Cocraft HR170-I User manual

ENGLISHSVENSKANORSKSUOMIDEUTSCH
Important:
Read the entire instruction manual
carefully and make sure that you fully
understand it before you use the
equipment. Keep the manual for future
reference.
Viktig information:
Läs hela bruksanvisningen noggrant och
försäkra dig om att du har förstått den
innan du använder utrustningen. Spara
bruksanvisningen för framtida bruk.
Viktig informasjon:
Les disse anvisningene nøye og forsikre
deg om at du forstår dem, før du tar
produktet i bruk. Ta vare på anvisningene
for seinere bruk.
Tärkeää tietoa:
Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista
että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin
alat käyttää laitetta. Säilytä ohjeet
myöhempää tarvetta varten.
Wichtiger Hinweis:
Vor Inbetriebnahme die komplette
Bedienungsanleitung sorgfältig
durchlesen und aufbewahren.
PROEDITION
Ver. 20180105
Original instructions
Bruksanvisning i original
Originalbruksanvisning
Alkuperäinen käyttöohje
Original Bedienungsanleitung
Art.no Model
41-1901 Q1W-SP02-2500
PRESSURE WASHER 170 BAR
41-1901
HÖGTRYCKSTVÄTT HØYTRYKKSPYLER
PAINEPESURI HOCHDRUCKREINIGER


ENGLISH
3
HR170-I Pressure Washer
Art.no 41-1901 Model Q1W-SP02-2500
Please read theentire instruction manual before use and then save it for future
reference. Wereserve theright for any errors in text or images and any necessary
changes made to technicaldata. Intheevent of technical problems or other queries,
please contact our Customer Services (see address details on theback).
Safety
General requirements for household electrical appliances
WARNING
• If themains lead is damaged in any way it must be replaced by aqualified electrician.
• Keep theproduct out of children’sreach. Children must be supervised and never
allowed to play with theproduct.
• Theproduct may be used by persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or persons with alack of experience or knowledge which could
jeopardise their safety, provided they have been instructed in thesafe operation of
theproduct and understand thehazards involved.
Particular requirements for high pressure cleaners
WARNING
• Theproduct has been designed for use with thecleaning agent supplied or
recommended by themanufacturer. Theuse of other cleaning agents may
adversely affect thesafety of theproduct.
• All persons present within theworking area of theproduct must wear protective
clothing.
• Risk of explosion – Never use theproduct to spray flammable liquids.
• Theproduct must not be used by children or untrained operators.
• High pressure hoses, fittings and couplings are important for thesafe use
of theproduct. Onlyuse hoses, fittings and couplings recommended by
themanufacturer.
• Only use original parts for repairs and for your own safety.
• Water that has passed through thenon-return valve should be considered to be
non-potable.
• Theproduct must never be connected to thepower supply during cleaning,
maintenance or when changing accessories.
• Do not use theproduct if themains lead or other parts such as safety devices,
high pressure hoses or trigger are damaged in anyway.

ENGLISH
4
• Extension leads not designed for use with this product may be dangerous.
Ifanextension cable is used, it must be approved for outdoor use, kept dry and
raised above groundlevel. Inorder to achieve this it is advisable to use acable reel
which will support theconnection at least 60mm above groundlevel.
Connecting to the mains supply
Themaximum permissible impedance of thepower supply system to which thepressure
washer is connected is 0.299 Ω. If necessary, consult with your supply authority to
ensure that theequipment is connected only to asupply of that impedance or less.
Dangerous voltage
• Thewall socket that theproduct is connected to must have been installed by
acompetent electrician in accordance with IEC 60364-1 standards.
• Theproduct should be connected to themains via anRCD (tripping atmax.
30mA withinmax. 30ms).
• WARNING: Waterjets under high pressure can be dangerous if
used incorrectly. Neverdirect thewater jet towards people, animals,
thepressure washer itself or any other electrical equipment.
• Never direct thewater jet towards yourself or others to clean
clothing or footwear.
• Always unplug theproduct when it is not being used, is left
unattended or is to bemoved.
Safety instructions
Always use safety glasses/visor and hearing protection.
Thepressure washer must not be connected directly to thepublic
drinking water supply. Ifyou are forced to use adrinking water supply,
thepressure washer must be equipped with anon-return valve and
hose meeting IEC 61770 standards.
Declaration of Conformity.

