Chauvet Professional Ovation GR-1 User manual

Quick Reference Guide
English EN
Español ES
Français FR
Deutschland DE
Nederlands NL

1
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
Ovation GR-1 Adapter QRG Rev. 1
About This Guide
The Ovation GR-1 Adapter Quick Reference Guide (QRG) has basic product information such as connection, mounting,
menu options, and DMX values. Download the User Manual from www.chauvetprofessional.com for more details.
Disclaimer
The information and specifications contained in this QRG are subject to change without notice.
LIMITED WARRANTY
FOR WARRANTY REGISTRATION AND COMPLETE TERMS AND CONDITIONS PLEASE VISIT OUR WEBSITE.
For Customers in the United States and Mexico: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
For Customers in the United Kingdom, Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands, Luxembourg, France, and
Germany: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration/
Chauvet warrants that this product shall be free from defects in material and workmanship under normal use, for the
period specified in and subject to the exclusions and limitations set forth in, the full limited warranty on our website. This
warranty extends only to the original purchaser of the product and is not transferable. To exercise rights under this
warranty, you must provide proof of purchase in the form of an original sales receipt from an authorized dealer that shows
the product name and date of purchase. THERE ARE NO OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES. This
warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state and country to
country. This warranty is valid only in the United States, United Kingdom, Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands,
Luxembourg, France, Germany and Mexico. For warranty terms in other countries, please consult your local distributor.
Safety Notes
• DO NOT open this product. It contains no user-serviceable parts.
• To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect the
product from power via breaker or by unplugging it.
• Mount this product in a location with adequate ventilation, at least 20 in (50 cm) from adjacent surfaces.
• DO NOT leave any flammable material within 50 cm of this product while operating or connected to power.
• CAUTION: When transferring product from extreme temperature environments, (e.g., cold truck to warm humid
ballroom) condensation may form on the internal electronics of the product. To avoid causing a failure, allow
product to fully acclimate to the surrounding environment before connecting it to power.
• USE a safety cable when mounting this product overhead.
• DO NOT operate this product outdoors or in any location where dust, excessive heat, water, or humidity may affect
it. (IP20)
• DO NOT operate this product if the housing or cables appear damaged.
• DO NOT connect this product to a dimmer or rheostat.
• ONLY connect this product to a grounded and protected circuit.
• In the event of a serious operating problem, stop using immediately.
• The maximum ambient temperature is 113 °F (45 °C). Do not operate this product at higher temperatures.
Contact
Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Benelux, France, Germany, or Mexico, contact your distributor to request
support or return a product. Visit Contact Us at the end of this QRG for contact information.
What is Included
• Ovation GR-1 Adapter
• Neutrik® powerCON® powerlinking cord
• Quick Reference Guide
AC Power
This product has an auto-ranging power supply that can work with an input voltage range of 100–240 VAC, 50/60 Hz.
Cable
The Ovation GR-1 Adapter comes with a Neutrik® powerCON® power linking cable. If another type of plug is needed,
use the table below.
AC Plug
Connection Wire (U.S.) Wire (Europe) Screw Color
AC Live Black Brown Yellow/Brass
AC Neutral White Blue Silver
AC Ground Green/Yellow Green/Yellow Green
To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely
disconnect the product from power via breaker or by unplugging it.
!

EN
2
Ovation GR-1 Adapter QRG Rev. 1
QUICK REFERENCE GUIDE
DMX Linking
The Ovation GR-1 Adapter will work with a DMX controller using a 5-pin DMX serial connection. A DMX Primer is
available from www.chauvetprofessional.com.
Master/Slave Connection
The Ovation GR-1 Adapter uses the DMX data connection for its master/slave mode.
The Master/Slave mode allows an
Ovation GR-1 Adapter (the master) to control one or more Ovation GR-1 Adapter products (the slaves) without a DMX
controller. One Ovation GR-1 Adapter becomes the master when running
Gobo Rotator
mode. You must configure each
slave’s control panel to operate in Slave mode. During Master/Slave operation, the slaves will operate in unison with the
master.
RDM (Remote Device Management)
Remote Device Management, or RDM, is a standard for allowing DMX-enabled devices to communicate bi-directionally
along existing DMX cabling. Check the DMX controller’s User Manual or with the manufacturer as not all DMX controllers
have this capability. The Ovation GR-1 Adapter supports RDM protocol that allows feedback to make changes to menu
map options.
Mounting
Before mounting this product, read the Safety Notes. Use at least one mounting point per product.
Product Mounting Diagram
Ovation GR-1 IP
Mounting Clamp
Unscrew mounting clamp from the Ovation GR-1
Adapter Attach the Ovation GR-1 Adapter to the yoke of
the fixture
Connect the power cable from the fixture to the
Ovation GR-1 Adapter and the power/data cable
to the Ovation GR-1 IP.
Power up fixture and set up the Ovation GR-1
Adapter as desired

