manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Citadel
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Citadel HELDRAKE User manual

Citadel HELDRAKE User manual

CHAOS
SPACE
MARINE
HELDRAKE
HELDRAKE
SPACE
MARINE
DU
CHAOS
DRAGON
INFERNAL
DE
LOS
MARINES
ESPACIALES
DEL
CADS
Chaos Heldrakes are
winged
Daemon Engines
that
plummet
out
of
the
skies like
living
comets,
hurtling
towards
the
enemy's
own
aircraft
and
crashing
claws~
first
into
them
with
bone-shattering force.
Each
is
first
and
foremost
a
vicious predator; a Heldrake
takes cruel
joy
in
diving
down
upon enemy
aircraft
in
order
to
smash
them
apart
with
its scything
wings
and
rune-
carved talons.
When
the
Chaos Space
Marines invade, Heldrakes soar
through
the
skies
as
heralds
of the destruction
to
come,
retractable
cannons
pushing
out
from
their
gullets
and
spitting
red-hot
bullets
that
cut down
the
earthbound
defenders below.
les
Hefdrake
du
Chaos
sont
des machines-demons aifees
qui
plangent
du
haut
des cieux
com
me
des cometes vivantes,
pour
fondre
sur les aeronefs
ennemis
toutes
serres dehors
et
les
percuter
avec une force a
briser les os. Chaque Heldrake
est
avant
tout
un prE!dateur
cruel, qui prend plaisir a
plonger
sur
les
appareifs
adverses afin
de
les faucher
de
ses ailes
et
les dE!chiqueter
de
ses serres runiques.
Quand
fes
space marines du
Chaos lancent une invasion, les
Heldrake sillonnent
le
ciel tels
des
hE!rauts
de
fa
destruction,
depfoyant des canons
retractabfes
de
leur larynx
pour mitrailfer
fes
defenseurs
terrestres
de
projectiles
brQfants.
Los
Dragones lnfernales son
lngenios demoniacos
que
caen
en picado
de
los cielos
como
cometas vivientes, dirigiE!ndose
hacia las aeronaves enemigas
y cfavandofes sus garras
desde arriba. Cada
uno
es
un
depredador
atroz.
los
Dragones lnfernales
obtienen
una felicidad cruel
al
bajar
en
pica
do
sabre
el
apoyo
aereo
del
enemigo
desprevenido,
para triturarlo con sus alas
afiladas y sus garras talladas
con runas.
Cuando los Marines Espaciales
invaden, los Dragones
lnfernales surcan los
cielos como heraldos
de
Ia
destrucci6n
que
esta
par
llegar,
escupiendo balas
al
rojo vivo
sabre
Ia
poblaci6n indefensa.
1
HiillENDRACHE
DER
CHAOS
SPACE
MARINES
DRAGO
INFERNALE
DEGLI
SPACE
MARINE
DEL
CADS
71'/t.A.A"'-.A~~;-~
"Jt,l'v1'?
H611endrachen sind gef!Ugelte
Damonenmaschinen, die
Iebenden Kometen glekh a
us
dem
Himmel
herabschieBen und
sich
Klauen voran auf feindliche
Flugzeuge stOrzen. Jeder
H6tlendrache ist ein bOsartiges,
h6llengeschmiedetes Raubtier.
Er
empfindet grausame Freude
daran, Jagd auf die arglose
LuftunterstOtzung des Feindes
zu machen und seine Beute
mit schneidenden
FIOgeln
und
runenverzierten Krallen
zu zerfetzen.
Wenn die Chaos Space Marines
mit einer Invasion beginnen,
gleiten die HOIIendrachen
durch die
LUfte
wie Vorboten
der kommenden Zerst6rung.
Waffen schieben
sich
a
us
ihrem
Schlund und speien Salven
rot giUhender Geschosse aus,
welche die Verteidiger am
Boden niedermahen.
I Draghi lnfernali del Caos
sono
macchine
demoniache
alate
che
scendono
in
picchiata simili a
comete
viventi,
gettandosi
sui velivoli
nemici e conficcando
in
essi gli
artigli.
Ognuno
e
uno
spietato
predatore;
un Drago lnfernale
prova
una
gioia crudele nel
calare sull'ignaro
supporto
aereo
awersario
per fario a
pezzi con le ali falcate e
le
grinfie
piene
di
rune.
Quando
