен тийбеңиз.
–Аспаптын корпусундагы тешиктерге эч качан таяк же башка чоочун нерсе-
лерди салбаңыз. Бул жаракат алууга жана шайман бузулуп калуусуна алып
келиши мүмкүн.
–Аспаптын сырткы же ички бөлүгүнө эч нерсени (айрыкча, суу же башка су-
юктугу бар идиштерди) койбоңуз.
–Шайманды суу менен жуубаңыз, бул токко урунууга себеп болушу мүмкүн.
–Шайман жана ачык от шаймандар менен иштегенде (газ меш ж.б.), бөлмө тез
- тез желдетилип турушу керек. Жетишсиз желдетүү кычкылтектин жетиш-
сиздигине алып келиши мүмкүн.
–Газ очокторуна жана мештерге аба агымына жол берилбейт.
–Балдарга шайманды иштетүүгө эч качан жол менен.
ЭТИЯТ БОЛУҢУЗ!
–Шайманды түз күндүн нурлардын астына орнотпоңуз.
–Аба кирүүчү же чыгуучу тешиктерди жаппаңыз, бул муздатуу же ысытуу
мүмкүнчүлүгүн азайтып, шайманга зыян келтириши мүмкүн.
–Муздак абада узак убакытка чейин болуу сиздин физикалык абалыңызды
начарлатат жана ден-соолукка байланыштуу көйгөйлөрдү жаратат.
–Шайманды колдонуп бүткөндөн кийин бөлмөнү шамалдатыңыз.
–Шайман иштеп жатканда терезелерди жана эшиктерди жапкыла, антпесе
муздатуу жана жылытуу кубаттуулугу төмөндөйт.
–Берилген шайманды нымдуулук жогору болгон бөлмөлөрдө, ошондой эле
агрессивдүү химиялык заттардын буулары чыккан жерлерге орнотууга
тыюу салынат!
–Шаймандын электр зымы же башка бир бөлүгү бузулган болсо, дароо аны
электр тармагынан ажыратып коюңуз жана өндүрүүчүнүн тейлөө борборуна
кайрылыңыз. Шаймандын түзмөгүнө квалификациясыз кийлигишкен учурда
же берилген колдонмодо келтирилген шайманды иштетүү эрежелери сактал-
баса - кепилдик жокко чыгарылат.
–Берилген шайманды физикалык, сезимтал же акыл жөндөмдүүлүгү начар
болгон адамдарга (балдарга), жашоо тажрыйбасы жана билими болбогон-
дуктан колдонгонго болбойт, эгер аларды шайманды колдонуунун эрежесин
билген жана алардын коопсуздугу үчүн жооптуу адамдын көзөмөлүндө
болбосо.
КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ!
–Берилген кондиционердик тутумду үй тиричилиги үчүн гана колдонсо болот!
–Шаймандын иштөөсүндө өзгөчө кырдаал пайда болгондо (күйүк жыт, бөтөн
ызы - чуу ж.б.) токтоосуз аны электр тармагынан ажыратып коюңуз.
–Электр тогунун уруу коркунучу! Шайманды эч качан өзүңүз оңдогонго аракет
кылбаңыз, анткени бул электр тогуна урунууга алып келиши мүмкүн.
2. ТОЛУКТУК
–Аба кондиционер тутуму «Сплит» тибиндеги:
• Тышкы блок - 1 д.
• Ички блок - 1 д.
–Ички блок монтаж панели - 1 д.
–Алыстан башкаруу - 1 д.
–Алыстан башкаруу үчүн батарея* - 2 д.
–Орнотуу куралдары (ПВХ лента, гандер, гофрленген дренаж түтүгү, кооздол-
гон пластикалык шакек, 4 биримдик гайкасы, монтаждык мастика) - 1 топтом
–Колдонуучунун жетекчилиги - 1 д.
–Чыпкалар:
• Бактерияга каршы күмүш - ион чыпка - 1 д.
• Биочыпка - 1 д.
• Компонент чыпка - 1 д.
• Көмүр (көмүртек) чыпка - 1 д.
3. ШАЙМАНДЫН СҮРӨТТӨЛҮШҮ
БӨЛҮНГӨН ТУТУМДУН ТҮЗМӨГҮ
Ички блок
1. Чыгуучу аба тешик
2. Кирүүчү аба тешик
3. Алдыңкы панель
4. Аба чыпка
5. Кол менен баштоо баскычы
6. Жалюзи
7. Сигнал кабылдагыч
8. Электр зымы
9. Алыстан башкаруу
10. Төгүүчү шланга
11. Муздатуучу зат/Суюктук үчүн түтүк
Тышкы блок
12. Жабык клапан
13. Чыгуучу аба тешиктин тору
3
9
7
8
11
10
13
12
4
5
1
2
1
2
6
4. ШАЙМАНДЫ БАШКАРУУ
КОЛ МЕНЕН БАШТОО ФУНКЦИЯСЫ
Эгер пульт жоголуп кетсе же батареялар түгөнсө, кол менен баштоо баскычын
колдонсоңуз болот.
Бул үчүн, ички блоктун алдыңкы панелин акырын көтөрүп, кол менен баштоо
баскычын (3) кыска басыңыз. Сплит - тутуму автоматтык түрдө (AUTO) иш-
теп баштайт. Кол менен баштоо баскычын дагы бир жолу басуу шаймандын
өчүрүлүшүнө алып келет.
АЛЫСТАН БАШКАРУУ БАСКЫЧТАРДЫН ДАЙЫНДООСУ
Алыстан башкаруу пультун колдонуу боюнча толук маалы-
матты QR-кодун сканерлеп жүктөп алууга болот.
БАТАРЕЯЛАРДЫ ОРНОТУУ ЖАНА АЛМАШТЫРУУ
Алыстан башкаруу пультун кубаттоо үчүн ААА тибиндеги 2 батарея колдонулат.
Батарея бөлүгүнүн капкагын жылдырып, батарейкаларды бөлүмдүн дубалын-
да көрсөтүлгөн «+» жана «-» белгилерине ылайык кыстарыңыз.
Батарейкаларын алмаштыруу үчүн, окшош эле операцияны кайталап коюңуз.

