CLAS OP 1402 User manual

clas.com
CLE A CHOC 1/2" 1756Nm
1/2" D. IMPACT WRENCH 1756Nm
OP 1402

OP 1402 CLE A CHOC 1/2" 1756Nm
Avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit (problème d’installation,
consignes d’utilisation, panne, problème de fabrication...), merci de nous contacter.
Contact :
Vous pouvez nous joindre par mail à sav@clas.com ou bien au 04 79 72 92 80 ou encore vous
rendre directement sur notre site clas.com
Si vous avez changé d’avis concernant votre achat, veuillez retourner ce produit avant d’essayer
de l’installer.
Before returning this product for any reason (installation problem, instructions for use,
breakdown, manufacturing problem...), please contact us.
Contact :
You can reach us by mail sav@clas.com or by phone +33(0)4 79 72 69 18 or go directly to our
website clas.com
If you have changed your mind regarding your purchase, please return this product before you
attempt to install it.
ATTENTION
WARNING

OP 1402 CLE A CHOC 1/2" 1756Nm
APPLICATIONS DE L’OUTILLAGE
ALIMENTATION EN AIR
• Alimenter l’outil avec de l’air comprimé lubrifié, propre et sec à 6,3bars. Une pression supérieure
réduit fortement la durée de vie de l’outil et/ou peut causer de graves dommages ou blessures.
• Connecter l’outil au réseau d’air comprimé à l’aide d’un tuyau raccord flexible de taille adéquate.
• Ne pas installer un raccord rapide directement sur l’entrée d’air sur la poignée de la machine.
• Pour obtenir un rendement maximum de l’outil, le débit d’air fourni doit être au moins 10%
supérieur à la consommation d’air indiquée pour l’outil.
• Utiliser les diamètres et longueurs recommandés. Ne pas connecter l’outil au circuit d’air sans
avoir la possibilité de couper facilement l’air.
• L’air fournit doit être lubrifié.
Clé à choc Serrer ou desserrer une fixation filetée
Clé à rochet Visser ou dévisser tous types de vis ou écrous
Perceuse Percer des trous dans le métal, le bois ou le plastique
Visseuse-dévisseuse Pour visser ou dévisser des vis métal ou bois avec tête hex
Ponceuse Retirer des couches de peintures ou autres revêtements
Polisseuse Polir des surfaces peintes et finir des surfaces avant peinture
Scie sabre Couper des tôles, des panneaux de carrosseries, des tubes, de l’
acier, du bois et du plastique
Lime Limes pour métaux, bois et plastiques
Marteau burineur Découper des panneaux de carrosserie, des boulons et des vis
Dérouilleur Retirer de la rouille, de la peinture ou des cendres sur du métal
Décolleur de pare brise Découper les joints de pare brise et de vitres collées.
Grignoteuse Pour couper les panneaux de carroseries, les tôles métalliques en
acier (acier inox ou revetu)
Cisaille Découper de la tôle
Meuleuse d’angle Meulage léger et préparation à la soudure
Riveteuse Assembler par rivet 2 tôles ensemble
Ponceuse à bande Limer et poncer du métal, du bois ou du plastique dans des zones
confinées
Crayon graveur Pour marquer des outils ou des pièces de métal, pierres ou autres
métaux durs
Disqueuses Pour des opérations de découpages de roulements, de pot
d’échappement ou de brides
Fraiseuse de points Pour percer les points de soudures en carrosserie
Meuleuse d’autocollants Pour retirer des autocollants ou marquages sur des surfaces
peintes plates