ENGLISH
5
WARNING
• Unplug thepressure washer from thepower supply immediately if it should start to
vibrate or behave abnormally.
• Thepressure washer must never be carried by themains lead or thepressurehose.
• Keep thework area free of bystanders andpets.
• Never use thepressure washer if you are tired or under theinfluence of drugs,
alcohol or medication.
• Never try to repair thepressure washer or any of its accessories by yourself.
Allrepairs must be carried out by qualified technicians using original spareparts.
Dangerous voltage
• Always unplug thepressure washer if its mains lead is damaged in anyway.
• Always check that thepressure washer, mains lead and plug are undamaged
before use in order to avoid thepossibility of electricshock.
• Make sure that thevoltage at thewall outlet corresponds to thevoltage marked on
therating plate of thepressure washer.
Important
• Thepressure washer should be used only as described in this manual.
Usingthepressure washer for other than its intended use may lead to personal
injuries or material damage.
• Do not route themains lead over aroad, track, cycle path,etc., where it could be
damaged or where someone could trip overit.
• Always adopt abalanced stance with both feet on theground when using
thepressure washer.
• Make sure that thepressure washer cannot be started accidentally. Always switch
thepressure washer off before unplugging it from thewall socket.
• Disconnect thepressure washer from thepower supply by unplugging it from
thewall socket. Makesure that thewall socket and plug are easily accessible.
• Store thepressure washer in adry, frost-free location.
Application
• Thepressure washer is designed to clean walls, terraces, cars, lawnmowers,
bicycles,etc. Whennecessary, thepressure washer may be used with specialised
detergents.
• Thepressure washer is designed to be used outdoors for cleaning masonry, wood,
metal and plastic materials.
• The pressure washer is only intended for private, non-commercialuse.

ENGLISH
6
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Product description
1. Wheels
2. [I/0 ] Power switch, on/off
3. Trigger gun holster
4. Pressure hoseguide
5. Pressurehose
6. Hose reel crank (folding handle)
7. Hose Reel
8. Trolley handle (telescopic)
9. Carrying handle
10. Cleaning needle
11. Detergent container
12. Mains lead holder
13. Water supply inlet /hose
connector
14. Triggergun
15. Turbo-nozzlelance
16. Standard lance with adjustable
nozzle
17. Karcher accessory adapter
18. Trigger
19. Triggerlock

ENGLISH
7
Assembly
5. Screw thehose connector (13) to
thewater inlet connector. Finger-
tightenonly.
1. Turn theon-off switch (2) to 0.
3. Screw thepressure hose (5)
securely onto thetriggergun.
2. Attach theholster (3) for thetrigger
gun (14) to thebracket on theside
of thepressure washer.
4. Connect one of thespray lances (15 or 16), theadapter (17) or other accessory
(sold separately) to thebayonet fitting on thetriggergun. Twistit ¼ turn until
itlocks.

ENGLISH
8
Instructions for use
Warning: Riskof equipment damage/personal injury.
• Thepressure washer should never be run dry (without water) as this may damage
thepump.
• Thepressure washer must always be operated in anupright/vertical position,
never in thehorizontal position.
• Bear in mind that thepressure washer may still be under pressure even if it is
switchedoff. De-pressurise thepressure washer by pulling thetrigger (18) until
no water comes out before disconnecting thehoses. Disconnecting thepressure
hose while thesystem is still under pressure can be dangerous.
• Thespray lance/trigger gun is subjected to arecoil force when thewater jet is
discharged. Makesure that you have afirm footing and are holding thespray lance
and trigger gun firmly in bothhands.
• Do not use awater connection hose shorter than 6 metres in length and with
adiameter of 1/2 inch, theconnection hose will buffer any possible pressure surges
in thewater lines and protect thepressure washer so that it works more smoothly.
• Thewater supply temperature must not exceed 40 °C. Let the water run for
amoment if thehose has been in thesun and becomewarm.
• Never look into thenozzle when it is attached to thewasher.
Read carefully through theinstruction manual before using thepressure
washer, pay particular attention to thewarning texts and symbols.
1. Connect awater hose with a1/2 inch quick-connector to thewater inlet hose connector.
2. Connect theother end of thehose to atap.
3. Turn thepower switch (2) to 0.
4. Plug themains lead into awall
socket.
5. Pull thetrigger and let water flow
through thespray lance for about
five seconds.
6. Fold out thetrigger lock (19) to
prevent thetrigger from being
pulled.
7. Unwind asufficient length of
thepressurehose.

