CMP LA10420 User manual

FR-Mode d’emploi
GUIRLANDE LUMINEUSE D’EXTÉRIEUR
LA10420
IMPORTANT, A CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE : A LIRE
ATTENTIVEMENT
Afin de garantir une installation et une utilisation sûres et adéquates, ainsi qu'un bon fonctionnement du
produit, suivez toujours attentivement ces instructions et conservez-les pour un usage ultérieur.
Consignes de sécurité :
- Ne pas brancher la guirlande sur son alimentation lorsqu’elle est dans son emballage.
- Les lampes ne sont pas remplaçables. La source lumineuse de ce luminaire n’est pas
remplaçable ; lorsque la source lumineuse atteint sa fin de vie, le luminaire entier doit être
remplacé.
- Si des lampes sont cassées ou endommagées, ne pas utiliser la guirlande ni la mettre sous
tension, mais éliminer dans le respect de l’environnement.
- Le câble extérieur souple de cette guirlande ne peut être remplacé. S’il est endommagé, la
guirlande doit être éliminée dans le respect de l’environnement.
- ATTENTION – CETTE GUIRLANDE LUMINEUSE NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉE SANS QUE
TOUS LES JOINTS D’ÉTANCHÉITÉ NE SOIENT EN PLACE.
- Guirlande lumineuse non prévue pour être interconnectée. Ne pas interconnecter cette
guirlande lumineuse avec une autre guirlande lumineuse.
- Utiliser cette guirlande avec le transformateur fourni.
Présentation du produit :
Ce kit contient :
-1 guirlande lumineuse
-1 transformateur électrique
Caractéristiques générales :
-Longueur totale : 5 m.
-Longueur avec lampes LED : 2,70 m
-Espace entre 2 LED : 30 cm
-Nombre de LED : 10
-Lampes LED non remplaçables
-Diamètre des boules : 5 cm
-Alimentation : 220-240V~ 50/60 Hz
-Alimentation guirlande : 31V (symbole dc), 116 mA, 3.6W
-Usage intérieur et extérieur

Montage et utilisation :
Raccorder la prise de la guirlande au transformateur. Visser correctement la prise sur le pas de vis
du transformateur. Installer la guirlande à l’aide des crochets situés sur chaque boule à l’endroit
désiré. Raccorder le transformateur à une prise adéquate.
Pour une utilisation dans des zones partiellement protégées de la pluie.
Protégé contre les projections d'eau, Protégé contre les corps solides supérieurs à 1 mm.
Elimination :
Ce produit est un déchet d’équipement électrique et électronique dangereux pour
l'environnement et la santé humaine. Il ne
doit pas être jeté avec vos déchets
ménagers. Renseignez-vous auprès des autorités locales concernant le système de
recyclage en vigueur.
Conforme aux exigences fixées par la réglementation communautaire
Matériel de classe II
Matériel de classe III
Danger, risque de chocs électriques
Courant alternatif (AC)
Courant continu (DC)
Protection contre les corps solides étrangers d’un diamètre ≥ 1.0 mm
Protection contre les projections d’eau
Edité par
Groupe CMP
157, avenue Charles Floquet – Bât.
4C/4D 93150 Le Blanc-Mesnil –
France www.cmp-paris.com
Fabriqué en Chine