OP 1402 CLE A CHOC 1/2" 1756Nm
LUBRIFICATION
UTILISATION
SECURITE
• Il est fortement recommandé de monter sur le réseau un filtre à air, un régulateur et un
lubrificateur pour permettre de fournir à l’outil de l’air propre, lubrifié et à la bonne pression.
• Lire attentivement le manuel d’instruction avant d’installer, d’utiliser, maintenir ou réparer l’outil.
• Utiliser un huileur sur la ligne ajusté à 2 gouttes d’huile par minute. S’il n’y a pas la possibilité
d’utiliser un huilleur, alors injecter, chaque jour, une cuillerée à thé d’huile spéciale moteur à
air (SAE 10) directement dans l’arrivée d’air. Pour lubrifier, couper l’alimentation d’air de l’outil.
Purger l’air en appuyant sur la gâchette de l’outil. Déconnecter l’alimentation et injecter l’huile
avec si possible un inhibiteur de rouille. Reconnecter l’outil au circuit d’air et le faire tourner
lentement pendant quelques secondes.
• Vérifier la graisse de l’embrayage 1 fois par mois. Utiliser 22ml de graisse à roulements de bonne
qualité.
• L’attention et le bon jugement sont les meilleures garanties de protection. Toutes les situations
dangereuses ne peuvent être couvertes par ce document, les plus importantes y sont mises en
avant. Cet outil, de même que l’ensemble de ses accessoires ne doivent pas être modifiés.
• Cet outils doit être utilisé uniquement par du personnel qualifié.
• Pour éviter les chute de l'appareil, vérifier que le burin et le ressort de retenue soient montés
correctement et bloqués en position.
• Etre attentif en desserrant des fixations car l’outil peut se dégager très rapidement et il peut
y avoir une perte de contrôle de celui-ci. Vérifier qu’il y ai un espace de sécurité susant pour
qu’aucun membres ne soit pris par ce mouvement de désengagement.
• Ne pas utiliser de douilles, de meubles, de lames de scies, de burins, de forets ou autres
accessoires trop usagés.
• Vérifier que la ligne soit équipée avec un régulateur de pression d’air et que la pression obtenue
corresponde à celle conseillée pour l’outil.
• Si un support d’outil supplémentaire est fourni avec l’outil, celui-ci doit être monté avant
utilisation et si possible, tenir l’outil avec ses 2 mains.
• Ne pas utiliser l’outil pour un autre usage que celui spécifié sans consulter le fabricant ou son
distributeur agrée. Sans cela, il y a risque de dangers. Ne jamais modifier l’outil pour d’autres
utilisations que celle pour laquelle il a été conçu.
• Ne pas forcer sur l’outil. Il fonctionnera parfaitement et en toute sécurité si il est utilisé ce
pourquoi il a été conçu.
• Utiliser le bon outil. Ne pas forcer sur un outil sous dimensionné pour faire le travail d’un outil
beaucoup plus performant.

OP 1402 CLE A CHOC 1/2" 1756Nm
• Vérifier que tous les accessoires soient montés fermement sur l’outil et conserver les outils
coupants aûtés et propres.
• Lire toutes les instructions avant d’utiliser un outil pneumatique. La maintenance et les
réparation doivent être eectuées par du personnel qualifié.
Alimentation en air et connexions d’air comprimé
• L’air comprimé peut causer de graves blessures.
• Toujours couper l’alimentation d’air, purger la pression des tuyaux et débrancher l’outil du
réseau, en cas de non-utilisation, de changement d’accessoires ou de réparations.
• Ne jamais diriger le flux d’air comprimé sur vous-même ou tout autre personne.
• Les fouettements de tuyaux dus à l’air comprimé peuvent causer de graves blessures. Vérifier
que les tuyaux soient en bon état et correctement fixés.
• Ne pas dépasser la pression d’air maximale de 6,3bars.
• Ne pas utiliser de raccord automatiques rapides directement à l’entrée d’air de l’outil.
Sécurité personnelle
• Rester alerte et utiliser l’outil avec bon sens.
• Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux, garder les cheveux attachés et les vêtements
et gants éloignés des pièces en mouvements.
• Eviter les démarrages accidentels. Vérifier que l’outil soit en position "Arrêt" avant de l’alimenter.
• Il est recommandé de porter des lunettes et autres équipements de sécurité lors de la
manipulation d'outils pneumatiques.
• Toujours garder le corps dans une bonne position d'équilibre avec des appuis corrects au sol.
• Retirer les clés de réglages ou de serrages avant de mettre l'outil en fonctionnement.
• Eviter tous contacts directs avec les accessoires pendant et après utilisation. L'utilisation de
gants réduit les risques de coupures et de brûlures.
Risques de projections
• Tout projectile, même de petite taille, peut causer des blessures oculaires ou entrainer la
cécité.
• Toujours porter une protection pour le visage et des lunettes de protection résistantes aux
chocs même lors des opérations de maintenance ou de changement d'accessoires.
• Ne pas utiliser de douilles à main avec des clés à chocs. Eviter d'utiliser des douilles avec
une carre et un profil trop usagés. Vérifier que la carre et le profil ne soient pas fissurés ou
excessivement usagés avant toute utilisation. S'assurer que la douille soit fermement fixée sur
l'outil.
• Utiliser l'extension la plus simple. Les longues extensions élastiques ou les adaptateurs
absorbent la puissance des impacts et peuvent se briser.
• Ne jamais faire fonctionner l'outil à vide. Il peut tourner trop vite et provoquer l'éjection de
l'accessoire.
Risques liés à l'environnement de travail
• Conserver la zone de travail propre et bien éclairée.
• Prendre toutes les précautions nécessaires quant à l’excédant de tuyaux laissé dans le passage ou
sur la surface de travail.
• Les mouvements répétitifs dans le travail, de mauvaises positions et des vibrations peuvent
être douloureux pour les mains et les bras.