gli Space Marine
del Caos invadono, i Draghi
lnfernali
volteggiano
in
aria
come araldi della distruzione
imminente,
spingendo
fuori
dalla gola le armi retrattili e
sputando
raffiche
di
proiettili
incandescendi che falciano i
difensori
sottostanti.
"-JoeL-1'?/;t'fl!II!OJIIUIJ'<~C'S
<>,ii!:SI;I:'Eit<>lli!<iOJ<::t;l'!!';C
'"
Jc'l'iJ'S!J!tL,!l!¥-!lc:>tilitc0'!'fr
mwc
ll!i<~~lli!OJ!ll!>tlc:lltc
'111m
'!'~;;'rrc<>OJto,"-!oeu1'?/;tc'
9'n;;,
ltllf;;(OJOI'c-ili.zGttU!~
t;;:<>/liiii!C'S
0,
lil<'l'l'f~c:tlc:llHJ'
'!'!l;.Z~,C:O);it/JIO)!E~Ic"SI;I:,
S
tcil'B::J'l'E'JOJL:t
(,
ll!C'i3SOJ
li!>I:'!'!IC'1\l!lT!/illlil!l!i!!'i'!'t
0,
~A"Y~~~OJ~nt;;:IIJffiC'?1'
:>I"AA«-A?'J-yO)J&ll!~l!iO)
T~llillc:l!J<o<nc
,,,
o;mr.lOJJJ!
'l''l'iii:~OJt<',
lAtU/t,
?1':>1"AA'<-A7'J-y
lc:J:~:i:iiiiWI>II!MlOJ~,J<ttl:t~~
0)/;t,
"-!WL-1'?llll!\tlc:J:~Iiill&ll!
c-S<>,iJ!:GI;I:DO)'I'/i:li'\li'l2tLtc
llt~il'G#>I!ltclli!A'I'l\'t-ll,ltll
JcC'A?7Y7Jo!ll~'!'!IJ(O>?I:9
<>!lilmll!lc:ttl,
'@li<t~c
''J<ll!HD
;{_{ltC:6-5o
READ
BEFORE
ASSEMBLY
• A
URE
AVANT
ASSEMBLAGE
•
LEER
ANTES
DE
MONTAR
BmE
VDR
OEM
ZUSAMMENBAU
LESEN
•
LEGGERE
PRIMA
01
ASSEMBLARE
•
*Il.i1J.:lL"t'i!tiO))iJ;
READ
BEFORE
ASSEMBLY
Before
assembling
your
model
kit,
read
through these
instructions carefully.
To
assemble this
kit,
you
will
need
Plastic
Glue.
A pair
of
clippers
or
a sharp modelling
knife
is
required
for
removing
parts
from
the plastic
frame.
Plastic mould-
lines
and
injection markings
can
be
removed
with
the
modelling
knife.
C
ita
d
el
Pl
as
tic Cu
tt
ers
Plastic Cutters are ideal
for
removing
components
from
plastic frames
and
components.
The
cutter
have
a
slim
profile that tapers
to
1mm
for
greater accuracy.
Games
Workshop
does not
recommend this product
for
use
by
children under the age
of
16
without adult supervision
C
ita
del H
ob
by
Knife
The
Hobby
Knife
is
designed
forcuttingandcleaning
components.
The
ergonomic
rubberhandlegivesgreat
controlandhasbeendesigned
to
be
used
in
key
modelling
positions.
The
knife
comes
with
12sparebladestogiveyour
toolalonglifeandensureyou
keep
it
sharp.
Games
Workshop
does not recommend this
productforusebychildren
under the age
of
18
without
adult supervision.
Remember
to
always cut away
from
your
body
and
fingers.
Cit
ade l
Pl
as
tic
Glue
Thisglueisperfectfor
assembling plastic Citadel
Miniatures. Plastic
Glue
is
not
suitabfeforuseonresinor
metal miniatures
and
should
be
used
in
a
well
ventilated
area.
Games
Workshop does not
recommend this product
for
use
bychildrenundertheageof
16withoutadultsupervision.
Ensure
that the instructions
on
the glue packaging
are
followed
A
LIRE
AVANT
ASSEMBLAGE
Avant
de
passer
a
l'assemblage,lisez
attentivementlesinstructionsqui
suivent.Pourassemblercekit,vous
aurez
besoin
de
co
lie
pour
le
plastique.
Une
paire
de
pinces
ou
un
couteau
de
mod€1ismeestrequispourd€tacher
leselementsdeleurgrappeplastique
Leslignesdemoulageetlesmarques
d'injectionpeuventetreretir€esavec
uncouteaudemod€1isme
Pinces Co
up
an
tes
po
ur
Plas
tiqu
e Citadel
Les
pinces
coupantes
sont
id€ales
pour6terles€1€mentsdeleur
grappeplastiqueainsiquepourles
€barber.Leursm.3choiresbiseaut€es
s'etrecissentjusqu'ilunelargeur
d'1mmpouruned€coupe
precise.
GamesWorkshopdeconseille
l'utilisationdecetoutilchezles
enfants
de
mains
de
16anssans
Ia
surveillanced'unadulte
Co
u
tea
u de Modelisme
Citadel
Le
Couteau