EN- Instructions for use
FESTOON LIGHTS FOR OUTDOOR USE
LA10420
IMPORTANT - RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
In order toensure safe and adequate installation and use, as well as correct functioning of the
product, be sure to follow these instructions carefully and keep them for future use.
Safety instructions:
-Do not plug the festoon lights into the power source when they are still inside packaging.
-The lamps cannot be replaced. The light source for this lamp is not replaceable; when the light
source no longer works, the whole lamp must be replaced.
-If the lamps are broken or damaged, do not use the festoon or switch it on, but dispose of it in
an environmentally-friendly way.
-The flexible exterior cable on these festoon lights cannot be replaced. If it is damaged, the
festoon must be disposed of in an environmentally-friendly way.
-ATTENTION - THIS FESTOON LIGHT GARLAND MUST NOT BE USED WITHOUT ALL THE
WATERTIGHT CONNECTORS BEING IN PLACE.
-Festoon lights not intended to be connected to others. Do not connect this festoon light
garland to another set of festoon lights.
-Use this festoon garland with the transformer supplied.
Product presentation:
This kit contains:
-1 set of festoon lights
-1 electrical transformer
General details:
-Total length: 5 m.
-Length with LED lights: 2.70 m
-Space between 2 LEDs: 30 cm
-Number of LED lights: 10
-Non-replaceable LED lights
-Bulb diameter: 5 cm
-Power supply: 220-240V~ 50/60 Hz
-Festoon light power: 31V (DC symbol), 116 mA, 3.6W
-Indoor / outdoor use

Mounting and use:
Connect the festoon plug to the transformer. Screw the plug into the transformer screw thread
correctly. Install the festoon lights using the hooks located on each bulb in the desired location.
Connect the transformer to a suitable outlet.
For use in areas that are partly sheltered from rain.
Protect from splashes of water, protect from solid objects bigger than 1 mm.
Disposal:
This product constitutes electrical and electronic equipment waste, which is
harmful to the environment and to human health. It must not be disposed of with
your household rubbish. Find out from your local authorities about the availability of
recycling.
Complies with requirements stated by the community regulator
Class II equipment
Class III equipment
Caution, risk of electrical shock
Alternating current (AC)
Direct current (DC)
Protect from solid objects with a diameter ≥ 1.0 mm
Protect from splashes of water
Published by
Groupe CMP
157, avenue Charles Floquet – Bât.
4C/4D 93150 Le Blanc-Mesnil –
France www.cmp-paris.com
Made in China

ES-Instrucciones de uso
GUIRNALDA LUMINOSA DE EXTERIOR
LA10420
IMPORTANTE, LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL Y CONSÉRVELO PARA
FUTURAS CONSULTAS
Con el fin de garantizar una instalación y un uso seguros y adecuados, así como el correcto
funcionamiento del producto, siga siempre atentamente estas instrucciones y consérvelas para poder
consultarlas en el futuro.
Indicaciones de seguridad:
- No conecte la guirnalda a la alimentación antes de haberla extraído de su embalaje.
- Las bombillas no son sustituibles. La fuente luminosa de este aparato no es sustituible;
cuando la fuente luminosa alcance el final de su vida útil, sustituya el aparato por uno nuevo.
- Si alguna o algunas de las bombillas se dañan o rompen, no utilice ni encienda la guirnalda;
elimínela de un modo respetuoso con el medio ambiente.
- El cable exterior flexible de esta guirnalda no se puede sustituir. Si se daña, elimine la
guirnalda de un modo respetuoso con el medio ambiente.
- ATENCIÓN: NO UTILICE ESTA GUIRNALDA LUMINOSA SI NO DISPONE DE TODAS LAS
JUNTAS DE ESTANQUEIDAD.
- La guirnalda luminosa no está diseñada para ser interconectada. No interconecte esta
guirnalda luminosa con otra.
- Utilice esta guirnalda con el transformador suministrado.
Presentación del producto
El kit incluye:
-1 guirnalda luminosa
-1 transformador eléctrico
Características generales
-Longitud total: 5 m
-Longitud con bombillas LED: 2,70 m
-Espacio entre 2 bombillas LED: 30 cm
-Número de bombillas LED: 10
-Bombillas LED no sustituibles
-Diámetro de las bombillas: 5 cm
-Alimentación: 220-240 V~ 50/60 Hz
-Alimentación de la guirnalda: 31 V CC, 116 mA, 3,6 W
-Para uso interior o exterior

