manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Clou
  6. •
  7. Kitchen & Bath Fixture
  8. •
  9. Clou Wash Me CL/02.26030 User manual

Clou Wash Me CL/02.26030 User manual

Other Clou Kitchen & Bath Fixture manuals

Clou CL/03.02161.01.L User manual

Clou

Clou CL/03.02161.01.L User manual

Clou Mini Wash Me CL/03.08235 User manual

Clou

Clou Mini Wash Me CL/03.08235 User manual

Clou Vale CL/03.02164 User manual

Clou

Clou Vale CL/03.02164 User manual

Clou InBe IB/03.03097 User manual

Clou

Clou InBe IB/03.03097 User manual

Clou Vale CL/03.38161.01.R User manual

Clou

Clou Vale CL/03.38161.01.R User manual

Clou first column cabinet CL/07.36130 User manual

Clou

Clou first column cabinet CL/07.36130 User manual

Clou Vale-handbasin CL/03.36164 User manual

Clou

Clou Vale-handbasin CL/03.36164 User manual

Clou flush 2 CL/03.08221 User manual

Clou

Clou flush 2 CL/03.08221 User manual

Clou flush 6 CL/03.03060 User manual

Clou

Clou flush 6 CL/03.03060 User manual

Clou match me CL/02.01051 User manual

Clou

Clou match me CL/02.01051 User manual

Clou Flush 2 CL/03.03220 User manual

Clou

Clou Flush 2 CL/03.03220 User manual

Clou flush 1 CL/03.11010 User manual

Clou

Clou flush 1 CL/03.11010 User manual

Clou CL/03.02033 User manual

Clou

Clou CL/03.02033 User manual

Clou Freddo 5 long CL/06.03.006.29.L User manual

Clou

Clou Freddo 5 long CL/06.03.006.29.L User manual

Clou flush 6 CL/03.07060 User manual

Clou

Clou flush 6 CL/03.07060 User manual

Clou flush 6 CL/03.03061 User manual

Clou

Clou flush 6 CL/03.03061 User manual

Clou Kaldur CL/06.05.002.29 User manual

Clou

Clou Kaldur CL/06.05.002.29 User manual

Clou Vale CL/03.03164 User manual

Clou

Clou Vale CL/03.03164 User manual

Clou CL/03.07011 User manual

Clou

Clou CL/03.07011 User manual

Clou flush 3 ceramics CL/03.03033 User manual

Clou

Clou flush 3 ceramics CL/03.03033 User manual

Clou Freddo 2 long CL/06.03.001.29.L User manual

Clou

Clou Freddo 2 long CL/06.03.001.29.L User manual

Clou CL/07.56.403.50 User manual

Clou

Clou CL/07.56.403.50 User manual

Clou Kaldur CL/06.05.001.41 User manual

Clou

Clou Kaldur CL/06.05.001.41 User manual

Clou Flush 3 CL/03.02030 User manual

Clou

Clou Flush 3 CL/03.02030 User manual

Popular Kitchen & Bath Fixture manuals by other brands

VIGO Matte Stone VG04001 manual

VIGO

VIGO Matte Stone VG04001 manual

Hans Grohe Zenio Metro 31811000 manual

Hans Grohe

Hans Grohe Zenio Metro 31811000 manual

Kohler Contra 26448T-4 installation instructions

Kohler

Kohler Contra 26448T-4 installation instructions

Hans Grohe Croma Select S 180 Showerpipe EcoSmart... Instructions for use and assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Croma Select S 180 Showerpipe EcoSmart... Instructions for use and assembly instructions