de
Modelisme
est
con\upourd€couperet€barberles
elements.
Son
manche
ergonomique
recouvertdelatexassureungrand
contr61e
devos
gestes
eta
ete
pouraccommoderles
decoupeslespluscommunes.llest
fourniavec121amesderechange
pourunelongevit€optimale,
lesquellesvousgarantiront
un
outil
toujoursaffUte.GamesWorkshop
deconseille
I'
utilisation
de
cet
outil
chezlesenfantsdemoinsde18
anssanslasurveillanced'unadulte.
Effectueztoujoursvosdecoupes
dans
lesensopposea
vas
doigts
et
avotrecorps.
Colle
Pl
as
tique
Citadel
Cette
colle
estparfaitepourassembler
lesfigurinesplastique
Citadel
Ellene
convienttoutefois
pas
aux
figurines
en
metal
ou
en
resine
et
doittoujoursetre
utilisee
dans
une
pi€cebienventile.,.GamesWorkshop
deconseille
!'utilisation
de
ce
produit
auxenfants
de
mains
de
16
anssans
lasurveillanced'unadulte.Respectez
les
precautions
d'emploi.
O
Specialinstructions-pleaseread!
Instructions
particulii'res
-l~sez
anentivement!
lnstruwonesespeciales-jleelas,porfavort
BesondereAnweisungen-bittelesent
lstruzionispeciali:
leggereattentamente!
m~'
:
~Z'9~tc::::t
1
Nonincollare
Tagliaqui
mWL~~IC::::t
C::::~~~~~~
LEER
ANTES
DE
MONTAR
Antes
de
montar
el
contenido
delkit,leeestasinstrucciones
cuidadosamente.Paramontareste
kit,necesitaspegamentopara
plastico.Tambi€nteharanfalta
unastenacillasounacuchillade
modelismopara
separarlas
piezas
delamatrizdeplastico.Laslineas
demoldedeplasticoylasmarcas
deinyecci6npuedenretirarseconla
cuchillade
modelismo
Tenaci
ll
as
de
p1
<3s
tico
C
it
a
del
LasTenacillasdep1<3sticosonideales
para
separar
los
componentes
de
lasmatricesdeplasticoyrecortar
los
componentes.
Las
hojas
de
corte
tienenunperfilde 1mmquepermite
una
gran
precisiOn.
Games
Workshop
norecomiendaqueniiiosmenoresde
16
aiios
las
utilicen
sin
supervisiOn
deunadulto.
Cu
ch
il
la de m
od
eli
sm
o
Ci
tade l
La
Cuchillademodelismoesta
diseiiadaparacortarypulir
componentes.
Su
mango
de
goma
ergon6mico
ofrece
un
gran
control
ysehadiseiiadoparafacilitar
lastareasdemodelismomas
importantes.Lacuchillaincluye
12.
hojasderecambioqueleasegurana
estaherramientaunalargavidaOtil
yun
perfilsiempreafilado.Games
Workshopnorecomiendaqueniiios
menores
de
18
aiios
Ia
utilicen
sin
supervisiOn
de
un
adulto.AsegUrate
decortarsiempreendirecci6n
contraria
a
tu
cuerpoy
dedos.
P
ega
me n
to
de pl
ast
ico
Citadel
Estepegamentoesideal
para
montar
miniaturas
Citadel
de
plastico.
El
Pegamento
para
plasticoCitadel
no
es
aconsejable
para
pegar
miniaturas
de
resina
o
metal
y
recomendamos
su
usa
en
habitaciones
bien
ventiladas.
GamesWorkshopnorecomienda
este
producto
para
menores
de
16
aiios
sin
Ia
supervisiOn
de
un
adulto
AsegUrese
de
seguir
las
instrucciones
indicadasenelenvase.
BITTE
VOR
OEM
ZUSAMMENBAU
LESEN
Bevordu
dichandenZusammenbau
machst,
solltestdudiese
Anleitungsorgfaltig
lesen.FUr
denZusammenbau
benbtigstdu
Kunststoffkleber.EinSeitenschneider
oder
ein
scharfes
Bastelmesser
istnbtig,umdieBauteileausdem
Kunststoffgussrahmenzutrennen.
Gussgrate
und
Gusskanale
kbnnenmiteinemBastelmesser
entferntwerden.
Citadei-
Kunststoff
s
chneid
er
Kunststoffschneider
eignen
sich
ideal
fUrdas
Entfernen
von
Einzelteilen
aus
Kunststoff-Gussrahmen
und
das
anschlieBende
Si:lubern
derTeile.
Das
Klingenprofil
verdi.innt
sich
auf
1
mm,wasgroBeSchneidegenauigkeit
garantiert.GamesWorkshop
empfiehltdieVerwendung
dieses
Produkts
fOr
Kinder