14
ЭСКЕРТҮҮ
1. Алмаштыруу учурунда эски же башка типтеги батареяларды колдонбоңуз.
Бул пульттун жакшы иштебей калышына алып келиши мүмкүн.
2. Эгер сиз алыстан башкарууну 1 айдан ашык колдонбосоңуз, батарейкаларды
пульттан алып салыңыз, анткени алар агып кетип, пультту бузушу мүмкүн.
3. Шайманды күн сайын колдонуу менен, батарейкалардын иштөө мөөнөтү бол-
жол менен 6 ай түзөт.
4. Алыстан башкаруунун буйруктарынын уккулуктуу ырастоосу жок болсо же
сигналды берүү белгиси өчүп калса, батарейкаларды алмаштырыңыз.
5. ТЕХНИКАЛЫК ТЕЙЛӨӨ ЖАНА ШАЙМАНГА КАМ КӨРҮҮ
КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ! Шайманды тейлөөдөн мурун электр тармагынан ажыратып
коюңуз.
ИЧКИ БЛОКТУН АЛДЫҢКЫ ПАНЕЛИН ТЕЙЛӨӨ
Шайманды кылдаттык менен сактоо жана өз убагында тазалоо анын иштөө
мөөнөтүн узартып, энергияны үнөмдөөгө жардам берет.
Тазалоодо төмөнкү кеңештерге көңүл буруңуз:
–шайманды аарчып жатканда, туруктуу жерде туруңуз, болбосо кулап
кетсеңиз, шайманды бузуп же өзүңүзгө зыян келтиришиңиз мүмкүн;
–алдыңкы панелди алып жатканда жаракат албаш үчүн, корпустун темир
бөлүктөрүнө тийбеңиз;
–шаймандын алдыңкы панелин жана пультту тазалап жатканда, кирди кур-
гак чүпүрөк менен тазалоого мүмкүндүк болбосо, ным чүпүрөктү колдонуңуз.
ЭСКЕРТҮҮ
1. Шайманды жана алыстан башкаруу пультту суунун агымынын астында
жуубаңыз!
2. Тазалоо үчүн курамында спирт бар суюктуктарды, бензинди, майларды
жана жылтыратуучу заттарды колдонбоңуз.
3. Алдыңкы панелдин бетине катуу басым жасабаңыз, анткени ал түшүп ке-
тиши мүмкүн.
4. Шаймандын корпусунун бетине доо кетпеши үчүн, тазалоо үчүн абразивдүү
каражаттарды же болоттон жасалган губканы колдонбоңуз.
5. Суунун температурасы 45 °С дан ашпашы керек. Бул деформациянын же
пластиктин түсүнө өзгөрүшүнө алып келиши мүмкүн.
АБА ЧЫПКАНЫ ТАЗАЛОО
1. Алдыңкы панелди аягына чейин көтөрүп, андан кийин аба чыпкасынын чы-
гып турган бөлүгүн көтөрүп, алып салыңыз.
2. Чыпканы чаң соргучтун жардамы менен тазалаңыз же суу менен жууп
салыңыз. Чыпка аябай булганган болсо, анда аны жумшак жуугуч каражат
кошулган жылуу суу менен жууп салыңыз. Көлөкөлүү жерде чыпканы жак-
шылап кургатыңыз.
3. Чыпканы ордуна орнотуңуз жана алдыңкы панелди жаап коюңуз.
ТЕХНИКАЛЫК ТЕЙЛӨӨ
Сезондун аягында
Төмөнкү иш - чараларды жүргүзүш керек:
–сплит-тутумду «Желдетүү» режиминде узак убакытка күйгүзүңүз;
–андан кийин шайманды тармактан ажыратып туруңуз;
–аба чыпканы тазалаңыз;
–ички жана тышкы блокторду жумшак кургак кездеме менен аарчып салыңыз;
–алыстан башкаруу пульттан батарейкаларды чыгарып салыңыз.
Сезондун башында
Төмөнкү иш - чараларды жүргүзүш керек:
–ички жана тышкы блоктордун аба соруучу жана чыгуучу жерлери тосулуп
калбагандыгына көз салыңыз;
–тышкы бөлүктө дат жоктугун текшерип алыңыз;
–аба чыпканын тазаландыгын текшериңиз;
–шайманды электр тармагына туташтырыңыз;
–пультка батарейкаларды орнотуңуз.
6. МҮМКҮН БОЛГОН БУЗУУЛАР ЖАНА АЛАРДЫ ЖОЮУ ЫКМАЛАРЫ
Прибор куйбөй
жатат
Тармакка туташууну текшериңиз. Коргоочу аспап иш-
теп кетти, кондиционерди 3 мүнөттөн кийин күйгүзүп
көрүңүз. Төмөн же жогору тармак чыңалуу. Текшерип
көрүңүз, таймер иштөөсү коюлуп калган чыгар
Кондиционер
башкаруу пульттан
келген буйруктар-
га жооп бербей
жатат
Балким, бул электромагниттик интерференциянын
таасири. Кондиционердин электр кубаттосун өчүрүп
көрүңүз, 1 мүнөттөн кийин кайра күйгүзүп көрүңүз.
Пульт сигналдын чегинде экенине ынаныңыз. Пуль-
ттун батареяларын текшерип көрүңүз, керек болсо,
аларды алмаштырып коюңуз. Пульт жаракат албага-
нын текшериңиз
Ички блоктон суу
агып жатат
Бул тышкы блоктун жылуулук алмаштыргычынан
конденсация, жылытуу режиминде иштегенде же
эритүү режими иштегенде пайда болот. Туура эмес
иштөө деп эсептелинбейт
Иштетүү режим-
дерди которгондо
кечигүү
Иштөө учурунда иштетүү режимдерин өзгөртүү 3
мүнөткө чейин созулушу мүмкүн
Ички блоктон
чыртылдаган үн
угулуп жатат
Температуранын өзгөрүшүнөн улам шайманын
алдыңкы панелинин жана башка бөлүктөрүнүн
кеңейишинен же кысылышынан пайда болгон сыды-
рым үн (туура эмес иштөө болуп эсептелинбейт)
Муздатуу же ысы-
туу натыйжалуу-
лугу төмөндөгөн
Белгиленген максаттуу температуранын туура
экендигин текшериңиз. Ички блоктун кирүүчү жана
чыгуучу тешиктери тосулбагандыгын текшериңиз.
Аба чыпкасынын, жылуулук алмаштыргычтын жана
үйдүн ичиндеги желдеткичтин тыгылып калуу да-
ражасын текшерип, керек болсо тазалаңыз. Жылуу/
муздак абанын ачык терезеге же эшикке чыкпага-
нын текшериңиз. Желдеткичтин ылдамдыгы туура
коюлганын текшериңиз. Сырткы жогорку темпера-
турада, муздатуу жетишсиз болушу мүмкүн. Сырткы
төмөнкү температурада, жылытуу көрсөткүчү же-
тишсиз болушу мүмкүн. Бөлмөдө кошумча жылуулук
булак болгонун текшериңиз
Жылытуу режимин
күйгүзүүдө
кечигүү
Берилген 2 ден 5 мүнөткө чейин кечигүү ички блок-
тун жылуулук алмаштыргычын жылытыш үчүн керек.
Бузулуу эмес
Бөтөн жыттын
пайда болуусу
Кондиционер тамеки түтүнү, атыр, эмерек ж.б. сы-
яктуу үйдүн ичиндеги жагымсыз жыттарды күчөтөт.
Эгер жыт көпкө чейин кетпей жатса, тейлөө борбо-
руна кайрылыңыз
Ички блоктон
аккан же быркыл-
даган суунун үнү
чыгып жатат
Үндөр муздатуучу түтүктөрдөн агып, ички блоктун
ичинде кайнап жаткандыктан келип чыгат. Туура
эмес иштөө деп эсептелинбейт
Ички блоктон ал-
сыз меха никалык
үн угулуп жатат
Ички блоктун вентиляторун күйгүзүп/өчүргөндө үн
чыгат. Туура эмес иштөө болуп эсептелинбейт
Ички блоктон
ышкырык үн
чыгып жатат
Үн муздаткычтын агымы өзгөргөндө пайда болот.
Туура эмес иштөө деп эсептелинбейт
Ички блоктун
өңүнүн алмашуусу
Ар кандай факторлордун таасири астында (мисалы,
ультрафиолет нурлануусу, температура ж.б.) пласти-
калык корпустун түсү өзгөрүшү мүмкүн, бул шайман-
дын функционалдык мүнөздөмөсүнө таасир этпейт.
Кемчилик болуп эсептелинбейт

