manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Clou
  6. •
  7. Kitchen & Bath Fixture
  8. •
  9. Clou InBe Handbasin set 4 IB/03.03096 User manual

Clou InBe Handbasin set 4 IB/03.03096 User manual

Other Clou Kitchen & Bath Fixture manuals

Clou flush 6 CL/03.03061 User manual

Clou

Clou flush 6 CL/03.03061 User manual

Clou Flush 3 CL/03.02030 User manual

Clou

Clou Flush 3 CL/03.02030 User manual

Clou Mini Wash Me CL/03.12234 User manual

Clou

Clou Mini Wash Me CL/03.12234 User manual

Clou mini match me CL/07.56.401.50 User manual

Clou

Clou mini match me CL/07.56.401.50 User manual

Clou flush 6 CL/03.12062 User manual

Clou

Clou flush 6 CL/03.12062 User manual

Clou Vale CL/03.03161.01.L User manual

Clou

Clou Vale CL/03.03161.01.L User manual

Clou mini match me CL/07.56.401.60 User manual

Clou

Clou mini match me CL/07.56.401.60 User manual

Clou Vale CL/03.02162.01.L User manual

Clou

Clou Vale CL/03.02162.01.L User manual

Clou Vale CL/03.30162.01.L User manual

Clou

Clou Vale CL/03.30162.01.L User manual

Clou CL/07.56.403.50 User manual

Clou

Clou CL/07.56.403.50 User manual

Clou flush 1 CL/03.03011 User manual

Clou

Clou flush 1 CL/03.03011 User manual

Clou Vale CL/03.42164 User manual

Clou

Clou Vale CL/03.42164 User manual

Clou CL/03.03031 User manual

Clou

Clou CL/03.03031 User manual

Clou Vale CL/03.30164 User manual

Clou

Clou Vale CL/03.30164 User manual

Clou Wash Me CL/02.26030 User manual

Clou

Clou Wash Me CL/02.26030 User manual

Clou flush 2 CL/03.03020 User manual

Clou

Clou flush 2 CL/03.03020 User manual

Clou Freddo 11 User manual

Clou

Clou Freddo 11 User manual

Clou flush 6 CL/03.07060 User manual

Clou

Clou flush 6 CL/03.07060 User manual

Clou Freddo 9 CL/06.03013.41 User manual

Clou

Clou Freddo 9 CL/06.03013.41 User manual

Clou flush 3 CL/03.11030 User manual

Clou

Clou flush 3 CL/03.11030 User manual

Clou Vale CL/03.03161.01.R User manual

Clou

Clou Vale CL/03.03161.01.R User manual

Clou wash me CL/07.46.521.50 User manual

Clou

Clou wash me CL/07.46.521.50 User manual

Clou Vale CL/03.02161.01.R User manual

Clou

Clou Vale CL/03.02161.01.R User manual

Clou Vale CL/03.03162.01.L User manual

Clou

Clou Vale CL/03.03162.01.L User manual

Popular Kitchen & Bath Fixture manuals by other brands

VIGO Matte Stone VG04001 manual

VIGO

VIGO Matte Stone VG04001 manual

Hans Grohe Zenio Metro 31811000 manual

Hans Grohe

Hans Grohe Zenio Metro 31811000 manual

Kohler Contra 26448T-4 installation instructions

Kohler

Kohler Contra 26448T-4 installation instructions

Hans Grohe Croma Select S 180 Showerpipe EcoSmart... Instructions for use and assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Croma Select S 180 Showerpipe EcoSmart... Instructions for use and assembly instructions