unter
16
Jahren
nichtohneAufsichteines
Erwachsenen.
Ci
ta
dei-B
as
telm
esse
r
Das
Bastelmesserdientdazu,
Einzelteilezuschneidenund
zu
saubern.
Der
ergonomische
Gummigriffgarantierteinesichere
Handhabung
undwurdefi.irkomplexe
Modellbauarbeiten
entwickelt
FUreinelangeHaltbarkeitund
dauerhafteScharfewirddasMesser
mit
12
Ersatzklingengeliefert.Games
Workshop
empfiehlt
die
Verwendung
diesesProduktsfUrKinderunter18
Jahren
nichtohneAufsicht
eines
Erwachsenen.
Denk
daran,
immer
von
KOrperund
Fingernwegzu
schneiden.
Citadei
-K
un
ststo
ffkl
eber
Dieser
Klebstoff
eignet
sich
perfekt
fUrdasZusammenbauenvon
Citadei-Miniaturen
aus
Kunststoff.
Kunststoffklebereignetsichnichtfi.ir
MiniaturenausResinoderMetall
und
solltenuringutbeli.iheten
Raumen
verwendet
werden.
Games
WorkshopempfiehltdieBenutzung
durch
Kinder
unter
16Jahre
nur
unter
AufsichteinesErwachsenen.Beachte
dieAnweisungenaufderVerpackung
des
Klebstoffs
©Copyright 2012,
Games
Workshop ltd.
All
rights reserved.
LEGGERE
PRIMA
01
ASSEMBLARE
Leggiattentamenteprimadi
assemblareil kit.Perassemblarlo
hai
bisogno
della
Colla
per
plastica.
~necessaria
usare
un
paio
di
tronchesine
o
una
taglierina
da
modellismoaffilataperrimuoverei
componenti
dallo
sprue
di
plastica
Lelineeeglisfoghidifusione
possono
essere
rimossi
usando
Ia
taglierinadamodellismo.
Tronch
es
ine
Ci
ta
del
le
tronchesine
sono
perfette
per
rimuovereicomponentidaglisprue
diplasticaeperripulirli.lesuelame
hanna
un
profilo
sottile
che
si
restringefinoad
1mm
per
una
maggiore
precisione
GamesWorkshopsconsiglia
l'utilizzo
di
questa
prodotto
da
partedeiminoridi 16annisenza
Ia
supervisione
di
un
adulto
Taglierina da
mo
de
ll
ismo
Citadel
La
taglierina
da
modellismo
e
pensatapertagliareepulirei
componenti.
II
manico
ergonomico
di
gamma
ti
permette
di
avere
maggiorecontrolloedestato
progettatoperusarlainposizioni
modellistichechiave.Lataglierina
ecorredatadi 121amedi
scorta
per
rendere
l'attrezzo
di
lunga
durataeassicurarechesiasempre
affilato.
Games
Workshop
sconsiglia
l'utilizzo
di
questa
prodotto
da
parte
dei
minori
di
18
anni
senza
Ia
supervisione
di
un
adulto.
Ricarda
di
tagliare
sempre
in
direzione
opposta
alcorpoealledita.
Co
ll
a p
er
pl
ast
ica C
it
ade
l
Questa
colla
e
perfetta
per
assemblareleminiaturedi
plastica
Citadel.
La
colla
per
plastica
none
adattaadincollareimodellidiresina
edi metalloedeveessereusatain
un
ambiente
benventilato.
Games
Workshopsconsiglia
l'utilizzo
di
questa
prodotto
da
parte
dei
minori
di16annisenzalasupervisionedi
un
adulto.Accertati
di
seguire
le
istruzioni
presenti
sulfa
confezione
*I!
J>
l!
"C
iiiiOJitM:
~=T3.7;aJ13.#.11:-r
{lJ~IH<:,
<:
OJII!J>:irc:&E!Ili!!'I'J:<
ll\lv
~
<tC.~I.,oL.(J)~=T3.71!*13.#
.1l:T-t>l<:l;l:,77.ffi-tr.X/I--N!t:,
~"l'"9o
755/"f--tJ
1
6,J~-'";/
'l'"-i~tB91:2'1~,
='YI\-iJ'm
t:-71'7'!'~-oc(tc2C,,
7
70J'E-!Cc71'Y"',
1(-'Y'I'
W~tBL,tci:L:3/crt<>llll!tW
-l-l!J))I;t,mt:-71'71i'~-o
-rllJ(~~(L:I:!J'~"'*''
'/~7'
J
~·
=
·>H-
=·;I)~-~d:,
755/T-fJ''=:,}~
-'Y'I'W~tB
L,tc~,
11-'YOJ'f
'll'1il!t'!'IU(
~
~(O)ICli!b~f,<'Y
-)~
~.-,
'/~7')~,
=
•y/\-0)
JJ/;1,
lt
..
1il?tlc:\fi-:i(
li:\i'E-o
'"'(t,<~,
JJltllil!tl;l:b9'iJ'
1
mm~f&:O)t:'",
;m!;t&:f'F*I<=
liB!!~9,"l'l±l~,
fl(lJ!<IO)J!ii'IJ'
t~[.,lc:
160\!*jjliO)to'J'lf!J'L:
O)~iii\'1'~1!19<>L:I:'!'!lll!L,
"'*ttfv,
,_~.,~~·mt:-71'7
mt:-71'71~,~~-'YOJW0
ill!
l"'?
'J
-=y':fO)fc/1)
li:i'F