15
Ички блоктун аба
чыгуучу бөлүгүндө
туман
Эгер бөлмөдө нымдуулук жана температура жогору
болсо, анда кондиционердин чыгышында туман
пайда болушу мүмкүн. Албир нече убакыттан кийин
жоголот, бөлмөдөгү температура төмөндөгөн сайын
КЕМЧИЛИКТЕР КОДДОРУ МАЗМУНУ
Ката коду Көйгөй
E1 Бөлмөдөгү температуранын сенсорунун бузулушу
E2 Сырткы блоктогу бууландыргычтын сенсорунун (термистор-
дун) бузулушу
E3 Ички блоктогу бууландыргычтын сенсорунун (термистордун)
бузулушу
E4 Ички блоктогу желдеткичтин кыймылдаткыч менен байла-
ныштын бузулушу
E0 Төмөн чыңалуудан коргоо

16
7. ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨЛӨР
МОДЕЛЬ 65ЕDC07 65ЕDC09 65ЕDC12 65ЕDC18 65ЕDC24
Камсыздоо булагы В/Гц cунуш кылынган диапазон - 220-240 /~50,
уруксат берилген - 120-260 /~50
Муздатуу
Өндүрүү
BTU/h 7000 9000 12000 18000 24000
Вт 2200
(800-2800)
2650
(800-3000)
3500
(800-4100)
5100
(1300-5800)
6700
(2200-8500)
Номиналдуу күчтүүлүгү Вт 685 825 1090 1590 2090
Номиналдуу тогу A 3.5 3.7 5.5 7.0 9.2
EER 3.21 3.21 3.21 3.21 3.21
Жылытуу
Өндүрүү
BTU/h 7000 9000 12000 18000 24000
Вт 2300
(800-2900)
2850
(800-3300)
3650
(800-4200)
5300
(1300-6000)
6800
(2400-9500)
Номиналдуу күчтүүлүгү Вт 635 745 1010 1470 1880
Номиналдуу тогу A 3.4 3.44 5.0 6.5 8.3
COP 3.62 3.64 3.61 3.61 3.61
Аба айлануусу (м3/ч) 550 550 650 880 950
Компрессор Тиби Айланма Айланма Айланма Айланма Айланма
Өндүрүү HITACHI/
HIGHLY
HITACHI/
HIGHLY
HITACHI/
HIGHLY
HITACHI/
HIGHLY
HITACHI/
HIGHLY
Муздатуучу зат R410A R410A R410A R410A R410A
Муздатуучу заттын заряды г 470 520 580 1000 1800
Максималдуу чыгуу / соруу басымы МПа 4.15/1.15 4.15/1.15 4.15/1.15 4.15/1.15 4.15/1.15
Ызы-чуу деңгээли (ички блок ) дБ(A) 18 18 19 28 29
Ички блок Өлчөмдөр (ШxВxГ) мм 690x283x199 690x283x199 750х285х200 900х310х225 900х310х225
Кутусу (ШxВxГ) мм 745х332х252 745х332х252 805х332х252 955х367х277 955х367х277
Таза салмагы кг 7.5 7.5 8.5 11 11
Брутто салмагы кг 9.5 9.5 10.5 14 14
Ызы-чуу деңгээли (тышкы блок) дБ(A) 46 46 47 48 49
Тышкы блок Өлчөмдөр (ШxВxГ) мм 727x455x278 727x455x278 727x455x278 709х281х537 800х545х315
Кутусу (ШxВxГ) мм 810х330х570 810х330х570 810х330х570 810х330х570 905х377х585
Таза салмагы кг 21 22 23 26 38
Брутто салмагы кг 22 25 26 29 42
Гидроизоляция классы (ички/тышкы блок) IPX0/IPX4 IPX0/IPX4 IPX0/IPX4 IPX0/IPX4 IPX0/IPX4
Электр коргоо классы (ички/тышкы блок) Class I/I I/I I/I I/I I/I
Белгиленген температура диапазону 0С 16...32 16...32 16...32 16...32 16...32
Температуранын иштетүү диапазону (муздатуу/жылытуу) 0С+16...+49/
-20...+24
+16...+49/
-20...+24
+16...+49/
-20...+24
+16...+49/
-20...+24
+16...+49/
-20...+24
Энергияны үнөмдөө классы A A A A A