3
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
Ovation GR-1 Adapter QRG Rev. 1
Control Panel Description
Menu Map
DMX Values
Button Function
<MENU> Exits from the current menu or function
<ENTER> Enables the currently displayed menu or sets the currently selected value into the
selected function
<UP> Navigates upwards through the menu list or increases the numeric value when in a
function
<DOWN> Navigates downwards through the menu list or decreases the numeric value when in
a function
Main Level Programming Levels Description
DMX Address 001-512 Sets the DMX starting address
Gobo Rotator 000-255 Index/Speed of gobo rotation
Master/Slave Master DMX mode (Master)
Slave Slave mode
Back Light
On Display backlight always on
10S Turns off display backlight after 10
seconds of inactivity
20S Turns off display backlight after 20
seconds of inactivity
30S Turns off display backlight after 30
seconds of inactivity
Information
Fixture Hours <_ _ _ _H> Shows total hours the product has
been powered on
Version <V_._> Shows current firmware version
UID <_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _> Shows product UID
Reset Factory No Resets the product to factory default
settings
Yes
Channel Function Value Percent/Setting
1Gobo Rotator
000 127
128 190
191 192
193 255
Index
Clockwise fast to slow
Stop
Counter-clockwise slow to fast

ES
4
Ovation GR-1 Adapter QRG Rev. 1
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Acerca de Esta Guía
La Guía de Referencia Rápida (GRR) del Ovation GR-1 Adapter contiene información básica sobre el producto, como
montaje, opciones de menú y valores DMX. Descargue el Manual de Usuario de www.chauvetprofessional.com para
información más detallada.
Exención de Responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
GARANTÍA LIMITADA
PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO
SITIO WEB.
Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration/
Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso
normales, durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía
limitada completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador original del producto y no es
transferible. Para ejercer los derechos que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en
forma de un recibo de compra original, expedido por un distribuidor autorizado, donde figure el nombre del producto y la
fecha de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos
legales específicos. Es posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del estado o del país.
Esta garantía solamente es válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos,
Luxemburgo, Francia, Alemania y México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su
distribuidor local.
Notas de Seguridad
• NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
• Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la
alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.
• Monte este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20'' (50 cm) de superficies
adyacentes.
• NO deje ningún material inflamable a menos de 50 cm de este producto mientras esté funcionando o conectado
a la alimentación.
• Cuidado: cuando transfiera el producto desde ambientes con temperatura extrema (p. ej., del remolque frío de un
camión a una sala de baile con calor y humedad), puede formarse condensación en la electrónica interna del
producto. Para evitar que se produzca una avería, deje que el producto se aclimate completamente al ambiente
antes de conectar la alimentación.
• USE un cable de seguridad cuando monte este producto en lo alto.
•NO ponga en funcionamiento este producto en el exterior o en cualquier ubicación en la que el polvo, calor
excesivo, agua o humedad puedan afectarlo. (IP20).
• NO ponga en funcionamiento este producto si sospecha que la carcasa, lentes o cables están dañados.
• NO conecte este producto a un atenuador o reostato.
• Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
• Use SOLAMENTE los soportes de colgar/montar para mover este producto.
• En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
• La máxima temperatura ambiente es de 113 °F (45 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas más
altas.
Contacto
Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México, póngase en contacto con su distribuidor
para solicitar asistencia o devolver el producto.Visite Contact Us para información de contacto.
Qué va Incluido
• Ovation GR-1 Adapter
• Cable de alimentación en cadena Neutrik® powerCON®
• Guía de Referencia Rápida

5
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Ovation GR-1 Adapter QRG Rev. 1
Corriente Alterna
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de tensión
de entrada de100 a 240 VCA, 50/60 Hz.
Cable
El Ovation GR-1 Adapter viene con un cable de alimentación en cadena Neutrik® powerCON®. Si necesita otro tipo de
enchufe, consulte la tabla de abajo.
Enchufe CA
Enlace DMX
El Ovation GR-1 Adapter funcionará con un controlador DMX usando una conexión serie DMX normal. Hay un manual
DMX disponible en www.chauvetprofessional.com.
Conexión Maestro/Esclavo
El Ovation GR-1 Adapter usa la conexión de datos DMX para su modo maestro/esclavo. El modo Maestro/Esclavo
permite que un Ovation GR-1 Adapter (el maestro), controle uno o más productos Ovation GR-1 Adapter (los esclavos)
sin un controlador DMX. El Ovation GR-1 Adapter se convierte en maestro cuando funciona en modo Rotador de gobo.
Es preciso configurar cada panel de control del esclavo para que funcione en modo Esclavo. Durante el funcionamiento
Maestro/Esclavo, los esclavos funcionarán al unísono con el maestro.
RDM (gestión remota del dispositivo)
Remote Device Management (gestión remota del dispositivo) o RDM, es un estándar que permite a los dispositivos con
capacidad DMX una comunicación bidireccional por un cableado DMX existente. El Ovation GR-1 Adapter admite
protocolo RDM, que posibilita información para supervisar cambiar las opciones del mapa de menú.
Conexión Cable (EE.UU.) Cable (Europa) Color del tornillo
CA Cargado Negro Marrón Amarillo/Latón
CA Neutro Blanco Azul Plata
CA Tierra Verde/Amarillo Verde/Amarillo Verde
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de
la alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se
use.
!