Gntc'Y-!~~9,'/77'!~·1\\
t:-71'71;1:,
Ar.li'l'lc:OJ-o
l:-oT7'-!f1'Y<'£htc71(-~
?''h7/Cd;
~'
~~'"'9(,
*
tc:iilin!c«t~-o-c~'*''
121'!1:
(J)A/-<:7JJ'b-tr·;;
1--~:h"tl.\{l
0)~,
,;;J!)jr,l~C
'Wrt~€1>::>
L:I:IJ'~"'*''"l'l±l;l:,
il(lJ!<i
O)J!ii'IJ't~
lie
180\!*jjliO)to'J'
jf!J<<::O)O\!iii\li'~l!l9
3<::1:'1'
!lJl![.,-rc'*ttlv,
71'7~1(
'Y'I'W<>Blil~,
JJIJ'i3!tOJit"'
m(J)1JI<:ri;J1J
1fJ:t.\J:?,<:;i;@L
T<to2C,,
'/~7'J~
·
771!11!.><::-
I
L:O)Jli:!ji1'JI;I:,
77~'/~j')~"
=7-
~J'O)Iii!J>l!CICJ;iiM~9,
771!1-tzxYH;t,
u::JY~"=
'f-~J'"',)<~)~i!!/"=7-~J'O)
Jli:liili:l~'f/Cil2'~9,Jll!l<\O)J;
~'lii'li~~l!ll-r<
toi'£~',"1'1±
/;1:,
fi(OI!<IOJJl:i'll'I~[.,/C
160\1*
jjliO)jS'j'~IJ'L:O)'!!IOI,'I'~I!I9
3L:I:'!'!lJl![.,
"'*ttlv,ffl:lii
J1lJO)I(,y?-::J/C:JI!iJ'ftfcllJ(J&
~'i&E!il/C\i'E-oc(to2C,,
111111
1
11
111
11111111111111
111
11111
993101020278
l
0
BODY
ASS£MBlY
•
ASSEMBlAGE
DU
CORPS
•
MOHTAJE
on
CUERPO
ZUSAMMENBAU
DES
KiiRPERS
•
ASSEMBlAGGIO
on
CORPO
•
f*O)*I!ctJ.:ll""C
A
0 Take care when assembling the cables
Attention
8.
!'assemblage des c8bles
Ten cuidado cuando montes los cables
Sei beim Zusammenbau
der
Kabel vorsichtig
Fai
attenzione quando assembli i cavi
J:<:i:@:V~t/S?--/Mlll'Uil#ll:ci>i:l:.
0
SPINE
ASSEMBlY
•
ASSEMBlAGE
DE
l'ECII
ZUSAMMENBAU
DES
STACIIElKAMMS
•
Ai
0
SPINE
AND
PAUlDRON
AmCHMEHT
•
AS:
ANBRINGEN
VON
STACHElKAMM
UNO
SCII
0
SPitE
ASSEMBlY
•
ASSEMBlAGE
DE
l'ECHIHE
•
MDHlliE
DE
lA
ESPINA
DORSAl
ZUSAMMEHIIAU
DES
SlliCIIEUIAMMS
•
ASSEMBlAGGIO
DDIA
COlONNA
VERIIBRAlE
•
~~~O)fflOIJ.lL"'(
0
SPINE
AND
PAUlDRON
AmiCIIMENT
•
ASSEMBlAGE
DE
l'ECHINE
n
DES
BUIIDAGES
•
SUJnA
lA
ESPINA
DORSAl
Y
lA
HOMBRERA
ANBRINGEN
VON
SlliCIIEUIAMM
UNO
SCIIUlnRPANZERN
•
ASSEMBlAGGIO
01
COlONNA
VERIIBRAlE
E
SPAllACCI•
~~~cF.!EfiO)IIJ(
'?1111
12
I
0
NECK
ASSEMBLY
•
ASSEMBLAGE
DU
COU
•
M01f111JE
on
CUELLO
ZUSAMMEHBAU
DES
HALSES
•
ASSEMBLAGGIO
on
COLLO
•liO>*!l#li"'C
25
HEAD
ASSEMBLY
•
ASSEMBLAGE
DE
LA
1trE
•
M01f111JE
DE
LA
CABEZA
ZUSAMMEHBAU
DES
KOPflS
•
ASSEMBLAGGIO
DnLA
TESTA•
RQO)i!#li"'C
Baleflamer
Conflagrateur
Lanzallamas de perdici6n
Hexenfeuerwerfer
Lanciafiamme
del Tormento
"-'1'1o7lr1'v-
Hades
autocannon
Autocanon
Hades
Caf\6n autom8tico Hades
Hades-Maschinenkanone
Cannone
automatico Averna
1\7:>.·:>1"-f-o\'v/Y
0 Choice of weapon
Choix
d'arme
Opciones
de
armamento
Wahle eine Waffe
Scelta
di
armi
I!J';!!t.;:i!t>Slbl!tR
HEAD
AHD
NECK
ASSEMBLY
•
ASSEMBLAGE
DE
LA
1trE
AU
COU
•
MONliJE
DE
LA
CABEZA
Y
EL
CUWO
ZUSAMMENBAU
VON
KOPF
UNO
HAIS
•
ASSEMBLAGGIO
DlliSTA
E
COLLO
•
Rric!:liO>i!#li"'C
-·-·-·-·-·-·-·-·-·-·-·-·-·-·-··-7---·-··-··-·-·-·-·-·-·-·-·-·-·-·-·-·----,·.-
Conflagrateur
Lanzallamas de perdici6n
Hexenfeuerwerfer
Lanciafiamme del Tormento
"-'1'Jo7L.-1'v-
Hades
autocannon
Autocanon Hades
Cari6n automcitico Hades
Hades-Maschinenkanone
Cannone
auto
matico
Averna
1\7:>.·:>1"-f-o\'v/Y
0
BODY.
NECK
AND
BASE
ASSEMBLY
•
ASSEMBLAGE
DE
lA
TtTl
~~
-
CORPS
n
SOCIAGE
MONTAJE
DR
CUERPO
,
CURLO
Y
BASE
•
ZUSAMMEHBAU
VON
KORPER,
HAlS
UNO
BASE
ASSEMBLAGGIO
Dl
CORPO,
COUO
E
BASmA
•1<$:cl!i
C"\-:AO)*il.~:lrC
View of undercarriage
Vue infElrieure
Vista del tren de aterrizaje
Ansicht der Unterseite
Visuals da sotto
"fllll!'i!~O)IilJ
0
RIGHT
ARM,
WING
AND
ClAW
ASSEMBLY
•
ASSEMBLAGE
DES
BRAS.
AilS n
SERRES
DROnES
•
MONTAJE
on
BRAZO
DERECHO,
AlA
Y
GARRA
DISAMMENBAU
VON
RECHTEM
ARM,
RiiGR
UNO
KIAUE
•
ASSEMBIAGGIO