17
8. АЙЛАНА ЧӨЙРӨНҮ КОРГОО, ШАЙМАНДЫ УТИЛЬДЕШТИРӨӨ
Кутусу жана шайман өзү кайра иштетилүүчү материалдардан жасалган. Мүмкүн
болушунча аларды кайра иштетилүүчү материалдар үчүн жасалган идишке
таштаңыз.
9. КҮБӨЛҮК ЖӨНҮНДО МААЛЫМАТ, КЕПИЛДИК МИЛДЕТТЕНМЕСИ
Бул өнүмдүн иштөө мөөнөтү акыркы колдонуучуга сатылган күндөн баштап 10 жыл
түзөт, шайман ушул эксплуатациялык көрсөтмөлөргө жана колдонулуп жаткан
техникалык стандарттарга ылайык так колдонулса. Шаймандын чыгарылган күнү
катардагы номерде көрсөтүлөт (2 жана 3 белгиси – жылы, 4 жана 5 белгиси –
өндүрүш айы). Сериялык номери аспаптын корпусунда жайгашкан. Шайманды
тейлөө боюнча суроолор пайда болгондо же шайман бузулган учурда, TM CENTEK
ыйгарым укуктуу тейлөө борборуна кайрылыңыз. Дарегин https://centek.ru/
servis сайтынан тапсаңыз болот. Колдоо кызматы менен байланыш жолдору: тел.:
+7(988)24-00-178, VK: vk.com/centek_krd. ООО “Ларина-Сервис” башкы тейлөө
борбору, Краснодар шаары. Телефон.: +7 (861) 991-05-42.
Продукциянын шайкештик сертификаты бар.
10. ӨНДҮРҮҮЧҮ ЖАНА ИМПОРТТОЧУ ЖӨНҮНДО МААЛЫМАТ
Импортточу: ИП
Асрумян К.Ш. Дарек: Россия, 350912, г. Краснодар, пгт.
Пашковский, ул. Атамана
Лысенко, 23. Тел.: +7 (861) 2-600-900.
УРМАТТУ КЕРЕКТӨӨЧҮ!
Бардык түзмөктөрдүн кепилдик мөөнөтү акыркы керектөөчүгө
сатылган
күндөн баштап 36 ай. Ушул кепилдик купону менен өндүрүүчү бул
шаймандын
жарактуу экендигин ырастайт жана өндүрүүчү тарабынан келип
чыккан бардык
бузууларды акысыз жоюу милдетин алып жатат.
КЕПИЛДИК ТЕЙЛӨӨ ШАРТТАРЫ
1. Кепилдик каттоонун төмөнкү шарттарын эске алуу менен жарактуу:
•
баштапкы өндүрүүчүнүн кепилдик баракчасын туура жана так толтуруу,
модельдин атын көрсөтүү, модельдин сериялык саны, сатылган күнү жазылса,
ар бир кепилдик талонунда сатуучу фирманын штампы, сатуучу фирманын
өкүлунүн колу бар болсо.
Жогоруда көрсөтүлгөн документтер берилбеген учурда, же алардагы
маалыматтар толук эмес, окулбай турган, карама каршы келген учурда, өндүрүүчү
кепилдик кызматынан баш тартууга укуктуу.
2. Кепилдик төмөнкү иштөө шарттарын эске алуу менен жарактуу:
• шаймандын колдонуу көрсөтмөсүнө ылайык так колдонуу;
• эрежелерди жана коопсуздук талаптарын сактоо.
3.
Кепилдик мезгил-мезгили менен техникалык тейлөө, тазалоо, орнотуу,
шайманды ээсинин үйүндө жөндөө камтылбайт.
4. Кепилдикке кирбеген учурлар:
• механикалык зыян;
• шаймандын табигый эскириши;
• иштөө шарттарын сактабоо же ээсинин туура эмес аракеттери;
• туура эмес орнотуу, ташуу;
•
табигый кырсыктар (чагылган, өрт, сел ж.б.), ошондой эле сатуучуга жана
өндүрүүчүгө тийешеси болбогон башка себептер;
•
шаймандын ичине бөтөн заттардын, суюктуктардын, курт-кумурскалардын
кирип кетиши;
• уруксатсыз адамдар тарабынан оңдоо же структуралык өзгөрүүлөр;
•
шайманды кесиптик максаттарда колдонуу (жүк ички керектөөнүн деңгээлинен
ашат). Шайманды мамлекеттик техникалык стандарттарга ылайык болбогон
телекоммуникация жана кабелдик тармактарга кошуу;
•
буюмдун төмөнкү аксессуарларын иштен чыгышы, эгерде аларды алмаштыруу
долбоордо каралса жана буюмду демонтаждоо менен байланышпаса:
а) узактан башкаруу пульттар, аккумулятордук кубаттагычтар,
батарейкалар, тышкы кубат берүүчү жана кубаттагычтар;
б) сарпталуучу материалдар жана аксессуарлар (чехол кутусу, курлар, баштыктар,