ENGLISH
9
8. Turn thepower switch to the I
position to switch thepressure
washeron.
9. Point thetrigger gun/
attachment towards theobject
to be cleaned.
10. Fold in thetrigger lock and pull thetrigger to
start sprayingwater.
Information: Therecommended
distance between thenozzle and thesurface
to be cleaned is approx. 30cm. Shorter
distances provide ahigher degree of
cleaning power, but can damage thesurface
being cleaned. Longer distances result in
agentler cleaningjet. Adaptthedistance to
thesuit thesensitivity of thesurface.
11. Release thetrigger when you have finished cleaning.
12. Turn thepower switch to the 0position to switch thepressure washeroff.
13. Turn off thewatertap.
14. Pull thetrigger for afew seconds or however long it takes for water to stop coming
out of thenozzle. Foldout thetriggerlock.
15. Unplug themains lead from thewall socket. Coilthemains lead and hang it on
theholder (12).
16. Wind thehigh-pressure up onto thehose reel (7) using thecrank (6).
Adjusting the pressure and spray pattern
(does not apply to turbo lance)
Thepressure and spread of thewater jet can be adjusted when using thestandardlance.
1. Move thenozzle towards theend of thelance to lower thepressure.

ENGLISH
10
Using detergents (does not apply to turbo lance)
1. Remove thelid and pull thehose out of thedetergent container (11).
2. Fill thedetergent container with detergent.
3. Refit thehose and thelid.
2. Move thenozzle towards thetrigger gun to raise thepressure.
3. Twist thenozzle to
adjust thespray
pattern.
4. Pull thenozzle forwards to select
low pressure and spray detergent
onto thesurface to be cleaned.
5. Leave thedetergent to work for awhile (do not let it dry).
6. Spray off theloosened dirt using either high or low pressure. Note: Ifyou choose
to spray with low pressure, pull thehose out of thedetergent container and spray
until only water comes out of thenozzle.

ENGLISH
11
Care and maintenance
• Always unplug thepressure washer from thepower point before cleaning it or
when it is not to be used for alongtime.
• Clean thepressure washer using adampcloth. Useonly mild cleaning agents,
never solvents or corrosive chemicals.
Cleaning the inlet lter and nozzle
Thehose connector which is screwed onto thewater inlet connector is fitted with
aninlet filter which hinders sand and other impurities from damaging thevalves of
thepump.
1. Disconnect thehose connector from thewater inlet connector.
2. Rinse thefilter under atap.
3. Screw thehose connector back onto thewater inlet connector.
Thelance nozzles must be freed from dirt and debris.
1. Insert thecleaning
needle (10) into
thenozzle.
2. Rinse thenozzle
with cleanwater.
3. Repeat steps 1 and
2 several times for
best results.
Storage
Important
• Protect thepressure washer againstfrost. Makesure that it is completely drained
of all water before it is put away for storage.
• Store thepressure washer in adry area out of thereach of children and others
who do not have theprerequisite knowledge to operate themachine.
• Detach thepressure hose and lance and store them with thepressure washer.
Avoidstoring thepressure washer in temperatures below 5 °C or above 40 °C.

ENGLISH
12
Troubleshooting
Themachine does
notstart.
• Is theplug is connected, is there power at thesocket, has
thefuse/RCD blown/tripped?
• If thepressure washer is under pressure, pull thetrigger.
• Problem with theplug/electrical socket.
• Problem with theextensionlead. Trywithout alead.
• Incorrect voltage. Checkvoltage.
• Thepower switch is set to 0.
Thepump has
insufficient
pressure.
• Clogged/worn nozzle. Cleanor change.
• Insufficient water supply. Check: A10-litre container
should be able to be filled within aminute.
• There could be akink in thehose. Makesure it is straight.
• Theinlet filter might be clogged. Makesure that it isclean.
• Thewater hose is clogged or is leaking. Check.
Leakingpump. • Thehose coupling is nottight.
Thepumpstops. • TheRCD/fuse has tripped. Check.
• Theextension lead is toolong. Tryit without
anextensionlead.
• Overheating due to aninsufficient water supply. Theinlet
filter may be clogged.
• Test thewaterflow: A10-litre container should be able to
be filled within aminute.
Thepressure
washer starts but
little or no water
comes out of
thenozzle.
• Thepump is not drawing inwater. Pullthetrigger to
release any trapped air and make sure that theinlet hose
is filled withwater.
• Thepressure washer must always be operated in anup-
right/vertical position, never in thehorizontal position.
• Clogged nozzle. Clean.
• Theinlet or outlet valve is damaged. Changeit.
Thetrigger cannot
be depressed.
• Thesafety trigger lock is engaged, fold it in to
disengageit.