OP 1402 CLE A CHOC 1/2" 1756Nm
• Lire toutes les instructions avant d'utiliser un outil pneumatique. Tous les utilisateurs doivent
être complètement formés à son usage et à ses règles de sécurité. La maintenance et la
réparation doivent être effectuées par du personnel qualifié.
• Les douilles utilisées doivent être de la dimension du carré d’entraînement et du type "impact".
Ne pas utiliser de douilles d'un autre type que "impact".
• Ne pas utiliser de douilles avec un carré et un profil trop usagés. Vérifier que le carré et le
profil ne soient pas fissurés ou excessivement usagés avant de monter ou de changer la douille,
l'extension etc… S'assurer que la douille soit fermement fixée sur l'outil.
• Toujours être dans une position stable et équilibrée avant d'utiliser l'outil.
• S'assurer que l'outil a été réglé et testé avant utilisation. Un mauvais réglage peut entrainer
une cassure avec un mouvement soudain et inattendu de l'outil.
• Utiliser les bonnes pièces détachées pour la réparation.
• Toujours vérifier que le bouton de sélection du sens de rotation soit dans la bonne position.
• Des niveaux élevés de bruit peuvent entraîner une perte permanente de l'acuité sonore. Utiliser
des protections anti-bruit.
• Eviter de respirer la poussière ou les fines particules provenant de l'outil et pouvant être
nuisibles à la santé.
• L'utilisateur et le personnel de maintenance doivent être physiquement capables de manier
le volume, le poids et la puissance de l'outil.
• Cet outil n'est pas prévu pour être utilisé dans les atmosphères explosives et n'est pas isolé
contre le contact avec des sources électriques.
CLES A CHOC ET CLES A ROCHETS
PICTOGRAMMES
Lire les instructions
avant toute utilisation.
Toujours porter un
masque de protection.
Eviter l'exposition
prolongée aux
vibrations.
Toujours porter des
dispositifs de protection
auditive.
Toujours porter des
lunettes de sécurité.
Toujours porter des gants. AVERTISSEMENT !