ES
6
Ovation GR-1 Adapter QRG Rev. 1
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad. Asegúrese de que las abrazaderas de montaje son capaces
de soportar el peso del producto.
Diagrama de Montaje del Producto
Descripción del Panel de Control
.
Botón Función
<MENU> Sale del menú o función actual
<ENTER> Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor seleccionado
actualmente dentro de la función seleccionada
<UP> Navega hacia arriba por la lista de menú o aumenta el valor numérico cuando está
en una función
<DOWN> Navega hacia abajo por la lista de menú o disminuye el valor numérico cuando está
en una función
Ovation GR-1 IP
Abrazadera de
Montaje
Desatornille la abrazadera de montaje del
Ovation GR-1 Adapter Acople el Ovation GR-1 Adapter al yugo del
aparato
Conecte el cable de alimentación del aparato al
Ovation GR-1 Adapter y el cable de alimentación/
datos al Ovation GR-1 Adapter.
Encienda el aparato y configure el Ovation GR-1
Adapter como desee

7
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Ovation GR-1 Adapter QRG Rev. 1
Mapa de Menú
Valores DMX
Nivel Principal Niveles de Programación Descripción
DMX Address 001-512 Selecciona la dirección DMX de inicio
Gobo Rotator 000-255 Índice/Velocidad de rotación de gobo
Master/Slave Master Modo DMX
Slave Modo Maestro/Esclavo
Back Light
On Retro-iluminación de la pantalla
siempre activa
10S Retro-iluminación de la pantalla se
apaga después de 10 segundos de
inactividad
20S Retro-iluminación de la pantalla se
apaga después de 20 segundos de
inactividad
30S Retro-iluminación de la pantalla se
apaga después de 30 segundos de
inactividad
Information
Fixture Hours <_ _ _ _H> Muestra el nombre total de las horas
del producto
Version <V_._> Muestra instalada la versión de
firmware
UID <_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _> Muestra el UID # del producto
Reset Factory No Reinicia a la configuración de fábrica
Yes
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1Gobo giratorio
000 127
128 190
191 192
193 255
Índice de gobo giratorio
Giro en el sentido horario, lento a rápido
Parada
Giro en el sentido anti-horario, lento a rápido

FR
8
Ovation GR-1 Adapter QRG Rev. 1
MANUEL DE RÉFÉRENCE
À Propos de ce Manuel
Le Manuel de Référence du Ovation GR-1 Adapter (MR) reprend des informations de base sur cet appareil notamment
en matière de connexions, montage, options de menu et valeurs DMX. Télécharger le Manuel d'Utilisation sur
www.chauvetprofessional.com pour de plus amples informations.
Clause de Non-Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à changement sans préavis.
GARANTIE LIMITÉE
VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE INTERNET POUR CONSULTER LES MODALITÉES D'ENREGISTREMENT DE LA
GARANTIE ET LES CONDITIONS GÉNÉRALES COMPLÈTES.
Pour les clients aux États-Unis et au Mexique: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
Pour les clients du Royaume-Uni, de la République d'Irlande, de la Belgique, des Pays-Bas, du Luxembourg, de
la France et de l'Allemagne: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration/
Chauvet garantit que cet appareil est exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales
d'utilisation, pendant la période spécifiée dans la garantie limitée complète consultable sur notre site Internet et sous
réserve des exclusions et limitations qui y sont énoncées. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial du produit et
n'est pas transférable. Pour exercer les droits prévus par cette garantie, vous devez fournir une preuve d'achat sous la
forme d'un reçu de vente original d'un revendeur autorisé qui indique le nom du produit et la date d'achat. IL N'EXISTE
AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique.
Vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient selon les états et les pays. Cette garantie n'est valable
qu'aux États-Unis, au Royaume-Uni, en République d'Irlande, en Belgique, aux Pays-Bas, au Luxembourg, en France,
en Allemagne et au Mexique. Pour connaître les conditions de garantie dans d'autres pays, veuillez consulter votre
revendeur local.
Consignes de Sécurité
• N’ouvrez PAS cet appareil. Il ne contient aucun composant susceptible d’être réparé par l’utilisateur.
• Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie, déconnectez-
entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
• Montez toujours cet appareil dans en endroit bien ventilé, à au moins, 20 pouces (50 cm) des surfaces adjacentes.
• Ne laissez AUCUNE source inflammable dans un rayon de 50 cm de l’appareil lorsque celui-ci fonctionne.
• Attention : Lorsque l'appareil est transféré d'un environnement à température extrême à un autre (par exemple
d'un camion froid vers une salle de bal chaude et humide), de la condensation peut se former sur les composants
électriques internes. Pour éviter de causer des dommages, laissez l'appareil s'acclimater entièrement au milieu
environnant avant de le mettre sous tension.
• Utilisez TOUJOURS un câble de sécurité lorsque vous montez cet appareil en hauteur.
• N’utilisez PAS ce produit en extérieur ou tout autre endroit où de la poussière, une chaleur excessive, de l'eau ou
de l'humidité pour en affecter le fonctionnement. (IP20)
• N’utilisez PAS ce produit si le boîtier, les lentilles ou les câbles vous semblent endommagés.
• Ne connectez PAS ce produit ni à un gradateur ni à un rhéostat.
• Connectez UNIQUEMENT ce produit à un circuit protégé et relié à la terre.
• Transportez/Suspendez ce produit UNIQUEMENT au moyen de la poignée ou lyre de suspension dont il est doté.
• En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez le système immédiatement.
•La température ambiante maximale supportée par ce produit est de 113 °F (45 °C). Ne le faites pas fonctionner à
des températures plus élevées.
Contact
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Benelux, de la France, de l’Allemagne, ou du Mexique,
contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou de retourner votre appareil. Consultez le site Contact Us
pour trouver nos coordonnées.
Ce Qui est Inclus
• Ovation GR-1 Adapter
• Câble de chaînage électrique Neutrik® powerCON®
• Manuel de Référence
Alimentation CA
Cet appareil est doté d'une alimentation universelle prenant en charge toute tension d'entrée comprise entre 100 et 240
VCA, 50/60 Hz.
Câble
L'Ovation GR-1 Adapter est livré avec un câble d'alimentation Neutrik® powerCON®. Si vous avez besoin d'un autre type
de prise, utilisez le tableau ci-dessous.