Dl
BHACCIO
DESTRO,
AlAE
AIITIGUO
•
:SIJ!i,
Jl,
mffiO)*il.~ll:""C
A
17
0
WT
ARM,
WING
AND
ClAW
ASSEMBlY
•
ASSEMBlAGE
DES
BRAS.
AlliS
n
SERRES
GAUCNES
•
MONTAJE
on
BRAZO
IZQUIROO,
AlA
Y
GARRA
ZUSAMMENBAU
VON
UNIIEM
ARM
,
RiiGn
UNO
IIIAUE
•
ASSEMBIAGGIO
Dl
BRACCIO
SIIISTRO,
AlAE
ARTIGUO
•
li:JI!E,
Jl,
~ffiO)*fiilJ.:ll"'C"
A
B
c
0 Attach this wing first
Coller cette aile en premier
Sujeta primero este ala
Bring diesen FIOgel zuerst an
Attacca prima quest'ala
L:(])J111,;;$ti<:IIJ(~{<H1~
22
RIGHT
ARM,
WING
AND
ClAW
ASSEMBlY
•
ASSEMBlAGE
DES
BRAS.
AlliS
n
SERRES
DRUmS
•
MONTIII£
on
BRAZO
DERECHO,
AlA
Y
GARRA
ZUSAMMENBAU
VON
RECIIIIM
ARM
.
RiiGn
UNO
IIIAUE
•
ASSIMBIAGGIO
Dl
BRACCIO
OESTRO,
AlAE
AIITIGUO
•
:b"JDB
,!li,
~ffiO)*fiilJ.:l.!:"t
D
11FT
ARM,
WING
AND
ClAW
ASSfMBLY
•
ASSEMBlAGE
DES
BRAS.
AILES
ET
SERRES
GAUCHES
•
MONTIJE
DH
BRAID
IZQUIERDO.
AlA
Y
GARRA
ZUSAMMENBAU
VON
UNIIEM
ARM.
R.liGH
UNO
IILAUE
•
ASSEMBlAGGIO
Dl
BRACCIO
SINISTRO,
AlAE
A1111GUO
•
li:Ji!
,l!i,
£1!lffiC1.l*!!#ll:"'(
D
E
IP!\
WINGS
AND
BODY
ASSfMBLY
•
ASSEMBlAGE
DES
AILES
AU
CORPS
•
MONTAJE
DE
lAS
AlAS
Yn
CUERPO
W
ZUSAMMENBAU
VON
RiiGELN
UNO
KiiRPER
•
ASSEMBlAGGIO
Dl
AU
E
CORPO
•
lllcf*C1.l:t.ll#ll:"'(
ft
RIGHT
ARM,
WING
AND
ClAW
ASSEMB~~
•
ASSEMBlAGE
DES
BRAS.
AllES
ET
SERRES
DRUmS
•
MONTAIE
DEL
BRAZO
DERECHO
,
AlA
Y
GARRA
V
ZUSAMMENBAU
VON
RECHTEM
ARM
.
ROGEL
UNO
lllAUE
•
ASSEMBlAGGIO
Dl
BRACCIO
DESTRO,
AlAE
ARTIGUO
•
:SIDE
,
Ji
,
~JT\0)*-!!0'J.:ll"C
A
B
c
0 Attach this wing first
"--..._
Coller cette aile
en
premier
I
I
I
Sujeta primero este ala
Bring diesen Flligel zuerst an
Attacca prima quest'ala
L:OJI!i!'!'lti<:Jl)(~ftltii>
l
RIGHT
ARM
,
WING
AND
ClAW
ASSEMBLY
•
ASSD
ZUSAMMENBAU
VON
RECHTEM
ARM
.
RiiGEL
UNO
I
D
E
RIGHT
ARM,
WING
AND
CLAW
ASSEMBLY
•
ASSEMBLAGE
DES
BRAS.
AILES
ET
SERRES
DRUms
•
MOHTAJE
DEL
BRAZO
DERECHO,
ALA
Y
GARRA
ZUSAMMENBAU
VON
RECHTEM
ARM
,
RiiGEL
UNO
IILAUE
•
ASSEMBLAGGIO
Dl
BRACCIO
DESTRO,
ALAE
ARllGUO
•
tiDii!,
Ji
,
~ffiO)ffl#ll:"'(
D
E
~
WINGS
AND
BODY
ASSEMBLY
•
ASSEMBI
W
ZUSAMMEHBAU
VON
RiiGELH
UNO
KORPI
~
WINGS
AND
BODY
ASSI:MBLY
•
ASSEMBLAGE
DES
AILES
AU
CORPS
•
MONTAJE
DE
LAS
ALAS
Y
EL
CUERPO
W
ZUSAMMENBAU
VON
ROGELN
UNO
KiiRPER
•
ASSEMBLAGGIO
Dl
AU
E
CORPD
•
liiC:f*O)*I!<ff.:ll:"'(
+-1t>H:tlQICOII'lll•
~di!IVZ
m~o
~NOIND
•
~NI~R
100
N~9NIHRNV
A
VNIDid
VlliUIDS •
SU!Vd
S~O
~9mo:J
•
1H11!1H:JillV
911
W
I
6£
C/11
8
v
.l.:z;l'ft'JI(Oil'llfS •
VHlS~O
Vdi!IVZ
0199V1RMSSV
•
SNBR
NUH3JH
SJO
D11RNJI!II!I11SDZ
A
11H:JJIDO
111lld
V1
~0
JlliJJIOI!I
•
WOHO
Ullld
V1
JO
~9V1RMSSV
•
A1RMSS11
911
JJI91H
W
8
v
.l.:z;l'ft'JI(Oil'llf~
•
11H1SINIS
lldi!IVZ
0199V1RMSSV
•
SNBR
NDNn
SJO
D11RNJI!II!I11SOZ
~
1101DIDOZ111111d
V1
~0
JllllNOI!I
•
JH:JDV9
Ullld
V1
~0
J9V1RI!IJSS11
•
A1RI!I~SS11
911
UJI W
CHAOS
SPACE
M
HELDRAKE
SPACE
I
DRAGON
INFERNAL
DE
LOS
Ml
Chaos Heldrakes are
winged
Daemon Engines
that
plummet
out
of
the
skies like living
comets, hurtling
towards
the
enemy's
own
aircraft and
crashing claws-first
into
them
with
bone-shattering
force.
Each
is
first
and
foremost a
vicious
predator;
a Heldrake
takes cruel
joy
in
diving
down
upon enemy aircraft in order
to
smash
them
apart
with
its scything
wings
and
rune-
carved talons.
When
the
Chaos Space
Marines invade, Heldrakes soar
through
the
skies as heralds
of
the
destruction
to
come,
retractable cannons pushing
out
from
their