Wickes MONO SINK MIXER instruction manual

Wickes

Wickes MONO SINK MIXER instruction manual

Grohe ALLURE manual

Grohe

Grohe ALLURE manual

Oliveri Munich MU7063C installation instructions

Oliveri

Oliveri Munich MU7063C installation instructions

Graff PHASE E-6659-LM45W Instructions for assembly and use

Graff

Graff PHASE E-6659-LM45W Instructions for assembly and use

Lefroy Brooks ZU X1-2030 Installation, operating,  & maintenance instructions

Lefroy Brooks

Lefroy Brooks ZU X1-2030 Installation, operating, & maintenance instructions

Moen Show House TS514 Series installation guide

Moen

Moen Show House TS514 Series installation guide

Spectrum Brands Pfister F-WK1-1 manual

Spectrum Brands

Spectrum Brands Pfister F-WK1-1 manual

Moen Chateau 4904 instruction sheet

Moen

Moen Chateau 4904 instruction sheet

Kalia KONTOUR BF1288 Installation instructions / warranty

Kalia

Kalia KONTOUR BF1288 Installation instructions / warranty

Hans Grohe Axor Starck 10133 Series Installation instructions / warranty

Hans Grohe

Hans Grohe Axor Starck 10133 Series Installation instructions / warranty

DOCOL 016115 Series installation guide

DOCOL

DOCOL 016115 Series installation guide

Perrin & Rowe Mimas 4841 Installation & user guide

Perrin & Rowe

Perrin & Rowe Mimas 4841 Installation & user guide

Rohl Perrin & Rowe Georgian Bathroom U.3712LS Installation & user guide

Rohl

Rohl Perrin & Rowe Georgian Bathroom U.3712LS Installation & user guide

baliv KI-5070 manual

baliv

baliv KI-5070 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Wash Me - washbasin
Mineral marble, gloss white, 50cm
CL/02.26030
Montage instructies
Installation instructions
Notice de montage
Montageanweisungen
REV 02
14.06.2021
- Alvorens de montage te beginnen moet de
volledigheid van de levering gecontroleerd
worden. Tevens moet ook op transport-
schade gecontroleerd worden, te late scha-
demeldingen (> 1 dag na levering) worden
niet aanvaard.
- De meegeleverde bevestigingsartikelen zijn
geschikt voor gestucte of betegelde,
massieve muren die voldoende draag-
kracht hebben. Voor andere muren dient
men zelf bevestigingsartikelen te voorzien
en dient de muur mogelijk verstevigd te
worden.
- Clou b.v. behoudt zich het recht voor
technische en optische wijzigingen aan te
brengen t.o.v. afgebeelde producten.
- Door wijzigingen in de productie kan het
zijn dat gegeven afmetingen niet meer
correct zijn. Alle vermelde afmetingen
in deze handleiding dienen te worden
geverifieerd alvorens de actie uit te voeren.
- Clou b.v. kan niet verantwoordelijk worden
gesteld voor de gevolgen van onaangepast
gebruik, onaangepast transport of bescha-
digingen veroorzaakt door tussenopslag.
- De van toepassing zijnde garantievoor-
waarden gelden steeds.
- De montage dient uitgevoerd te worden
door 2 personen waarvan minstens één
vakkundig opgeleid persoon.
- Alle maten zijn in mm.
- Before starting the installation, check
whether the delivery is complete. At the
same time the delivery should be checked
for damage due to transportation, damage
reports that are too late (> 1 day after
delivery) will not be accepted.
- The included fixing media are suited for
plastered or tiled solid walls with enough
supporting power. For other walls the used
fixing media is at own responsibility, and
the wall might need reinforcement.
- Clou b.v. reserves the right to introduce
technical and visual changes with respect
to the depicted images.
- Due to changes in production it is
possible that given dimensions are no
longer correct. All mentioned dimensions
in this manual should be verified before
executing the action.
- Clou b.v. can not be held responsible for
the results of improper use, improper
transportation or any damage caused
during interim storage.
- The current terms of guarantee are always
valid.
- The installation has to be preformed by
at least 2 persons of whom at least one
should be a skilled professional.
- All dimensions are in mm.
NL EN
- Avant de procéder au montage, veuillez
contrôler si l’article livré est complet.
Veuillez aussi contrôler des dommages
éventuels causés par le transport, nous
n’acceptons pas de réclamations dues à
des dégâts causés par le transport au-delà
de 1 jour après livraison.
- Les fixations livrées avec les articles sont
destinées au montage sur un mur massif
porteur, finitions et éventuellement
consolider le mur si nécessaire.
- Clou b.v. se réserve le droit pour tout
changement technique ou optique par
rapport à la photo représentant le produit.
- Des changements de production peuvent
faire en sorte que les dimensions achées
ne correspondent plus, nous vous prions
de vérifier avant de procéder à toute
action.
- Clou b.v. ne peut être tenu responsable
pour usage non approprié des articles,
transport inadéquat ou dommage causé à
votre entrepôt en attente de livraison.
- Les conditions de garantie en vigueur
restent toujours valables.
- Le montage doit être eectué par 2 per-
sonnes dont une au moins soit un corps de
métier.
- Toutes les mesures achées sont en mm.
- Bevor Sie die Montage durchführen,