9
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Ovation GR-1 Adapter QRG Rev. 1
Prise CA
Raccordement DMX
Le Ovation GR-1 Adapter fonctionnera avec un jeu d'orgues DMX au moyen de connexions DMX en série standard. Une
introduction au DMX est à votre disposition sur www.chauvetprofessional.com.
Connexion Maître/ Esclave
L'Ovation GR-1 Adapter utilise une connexion de données DMX pour son mode maître/esclave. Le mode maître/esclave
permet à un Ovation GR-1 Adapter (le maître) de contrôler un ou plusieurs appareils Ovation GR-1 Adapter (les
esclaves) sans contrôleur DMX. Un Ovation GR-1 Adapter devient le maître lors de l'exécution du mode Gobo Rotator.
Vous devez configurer le panneau de commande de chaque esclave pour qu'il puisse fonctionner en mode Esclave.
Pendant le fonctionnement maître/esclave, les esclaves fonctionnent à l'unisson avec le maître.
RDM (Gestion des périphériques à distance)
Le protocole RDM (gestion des périphériques à distance) est un standard pour la communication bidirectionnelle des
appareils dotés de fonctions DMX dans un câblage DMX existant. Le Ovation GR-1 Adapter supporte le protocole RDM
permettant un retour d'information pour la surveillance et des changements des options de menu. Veuillez télécharger le
manuel de l'utilisateur à partir du site internet www.chauvetprofessional.com pour plus de détails.
Installation
Avant de monter cet appareil, lisez et assimilez les Consignes de Sécurité. Veillez à ce que les fixations sont capables de
supporter le poids de l'unité.
Connexion Câble (États-Unis) Câble (Europe) Couleur de la vis
Conducteur CA Noir Marron Jaune/Cuivré
Neutre CA Blanc Bleu Argenté
Terre CA Vert/Jaune Vert/Jaune Vert
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de
vie, déconnectez-entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en
coupant le disjoncteur.
!

FR
10
Ovation GR-1 Adapter QRG Rev. 1
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Schéma de Montage de l'Appareil
Description du Tableau de Commandes
Bouton Fonction
<MENU> Permet la sortie du menu ou de la fonction en cours
<ENTER> Permet l’affichage du menu en cours ou permet de configurer la valeur en cours
dans la fonction sélectionnée
<UP> Permet de parcourir les listes ou les menus vers le haut, dans une fonction permet
d'augmenter les valeurs numériques
<DOWN> Permet de parcourir les listes ou les menus vers le bas, dans une fonction permet de
diminuer les valeurs numériques
Ovation GR-1 IP
Clip de Fixation
Dévisser le collier de fixation de l'Ovation GR-1
Adapter Fixez l'Ovation GR-1 Adapter sur à l'étrier de
l'appareil
Connectez le câble d'alimentation de l'appareil à
l'Ovation GR-1 Adapter et le câble d'alimentation/
de données à l'Ovation GR-1 IP.
Mettez l'appareil sous tension et réglez l'Ovation
GR-1 Adapter comme vous le souhaitez

11
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Ovation GR-1 Adapter QRG Rev. 1
Tableu de Menu
Valeurs DMX
Niveau
Principal Niveaux de Programmation Description
DMX Address 001-512 Sélectionne l’adresse DMX de départ
Gobo Rotator 000-255 Indice / Vitesse de rotation des gobos
Master/Slave Master Mode DMX
Slave Mode maître/esclave
Back Light
On Affichage rétro-éclairage toujours
active
10S Désactive l'affichage rétro-éclairage
après 10 secondes d'inactivité
20S Désactive l'affichage rétro-éclairage
après 20 secondes d'inactivité
30S Désactive l'affichage rétro-éclairage
après 30 secondes d'inactivité
Information
Fixture Hours <_ _ _ _H> Affiche le nombre total des heures du
produit
Version <V_._> Affiche la version du logiciel installée
UID <_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _> Affiche UID actuel
Reset Factory No Permet de réinitialiser aux valeurs par
défaut d'usine
Yes
Cana Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1Rotation de
Gobo
000 127
128 190
191 192
193 255
Index de rotation de gobo
Rotation horaire, lent à rapide
Arrêt
Rotation antihoraire, lent à rapide