ENGLISH
13
Responsible disposal
This symbol indicates that this product should not be disposed of with
general householdwaste. Thisapplies throughout theentire EU. Inorder
to prevent any harm to theenvironment or health hazards caused by
incorrect waste disposal, theproduct must be handed in for recycling
so that thematerial can be disposed of in aresponsible manner.
Whenrecycling theproduct, take it to your local collection facility or
contact theplace of purchase. Theywill ensure that theproduct is
disposed of in anenvironmentally sound manner.
Specications
Voltage 230 VAC, 50 Hz
Power 2500W
Max inlet water pressure 6 bar (0.6 MPa)
Working pressure 135 bar (13.5 MPa)
Max water pressure 170 bar (17 MPa)
Water flow rate 6.7 l/min, max 7.8 l/min
Max water temperature 40 °C
IP rating IPX5
Sound pressure level (LpA) 75 dB(A), KpA: 3 dB(A)
Sound power level (LwA) 95 dB(A)
Vibration value (ahv) < 2.5 m/s², K: 1.5 m/s²
Length of water hose 9m
Length of mains lead 5m
Weight 26kg

SVENSKA
14
Högtryckstvätt HR170-I
Art.nr 41-1901 Modell Q1W-SP02-2500
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för fram-
tidabruk. Vireserverar oss förev. text- och bildfel samt ändringar av tekniskadata.
Vidtekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter
påbaksidan).
Säkerhet
Allmänna fordringar på elektriska hushållsapparater
Varning!
• Om nätkabeln på något sätt skadas ska den bytas av behörig elektriker.
• Håll produkten utom räckhåll förbarn. Barnska hållas under uppsikt och aldrig
tillåtas leka med produkten.
• Produkten får användas av personer med någon form av funktionsnedsättning,
brist på erfarenhet eller kunskap som skulle kunna äventyra säkerheten, om de
har fått instruktioner om hur produkten på ettsäkert sätt ska användas och förstår
faror och risker som kan uppkomma.
Särskilda fordringar på högtryckstvättar
Varning!
• Produkten är avsedd för användning med rengöringsmedel som tillhandahållits
eller rekommenderats av tillverkaren. Användning av andra rengöringsmedel kan
påverka säkerheten negativt.
• Personer som befinner sig inom produktens arbetsområde måste bära skyddskläder.
• Risk för explosion. Använd aldrig produkten för att spruta brandfarliga vätskor.
• Produkten får inte användas av barn eller användare som saknar erfarenhet.
• Högtrycksslangar, anslutningar och kopplingar är viktiga för att produkten ska
kunna användas på ettsäkertsätt. Använd endast slangar, anslutningar och
kopplingar som rekommenderats av tillverkaren.
• Använd endast originalreservdelar vid reparation för bästa säkerhet.
• Vatten som passerat igenom backventilerna ihögtryckstvätten ska inte användas
som dricksvatten.
• Produkten får aldrig vara ansluten till elnätet under rengöring, service, reparation
eller byte av tillbehör.
• Använd inte produkten om nätkabeln eller andra delar som säkerhetsdetaljer,
högtrycksslangar eller avtryckare på något sätt är skadade.