Wickes MONO SINK MIXER instruction manual

Wickes

Wickes MONO SINK MIXER instruction manual

Grohe ALLURE manual

Grohe

Grohe ALLURE manual

Oliveri Munich MU7063C installation instructions

Oliveri

Oliveri Munich MU7063C installation instructions

Graff PHASE E-6659-LM45W Instructions for assembly and use

Graff

Graff PHASE E-6659-LM45W Instructions for assembly and use

Lefroy Brooks ZU X1-2030 Installation, operating,  & maintenance instructions

Lefroy Brooks

Lefroy Brooks ZU X1-2030 Installation, operating, & maintenance instructions

Moen Show House TS514 Series installation guide

Moen

Moen Show House TS514 Series installation guide

Spectrum Brands Pfister F-WK1-1 manual

Spectrum Brands

Spectrum Brands Pfister F-WK1-1 manual

Moen Chateau 4904 instruction sheet

Moen

Moen Chateau 4904 instruction sheet

Kalia KONTOUR BF1288 Installation instructions / warranty

Kalia

Kalia KONTOUR BF1288 Installation instructions / warranty

Hans Grohe Axor Starck 10133 Series Installation instructions / warranty

Hans Grohe

Hans Grohe Axor Starck 10133 Series Installation instructions / warranty

DOCOL 016115 Series installation guide

DOCOL

DOCOL 016115 Series installation guide

Perrin & Rowe Mimas 4841 Installation & user guide

Perrin & Rowe

Perrin & Rowe Mimas 4841 Installation & user guide

Rohl Perrin & Rowe Georgian Bathroom U.3712LS Installation & user guide

Rohl

Rohl Perrin & Rowe Georgian Bathroom U.3712LS Installation & user guide

baliv KI-5070 manual

baliv

baliv KI-5070 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

InBe
handbasin set 4
IB/03.03096
Montage instructies
Installation instructions
Notice de montage
Montageanweisungen
REV 01
08.02.2019
- Alvorens de montage te beginnen moet de
volledigheid van de levering gecontroleerd
worden. Tevens moet ook op transport-
schade gecontroleerd worden, te late
schademeldingen (> 1 dag na levering) wor-
den niet aanvaard.
- De meegeleverde bevestigingsartikelen zijn
geschikt voor gestucte of betegelde,
massieve muren die voldoende draagkracht
hebben. Voor andere muren dient men zelf
bevestigingsartikelen te voorzien en dient
de muur mogelijk verstevigd te worden.
- Clou behoudt zich het recht voor
technische en optische wijzigingen aan te
brengen t.o.v. afgebeelde producten.
- Door wijzigingen in de productie kan het
zijn dat gegeven afmetingen niet meer
correct zijn. Alle vermelde afmetingen in
deze handleiding dienen te worden
geverifieerd alvorens de actie uit te voeren.
- Clou b.v. kan niet verantwoordelijk worden
gesteld voor de gevolgen van onaangepast
gebruik, onaangepast transport of
beschadigingen veroorzaakt door
tussenopslag.
- De van toepassing zijnde garantievoor-
waarden gelden steeds.
- De montage dient uitgevoerd te worden
door 2 personen waarvan minstens één
vakkundig opgeleid persoon.
- Alle maten zijn in mm.
- Before starting with the mounting check
whether the delivery is complete. At the
same time the delivery should be checked
for damage due to transportation, damage
reports that are too late (> 1 day after
delivery) will not be accepted.
- The included fixing media are suited for
plastered or tiled solid walls with enough
supporting power. For other walls the used
fixing media is at own responsibility, and
the wall might need reinforcement.
- Clou reserves the right to introduce
technical and visual changes with respect
to the depicted images.
- Due to changes in production it is
possible that given dimensions are no
longer correct. All mentioned dimensions
in this manual should be verified before
executing the action.
- Clou b.v. can not be held responsible for
the results of improper use, improper
transportation or any damage caused
during interim storage.
- The current terms of guarantee are always
valid.
- The installation has to be performed by at
least 2 persons of whom at least one
should be a skilled professional.
- All dimensions are in mm.
NL EN
- Avant de procéder au montage, veuillez
contrôler si l’article livré est complet.
Veuillez aussi contrôler des dommages
éventuels causés par le transport, nous
n’acceptons pas de réclamations dues à
des dégâts causés par le transport au-delà
de 1 jour après livraison.
- Les fixations livrées avec les articles sont
destinés pour montage sur un mur
massif porteur, finition stuc ou carrelé.
Pour d’autres finitions ou murs plus faibles,
prévoir d’autres fixations et éventuellement
consolider le mur si nécessaire.
- Clou se réserve le droit pour tout
changement technique ou optique par
rapport à la photo représentant le produit.
- Des changements de production peuvent
faire en sorte que les dimensions achées
ne correspondent plus, nous vous prions de
vérifier avant de procéder à toute action.
- Clou BV ne peut être tenu responsable
pour usage non approprié des articles,
transport inadéquat ou dommage causés à
votre entrepôt en attente de livraison.
- Les conditions de garanties en vigueur
restent toujours valables.
- Le montage doit être eectué par
2 personnes dont une au moins soit un
corps de métier.
- Toutes les mesures achées sont en mm.
