Cisco Webex Board 70S User manual

Cisco Webex Board 70S
Installation Guide: Wall Mount
FR Guide d’installation : installation murale
ES Guía de instalación: montaje en pared
PT Manual de Instalação: montagem na parede
IT Guida per l’installazione: montaggio a parete
DE Installationshandbuch: Wandhalterung


1
× 2
Hex, 5 mm
× 2
Hex, 5 mm
2
2
1
Cisco Webex Board 70S
Installation Guide: Wall Mount
FR
Guide d’installation : installation murale
ES
Guía de instalación: montaje en pared
PT
Manual de Instalação: montagem na parede
IT
Guida per l’installazione: montaggio a parete
DE
Installationshandbuch: Wandhalterung

2
We recommend 3 people working together to mount this system.
Follow local regulations.
FR Nous recommandons que 3 personnes travaillent ensemble pour installer ce
système. Respectez les réglementations locales en vigueur.
ES Recomendamos montar el sistema entre 3 personas. Siga las normativas locales.
PT Recomendamos que a montagem deste sistema seja realizada por 3 pessoas em
conjunto. Siga as regulamentações locais.
IT È consigliabile che il sistema venga installato da 3 persone. Attenersi alle norme
locali.
DE Für die Montage dieses Systems empfehlen wir die Zusammenarbeit von 3
Personen. Befolgen Sie die geltenden Bestimmungen.
Due to the size and mass of this product, it is important that the wall-mounted
system is safely installed according to these installation instructions. The wall-
mounted system must be installed by qualified personnel, in accordance with
state and local building regulations.
FR En raison de la taille et du poids du produit, il est important de suivre ces
instructions afin de garantir une installation sûre du système de fixation murale.
Le système de fixation murale doit être installé par une personne qualifiée,
conformément aux réglementations locales et nationales.
ES Debido al tamaño y volumen del producto, es importante que el sistema de
montaje en pared se instale de forma segura según estas instrucciones. El
sistema de montaje en pared debe ser instalado por personal cualificado, de
acuerdo con las normativas estatales y locales de construcción.
PT Devido ao tamanho e peso do produto, é importante que o sistema de montagem
na parede seja instalado de forma segura de acordo com estas instruções
de instalação. O sistema montado na parede deve ser instalado por pessoal
qualificado, em conformidade com as regulamentações de construção estatais e
locais.
IT A causa delle dimensioni e del peso del prodotto, è importante che il sistema a
muro sia installato in modo sicuro attenendosi alle presenti istruzioni. Il sistema
a parete deve essere installato da personale qualificato in conformità alle norme
edili nazionali e locali.
DE Aufgrund von Größe und Gewicht des Produkts ist es wichtig, dass das
System für die Wandmontage der Installationsanleitung entsprechend sicher
installiert wird. Das System für die Wandmontage muss gemäß den geltenden
Bauvorschriften von qualifiziertem Fachpersonal installiert werden.

3
Provide tools and mounting hardware that suits your wall.
FR Utilisez des outils et du matériel de fixation adaptés au mur où sera installé le système.
ES Utilice herramientas y piezas de montaje que se adapte a su pared.
PT Utilize as ferramentas e as ferragens de montagem adequadas à parede.
IT Utilizzare utensili e materiali di montaggio adatti al tipo di parete.
DE Nutzen Sie Werkzeuge und Montagezubehör, das für Ihre Wand geeignet ist.
Hex, 5 mm

4

5
> 1.0 m
> 3.3 '

1
6
Fasten the wall mount bracket so that it can safely support the product. Choose
the horizontal slots that suit your wall. The product with wall mount bracket weighs
71kg / 157 lb.
Choose mounting hardware that suits your wall. Use minimum four screws.
FR Fixez le support de montage mural pour qu’il puisse accueillir le produit en toute
sécurité. Choisissez les supports horizontaux adaptés à votre mur. Le produit et son
support de montage mural pèsent 71kg.
Utilisez le matériel de fixation adapté au mur où sera installé le système. Utilisez au
moins quatre vis.
ES Fije el soporte de montaje en pared de modo que pueda sujetar el producto de forma
segura. Elija las ranuras horizontales que se adapten a la pared. El producto con el
soporte de montaje en pared incluido pesa 71kg.
Elija piezas de montaje que se adapten a la pared. Utilice al menos cuatro tornillos.
PT Aperte o suporte de montagem na parede de modo a suportar o produto de forma
segura. Escolha as ranhuras horizontais adequadas à parede. O produto com o
suporte de montagem na parede pesa 71kg.
Escolha as ferragens de montagem adequadas à parede. Utilize, no mínimo, quatro
parafusos.
IT Fissare la staffa di montaggio a parete in modo che sostenga il prodotto in modo
sicuro. Scegliere gli slot orizzontali adatti alla parete. Il prodotto e la staffa di
montaggio a parete pesano complessivamente 71 kg.
Utilizzare materiali di montaggio adatti al tipo di parete. Utilizzare almeno quattro viti.
DE Befestigen Sie die Wandhalterung, um das Produkt zu sichern. Wählen Sie die
für Ihre Wand geeigneten horizontalen Schlitze. Das Produkt wiegt einschließlich
Wandhalterung 71kg.
Wählen Sie für Ihre Wand geeignetes Montagezubehör. Verwenden Sie mindestens
vier Schrauben.

