CombiSteel 7455.1645 User manual

Electric Quartzose Tube Oven
7455.1645 - 7455.1650
User Manual
Gebruikershandleiding
Gebrauchsanweisung
Le mode d’emploi

2
www.combisteel.com
CONTENT
ENGLISH
Introduction............................................................................................................................................................ 3
Configuration Specialties ........................................................................................................................................ 3
Operating Instruction.............................................................................................................................................. 3
Operating Steps ......................................................................................................................................................3
Maintenance........................................................................................................................................................... 4
Notes ......................................................................................................................................................................4
Warning .................................................................................................................................................................. 4
Troubleshooting......................................................................................................................................................4
NEDERLANDS
Introductie ..............................................................................................................................................................5
Configuratie specificaties........................................................................................................................................5
Gebruikershandleiding............................................................................................................................................ 5
Stappenplan............................................................................................................................................................ 5
Onderhoud ............................................................................................................................................................. 6
Opgelet ...................................................................................................................................................................6
Waarschuwing ........................................................................................................................................................6
Probleemoplossing .................................................................................................................................................6
DEUTSCH
Einleitung................................................................................................................................................................ 7
Konfigurationsbesonderheiten ............................................................................................................................... 7
Betriebsanleitung ................................................................................................................................................... 7
Schritte für den Gebrauch/Betrieb ......................................................................................................................... 7
Reinigung und Wartung.......................................................................................................................................... 8
Hinweise .................................................................................................................................................................8
Warnhinweise......................................................................................................................................................... 8
Einfache Fehlersuche und -behebung .................................................................................................................... 8
FRANÇAIS
Introduction............................................................................................................................................................ 9
Spécialités de configuration....................................................................................................................................9
Instructions de fonctionnement .............................................................................................................................9
Étapes du fonctionnement ..................................................................................................................................... 9
Maintenance......................................................................................................................................................... 10
Notes ....................................................................................................................................................................10
Attention...............................................................................................................................................................10
Diagnostic de problèmes normaux.......................................................................................................................10

3
www.combisteel.com
Dear respectable customers,
Thank you for selecting our company’s products. You can come to trust that we guarantee the highest quality
products and the best credit, and we also promise to provide you with comprehensive after-service.
In order to make the appliance function well, please read the manual before using it, and save it for later
reference.
Introduction
Quartz pipe electric bake stove is the newly designed and developed product. Adopting the internationally
popular design, the body is made of high-quality stainless steel, luxurious and good-looking. Be equipped with
electrical elements from the best factories, while saving energy and guaranteeing safety. With timing control,
adjustment of the timing function and easy operation. Quartz pipe electric bake stove is a good quality product,
suitable for supermarkets, bars, hotels and restaurants, etc.
Configuration Specialties
1. All stainless steel body, easy to clean, beautiful and useful.
2. Can operate the toil to adjust the height if necessary. Using the high efficiency power, to let the food’s surface
undergo special effects.
3. Set up timer, the adjustable scope is 0~15min, user can adjust the timing based on requirement.
4. Equipped with many high efficiency quartz electric heating pipes, to heat up equably, safely and credibly.
5. Equipped with power and working indication lights, just to look at the heating pipes’ working state.
6. Use moving stainless steel BBQ toil to adjust the height convenience, can pull out so that you can look at the
baking effect.
7. Use moving stainless steel dregs receiver for convenience and utility, easy to clean up.
Operating Instruction
Before use, please check whether the voltage of power supply is in conformity with that in data plate, and
whether user’s power switch and fuse are in conformity with the request of machine’s power. The body must be
earthed properly to ensure safety. It is forbidden to put tinder and explosive near the machine. And keep it in an
environment with a superior ventilation system.
Operating Steps
1. Check the power lines are connected correctly, and turn the timer knob to Zero placement.
2. Adjust the timer knob to the setting timing clockwise, now the yellow light will turn on, that means the
electric pipe is starting to warm.
3. When the timing reaches the first stage, the power will be cut automatically, yellow light turns OFF, which
means the heating pipe stops working.
4. Basic disposal requirement, user can operate the toil to adjust the height of electric heating pipe. Using the
high efficiency power to let the food’s surface attain a special effect, and get the perfect affect to the food
with smears of bread bits or cheese bits.
5. After the food is baked, user just pulls the handgrip to take out the food. But be aware that you need to be
careful, to avoid rack digression and cause accident.
6. After it’s finished, turn the timer knob to Zero placement counter clockwise, and shut down the power to
ensure safety.