gullets and
spitting red-hot bullets
that
cut
down
the
earthbound
defenders below.
Les
Held
raked
des
machines-c
qui plangent d
com
me
des
cor
pour
fondre
su
ennemis toute•
et
les
percuter
briser
les
os.
0
est avant
tout
cruel, qui pren'
plonger sur
les
adverses afin d
ses aileset
lest
sesserres
runic
Quand
les
spac
Chaos lancent
Heldrake
sillon
des herauts
de
deployant
des
retractables
de
pour mitrailler
terrestres
de
pt
brOiants.
R
BITTE
I
READ
BEFORE
ASSEMBLY
A
LIRE
AVANT
Before
assembling
you~
model
kit,
read through these
instructions carefully.
To
assemble this
kit,
you
will
need
Plastic
Glue.
Apair
of
clippers
or
a sharp modelling
knife
is
required
for
removing parts
from
the plastic
frame.
Plastic
mould-
lines and injection markings
can
be
removed
with
the
modelling knife.
Cita
d e l Pl
asti
c
Cutt
ers
Plastic Cutters are ideal
for
removing components
from
plastic frames
and
trimming
components.
The
cutter blades
have a
slim
profile that tapers
to
lmm
for
greater accuracy.
Games Workshop does
not
recommend this product
for
use
bychildrenundertheageof16
without adult supervision.
Cita
d
el
Ho b
by
Kni
fe
The
Hobby
Knife
is
designed
forcuttingandcleaning
components.
The
ergonomic
rubberhandlegivesgreat
control and
has
been designed
to
be
used
in
key
modelling
positions.
The
knife
comes
with
12
spare blades
to
give
your
tool a
long
life
and
ensure
you
keep
it
sharp.
Games
Workshop
does
not
recommend
this
product
for
use
by
children
under the age
of
18
without
adult supervision.
Remember
to
always
cut
away
from
your
body
and
fingers.
C
it
a d
el
Pl
astic
G
lue
This
glue
is
perfect
for
assembling plastic Citadel
Miniatures. Plastic
Glue
is
not
suitable
for
use
on
resin
or
metal miniatures
and
should
be
used
in
a
well
ventilated
area.
Games
Workshop
does
not
recommend
this
product
for
use
bychildrenundertheageof
16
without adult supervision.
Ensurethattheinstructionson
the
glue
packaging
are
followed.
Avantdepasseril
attentivementlesi
suivent.Pourasser
aurezbesoindecc
Une
pairede
pince
mode'!lismeestreq
leselementsdelet
Leslignesdemoul
d'injectionpeuven
uncouteaudeml)
Pinces Coupan
Plastique
Citac
lespincescoupanl
pour6terleselemt
grappeplastiquea
E!barber.Leursmilc
s'etrecissentjusqu'
d'lmmpouruned
GamesWorkshopt
l'utilisationdecet
enfantsdemoinsc
surveillanced'una
Couteau de
Mt
Citadel
leCouteaudeMo
con~u
pour
de'!couJ
elements.
Son
mar
recouvertdelatex
contr61edevosge
pouraccommoder
decoupeslesplus·
fourniavec
121am
pourunelongevite
lesquellesvousga1
toujoursaffOte.
Ga
df!conseillel'utilisa
chezlesenfantsde
anssanslasurveil!
Effectueztoujours
danslesensoppos
ilvotrecorps.
Colle Plastique
Cettecolle
estparf;
lesfigurinesplastiq
Elle
neconvienttoL
figurinesenmetalc
doittoujoursetreu
piecebienventilee.
deconseillel'utilisat
auxenfantsdemoi1
lasurveillanced'un
les
precautionsd'er
O
Special
i
nslruct
i
ons-pleasereod!
lnstructionsparticul.ilores-lisezattentivement!
lnstruwonesespeaaleS·ilt'elas,porfavor!
Besondere
Anweisungen-bine
lesen!
lstruzionispeciali:
leggereanentamentel
MJ!! :te-9a:co:c 1
80onotglue
Nepascoller
Nopegar
Nichtkleben
Nonincollare
li.Ld.t:~';:C
B
Cuthere
Coupezici
C~arporaqui
Hiersdlneiden
Tagliaqui
;:;:~tJ.JrJMT
[!§}~:/£
•
OliNU
0199V181MJSSI
•
RIBNJIMINISOZ
HJ9111W
1!11\
001031
JIIIIIOIM
•
JIIIIMHU
JSIIBIMJSSI
•
AliiiMJSSI
OJIISINU
W
-