Montaje y uso
Conecte la toma de la guirnalda al transformador. Enrosque correctamente la toma en la rosca
del transformador. Instale la guirnalda mediante los ganchos situados en las bombillas en el lugar
deseado. Conecte el transformador a un enchufe adecuado.
Producto destinado a ser usado en zonas parcialmente protegidas de la lluvia.
Este producto está protegido contra las salpicaduras de agua y contra los cuerpos sólidos
superiores a 1 mm.
Eliminación
Este producto es un residuo de equipo eléctrico/electrónico peligroso para el
medio ambiente y la salud humana. No debe tirarse a la basura junto con los
residuos domésticos. Infórmese ante las autoridades locales acerca del sistema
de reciclaje en vigor en su localidad.
Este producto cumple las exigencias fijadas por la normativa comunitaria
Material de clase II
Material de clase III
Peligro, riesgo de descarga eléctrica
Corriente alterna (CA)
Corriente continua (CC)
Protección contra los cuerpos sólidos extraños de diámetro ≥ 1 mm
Protección contra las salpicaduras de agua
Editado por
Groupe CMP
157, avenue Charles Floquet – Bât.
4C/4D 93150 Le Blanc-Mesnil –
France www.cmp-paris.com
Fabricado en China

DE-Bedienungsanleitung
AUẞENLICHTERKETTE
LA10420
WICHTIG, FÜR SPÄTERE EINSICHTNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG
LESEN
Um eine sichere und sachgemäße Installation und Verwendung sowie eine korrekte Funktionsweise
des Produktes zu gewährleisten, befolgen Sie diese Anweisungen immer sorgfältig und bewahren sie
für eine spätere Verwendung auf.
Sicherheitshinweise:
- Wenn sich die Lichterkette in der Verpackung befindet, schließen Sie sie nicht an die
Stromversorgung an.
- Die Lampen können nicht gewechselt werden. Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht
austauschbar. Wenn die Lichtquelle ihr Lebensende erreicht hat, muss die gesamte Leuchte
ersetzt werden.
- Wenn die Lampen zerbrochen oder beschädigt sind, verwenden Sie die Lichterkette nicht und
setzen Sie sie nicht unter Spannung, sondern entsorgen Sie sie umweltgerecht.
- Das flexible Außenkabel dieser Lichterkette darf nicht ausgetauscht werden. Wenn es
beschädigt ist, muss die Lichterkette umweltgerecht entsorgt werden.
- ACHTUNG – DIESE LICHTERKETTE DARF NICHT VERWENDET WERDEN, WENN NICHT
ALLE DICHTUNGEN KORREKT ANGEBRACHT SIND.
- Diese Lichterkette ist nicht dazu bestimmt, zusammengeschaltet zu werden. Verbinden Sie
diese Lichterkette nicht mit einer anderen Lichterkette.
- Verwenden Sie diese Lichterkette mit dem mitgelieferten Transformator.
Produktpräsentation:
Dieses Set enthält:
-1 Lichterkette
-1 elektrischen Transformator
Hauptmerkmale:
-Gesamtlänge: 5 m
-Länge mit LED-Lampen: 2,70 m
-Abstand zwischen 2 LEDs: 30 cm
-Anzahl der LEDs: 10
-LED-Lampen nicht austauschbar
-Durchmesser der Kugeln: 5 cm
-Stromzufuhr: 220-240 V~ 50/60 Hz
-Stromzufuhr Lichterkette: 31 V (DC-Symbol), 116 mA, 3,6 W
-Verwendung innen und außen