DE
12
Ovation GR-1 Adapter SAL Rev. 1
SCHNELLANLEITUNG
Über diese Schnellanleitung
In der Schnellanleitung des Ovation GR-1 Adapter finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über den
Anschluss, die Montage, Menüoptionen und DMX-Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter
www.chauvetprofessional.com das Benutzerhandbuch herunter.
Haftungsausschluss
Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert
werden.
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
ZUR REGISTRIERUNG FÜR GARANTIEANSPRÜCHE UND ZUR EINSICHT IN DIE VOLLSTÄNDIGEN
GESCHÄFTSBEDINGUNGEN BESUCHEN SIE BITTE UNSERE WEBSITE.
Für Kunden in den USA und in Mexiko: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
Für Kunden im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich und
Deutschland: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration/
Chauvet garantiert für die in der auf unserer Website veröffentlichten vollständigen eingeschränkten Garantie genannten
Dauer und unter Vorbehalt der darin genannten Haftungsausschlüsse und -beschränkungen, dass dieses Produkt bei
normalen Gebrauch frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie erstreckt sich nur auf den Erstkäufer
des Produkts und ist nicht übertragbar. Zur Ausübung der unter dieser Garantie gewährten Rechte ist der Kaufbeleg in
Form der Originalrechnung von einem autorisierten Händler vorzulegen, in der die Produktbezeichnung und das
Kaufdatum vermerkt sein müssen. ES BESTEHEN KEINE WEITEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER
STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN. Diese Garantie gibt Ihnen besondere gesetzliche Rechte. Und Sie haben
möglicherweise weitere Rechte, die von Land zu Land unterschiedlich sein können. Diese Garantie ist nur in den USA,
im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich, Deutschland und Mexiko gültig.
Bezüglich der Garantiebestimmungen in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler.
Sicherheitshinweise
• Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei.
• Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während
längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder durch
Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
• Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem Abstand von mindestens 50
cm zu den angrenzenden Flächen.
• Belassen Sie KEINE entflammbaren Materialien in einem Umkreis von 50 cm dieses Geräts, während es in
Betrieb oder an der Stromversorgung angeschlossen ist.
• VORSICHT: Beim Transport des Geräts von einer Umgebung mit außergewöhnlichen Temperaturen in eine
andere solche Umgebung (z. B. aus einem kalten Transporter in einen warm-feuchten Ballsaal) kann an der im
Gerät enthaltenen Elektronik Wasser kondensieren. Um einen Defekt zu vermeiden, muss sich das Gerät erst in
der neuen Umgebung akklimatisiert haben, bevor es an die Stromversorgung angeschlossen werden kann.
• VERWENDEN Sie bei Montage über Kopf immer ein Sicherungsseil.
• Nehmen sie das Gerät NICHT im Freien oder an einem Ort in Betrieb, der durch Staubentwicklung, übermäßige
Hitze, Wasser oder hohe Luftfeuchtigkeit charakterisiert ist. (IP20)
• NIEMALS das Gerät in Betrieb nehmen, wenn Ihnen das Gehäuse, die Linsen oder das Kabel beschädigt
erscheinen.
• Schließen Sie dieses Gerät NICHT an einen Dimmer oder Regelwiderstand an.
• Schließen Sie dieses Produkt NUR an einen mit der Erde verbundenen und geschützten Stromkreis an.
• Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des Geräts.
• Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 45 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei höheren
Temperaturen in Betrieb
Kontakt
Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Mexiko, Frankreichs, Deutschlands oder der Benelux-Staaten wenden sich an
ihren Lieferanten, um den Kundensupport in Anspruch zu nehmen oder ein Produkt zurückzuschicken. Kunden innerhalb
der USA, GB, Irland, Mexiko, Frankreichs, Deutschlands oder der Benelux-Länder verwenden bitte die Informationen
unter Contact Us am Ende dieser Schnellanleitung.
Packungsinhalt
• Ovation GR-1 Adapter
• Kabel für Serienschaltung Neutrik® powerCON®
• Schnellanleitung