торлор, бычактар, колбалар, табактар, жээкчелер, решёткалар, вертелдер,
шлангдар, түтүктөр, щёткалар, тиркемелер, чаң жыйноочулар, чыпкалар, жыт
сиңиргичтер);
•
батарейкалар менен иштеген шаймандар үчүн - жараксыз же түгөнгөн
батарейкалар менен иштөө;
•
батарейка менен иштеген шаймандар үчүн - батарейкаларды кубаттоо
эрежелеринин бузулушунан келип чыккан ар кандай зыян.
5.
Берилген кепилдик өндүрүүчү тарабынан кошумча колдонулат жана
керектөөчүнүн колдонуудагы мыйзамына ылайык укуктарын эч кандай
чектебейт.
6.
Өндүрүүчү TM CENTEK тин өндүрүшү адамдарга, үй жаныбарларына, керектүү
мүлкүнө жана/же керектөөчүлөрдүн жана/же башка үчүнчү адамдардын
этиятсыз аракеттерине (аракетсиздигине), форс-мажордук жагдайларга
түздөн-түз же кыйыр түрдө келтирилген зыян үчүн жооп бербейт.
7.
Тейлөө борборуна кайрылганда, буюм таза түрүндө гана берилет (шаймандын
үстүндө тамактын калдыктары, чаң жана башка кир заттар болбошу керек).
Өндүрүүчү шаймандын дизайнын жана мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертүүсүз
өзгөртүү укугун өзүнө калтырат.
ՀԱՅԵՐԵՆ
ՀԱՐԳԵԼԻ ՍՊԱՌՈՂ!
Տեղադրման աշխատանքները պետք է իրականացվեն միայն
որակավորված լիազորված մասնագետի կողմից՝ Էլեկտրական
տեղադրման կանոններին համապատասխան:
Մի փորձեք ինքնուրույն տեղադրել սարքը:
Ոչ որակավորված տեղադրումը կարող է հանգեցնել սարքի սխալ
գործարկմանը կամ խափանմանը:
ՍԱՐՔԻ ՆՊԱՏԱԿԸ
Տարածքում (սենյակում) հարմարավետ ջերմաստիճան պահպանելու
համար:
1. ԱՆՎՏԱՆԳՈՒԹՅԱՆ ԱՊԱՀՈՎՄԱՆ ՄԻՋՈՑՆԵՐ
Կյանքի և առողջության համար վտանգավոր իրավիճակների
առաջացումը, ինչպես նաև սարքի վաղաժամ փչացումը կանխելու
համար անհրաժեշտ է խստորեն պահպանել ստորև նշված
պայմանները՝
–
Օգտագործեք համապատասխան էլեկտրաէներգիայի աղբյուրը
տեխնիկական անձնագրի մեջ նշված տեղեկության համաձայն,
հակառակ դեպքում լուրջ անսարքություն կարող է առաջանալ
կամ հրդեհ բռնկվել:
–
Ձեր էլեկտրամատակարարման ցանցը պետք է անպայման
հողանցում ունենա:
–
Թույլ մի տվեք, որ էլեկտրական խրոցը կեղտոտվի: Միշտ ամուր
տեղադրեք խրոցը էլեկտրական վարդակի մեջ: Կեղտոտված կամ
ոչ ամուր միացված խրոցը կարող է հանգեցնել հրդեհի բռնկման
կամ էլեկտրական ցնցման:
–
Եթե չեք օգտագործում սարքը երկար ժամանակ, ապա
անվտանգության նկատառումներից ելնելով՝ անջատեք խրոցը
վարդակից:
–
Սարքի աշխատանքի ժամանակ մի փորձեք անջատել այն՝
օգտագործելով ավտոմատ անջատիչը կամ դուրս քաշելով խրոցը
վարդակից. կայծը կարող է հրդեհ առաջացնել:
–
Անհրաժեշտ է ամուր տեղադրել էլեկտրական խրոցը վարդակի
մեջ: Հակառակ դեպքում դա կարող է հանգեցնել էլեկտրական
ցնցման, գերտաքացման և նույնիսկ հրդեհի բռնկման:
–
Մի խճճեք, մի սեղմեք և մի քաշեք հոսանքի լարը, որպեսզի չվնասեք
այն: Վնասված հոսանքի լարը կարող է հանգեցնել էլեկտրական
ցնցման կամ հրդեհի բռնկման:
–
Մի օգտագործեք երկարացման լարեր և մի միացրեք սարքը
վարդակին, որին միացված են էլեկտրաէներգիայի այլ սպառողներ:
–
Խնդիրներ առաջանալու դեպքում նախ անջատեք սարքը
հեռակառավարման վահանակով. Հետո անջատեք այն
էլեկտրացանցից:
–
Մի դիպչեք պտտվող թիակներին.դրանք կարող են սեղմել Ձեր
մատը, և դա կարող է նաև հանգեցնել սարքի մասերի վնասմանը:
– Մի դիպչեք սարքի բլոկի ներքին կոճակներին թաց ձեռքերով:
–
Սարքի աշխատանքի ընթացքում երբեք մի տեղադրեք ձողիկներ
և այլ կողմնակի առարկաներ կորպուսի անցքերի մեջ: Դա կարող
է վնասել և փչացնել սարքը:
–
Մի տեղադրեք որևէ առարկաներ (հատկապես ջրով կամ այլ
հեղուկներով լցված անոթներ) սարքի արտաքին կամ ներքին
բլոկի վրա:

18
–
Մի լվացրեք սարքը ջրով. դա կարող է էլեկտրական ցնցում
առաջացնել:
–
Այս սարքի և բաց կրակով աշխատող սարքերի (գազօջախ և
այլն) միաժամանակյա աշխատանքի դեպքում անհրաժեշտ է
հաճախակի օդափոխել տարածքը: Անբավարար օդափոխությունը
կարող է հանգեցնել թթվածնի պակասի:
–
Թույլ մի տվեք, որ օդի հոսք ընկնի գազի այրիչների և
վառարանների վրա:
– Երբեք մի թույլատրեք երեխաներին գործարկել սարքը:
ԶԳՈՒՇԱՑՈՒՄ
– Մի տեղադրեք սարքը արևի ուղիղ ճառագայթների ներքո:
–
Մի արգելափակեք օդի մուտքի ու ելքի անցքերը. դա կնվազեցնի
սառեցման կամ ջեռուցման հզորությունը և կարող է վնասել սարքը:
–
Սառը օդի երկարատև ազդեցությունը կվատթարացնի Ձեր
ֆիզիկական վիճակը և առողջական խնդիրներ կառաջացնի:
– Սարքն օգտագործելուց հետո օդափոխեք տարածքը:
–
Սարքի աշխատանքի ժամանակ փակեք պատուհաններն
ու դռները, հակառակ դեպքում սառեցման և ջեռուցման
հզորությունները կկրճատվեն:
–
Արգելվում է տեղադրել այս սարքը բարձր խոնավություն ունեցող
տարածքներում, ինչպես նաև այն վայրերում, որտեղ ագրեսիվ
քիմիական նյութերի գոլորշիներ են արտանետվում:
–
Եթե էլեկտրական լարը կամ սարքի որևէ այլ մաս վնասված է,
անմիջապես անջատեք սարքը էլեկտրական ցանցից և դիմեք
արտադրողի սպասարկման կենտրոն: Սարքի նկատմամբ ոչ
պրոֆեսիոնալ միջամտության կամ սույն ձեռնարկում նշված
օգտագործման կանոնները չպահպանելու դեպքում երաշխիքը
չեղարկվում է:
–
Սարքը նախատեսված չէ ֆիզիկական կամ մտավոր սահմանափակ
կարողություններ ունեցող անձանց, երեխաների կամ նման
սարքեր օգտագործելու բավարար փորձ չունեցող անձանց
կողմից օգտագործման համար, եթե նրանք չեն վերահսկվում կամ
սարքի օգտագործ¬ման ցուցումներ չեն ստացել այն անձից, ով
պատասխանատու է իրենց անվտանգության համար:
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ
–
Այս օդափոխության համակարգը կարելի է օգտագործել միայն
կենցաղային նպատակներով:
–
Սարքի օգտագործման ընթացքում առաջացած արտակարգ
իրավիճակների դեպքում (վառելահոտ, կողմնակի աղմուկ և այլն)
անմիջապես անջատեք այն էլեկտրական ցանցից:
– Էլեկտրական ցնցումների վտանգ: Երբեք մի փորձեք ինքնուրույն
վերանորոգել սարքը. դա կարող է հանգեցնել էլեկտրական
ցնցման:
2. ԿՈՄՊԼԵԿՏԱՅՆՈՒԹՅՈՒՆ
– Օդափոխության «Սպլիտ» տեսակի համակարգ՝
• Արտաքին բլոկ - 1 հատ
• Ներքին բլոկ - 1 հատ
– Ներքին բլոկի մոնտաժային վահանակ - 1 հատ
– Հեռակառավարման վահանակ - 1 հատ
– Հեռակառավարման վահանակի
մարտկոց* - 2 հատ
–
Տեղադրման գործիքներ (ՊՎՔ ժապավեն, S-աձև խողովակ,
ջրահեռացման ծալքավոր խողովակ, դեկորատիվ պլաստիկ օղակ,
4 վրադիր ամրօղակ, ամրացման մածիկ) - 1 հավաքածու
– Օգտագործողի ձեռնարկ - 1 հատ
– Ֆիլտրեր՝
• Հակաբակտերային արծաթիոնային ֆիլտր* - 1 հատ
• Կենսաֆիլտր* - 1 հատ
• Բաղադրիչ ֆիլտր* - 1 հատ
• Ածխածնի ֆիլտր* - 1 հատ
*մատակարարվում են ընտրովի
3. ՍՊԼԻՏ-ՀԱՄԱԿԱՐԳ ՍԱՐՔԻ ԿԱՌՈՒՑՎԱԾՔԻ
ՆԿԱՐԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ
Ներքին բլոկ
1. Օդի ելք
2. Օդի մուտք
3. Դիմային վահանակ
4. Օդի ֆիլտր
5. Ձեռքով մեկնարկելու կոճակ
6. Շերտավարագույր
7. Ազդանշանի ընդունիչ
8. Հոսանքի լար
9. Հեռակառավարման վահանակ
10. Ջրահեռացման փողրակ
11. Սառնագենտ կամ հեղուկի խողովակ
Արտաքին բլոկ
12. Անջատիչ փական
13. Օդի ելքի ցանց
3
9
7
8
11
10
13
12
4
5
1
2
1
2
6
4. ՍԱՐՔԻ ԿԱՌԱՎԱՐՈՒՄԸ
ՁԵՌՔՈՎ ՄԵԿՆԱՐԿԵԼՈՒ ԳՈՐԾԱՌՈՒՅԹԸ
Եթե հեռակառավարման վահանակը կորել է կամ մարտկոցները
սպառվել են, կարող եք օգտագործել ձեռքով մեկնարկելու կոճակը:
Դա անելու համար զգուշորեն բարձրացրեք ներքին բլոկի առջևի
վահանակը և կարճատև սեղմեք ձեռքով մեկնարկելու կոճակը (3):
Սպլիտ համակարգը կսկսի աշխատել ավտոմատ ռեժիմում (AUTO):
Ձեռքով մեկնարկելու կոճակը կրկին սեղմելու դեպքում սարքը
կանջատվի:
ՀԵՌԱԿԱՌԱՎԱՐՄԱՆ ՎԱՀԱՆԱԿԻ ԿՈՃԱԿՆԵՐԸ
Հեռակառավարման վահանակի օգտագործման
վերաբերյալ մանրամասն տեղեկություններ կարելի
է ներբեռնել ՝ սկանավորելով QR-կոդը:
ՄԱՐՏԿՈՑՆԵՐԻ ՏԵՂԱԴՐՈՒՄԸ ԵՎ ՓՈԽԱՐԻՆՈՒՄԸ
Հեռակառավարման վահանակը գործարկելու համար օգտագործվում
են երկու AAA մարտկոցներ:
Բացեք մարտկոցի խցիկի կափարիչը և տեղադրեք մարտկոցները՝
ըստ խցիկի պատին նշված «+» և «-» խորհրդանիշների:
Մարտկոցները փոխելու համար հետևեք նույն ընթացակարգին:
Նշում
1.
Մարտկոցները փոխելիս մի օգտագործեք հին կամ այլ տեսակի
մարտկոցներ: Դա կարող է հանգեցնել հեռակառավարման
վահանակի անսարքությանը:
2.
Եթե 1 ամսից ավելի չեք օգտագործում հեռակառավարման
վահանակը, ապա հանեք մարտկոցները, քանի որ դրանք կարող
են արտահոսել և վնասել հեռակառավարման վահանակը:
3.
Սարքի ամենօրյա օգտագործման դեպքում մարտկոցի
ծառայության ժամկետը մոտ 6 ամիս է:
4.
Փոխեք մարտկոցները, եթե հեռակառավարման հրամանների
ձայնային հաստատում չկա կամ ազդանշանի փոխանցման
պատկերակը անհետացել է:
5. ՍԱՐՔԻ ՏԵԽՆԻԿԱԿԱՆ ՍՊԱՍԱՐԿՈՒՄԸ ԵՎ ԽՆԱՄՔԸ
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ! Տեխնիկական սպասարկումից առաջ անջատեք
սարքը էլեկտրական ցանցից։