Montage und Verwendung:
Verbinden Sie den Stecker der Lichterkette mit dem Transformator. Schrauben Sie den Stecker
ordnungsgemäß auf das Gewinde des Transformators. Installieren Sie die Lichterkette an der
gewünschten Stelle mithilfe der Haken an jeder Kugel. Schließen Sie den Transformator an eine
geeignete Steckdose an.
Für den Gebrauch in teilweise regengeschützten Bereichen.
Geschützt gegen Spritzwasser, geschützt gegen Festkörper größer als 1 mm.
Entsorgung:
Bei diesem Produkt handelt es sich um Abfall aus Elektro- und Elektronikgeräten,
der für die Umwelt und die menschliche Gesundheit gefährlich ist. Es darf nicht mit
Ihrem Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich bei Ihren lokalen Behörden
über das geltende Recyclingsystem.
Entspricht den Anforderungen der Gemeinschaftsvorschriften.
Gerät der Schutzklasse II
Gerät der Schutzklasse III
Gefahr, Stromschlaggefahr
Wechselstrom (AC)
Gleichstrom (DC)
Schutz gegen feste Fremdkörper mit einem Durchmesser von ≥ 1,0 mm
Schutz gegen Spritzwasser
Herausgegeben von
Groupe CMP
157, avenue Charles Floquet – Bât.
4C/4D 93150 Le Blanc-Mesnil –
France www.cmp-paris.com
Hergestellt in China

Istruzioni per l’uso IT
GHIRLANDA LUMINOSA PER ESTERNI
LA10420
IMPORTANTE, CONSERVARE LE ISTRUZIONI PER OGNI ULTERIORE
CONSULTAZIONE: LEGGERE ATTENTAMENTE
Per garantire il montaggio e l'uso sicuro e appropriato, nonché il funzionamento corretto del prodotto,
si raccomanda di seguire sempre attentamente le presenti istruzioni e di conservarle per un impiego
futuro.
Istruzioni di sicurezza:
- Non collegare la ghirlanda all'alimentazione se ancora imballata.
- Le lampade non sono sostituibili. La fonte luminosa di questa lampada non è sostituibile,
pertanto, quando giungerà alla fine della propria vita utile dovrà essere interamente sostituita.
- Se alcune lampade sono rotte o danneggiate non utilizzare la ghirlanda e non accenderla, ma
smaltirla nel rispetto dell'ambiente.
- Non è possibile smaltire il cavo esterno flessibile di questa ghirlanda. Se è danneggiato la
ghirlanda va smaltita nel rispetto dell'ambiente.
- ATTENZIONE – QUESTA GHIRLANDA NON DEVE ESSERE UTILIZZATA SE TUTTE LE
GUARNIZIONI DI TENUTA NON SONO IN POSIZIONE.
- Non è prevista l'interconnessione della ghirlanda luminosa. Non interconnettere questa
ghirlanda luminosa con un'altra ghirlanda luminosa.
- Utilizzare questa ghirlanda con il trasformatore in dotazione.
Presentazione del prodotto:
il kit contiene:
-1 ghirlanda luminosa
-1 trasformatore elettrico
Caratteristiche generali:
-Lunghezza totale: 5 m.
-Lunghezza con le lampadine LED: 2,70 m
-Spazio tra i 2 LED: 30 cm
-Numero di LED: 10
-Lampadine LED non sostituibili
-Diametro delle sfere: 5 cm
-Alimentazione: 220-240V~ 50/60 Hz
-Alimentazione della ghirlanda: 31V (simbolo dc), 116 mA, 3,6 W
-Per un uso interno ed esterno

Montaggio e utilizzo:
Collegare la presa della ghirlanda al trasformatore. Avvitare correttamente la presa sul foro di
montaggio del trasformatore. Installare la ghirlanda nel luogo desiderato utilizzando i ganci situati
su ciascuna sfera. Collegare il trasformatore a una presa adeguata.
Utilizzare in luoghi parzialmente protetti dalla pioggia.
Protetto da schizzi d'acqua e corpi solidi superiori a 1 mm.
Smaltimento:
Questo prodotto è un rifiuto di apparecchiature elettriche ed elettroniche pericoloso
per l'ambiente e la salute umana. Non deve essere eliminato insieme ai rifiuti
domestici. Informarsi presso gli enti locali sul sistema di riciclaggio adottato.
Conforme ai requisiti stabiliti dalla normativa comunitaria
Materiale di classe II
Materiale di classe III
Pericolo, rischio di scosse elettriche
Corrente alternata (AC)
Corrente continua (DC)
Protetto contro corpi solidi estranei di diametro ≥ 1,0 mm
Protetto da schizzi d'acqua
Prodotto da
Gruppo CMP
157, avenue Charles Floquet – Edif.
4C/4D 93150 Le Blanc-Mesnil –
Francia www.cmp-paris.com
Fabbricato in Cina