13
DE
SCHNELLANLEITUNG
Ovation GR-1 Adapter SAL Rev. 1
Wechselstrom
Dieses Gerät verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die anliegende Spannung erkennt, sobald der
Netzstecker in die Schukosteckdose gesteckt wird, und kann mit einer Eingangsspannung von 100~240 V AC, 50/60 Hz
arbeiten.
Kabel
Der Ovation GR-1 Adapter verfügen über ein Neutrik® powerCON® Kabel für die Serienschaltung. Wird eine andere Art
von Stecker benötigt, ziehen Sie die Tabelle weiter unten zu Rate
Wechselstromstecker
DMX-Verbindung
De Ovation GR-1 Adapter kann mit einem DMX-Controller betrieben werden, wenn eine 5-polige DMX-Datenverbindung
zum Einsatz kommt. Sie können sich eine Einführung in DMX unter www.chauvetprofessional.com herunterladen.
Master/Slave-Schaltung
Der Ovation GR-1 Adapter verwendet für seinen Master/Slave-Modus eine DMX-Datenverbindung. Im Master/Slave-
Modus lassen sich mit einem einzigen Ovation GR-1 Adapter (das Master-Gerät) die Funktionen eines oder mehrerer
Ovation GR-1 Adapter-Geräte (die Slave-Geräte) ansteuern, ohne einen DMX-Controller verwenden zu müssen. Ein
Ovation GR-1 Adapter wird zum Master-Gerät, wenn er im Gobo-Rotator-Modus ausgeführt wird. Sie müssen das
Bedienfeld jedes einzelnen Slave-Geräts konfigurieren, um das jeweilige Gerät im Slave-Modus zu betreiben. Während
des Betriebs im Master/Slave-Modus arbeiten die Slave-Geräte im Takt des Master-Geräts.
RDM (Remote Device Management)
Remote Device Management bzw. RDM ist ein Standard, mit dem DMX-aktivierte Geräte bidirektional entlang
bestehender DMX-Kabel kommunizieren können. Der STRIKE Saber unterstützt das RDM-Protokoll, über das Feedback
zur Überwachung der Änderungen der Menüoptionen gegeben wird. Laden Sie für weiterführende Informationen unter
www.chauvetprofessional.com das Benutzerhandbuch herunter.
Anschluss Draht (USA) Draht (Europa Schraubenfarbe
Stromführender AC-Leiter Schwarz Braun Gelb/Messingfarben
AC-Neutralleiter Weiß Blau Silber
AC-Erdungsleiter Grün/Gelb Grün/Gelb Grün
Um Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während
längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter
oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
!

DE
14
Ovation GR-1 Adapter SAL Rev. 1
SCHNELLANLEITUNG
Montage
Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts die Sicherheitshinweise. Mindestens einen Befestigungspunkt pro Gerät
verwenden. Stellen Sie sicher, dass die Befestigungsklemmen dafür ausgelegt sind, das Produktgewicht tragen zu
können.
Ansicht Gerätemontage
Descripción del Panel de Control
Taste Funktion
<MENU> Damit verlassen Sie das aktuelle Menü oder die Funktion.
<ENTER> Damit wird das aktuell angezeigte Menü aktiviert oder der aktuell ausgewählte Wert
einer Funktion eingestellt
<UP> Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach oben und erhöhen den
numerischen Wert der entsprechenden Funktion.
<DOWN> Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach unten und verringern den
numerischen Wert der entsprechenden Funktion.
Ovation GR-1 IP
Befestigungsschelle
Schrauben Sie die Befestigungsklemme vom
Ovation GR-1 Adapter ab Befestigen Sie den Ovation GR-1 Adapter am
Befestigungsbügel des Geräts
Schließen Sie das Stromkabel vom Gerät am
Ovation GR-1 Adapter und das Strom-/
Datenkabel am Ovation GR-1 Adapter an
Schalten Sie das Gerät ein und richten Sie den
Ovation GR-1 Adapter je nach Bedarf ein

15
DE
SCHNELLANLEITUNG
Ovation GR-1 Adapter SAL Rev. 1
Menüstruktur
DMX-Werte
Hauptebene Programmierebenen Beschreibung
DMX Address 001-512 Wählt die DMX-Adresse aus
Gobo Rotator 000-255 Index/Geschwindigkeit der Gobo-
Rotation
Master/Slave Master DMX-Modus (Master)
Slave Slave-Modus
Back Light
On Hintergrundbeleuchtung immer an
10S Damit wird die Hintergrundbeleuchtung
der Anzeige nach 10 Sekunden
Inaktivität ausgeschaltet
20S Damit wird die Hintergrundbeleuchtung
der Anzeige nach 20 Sekunden
Inaktivität ausgeschaltet
30S Damit wird die Hintergrundbeleuchtung
der Anzeige nach 30 Sekunden
Inaktivität ausgeschaltet
Information
Fixture Hours <_ _ _ _H> Zeigt an, wie lange das Gerät
eingeschaltet gewesen ist
Version <V_._> Zeigt die aktuelle Firmware-Version an
UID <_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _> Zeigt die Geräte-UID an
Reset Factory No Damit stellen Sie das Gerät auf die
Werkseinstellungen zurück
Yes
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1Gobo Rotator
000 127
128 190
191 192
193 255
Index
Im Uhrzeigersinn, von schnell nach langsam
Anhalten
Entgegen dem Uhrzeigersinn, von langsam nach schnell