kontrollieren Sie bitte ob das gelieferte
Artikel vollständig ist. Auch kontrollieren
Sie mögliche durch den Transport
verursachte Schäden, wir akzeptieren
keine Beschwerden auf Schäden nach
1 Tag nach Lieferung.
- Die gelieferten Befestigungen sind für die
Montage auf einer vergipsten oder einem
verfliesten Untergrund vorgesehen. Für
andere Untergründe prüfen Sie hier die
erforderlichen Befestigungsmaterialien, die
Sie in Eigenverantwortlichkeit beschaen.
- Clou b.v. behält sich das Recht vor, die
technische und Sichtbarmachungsände-
rungen in Bezug auf die bildlich dargestell-
ten Bilder vorzustellen.
- Wegen der Änderungen in der Produktion
ist es möglich, dass gegebene Maße nicht
mehr korrekt sind. Vor der Durchführung
der Tätigkeit alle erwähnten Maße in die-
sem Handbuch sollten überprüft werden.
- Clou b.v. kann nicht verantwortlich gehal-
ten werden für die Resultate des unsach-
gemäßen Gebrauches,
unsachgemäßen Transportes oder irgend-
eines Schadens, die während der Zwi-
schenlagerung verursacht werden.
- Es gelten immer die jeweiligen Garantiebe-
dingungen.
- Die installation muss von mindestens 2
Personen durchgeführt werden, von denen
man mindestens ein erfahrener Fachmann
sein sollte.
- Alle Maße sind in Millimeter.
FR DE
Gebruiksvoorschriften:
Zie ook de onderhoudsvoorschriften op www.clou.nl
User’s instructions:
See also the maintenance guides at www.clou.nl
Instructions d’utilisation:
Consultez également les instructions de nettoyage sur www.clou.nl
Gebrauchsanweisungen:
Sehen Sie auch die Wartungsanweisungen am www.clou.nl
Inhoud levering:
Content of delivery:
Contenu de la livraison:
Inhalt der Anlieferung:
Benodigd gereedschap:
Required tools:
Outils requis:
Erforderliche Werkzeuge:
Tijdens de installatie moet men voorkomen dat het
oppervlak van het product beschadigd raakt door harde
voorwerpen op het product te leggen.
During installation one has to prevent damaging the surface of
the product due to placing hard objects on the product.
Pendant l’installation on doit empêcher d’endommager la surface
du produit en évitant de poser des objets contondants sur le
produit.
Während der Installation muss man Schädigung verhindern der
Oberfläche des Produktes, das zur Platzierung der harten
Gegenstände auf das Produkt passend ist.
max.
15 kg
2x
2x
2x
70
90
37,50
69
34,50
70 120
105
80
500
285
470
66
45
420
210
100 100
35
60
Wash Me 50cm - washbasin
CL/02.13030 - CL/02.26030
Dimensions in mm, for reference only / 01.06.2010 / rev_01 www.clou.nl
Dimensions in mm, for reference only / 09.06.2021 / rev_01 www.clou.nl
Wash Me - washbasin
Gloss white, 50cm
CL/02.01030 - CL/02.26030
CL/1080.2000
Reserve onderdelen:
Spare parts:
Pièces de rechange:
Ersatzteile:
norm. 620
max. 720
min. 555
1950
900
690
100 100
250
900
100 100
820
2000
690
norm. 680
max. 700
min. 580
Wash Me - washbasin
50cm
CL/02.01030 - CL/02.13030 - CL/02.26030 - CL/02.30030
Dimensions in mm, for reference only / 11.06.2021 / rev_02 www.clou.nl
norm. 620
max. 720
min. 555
1950
900
690
100 100
250
900
100 100
820
2000
690
norm. 680
max. 700
min. 580
Wash Me - washbasin
50cm
CL/02.01030 - CL/02.13030 - CL/02.26030 - CL/02.30030
Dimensions in mm, for reference only / 11.06.2021 / rev_02 www.clou.nl
1
Boor het kraangat met een diamantboor
(ø 35 mm). Boor het laatste stuk vanaf
de bovenzijde. Sla deze stap over als u
een wandmontage kraan heeft.
Drill the tap hole with a diamond drill
bit (ø 35 mm). Drill the last bit from the
topside. Skip this step if you have a wall
mounted tap.
Percer le trou de robinet avec une
couronne diamantée (ø 35 mm). Percer
la dernière partie depuis le haut. Passez
cette étape si vous avez un robinet
mural.
Bohren Sie das Armaturlöch mit einem
Diamant-Lochsäge (ø 35 mm). Bohren
Sie das letzte Stück von der Oberseite
aus. Überspringen Sie diesen Schritt,
wenn Sie eine Wandmontiert Armatur
haben.
2
Duidt met potlood en waterpas de
middellijn van de wastafel aan.
Mark with pencil and level the
centreline of the washbasin.
Marquer avec un crayon et au niveau
la ligne de centre du lavabo.
Markieren Sie mit einem Bleistift
und mithilfe der Wasserwaage die
Mittellinie des Waschtisch.
centre
3
Duidt met potlood en waterpas de
gewenste hoogte X van de wastafel
aan. (aangeraden: X = 900 mm)
Mark with pencil and level the
preferred height X of the washbasin.
(recommended: X = 900 mm)
Marquer avec un crayon et au niveau
la hauteur souhaitée X du lavabo.
(recommandé : X = 900 mm)
Markieren Sie mit einem Bleistift und
mithilfe der Wasserwaage die
gewünschte Höhe X des Waschtisch.
(Empfohlener Wert: X = 900 mm)
4
Duidt met potlood de plaatsen aan
waar u gaten moet boren. Het is
aangeraden de gegeven afmetingen
na te meten.
Mark with pencil the spots to drill
holes. It is recommended to verify the
given dimensions.
Marquer avec un crayon les endroits
de perçage des trous. Il est recom-
mandé de mesurer encore les
dimensions indiquées.
Markieren Sie mit einem Bleistift die
Stellen, an denen Löcher gebohrt
werden müssen. Es wird empfohlen,
die angegebenen Abmessungen
nachzumessen.
180 mm 180 mm
38 mm
38 mm
X mm
X mm