19
ՆԵՐՔԻՆ ԲԼՈԿԻ ԴԻՄԱՅԻՆ ՎԱՀԱՆԱԿԻ ԽՆԱՄՔԸ
Սարքի մանրակրկիտ խնամքը և ժամանակին մաքրումը
երկարացնում են դրա ծառայության ժամկետը և խնայում
էլեկտրաէներգիան:
Մաքրելիս ուշադրություն դարձրեք հետևյալ խորհուրդներին.
–
սարքը սրբելիս կանգնեք կայուն մակերևույթի վրա, այլապես
ընկնելու դեպքում կարող եք վնասել սարքը կամ վնասել ինքներդ
ձեզ,
–
դիմային վահանակը հանելիս վնասվածք չստանալու համար մի
դիպչեք կորպուսի մետաղական մասերին,
–
սարքի դիմային վահանակը և հեռակառավարման վահանակը
մաքրելիս օգտագործեք խոնավ կտոր, եթե հնարավոր չէ մաքրել
կեղտը չոր կտորով։
Նշում
1. Մի լվացրեք սարքը և հեռակառավարման վահանակը ջրով։
2. Մաքրելիս մի օգտագործեք ալկոհոլ, բենզին, յուղ կամ լաք:
3.
Ուժեղ ճնշում մի գործադրեք դիմային վահանակի մակերեսի վրա.
այն կարող է ընկնել:
4.
Մաքրելիս մի օգտագործեք կոշտ մաքրող միջոցներ կամ մետաղյա
սպունգեր, քանի որ դա կարող է վնասել սարքի մակերեսը:
5.
Ջրի ջերմաստիճանը չպետք է գերազանցի 45
0
С։ Դա կարող
է հանգեցնել պլաստիկ մակերեսի դեֆորմացիային կամ
գունաթափմանը:
ՕԴԻ ՖԻԼՏՐԻ ՄԱՔՐՈՒՄԸ
1.
Բարձրացրեք դիմային վահանակը մինչև վերջ, ապա բարձրացրեք
օդի ֆիլտրի դուրս ցցված մասը և հանեք այն:
2.
Մաքրեք ֆիլտրը փոշեկուլով կամ լվացրեք ջրով: Եթե ֆիլտրը շատ
կեղտոտ է, լվացրեք այն տաք ջրով և մեղմ լվացող միջոցներով:
Մանրակրկիտ չորացրեք ֆիլտրը ստվերոտ տեղում:
3. Փոխեք ֆիլտրը և փակեք դիմային վահանակը:
ՏԵԽՆԻԿԱԿԱՆ ՍՊԱՍԱՐԿՈՒՄ
Սեզոնի ավարտին
Անհրաժեշտ է կատարել հետևյալ գործողությունները՝
–
երկար ժամանակով միացրեք սպլիտ համակարգը
«ՕԴԱՓՈԽՈՒԹՅՈՒՆ» ռեժիմում,
– հետո անջատեք սարքը էլեկտրական ցանցից,
– մաքրեք օդի ֆիլտրը,
–
մաքրեք ներքին և արտաքին բլոկերը չոր, փափուկ անձեռոցիկով,
– հանեք մարտկոցները հեռակառավարման վահանակից:
Սեզոնի սկզբում
Անհրաժեշտ է կատարել հետևյալ գործողությունները՝
–
համոզվեք, որ ներքին և արտաքին բլոկերի օդի ընդունման ու
արտանետման տեղերը արգելափակված չեն,
– համոզվեք, որ արտաքին բլոկը ժանգոտված և քայքայված չէ,
– համոզվեք, որ օդի ֆիլտրը մաքրված է,
– միացրեք սարքը էլեկտրական ցանցին,
– տեղադրեք մարտկոցները հեռակառավարման վահանակի մեջ:
6. ՀՆԱՐԱՎՈՐ ԱՆՍԱՐՔՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԸ ԵՎ ԴՐԱՆՑ ԼՈՒԾՄԱՆ
ԵՂԱՆԱԿՆԵՐԸ
Սարքը չի միանում
Ստուգեք միացումը էլեկտրացանցին:
Եթե միացել է պաշտպանիչ
համակարգը, փորձեք միացնել
օդորակիչը առնվազն 3 րոպե
անց: Էլեկտրացանցի ցածր կամ
բարձր լարում: Ստուգեք, միգուցեք
սահմանված է ժամանակաչափով
աշխատանք
Օդորակիչը չի
արձագանքում
կառավարման
վահանակի
հրամաններին
Միգուցե դա էլեկտրամագնիսական
միջամտության ազդեցությունն
է: Փորձեք անջատել օդորակիչի
էլեկտրասնուցումը և 1 րոպե անց
նորից միացնել այն: Համոզվեք, որ
հեռակառավարման վահանակը
ազդանշանի ազդեցության գոտում
է: Ստուգեք հեռակառավարման
վահանակի մարտկոցները,
անհրաժեշտության դեպքում
փոխեք դրանք: Ստուգեք, արդյոք
հեռակառավարման վահանակը