NL
16
Ovation GR-1 Adapter QRG Rev. 1
BEKNOPTE HANDLEIDING
Over deze handleiding
De Ovation GR-1 Adapter Beknopte Handleiding (BH) bevat basisinformatie over het product, zoals aansluiting,
montage, menu-opties en DMX-waarden. Download de gebruikershandleiding op www.chauvetprofessional.com voor
meer informatie.
Disclaimer
De informatie en specificaties in deze BH kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
BEPERKTE GARANTIE
GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR REGISTRATIE VAN DE GARANTIE EN DE VOLLEDIGE ALGEMENE
VOORWAARDEN.
Voor klanten in de Verenigde Staten en Mexico: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
Voor klanten in het Verenigd Koninkrijk, Ierland, België, Nederland, Luxemburg, Frankrijk en Duitsland:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration/
Chauvet garandeert dat dit product bij normaal gebruik vrij zal blijven van defecten in materiaal en vakmanschap, voor de
opgegeven periode en onder voorbehoud van de uitzonderingen en beperkingen die zijn uiteengezet in de volledige
beperkte garantie op onze website. Deze garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper van het product en is
niet overdraagbaar. Om onder deze garantie rechten uit te oefenen, moet u een aankoopbewijs overleggen in de vorm
van een origineel verkoopbewijs van een geautoriseerde dealer, waarop de naam van het product en de aankoopdatum
zichtbaar zijn. ER ZIJN GEEN ANDERE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES. Deze garantie geeft u specifieke
wettelijke rechten. Mogelijk heeft u ook andere rechten die van staat tot staat en van land tot land verschillen. Deze
garantie is uitsluitend geldig in de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk, Ierland, België, Nederland, Luxemburg,
Frankrijk, Duitsland en Mexico. Neem contact op met uw lokale verkoper voor garantievoorwaarden in andere landen.
Veiligheids instructies
• Open het product NIET. Het bevat geen te onderhouden onderdelen.
• Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wanneer het product niet
wordt gebruikt, moet u het product van de stroom afsluiten door een aardlekschakelaar om te zetten of door het
te ontkoppelen.
• Monteer dit product op een plek met voldoende ventilatie, ten minste 50 cm van de aangrenzende oppervlakken.
• Plaats geen ontvlambaar materiaal binnen 50 cm van dit product als het in gebruik is of is aangesloten op het
stopcontact.
• LET OP: Bij het verplaatsen van het product uit extreme omgevingen, (bijv. koude vrachtwagen naar warme,
vochtige balzaal) kan er condensvorming optreden op de elektronica van het product. Om storingen te vermijden
moet het product volledig kunnen acclimatiseren aan de omgeving voordat het op stroom wordt aangesloten.
• GEBRUIK een veiligheidskabel bij het boven het hoofd plaatsen van dit product.
• Gebruik dit product NIET buitenshuis of op een locatie waar stof, grote warmte, water of vochtigheid het kunnen
beïnvloeden. (IP20)
• Gebruik dit product NIET als de behuizing, lenzen of kabels beschadigd lijken.
• Sluit dit product NIET aan op een dimmer of een regelweerstand.
• Sluit dit product UITSLUITEND op een geaard en beveiligd stroomcircuit.
• Stop in het geval van ernstige operationele problemen onmiddellijk met het gebruik.
• De maximale omgevingstemperatuur bedraagt 45 °C. Gebruik dit product niet bij hogere temperaturen.
Contact
Van buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Benelux, Frankrijk, Duitsland of Mexico kunt u contact opnemen met de
distributeur of om ondersteuning vragen dan wel het product retourneren. Ga naar Contact Us oor contactinformatie.
Wat is inbegrepen
• Ovation GR-1 Adapter
• Neutrik® powerCON® powerlinking-snoer
• Beknopte handleiding
AC-stroom
Dit product heeft een voeding met automatisch bereik die werkt met een ingangsspanning van 100–240 VAC, 50/60 Hz.
Kabel
De Ovation GR-1 Adapter wordt geleverd met een Neutrik® powerCON® powerlinking-kabel. Gebruik de onderstaande
tabel als er een ander soort stekker nodig is.