4
www.combisteel.com
Maintenance
After every use, please clean with wet cloth, using washing tank if necessary. Oil receiver and rack can be taken
out to clean them drastically. It’s strictly prohibited to clean the machine with water. If it’s not used for a long
time, the stove should be cleaned and kept in a well-ventilated environment.
Notes
When barbecuing, keep the children and other people away to avoid scalding. If the stove is not used, the timer
and power should be shut down to prevent something bad from happening. All the service and maintenance
operations must be carried out after the power supply has been cut off. If there is a problem with the stove,
dismantle the machine “’and send it to our company’s authorized service department or distributor for repair.
Warning
Prohibited to clean the machine with water! Water would lead to electric shocks and can hurt people.
When operating, hands must be dry! And hands must be kept away from timer and power etc.
High temperature can cause burns! Don’t touch the heating pipe, toil and stove with your hand directly.
After it’s finished, you should shut down the timer and the power!
If the power line was dilapidated or used too long time, it must be stopped! Change with the same
standard line or contact the supplier.
It should be put on the floor evenly to ensure safety, thanks for your cooperation.
Troubleshooting
NO.
Problem
Reason
Solution
1
Heating pipe works as normal,
but orange indication light out
of use.
Working indication light is
burnt out.
Change working indication
light.
2
Power on, but light indication
and heating pipe don’t work as
normal.
Timer burnt out.
Change timer.
3
Indication light works, but
heating pipes out of use.
1 Heating pipe was burnt out.
2 Inside lines not tight enough.
1 Change burnt heating pipe.
2 Check it, tighten up the
connection line.
These problems above are just for reference, if problems occur, stop the appliance, and return it to a
professional supplier for maintenance

5
www.combisteel.com
Geachte klanten,
Dank u om te kiezen voor producten van ons bedrijf. U kan er op vertrouwen dat we de gegarandeerd de hoogste
kwaliteit van producten leveren en de beste kredietvoorwaarden, en de belofte u te voorzien van uitgebreide
diensten-na-verkoop. Om ten volle van alle functies te kunnen genieten, gelieve de handleiding te lezen voor
gebruik en te bewaren ter referentie.
Introductie
De Quartz pipe electric bake stove is een recent ontworpen en ontwikkeld product. Daarbij werd een
internationaal populair design geadopteerd met een frame van hoogkwalitatief roestvrij staal voor een luxueuze
en knappe uitstraling. Het werd uitgerust met elektrische elementen van vooraanstaande fabrikanten wat hem
energiezuinig en veilig maakt. Met geïntegreerde timers is hij gemakkelijk in gebruik. Quartz pipe electric bake
stove is een product van hoogstaande kwaliteit en is geschikt voor supermarkten, bars, hotels, restaurants etc.
Configuratie specificaties
1. Volledige omkasting van roestvrij staal, gemakkelijk schoon te maken en hygiënisch, mooi en functioneel.
2. Kan in hoogte worden aangepast indien nodig, voor ergonomisch opereren. Met de energie-efficiënte
power-down straling, creëert u een speciaal effect op de oppervlakte van het voedsel.
3. De timer kan ingesteld worden tussen 0 en 15 minuten, afhankelijk van wat de gebruiker nodig heeft.
4. Met zijn vele efficiënte quartz elektrische verhittingselementen, warmt hij gelijkmatig en veilig op.
5. Om te zien of de verwarming in werking is, werden indicatielampjes geïnstalleerd.
6. Gebruik de BBQ-tool van roestvrij staal om de hoogte af te stellen en op te tillen zodat u kan kijken naar het
gebakken product.
7. Gebruik de bijgeleverde opvangbak van roestvrij staal voor gemakkelijk gebruik en schoonmaak.
Gebruikershandleiding
Controleer voor gebruik of het benodigde voltage voorzien op de data-plaque overeenstemt met het voltage van
uw energienetwerk, en of het stopcontact en de zekering overeenstemmen met de vereisten van uw apparaat.
De omkasting moet afdoende geaard worden om de veiligheid te garanderen. Het is verboden om licht-
ontvlambare en explosieve stoffen in de nabijheid van het apparaat te brengen. Bewaar het apparaat in een goed
verluchte omgeving.
Stappenplan
1. Controleer of de stroomkabels correct zijn aangesloten en draai de timer tot “Nul”.
2. Pas de timer aan tot de gewenste tijd door hem kloksgewijs te draaien. Het gele lampje gaat nu branden,
indicatie dat de verhitting in werking treedt.
3. Wanneer de timer de gewenste tijd bereikt heeft, zal de stroom automatisch worden uitgezet. Het gele
lampje gaat uit, indicatie dat de verhitting ook gestopt is.
4. Afhankelijk van benodigdheden, kan de gebruiker de hoogte van het verhittingselement ook aanpassen. Met
de energie-efficiënte power-down straling, creëert u een speciaal effect op de oppervlakte van het voedsel,
ideaal om een krokant korstje van broodkruim of kaas te bekomen.
5. Nadat het voedsel klaar is, trek aan het handvat en dan kan u het voedsel er gewoon uitnemen. Trek niet te
hard, om schade en ongevallen te vermijden.
6. Als u klaar bent, draai de timer terug naar “Nul” en zet de stroom uit voor de veiligheid.