NL - Gebruiksaanwijzing
LAMPJESSLINGER VOOR BUITEN
LA10420
BELANGRIJK: BEWAREN OM LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN:
AANDACHTIG DOORLEZEN
Om ervoor te zorgen dat de montage en het gebruik veilig en adequaat verlopen, raden wij u aan deze
instructies altijd zorgvuldig door te nemen en ze voor later gebruik te bewaren.
Veiligheidsinstructies:
- De slinger niet aansluiten op de netvoeding, zolang deze zich nog in de verpakking bevindt.
- De lampjes zijn niet vervangbaar. De lichtbron van deze lamp is niet vervangbaar. Wanneer de
levensduur van de lichtbron ten einde is, dient de gehele lamp te worden vervangen.
- Wanneer de lampjes gebroken of beschadigd zijn, de slinger niet gebruiken of onder spanning
zetten, maar op milieuvriendelijke wijze weggooien.
- De flexibele buitenkabel van deze slinger kan worden vervangen. Wanneer de kabel
beschadigd is dient de slinger op milieuvriendelijke wijze weggooien.
- LET OP – DEZE LAMPJESSLINGER NIET GEBRUIKEN WANNEER NIET ALLE
AFDICHTINGSRUBBERS ZIJN AANGEBRACHT.
- De lampjesslinger is niet ontworpen voor verbinding met andere kabels. De lampjesslinger niet
met een andere lampjesslinger verbinden.
- Gebruik deze slinger met de meegeleverde transformator.
Het product:
Deze set bevat:
-1 lampjesslinger
-1 elektrische transformator
Algemene kenmerken:
-Totale lengte: 5 m
-Lengte met led-lampjes: 2,70 m
-Ruimt tussen 2 led-lampjes: 30 cm
-Aantal led-lampjes: 10
-Niet-vervangbare led-lampjes
-Diameter gloeilampen: 5 cm
-Voeding: 220-240 V~ 50/60 Hz
-Voeding slinger: 31V (symbool DC), 116 mA, 3,6 W
-Binnen- en buitengebruik
Montage en gebruik:

Verbind de stekker van de slinger met de transformator. Zorg ervoor dat de stekker op correcte
wijze op de transformator wordt vastgedraaid. Bevestig de slinger door middel van de haakjes die
aan ieder lampje zit. Steek de transformator in een passend stopcontact.
Voor gebruik op plaatsen die voldoende beschut zijn tegen regen.
Beschermd tegen opspattend water. Beschermd tegen vaste voorwerpen met een diameter groter
dan 1 mm.
Verwijdering:
Dit product valt onder de categorie elektrisch afval dat schadelijk is voor het milieu
en de menselijke gezondheid. Het mag niet bij het huishoudelijk afval worden
weggegooid. Vraag na bij uw gemeentes welk recyclesysteem van toepassing is.
Conform de eisen vastgesteld door de communautaire regeling.
Materiaal van klasse II
Materiaal van klasse III
Gevaar, kan elektrische schokken veroorzaken
Wisselstroom (AC)
Gelijkstroom (DC)
Bescherming tegen vaste voorwerpen met een diameter ≥ 1,0 mm.
Bescherming tegen opspattend water.
Uitgegeven door
Groupe CMP
157, avenue Charles Floquet – Bât.
4C/4D 93150 Le Blanc-Mesnil –
France www.cmp-paris.com
Geproduceerd in China