17
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
Ovation GR-1 Adapter QRG Rev. 1
AC-stekker
DMX-koppeling
De Ovation GR-1 Adapter kan met een DMX-controller werken met een normale DMX seriële verbinding. Op
www.chauvetprofessional.com. is een DMX basishandleiding verkrijgbaar.
Master/slave-verbinding
De Ovation GR-1 Adapter maakt gebruik van de DMX-gegevensverbinding voor haar Master-/Slave-modus. De Master/
Slave-modus zorgt ervoor dat een Ovation GR-1 Adapter (de “master”) de acties regelt van een of meer Ovation GR-1
Adapter-producten (de “slaves”) zonder een DMX-regelaar. Een Ovation GR-1 Adapter wordt de master wanneer de
Gobo Rotator-modus gebruikt wordt. U moet het bedieningspaneel van elke slave configureren om in Slave-modus te
werken. Tijdens het gebruik van Master/Slave zullen de slaves in harmonie met de master werken.
RDM (apparaatbehe er op afstand)
Remote Device Management of RDM (apparaatbeheer op afstand) is een standaard die het voor DMX-apparaten
mogelijk maakt om in twee richtingen te communiceren over bestaande DMX-kabels. De Ovation GR-1 Adapter
ondersteunt het RDM-protocol dat zorgt feedback toelaat bij de bewaking van wijzigingen aan de menu map-opties van.
Download de gebruikershandleiding op www.chauvetprofessional.com voor meer informatie.
Montage
Lees alvorens dit product te monteren alle Veiligheids instructies. Controleer of de montageklem het gewicht van het
product kan dragen.
Montagediagram van het product
Aansluiting Snoer (VS) Snoer (Europa) Schroefkleur
AC Live Zwart Bruin Geel/messing
AC Neutraal Wit Blauw Zilver
AC Aarde Groen/geel Groen/geel Groen
Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wanneer
het product niet wordt gebruikt, moet u het product van de stroom afsluiten door een
aardlekschakelaar om te zetten of door het te ontkoppelen.
!
Ovation GR-1 IP
Montageklem
Schroef de montageklem van de Ovation GR-1
Adapter los Bevestig de Ovation GR-1 Adapter aan de beugel
van de armatuur
Sluit de voedingskabel van de armatuur aan op
de Ovation GR-1 Adapter en de voedings-/
gegevenskabel op de Ovation GR-1 IP.
Schakel de armatuur in en stel de OOvation GR-1
Adapter naar wens in

NL
18
Ovation GR-1 Adapter QRG Rev. 1
BEKNOPTE HANDLEIDING
Beschrijving bedienings paneel
Menumap
DMX-waarden
Toets Functie
<MENU> Sluit het huidige menu of functie af
<ENTER> Activeert het huidige getoonde menu of plaatst de huidige geselecteerde waarde in
de geselecteerde functie
<UP> Navigeert omhoog via het menu of verhoogt de numerieke waarde wanneer in een
functie
<DOWN> Navigeert omlaag via het menu of verlaagt de numerieke waarde wanneer in een
functie
Hoofdniveau Programmeerniveaus Beschrijving
DMX Address 001-512 Selecteert het DMX-startadres
Gobo Rotator 000-255 Index/Speed of gobo rotation
Master/Slave Master DMX-modus
Slave Master/Slave-modus
Back Light
On De backlight van de display is altijd
aan
10S
Schakelt de backlight van de display uit
na 10s van inactiviteit
20S
Schakelt de backlight van de display uit
na 20s van inactiviteit
30S
Schakelt de backlight van de display uit
na 30s van inactiviteit
Information
Fixture Hours <_ _ _ _H> Toont het totale aantal producturen
Version <V_._> Toont de geïnstalleerde softwareversie
UID <_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _> Geeft de huidige UID
Reset Factory No Herstellen naar de fabrieksstandaard
Yes
Kanaal Functie Waarde Percentage/instelling
1Gobo roterend
000 127
128 190
191 192
193 255
Roterende gobo index
Roteren met de klok mee, langzaam tot snel
Stop
Tegen de klok in roteren, langzaam tot snel

Multi-Language
QUICK REFERENCE GUIDE
19 Ovation GR-1 Adapter QRG Rev. 1
Contact Us
Visit the applicable website above to verify our contact information and instructions to request support. Outside the
U.S., United Kingdom, Ireland, Benelux, France, Germany, or Mexico, contact the dealer of record.
General Information Technical Support
Chauvet World Headquarters
Address: 5200 NW 108th Ave. Voice: (844) 393-7575
Sunrise, FL 33351 Fax: (954) 756-8015
Voice: (954) 577-4455 Email: chauvetcs@chauvetlighting.com
Fax: (954) 929-5560
Toll Free: (800) 762-1084 Website: www.chauvetprofessional.com
Chauvet Europe Ltd
Address: Unit 1C Email: UKtech@chauvetlighting.eu
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK Website: www.chauvetprofessional.eu
NG16 6NT
Voice: +44 (0) 1773 511115
Fax: +44 (0) 1773 511110
Chauvet Europe BVBA
Address: Stokstraat 18 Email: BNLtech@chauvetlighting.eu
9770 Kruishoutem
Belgium Website: www.chauvetprofessional.eu
Voice: +32 9 388 93 97
Chauvet France
Address: 3, Rue Ampère
91380 Chilly-Mazarin Email: FRtech@chauvetlighting.fr
France Website: www.chauvetprofessional.eu
Voice: +33 1 78 85 33 59
Chauvet Germany
Address: Bruno-Bürgel-Str. 11
28759 Bremen Email: DEtech@chauvetlighting.de
Germany Website: www.chauvetprofessional.eu
Voice: +49 421 62 60 20
Chauvet Mexico
Address: Av. de las Partidas 34 - 3B
(Entrance by Calle 2) Email: [email protected]
Zona Industrial Lerma Website: www.chauvetprofessional.mx
Lerma, Edo. de México, CP 52000
Voice: +52 (728) 690-2010
Table of contents
Languages:
Other Chauvet Professional Adapter manuals