- Bevor Sie die Montage durchführen,
kontrollieren Sie bitte wenn der gelieferte
Artikel vollständig ist. Auch kontrollieren
Sie mögliche durch den Transport
verursachte Schäden, wir akzeptieren
keine Beschwerden auf Schäden nach
1 Tag nach Lieferung.
- Die mit den Artikeln gelieferten
Befestigungen sind für Montage auf einer
vergipste oder mit Fliesen gedeckte feste
Wände mit genügender stützenenergie.
Für andere Wände ist die verwendeten
regelnmittel an eigener Verantwortlichkeit,
und die Wand konnte Verstärkung
benötigen.
- Clou behält sich das Recht vor, die
technische und Sichtbarmachungsände-
rungen in Bezug auf die bildlich
dargestellten Bilder vorzustellen.
- Wegen der Änderungen in der Produktion
ist es möglich, dass gegebene Maße nicht
mehr korrekt sind. Vor der Durchführung
der Tätigkeit alle erwähnten Maße in
diesem Handbuch sollten überprüft werden.
- Clou b.v. kann nicht verantwortlich
gehalten werden für die Resultate des
unsachgemäßen Gebrauches,
unsachgemäßen Transportes oder
irgendeines Schadens, die während der
Zwischenlagerung verursacht werden.
- Die gegenwärtigen Ausdrücke der Garantie
sind immer gültig.
- Die Installation muss von mindestens
2 Personen durchgeführt werden, von
denen man mindestens ein erfahrener
Fachmann sein sollte.
- Alle Maße sind in Millimeter.
FR DE
Gebruiksvoorschriften: zie ook de onderhoudsvoorschriften op www.clou.nl
User’s instructions: See also the maintenance guides at www.clou.nl
Instructions d’utilisation: Voyer aussi les instructions de maintenance sur www.clou.nl
Gebrauchsanweisungen: Sehen Sie auch die Wartungsanweisungen am www.clou.nl
Inhoud levering:
Content of delivery:
Contenu de la livraison:
Inhalt der Anlieferung:
Benodigd gereedschap:
Required tools:
Outils requis:
Erforderliche Werkzeuge:
Tijdens de installatie moet men voorkomen dat het
oppervlak van het product beschadigd raakt door harde
voorwerpen op het product te leggen.
During installation one has to prevent damaging the surface of
the product due to placing hard objects on the product.
Pendant l’installation on doit empêcher d’endommager la surface
du produit en évitant de poser des objets contondants sur le
produit.
Während der Installation muss man Schädigung verhindern der
Oberfläche des Produktes, das zur Platzierung der harten
Gegenstände auf das Produkt passend ist.
max.
15 kg
2x
3/8"
65
42
40
40
45,50
90
18
max. 360 - min. 185 190
133
50
87,50
190
95
460
80
43
72
205
Dimensions in mm, for reference only / 21.01.2019 / rev_01 www.clou.nl
InBe
handbasin set 4
IB/03.03096
70
205
norm. 590
max. 700
min. 550
750
900
Dimensions in mm, for reference only / 12.12.2018 / rev_01 www.clou.nl
InBe
handbasin set 4
IB/03.03096
1
Duidt met potlood en waterpas de middellijn
van de fontein aan.
Mark with pencil and level the centreline of the
wash-hand basin.
Marquer avec un crayon et avec un niveau la
ligne de centre du lave-mains.
Markieren Sie mit einem Bleistift und mithilfe
der Wasserwaage die Mittellinie des Hand-
waschbecken.
2
Duidt met potlood en waterpas de
gewenste hoogte X van de fontein
aan. (aangeraden: X = 900 mm)
Mark with pencil and level the
prefered height X of the wash-hand
basin. (recommended: X = 900 mm)
Marquer avec un crayon et avec un
niveau la hauteur souhaitée X du
lave-mains. (recommandé: X = 900
mm)
Markieren Sie mit einem Bleistift
und mithilfe der Wasserwaage die
gewünschte Höhe X des Hand-
waschbecken. (Empfohlener Wert:
X = 900 mm)
X mm
X mm
centre
205 mm
3
Duidt met potlood de plaatsen
aan waar u gaten moet boren.
Mark with pencil the spots to
drill holes.
Marquer avec un crayon les
endroits de perçage des trous.
Markieren Sie mit einem
Bleistift die Stellen, an denen
Löcher gebohrt werden müs-
sen.
4
Boor de gaten (ø 12 mm).
Drill the holes (ø 12 mm).
Percer les trous (ø 12 mm).
Bohren Sie die Löcher (ø 12 mm).
ø 12 mm
X mm
Centre
190 mm
40 mm
163 mm
5
Steek de pluggen in de gaten en schroef de
stokschroeven in de pluggen.
Insert the dowels in the holes and screw the
dowel screws in the dowels.
Enfoncer les chevilles dans les trous et visser
les goujons dans les chevilles.
Bringen Sie die Dübel in den Löchern an und
Schrauben Sie die Stockschrauben in die
Dübel.
6
Plaats de fontein op de stokschroe-
ven en bevestig met de kraagmoe-
ren en bouten.
Place the hand basin on the dowel
screws and fix with the collar nuts
and bolts.
Placer le lave-mains sur les goujons
et fixer avec les écrous à collerette
et les boulons.
Bringen Sie das Handwaschbecken
auf den Stockschrauben an und
befestigen Sie es mit Spannmuttern
und Schraubbolzen.
2x
7
Bevestig de kraan op de
fontein en sluit deze aan op de
waterleiding.
Mount the tap on the hand
basin and connect it to the
water supply.
Fixer le robinet sur le
lave-mains et le raccorder à la
conduite d’eau.
Befestigen Sie die Wasch-
tischarmatur am Handwasch-
becken und schließen Sie ihn
an der Wasserleitung an.
8
Bevestig de afvoer
(inbegrepen) in de fontein.
Mount the drain (included)
in the hand basin.
Fixer la bonde (inclus) dans le
lave-mains.
Befestigen Sie den Ablauf (im
Lieferumfang enthalten) am
Handwaschbecken.