Popular Toy manuals by other brands

Eduard Hs-129 quick start guide

Eduard

Eduard Hs-129 quick start guide

Blade BLH2900 instruction manual

Blade

Blade BLH2900 instruction manual

Mega Bloks Collector Series instructions

Mega Bloks

Mega Bloks Collector Series instructions

Faller 222500 manual

Faller

Faller 222500 manual

Hasbro G.I. Joe R.H.I.N.O instructions

Hasbro

Hasbro G.I. Joe R.H.I.N.O instructions

REVELL KIT 7856 Assembly manual

REVELL

REVELL KIT 7856 Assembly manual

Eduard B-26C Invader nose interior manual

Eduard

Eduard B-26C Invader nose interior manual

Bandai Namco Choppertchi Nano x One Piece - New World instruction manual

Bandai Namco

Bandai Namco Choppertchi Nano x One Piece - New World instruction manual

MOB MO6382 manual

MOB

MOB MO6382 manual

Waverunner MK3 user manual

Waverunner

Waverunner MK3 user manual

Fisher-Price X6020 instructions

Fisher-Price

Fisher-Price X6020 instructions

Faller 190141/1 manual

Faller

Faller 190141/1 manual

LEGO 2507 Instructions for use

LEGO

LEGO 2507 Instructions for use

Franzis BMW R90S Building instructions

Franzis

Franzis BMW R90S Building instructions

Eduard T-34/76 manual

Eduard

Eduard T-34/76 manual

Fisher-Price PlayPod J8195 user guide

Fisher-Price

Fisher-Price PlayPod J8195 user guide

Hasbro Disney Moana Spin & Swim quick start guide

Hasbro

Hasbro Disney Moana Spin & Swim quick start guide

Skywatch Huginn X1 user manual

Skywatch

Skywatch Huginn X1 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.