7
≥ 4
≥ 4
5.2 mm
0.20"
≥ 4
1.85 m
6.0'
3
15
6
4
2
> 10 cm
> 4"

2
8
2
× 8
65 kg
143 lb

3
9
65 kg
143 lb
× 2

4
10
× 2

5
11
B
A
B
A
× 2
× 2
A
× 2
B
× 2
Hex, 5 mm

6
12
Place the screen securely onto the bracket.
FR Placez l’écran fermement sur le support.
ES Coloque la pantalla firmemente sobre el soporte.
PT Fixe o ecrã firmemente no suporte.
IT Posizionare saldamente lo schermo sulla staffa.
DE Platzieren Sie den Bildschirm fest auf der Halterung.
65 kg
143 lb

13
× 2

7
14
10 cm
3"

8
15

9
16
https://collaborationhelp.cisco.com
Look for Getting Started information for the product online.
FR Les guides d’utilisation du produit sont disponibles en ligne.
ES Busque información en la que se explique cómo usar por primera vez el producto en línea.
PT Procure na Introdução online informações relativas ao produto.
IT Cercare la Guida introduttiva per il prodotto online.
DE Schauen Sie nach Onlinedokumentation zu den ersten Schritten mit dem Produkt.

17
Power (100-240VAC, 3.5-2.0A, 50/60Hz)
• Always use the provided power cable.
• Keep the power plug and outlet easily accessible in case you need to disconnect
the device from power.
• This device is designed for connection to TN and IT power systems.
Network connectivity: Use either Ethernet LAN, as shown in the illustrations, or Wi-Fi.
FR Alimentation (100-240V CA, 3,5-2,0A, 50/60Hz)
• Utilisez toujours le câble d’alimentation fourni.
• Assurez-vous de pouvoir accéder facilement à la prise électrique au cas où vous
auriez besoin de débrancher l’appareil.
• Ce matériel a été conçu pour être connecté à des systèmes d’alimentation TN et IT.
Connectivité réseau : utilisez le LAN Ethernet, comme illustré, ou le Wi-Fi.
ES Alimentación (100-240VCA, 3,5-2,0A, 50/60Hz)
• Utilice siempre el cable de alimentación proporcionado.
• Mantenga el enchufe y la toma de corriente fácilmente accesibles por si tiene que
desconectar el dispositivo de la fuente de alimentación.
• Este equipo se ha diseñado para ser conectado a sistemas de alimentación tipo TN o IT.
Conectividad de red: utilice LAN Ethernet, como se indica en las ilustraciones, o Wi-Fi.
PT Alimentação (100-240V CA, 3,5-2,0A, 50/60 Hz)
• Utilize sempre o cabo de alimentação fornecido.
• Mantenha a ficha e a tomada facilmente acessíveis no caso de precisar de desligar o
dispositivo da alimentação.
• Este equipamento foi criado para ligações a sistemas de corrente TN e IT.
Conectividade de rede: utilize LAN de Ethernet, conforme indicado nas ilustrações, ou Wi-Fi.
IT Alimentazione (100-240 VAC, 3,5-2,0A, 50/60Hz)
• Utilizzare sempre il cavo di alimentazione fornito.
• Mantenere la spina e la presa di alimentazione facilmente accessibili nel caso occorra
scollegare il dispositivo dall’alimentazione.
• Questa apparecchiatura è stata progettata per collegamenti a sistemi di alimentazione
TN e IT.
Connettività di rete: Utilizzare la LAN Ethernet come illustrato nelle figure, oppure il Wi-Fi.
DE Stromaufnahme (100 bis 240VAC, 3,5 bis 2,0A, 50/60Hz)
• Verwenden Sie immer das mitgelieferte Netzkabel.
• Netzstecker und Steckdose sollten leicht zugänglich sein, falls Sie das Gerät von der
Stromversorgung trennen müssen.
• Dieses Gerät ist so konstruiert, daß es an TN- und IT-Stromsysteme angeschlossen
werden kann.
Netzwerkverbindung: Verwenden Sie entweder Ethernet-LAN, wie in den Darstellungen
gezeigt, oder Wi-Fi.

18
How to release the Webex Board from the wall bracket
Hold the screen firmly in place while you release the lever on both sides. Then carefully lift
the screen off the wall bracket.
FR Comment détacher le Webex Board du support mural
Maintenez l’écran fermement en place pendant que vous relevez le levier de verrouillage des
deux côtés. Soulevez ensuite doucement l’écran pour le détacher du support mural.
ES Cómo extraer la Webex Board del soporte para pared
Sostenga la pantalla firmemente en su sitio hasta que quite las pestañas de los dos lados. A
continuación, descuelgue con cuidado la pantalla del soporte para pared.
PT Como retirar o Webex Board do suporte de parede
Mantenha firmemente o ecrã na devida posição até soltar a alavanca dos dois lados. Em
seguida, levante cuidadosamente o ecrã do suporte de parede.
IT Come smontare Webex Board dalla staffa per il montaggio a muro
Mantenere lo schermo saldamente in posizione mentre si sbloccano le leve su entrambi i lati.
In seguito, sollevare lo schermo con cautela.
DE Wie kann das Webex Board von der Wandhalterung gelöst werden?
Halten Sie den Bildschirm fest und lösen Sie die Hebel auf beiden Seiten. Heben Sie dann den
Bildschirm vorsichtig von der Wandhalterung.
Table of contents
Other Cisco Rack & Stand manuals
Popular Rack & Stand manuals by other brands

thomann
thomann STAIRVILLE LB-3 user manual

Display Mount Pro
Display Mount Pro FS411 Assembly instructions

ViewSonic
ViewSonic VB-STND-009 user guide

New Star Computer Products
New Star Computer Products FPMA-W830BLACK instruction manual

Arctic
Arctic Z1-3D quick start guide

peerless-AV
peerless-AV SMART MOUNT LT SAL746 manual