PT - Modo de utilização
GRINALDA LUMINOSA DE EXTERIOR
LA10420
IMPORTANTE - A CONSERVAR PARA CONSULTA FUTURA: LER
ATENTAMENTE
Para garantir a instalação e a utilização seguras e adequadas, bem como o bom funcionamento do
produto, siga cuidadosamente estas instruções e conserve-as, para consulta posterior.
Instruções de segurança:
- Não ligar a grinalda à fonte de alimentação quando estiver dentro da respetiva embalagem.
- As lâmpadas não são substituíveis. A fonte de iluminação deste aparelho não é substituível.
Quando atingir o final da sua vida útil, todo o aparelho deve ser substituído.
- Se alguma lâmpada se partir ou danificar, não utilize nem ligue a grinalda e elimine-a de forma
ambientalmente responsável.
- O cabo exterior flexível desta grinalda não pode ser substituído. Se o cabo estiver danificado,
a grinalda deve ser eliminada de forma ambientalmente responsável.
- ATENÇÃO – ESTA GRINALDA LUMINOSA NÃO DEVE SER UTILIZADA SE NÃO
ESTIVEREM APLICADOS TODOS OS VEDANTES NA DEVIDA POSIÇÃO.
- A grinalda luminosa está concebida para ser ligada autonomamente, pelo que não deve ser
interligada com outras.
- Utilizar esta grinalda com o transformador fornecido.
Apresentação do produto:
Este kit inclui:
-1 grinalda luminosa
-1 transformador elétrico
Características gerais:
-Comprimento total: 5 m.
-Comprimento com lâmpadas LED: 2,70 m
-Espaço entre 2 LEDs: 30 cm
-Número de LEDs: 10
-As lâmpadas LED não são substituíveis:
-Diâmetro das lâmpadas: 5 cm
-Alimentação: 220-240V~ 50/60 Hz
-Alimentação da grinalda: 31V (símbolo DC), 116 mA, 3,6W
-Utilização em espaços interiores e exteriores
Montagem e utilização:

Ligar a ficha da grinalda ao transformador. Apertar corretamente a ficha na rosca do transformador.
Instale a grinalda no local desejado usando os ganchos existentes em cada bola. Ligue o
transformador numa tomada elétrica adequada.
Para utilização em áreas parcialmente protegidas da chuva.
Dispositivo protegido contra salpicos de água e sólidos com mais de 1 mm.
Eliminação:
Este produto é um resíduo de equipamentos elétricos e eletrónicos perigosos para
o meio ambiente e para a saúde humana. Não deve ser eliminado juntamente com
os resíduos domésticos. Informe-
se junto da sua autoridade local sobre qual o
sistema de reciclagem em vigor.
Cumpre os requisitos estabelecidos pela regulamentação comunitária.
Material de classe II
Material de classe III
Perigo - risco de choque elétrico
Corrente alternada (AC)
Corrente contínua (DC)
Proteção contra objetos sólidos estranhos com um diâmetro ≥ 1,0 mm
Proteção contra salpicos de água
Editado por
Groupe CMP
157, avenue Charles Floquet – Bât.
4C/4D 93150 Le Blanc-Mesnil –
France www.cmp-paris.com
Fabricado na China
Table of contents
Languages:
Popular Outdoor Light manuals by other brands

Hubbardton Forge
Hubbardton Forge 30-5615 installation instructions

BOT LIGHTING
BOT LIGHTING Shot YUMA5N Instruction manual and maintenance

LIGMAN
LIGMAN VEKTER 26 installation manual

Quoizel
Quoizel MAE84MBK installation guide

MaxLite
MaxLite BL-CLR Series operating instructions

Qazqa
Qazqa Charlotte 104418 instruction manual