SVENSKA
15
• Skarvkablar som inte är anpassade för att användas tillsammans med produkten
kan vara farliga. Omskarvkablar används ska dessa vara godkända för utomhus-
bruk, hållas torra och hållas över marknivå. Föratt uppnå detta används lämpligen
enkabelvinda som håller kabelanslutningen minst 60 mm över marknivån.
Anslutning till elnätet
Säkerställ att max tillåten impedans vid kundanläggningens anslutning till det allmänna
elnätet är mindre än eller lika med 0,299 Ω. Konsultera din nätleverantör vid behov.
Farlig elektrisk spänning!
• Vägguttaget som produkten ansluts till ska vara installerat av behörig elinstallatör
enligt normerna iIEC 60364-1.
• Produkten bör anslutas till elnätet via enjordfelsbrytare (utlösningsström max30mA
inom max 30 ms).
• Varning! Vattenstrålar med högt tryck kan vara farliga om de
används på felsätt. Riktaaldrig vattenstrålen mot människor eller
djur, mot högtryckstvätten eller annan elektrisk utrustning.
• Rikta aldrig strålen mot dig själv eller andra för att rengöra kläder
ellerskor.
• Dra alltid ut stickproppen ur vägguttaget när produkten inte
används, lämnas utan tillsyn eller förflyttas.
Säkerhetsföreskrifter
Använd alltid skyddsglasögon/visir och hörselskydd.
Högtryckstvätten får inte anslutas till enkälla för dricksvatten eller
liknande. Omdu trots allt tar vatten från endricksvattentäkt måste
backventil och slang uppfylla normen IEC 61770.
Försäkran om överensstämmelse.

SVENSKA
16
Varning!
• Dra genast ut stickproppen ur vägguttaget om högtryckstvätten börjar vibrera eller
på annat sätt bete sig onormalt.
• Högtryckstvätten får inte bäras ianslutningskabeln eller islangen.
• Håll arbetsområdet fritt från åskådare ochdjur.
• Använd inte produkten om du är trött eller påverkad av alkohol, droger eller läkemedel.
• Försök inte att själv reparera produkten eller tillhörande tillbehör. Allareparationer
måste utföras av kvalificerad personal med originalreservdelar.
Farlig elektrisk spänning!
• Dra alltid ut stickproppen ur vägguttaget om anslutningskabeln är skadad på
någotvis.
• Kontrollera innan användning att produktens anslutningskabel och stickpropp är
oskadade för att undvika elektriskchock.
• Kontrollera att nätspänningen ivägguttaget överensstämmer med vad som anges
på produktens märkskylt.
Viktigt!
• Använd produkten endast på det sätt som beskrivs iden här bruksanvisningen.
Annananvändning kan medföra risk för personskador eller materiella skador.
• Lägg inte anslutningskabeln över envägbana, cykelvägetc. så att den kan skadas
eller att någon riskerar att snubbla påden.
• Stå alltid stadigt med båda fötterna på marken och med god balans när produkten
används.
• Se till att produkten inte kan startas oavsiktligt. Stängav produkten innan du drar
ut stickproppen ur vägguttaget.
• Bryt strömmen till produkten genom att dra ut stickproppen ur vägguttaget.
Stickproppen måste vara lättåtkomlig.
• Förvara högtryckstvätten torrt och frostfritt.
Användningsområde
• Högtryckstvätten är avsedd för rengöring av byggnader, fasader, terrasser, bilar,
gräsklippare, cyklaretc. Vidbehov kan högtryckstvätten användas med speciellt
tvättmedel.
• Högtryckstvätten är avsedd för att användas utomhus för rengöringav: sten, trä,
metall ochplast.
• Högtryckstvätten är endast avsedd för privat bruk, ej för yrkesmässig användning.

SVENSKA
17
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Produktbeskrivning
1. Hjul
2. [I/0 ] Strömbrytare, på/av
3. Hållare för spolhandtag
4. Guide för högtrycksslang
5. Högtrycksslang
6. Vev för slangvindan
(utfällbarthandtag)
7. Slangvinda
8. Transporthandtag (utdragbart)
9. Bärhandtag
10. Rensnål
11. Tvättmedelsbehållare
12. Hållare för anslutningskabeln
13. Slangkoppling/anslutning för
inkommande vatten
14. Spolhandtag
15. Lans med turbomunstycke
16. Standardlans med ställbart
munstycke
17. Adapter för användning av
tillbehör från Kärcher
18. Avtryckare
19. Spärr för avtryckare

SVENSKA
18
Montering
5. Skruva fast slangkopplingen (13) på
anslutningen för inkommande vatten.
Använd endast handkraft.
1. Vrid strömbrytaren (2) till läge 0.
3. Skruva fast högtrycksslangen (5)
ispolhandtaget.
2. Tryck fast hållaren (3) för
spolhandtaget (14) ifästet på
högtryckstvättenssida.
4. Tryck in någon av lansarna (15 eller 16), adaptern (17) eller annat tillbehör (säljs
separat) ibajonettkopplingen på spolhandtaget. Vrid ¼ varv medurs tills detlåser.