OP 1402 1/2" D. IMPACT WRENCH 1756Nm
TOOLING APPLICATION
AIR SUPPLY REQUIREMENTS
• Supply the tool with 6.3bar of clean, lubricated, dry air. Higher pressure drastically reduces
tool life and/or can cause sever injury.
• Connect the tool to the airline using pipe, hose and fitting sizes.
• Do not install a quick coupler directly into the air hose connector.
• In order to have the tool working to full satisfaction, the minimum air supply must beat least
10% higher than the indicated air consumption of the air tool.
• Use recommended hose size and length. Don not connect the tool to the airline system
without incorporating an easy to reach and operate air shut o valve.
• Air supply should be lubricated.
Impact wrench For tightening and unscrewing of threaded fastener
Ratchet Tightening and unscrewing of various kinds of bolts and nuts
Drill For drilling holes in metals, wood and plastics
Screwdriver For tightening and unscrewind of wood ant metal screws with
hex and Phillips head
Sanders To remove layers of paint and filling material
Polisher To polish painted surfaces and finish surfaces prior to painting
Air saw For cutting sheet steel, carbody panels, pipes, steel, plastic and
wood
File File for metals, wood and plastics
Air hammer To cut car body panels, bolts, screws and nuts
Needle scaler To remove rust, paint and cinder after welding
Windscreen cutter To remove cement, sealing material and rubber from windscreen
frame
Nibbler To cut (nibble) car body panels, sheet steel, stainless steel and
corrugated panel sheets
Shear With this tool you can cut metal plate
Die grinder stell
For use with bonded abrassive mounted grinding wheels rotary
files and carbide burrs providing their speed rating matches the
speed of the grinder
Angle grinder Light grinding and dressing of welds
Blind riveting To rivet two metal panels together
Belt sander For sanding and polishing in confined areas
Engraving pen To mark tools and parts made out of metal, stone and other hard
materials
Cut o tools Used for cutting operation on bearings, exhaust pipes and clamps
Spot weld drill For controlled removal of spot welds on car body repairs
Sticker grinder For removing sticker, labels and tags from painted flat surfaces

OP 1402 1/2" D. IMPACT WRENCH 1756Nm
• It's strongly recommended that an air filter, regulator and lubricator are used, as this will supply
clean lubricated air at the correct pressure into the tool.
• Read the instruction manual carefully before installing, operating, servicing or repairing the
tool.
• Use an airline lubricator with the oil set at two drops per minute.
• If an airline lubricator can not be used, then add one teaspoon of special (SAE 10) air motor
oil into the air inlet once a day. To lubricate, shut o the air supply of the tool, depress the line
by pressing the trigger on the tool. Disconnect the airline and inject into the intake bushing a
teaspoon of suitable pneumatic motor lubricating oil, preferably incorporating rust inhibitor.
Reconnect the tool to the air supply and run the tool slowly for a few sceonds to allow the air to
circulate the oil in the air motor system.
• Check clutch grease once each month, use 22ml good bearing oil or grease.
• Your care and good judgment are the best protection against injury. All possible hazards cannot
be covered here, but we have tried to highlight some of the important ones. This tool and its
accessories must not be modified.
• This tool may only be used by qualified people.
• To prevent it from being thrown out of the tool, make sure that the chisel and the retainer
spring are mounted properly ad locked into position.
• Be aware that when loosening fasteners, the tool can move away quite quickly from the
fastener being undone. An allowance must always be made for this reward movement, to avoid
the possibility of hand, arm or body entrapement.
• Do not use sockets, grinding wheels or stones, sawblades, chisels, drill bits or any other
acessories with excessive wear.
• Ensure that all accessories are firmly fixed to the tool and keep cutting tools sharp and clean.
• Make sure that if the tool is fitted with a torque/air regulator, the torque achieved complies with
the application.
• If an extra support handle is supplied with the tool, it should be fitted before the tool is used,
and hold, if possible, the tool with two hands.
• Do not use the tool for any other purpose than the specified, without consulting the manufacturer
or the manufacturer's authorized supplier. To do so may be dangerous. Never attempt to modify
the tool for other uses for than the ones for which it is designed.
• Do not force the tool. It will do the job better and safer when you use the tool in tasks fo which
it is designed.
• Use the right tool. Do not force a small tool or attachment to do the job of a heavy duty tool.
LUBRIFICATION
USE
SECURITY