վնասված է
Գոլորշիացում ներքին
բլոկի օդային ելքի մոտ
Եթե սենյակն ունի օդի բարձր
խոնավություն և ջերմաստիճան,
ապա օդորակիչի ելքի մոտ կարող է
գոլորշիացում առաջանալ: Այն որոշ
ժամանակ անց վերանում է սենյակի
ջերմաստիճանի նվազելուն պես
Արտաքին բլոկից ջուր
է արտահոսում
Սա արտաքին բլոկի
ջերմափոխանակիչից դուրս եկող
խտանյութ է, որն առաջանում
է ջեռուցման կամ հալեցման
ռեժիմների աշխատանքի ժամանակ:
Դա անսարքություն չէ
Ներքին բլոկից լսվում է
սուլոցի ձայն
Ձայնը հայտնվում է սառնագենտի
հոսքը փոխելիս: Դա անսարքություն
չէ
Ներքին բլոկից
ճաքճքոց է լսվում
Ճաքճքոցի ձայնը կարող է առաջանալ
ջերմաստիճանի փոփոխության
արդյունքում դիմային վահանակի
ընդլայնումից կամ կծկումից: Դա
անսարքություն չէ
Ներքին բլոկից լսվում
է թույլ մեխանիկական
ձայն
Ձայնը հայտնվում է ներքին բլոկի
օդափոխիչը միացնելիս կամ
անջատելիս: Դա անսարքություն չէ
Ներքին բլոկի
գունափո-
խություն
Տարբեր գործոնների (օրինակ՝
ուլտրամանուշակագույն
ճառագայթում, ջերմաստիճան և
այլն) ազդեցության տակ պլաստիկ
կորպուսը կարող է փոխել
գույնը, ինչը չի ազդում սարքի
գործառութային հատկությունների
վրա: Դա թերություն չէ
Սառեցման
կամ ջեռուցման
արդյունավե-
տությունը նվազել է
Ստուգեք, արդյոք նպատակային
ջերմաստիճանը ճիշտ է սահմանված:
Ստուգեք, արդյոք փակված չեն
ներքին բլոկի մուտքի և ելքի
անցքերը: Ստուգեք ներքին բլոկի
օդի ֆիլտրի, ջերմափոխանակիչի
և օդափոխիչի կեղտոտվածության
աստիճանը և անհրաժեշտության
դեպքում մաքրեք դրանք: Համոզվեք,
որ տաք կամ սառը օդը չի մտնում բաց
պատուհանից կամ դռնից: Ստուգեք,
արդյոք օդափոխիչի արագությունը
ճիշտ է սահմանված: Եթե արտաքին
օդի ջերմաստիճանը բարձր է,
սառեցման արդյունավետությունը
կարող է անբավարար լինել: Եթե
արտաքին օդի ջերմաստիճանը ցածր
է, ջեռուցման արդյունավետությունը
կարող է անբավարար լինել: Ստուգեք
սենյակում լրացուցիչ ջերմային
աղբյուրների առկայությունը
Աշխատանքային
ռեժիմների
փոփոխման
հետաձգում
Օգտագործման ընթացքում
աշխատանքային ռեժիմների
փոփոխությունը կարող է տևել մինչև
3 րոպե
Ջեռուցման ռեժիմի
միացման հետաձգում
2-ից 5 րոպե տևողությամբ այս
հետաձգումը անհրաժեշտ է
ներքին բլոկի ջերմափոխանակիչը
տաքացնելու համար: Դա
անսարքություն չէ
Տհաճ հոտի
առաջացում
Օդորակիչը կարող է ուժեղացնել
սենյակում առկա հոտերը, ինչպես
օրինակ՝ ծխախոտի ծխի, օծանելիքի,
կահույքի և այլ հոտերը: Խորհրդակցեք
սպասարկման կենտրոնի հետ, եթե
հոտը երկար ժամանակ չանցնի
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other Centek Air Conditioner manuals

Centek
Centek air CT-65R09 User manual

Centek
Centek Air CT-65J071 User manual

Centek
Centek air CT-65S07 Plus User manual

Centek
Centek CT-65R07+ User manual

Centek
Centek CT-65F09 User manual

Centek
Centek air CT-66P36 User manual

Centek
Centek air CT-65V09 User manual

Centek
Centek CT-65I09 User manual

Centek
Centek Air CT-65K07 WIFI User manual