SVENSKA
19
Användning
Varning! Riskför maskin-/personskada.
• Högtryckstvätten får aldrig köras torr (utan vatten) eftersom pumpen och dess
packningar då kan skadas.
• Högtryckstvätten måste användas iupprätt/vertikalt läge, använd den inte liggande.
• Tänk på att högtryckstvätten kan vara trycksatt även om den är avstängd! Görden
trycklös genom att trycka in avtryckaren (18) innan du kopplar loss slangarna!
Frånkoppling av högtrycksslangen när systemet är trycksatt innebär risk för allvarlig
personskada.
• När vattnet sprutar ut ur lansen/spolhandtaget uppstår enrekylverkan. Sedärför till
att hålla lansen/spolhandtaget stadigt med båda händerna och stå stadigt.
• Använd inte kortare anslutningsslang än 6 meter (min. 1/2″slang), slangen tar upp
eventuella tryckstötar ivattenledningen och skyddar högtryckstvätten så att den
arbetar mjukare.
• Temperaturen på det inkommande vattnet får inte överstiga 40ºC. Spolaenstund
innan start om slangen har legat isolen och blivitvarm.
• Titta aldrig mot munstycket när det är monterat på tvätten.
Läs noga igenom bruksanvisningen innan du börjar använda
högtryckstvätten, lägg särskilt märke till varningstexterna.
1. Tryck fast envattenslang med 1/2″snabbkoppling på slangkopplingen.
2. Anslut vattenslangen till envattenkran.
3. Vrid strömbrytaren till läge 0.
4. Anslut anslutningskabelns stick-
propp till ettjordat vägguttag.
5. Håll in avtryckaren på spolhand-
taget och låt vattnet rinna genom
lansen ica 5sek.
6. Fäll ut spärren (19) på avtryckaren
för att förhindra avtryckaren från att
tryckasin.
7. Dra ut så lång högtrycksslang som
behövs.

SVENSKA
20
8. Vrid strömbrytaren till läge Iför
att starta högtryckstvätten.
9. Rikta spolhandtaget/tillbehöret
mot objektet som ska rengöras.
10. Fäll ned spärren på avtryckaren och håll in
avtryckaren för att börja spruta vatten.
Information: Rekommenderat avstånd
mellan munstycket och ytan som ska
tvättas är ca 30cm. Kortare avstånd
ger högre tvättkraft och kan skada ytan
som tvättas, längre avstånd ger mjukare
rengöring. Anpassa avståndet beroende på
hur ömtåligt underlagetär.
11. Släpp avtryckaren när du tvättatklart.
12. Vrid strömbrytaren till läge 0för att stänga av högtryckstvätten.
13. Stäng av vattenkranen.
14. Tryck in avtryckaren inågra sekunder eller så länge som vatten rinner ut ur
munstycket. Fällut spärren på avtryckaren.
15. Dra ut stickproppen ur vägguttaget. Lindaupp anslutningskabeln på hållaren (12).
16. Linda upp högtrycksslangen på vindan (7) med veven (6).
Justera tryck och spridning (gäller ej turbolansen)
Vattenstrålens tryck och spridning kan justeras med standardlansen.
1. Dra munstycket framåt för att välja lågttryck.
Table of contents
Languages:
Other Cocraft Pressure Washer manuals
Popular Pressure Washer manuals by other brands

Ryobi
Ryobi AJP-2200GQ Owner's operating manual

Briggs & Stratton
Briggs & Stratton CLEANSHOT 2050PSI owner's manual

Nilfisk-Advance
Nilfisk-Advance MH 5M E operating instructions

Briggs & Stratton
Briggs & Stratton 020306-3 Illustrated parts list

Kärcher
Kärcher K 6.685 manual

Kärcher
Kärcher K 5 Premium Smart Control manual

Sears
Sears Craftsman 580.751500 owner's manual

Kärcher
Kärcher HD 801 B Cage operating instructions

Scheppach
Scheppach HCE2500i Translation of original instruction manual

Kärcher
Kärcher K 2 Plus Operator's manual

Spitwater
Spitwater HP201 Operating and maintenance manual

Graco
Graco G-Force II 3325 HA-DD Operation - repair - parts