OP 1402 1/2" D. IMPACT WRENCH 1756Nm
• Read all the instructions before using an air tool. All operators must be fully trained in its use
and aware of these safety rules. All service and repair must be carried out by trained personnel.
Air supply and connection hazads
• Air under pressure can cause severe injury.
• Always shut o air supply, drain hose of air pressure and disconnect tool from air supply, when
not in use, before changing accessories or when making repairs.
• Never direct an operating air tool at yourself or anyone else.
• Whipping hoses can cause serious injury. Always check for damaged or loose hoses and fittings.
• Do not exceed maximum air pressure of 6.3bar.
•Do not use quick disconnect couplings at tool. See instructions for correct set-up.
Personnal safety
• Stay alert, watch what you are doing and use common sens when operating a tool.
• Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts.
• Avoid accidental starting. Ensure that the switch is "OFF" before plugging the tool in.
• Use safety equipment. Always wear eye protection and other recommended safety equipment.
• Keep proper footing and balance at all times.
• Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool "ON".
• Avoid direct contact with accessories during and after use. Gloves will reduce the risk of cuts
or burns.
Projectile hazards
• Even small projectiles can injure eyes and lead to blindness.
• Always wear impact-resistant eye and face protection when involved with or near the operation,
repair or maintenance of the tool or changing accessories on the tool.
• Do not use hand sockets with impact wrenches. Avoid the use of sockets with excessive wear
to the input and output drives. Check that the square and any other type of drive of the impact
wrench is not cracked or excessively worn before fitting or changing sockets, extensions, etc.
Ensure that the socket is firmly fixed to the tool.
• Always use the simplest extension possible. Long springy extension bars and adapters absorb
impact power and could break.
• Never operate the tool while not applying onto the work piece. It may run too fast and lead to
the accessory to be thrown off the tool.
Workplace hazards
• Keep your work area clean and well lit.
• Be aware of excess hose left on the path or work surface.
• Maintain a balance body position and secure footing.
• Repetitive work motions, awkward positions and exposure to vibration can be harmful to hands
and arms.

OP 1402 1/2" D. IMPACT WRENCH 1756Nm
• High sound levels can lead to permanent hearing loss. Use hearing protection as recommended.
• Avoid breathing in dust or handling debris from work process which can be harmful to your
health.
• Operators and maintenance personnel must be physically able to handle the bulk, weight and
power of the tool.
• This tool is not intended for use in explosive atmospheres and is not insulated for contact with
electric power sources.
• Read all the instructions before using the tool. All operators must be fully trained in its use
and aware of these safety rules. All service and repair must be carried out by trained personnel.
• The sockets used must be of the correct drive size and "impact" type. Never use sockets other
than "impact" type.
• Do not use sockets with excessive wear to the input and output drives. Check that the square
on any other type of drive or the impact wrench is not cracked or with excessive wear before
fitting or changing socket, extension, etc… Ensure that the socket is firmly fixed before using
the tool.
• Always ensure that a stable position or footing is adapted before using the tool.
• Ensure that the tool has been set up on a test joint. Incorrect set up could cause joint breakage
with sudden and unexpected movement of the tool.
• Use only correct spare parts for repair.
• Always ensure that the reverse valve is in the correct position.
IMPACT WRENCHES AND RATCHET WRENCHES
Read instructions before
using tool.
Always wear breathing
protection.
Avoid prolonged exposure
to vibrations.
Always use hearing
protection.
Always use eye
protection.
Always use gloves. WARNING
PICTOGRAMS


Si vous avez besoin de composants ou de pièces, contactez le revendeur
En cas de problème veuillez contacter le technicien de votre distributeur agréé
If you need components or parts, please contact the reseller.
In case of problems, please contact your authorized technician.
CLAS Equipements
83 chemin de la CROUZA
73800 CHIGNIN
FRANCE
Tél. +33 (0)4 79 72 62 22
Fax. +33 (0)4 79 72 52 86
CLE A CHOC 1/2" 1756Nm
1/2" D. IMPACT WRENCH 1756Nm
OP 1402
Table of contents
Languages:
Other CLAS Impact Driver manuals
Popular Impact Driver manuals by other brands

Universal Tool
Universal Tool UT2025R General Safety Information & Replacement Parts

Makita
Makita TW060DZJ instruction manual

Parkside
Parkside 343406 1910 Translation of the original instructions

Makita
Makita 6915D instruction manual

DeWalt
DeWalt DW052 instruction manual

Sidchrome
Sidchrome SCMTTA-050 Operation and maintenance manual