6
www.combisteel.com
Onderhoud
Maak uw apparaat na elk gebruik schoon met een vochtige doek. Oliereservoir en rek kunnen verwijderd worden
om uw apparaat grondig schoon te maken. Gebruik geen water rechtstreeks in de machine om elektrische schade
te vermijden. Als u de machine langere tijd niet gebruikt, dient hij grondig te worden schoongemaakt en bewaard
in een goed verluchte ruimte weg van corrosieve stoffen. Bij tijdelijke stockage, moet hij uit de regen gehouden
worden.
Opgelet
Houdt kinderen en andere personen uit de buurt wanneer u barbecuet om brandwonden te vermijden. Als u het
apparaat niet gebruikt, zet dan zowel de timer als de stroom uit om ongelukken te voorkomen. Alle onderhoud
dient te gebeuren nadat de stroom werd uitgezet. Als er problemen zijn met uw apparaat, stuur het dan
onmiddellijk naar een erkende onderhoudstechnicus of verdeler voor herstelling.
Waarschuwing
●Verboden om het apparaat rechtstreeks schoon te maken met water. Water kan doordringen in de
elektrische bedrading en ongelukken veroorzaken.
●Handen dienen droog te zijn tijdens het gebruik, en beschermd tegen de hitte als u het apparaat bedient.
●Hoge temperaturen kunnen brandwonden veroorzaken! Raak het verhittingselement, gereedschap en
rooster niet rechtstreeks met de blote hand aan.
●Nadat u klaar bent, zet de timer op “Nul” en zet de stroom af.
●Als het snoer beschadigd of versleten is, mag u het apparaat niet gebruiken. Contacteer de fabrikant of
leverancier voor vervanging.
●Het apparaat dient op een stabiele ondergrond te worden geplaatst. Dank u voor uw medewerking.
Probleemoplossing
Nr.
Probleem
Oorzaak
Oplossing
1
Verwarming werkt normaal,
maar indicatielampje brandt
niet
Indicatielampje is kapot
Vervang indicatielampje
2
Stroom staat aan, lampje
brandt, maar de verhitting
start niet
Timer is kapot
Vervang timer
3
Indicatielampje brandt, maar
verhitting werkt niet
1 Verhitting is doorgebrand
2 Losse kabels, slechte
verbinding
1 Vervang de doorgebrande
elementen
2 maak losse kabels vast
Bovenstaande is slechts ter referentie. Bij aanhoudende problemen, gebruik het apparaat niet meer, maar
stuur het op naar een erkende onderhoudstechnicus of leverancier.

7
www.combisteel.com
Sehr geehrte Kunden,
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Sortiment unseres Unternehmens entschieden haben. Wir
versichern Ihnen, dass unsere Produkte nach den höchsten Standards gefertigt worden sind und versprechen
Ihnen darüber hinaus, dass wir Sie mit einem umfassenden After-Sales-Service unterstützen. Um sich mit den
Funktionen vertraut zu machen, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung bevor Sie das Gerät verwenden und
bewahren Sie sie für spätere Referenzzwecke auf.
Einleitung
Der elektrische Backofen mit Quarzrohr ist ein neu konzipiertes und entwickeltes Produkt, das den international
populären Designstil übernommen hat. Das Gehäuse besteht aus qualitativ hochwertigem Edelstahl, sieht
luxuriös und schick aus. Das Gerät ist mit elektrischen Komponenten von vielen berühmten Herstellern
ausgestattet, energiesparend und sicher. Es verfügt über eine Zeitsteuerungsfunktion, die einfach einstellbar ist
und ist einfach zu benutzen. Der elektrische Backofen mit Quarzrohr ist von hoher Qualität und kann in
Supermärkten, Bars, Hotels und Restaurants, usw. verwendet werden.
Konfigurationsbesonderheiten
1. Komplettes Gehäuse aus Edelstahl, einfach zu reinigen, sauber und hygienisch, schön und nützlich.
2. Man kann den Rost verstellen, um die Höhe bei Bedarf anzupassen. Die Verwendung der sehr effizienten
Heizstrahlen, erzeugt einen speziellen Effekt auf der Oberfläche der Lebensmittel.
3. Einstellbare Zeitschaltuhr mit einem anpassbaren Bereich von 0~15 Min., der Benutzer kann die Zeit
basierend auf seinen Bedürfnissen/Anforderungen einstellen.
4. Das eingebaute weitverzweigte und sehr effiziente Heizelement aus Quarz, die sich gleichzeitig, sicher und
zuverlässig aufheizen.
5. Eingebaute Kontrolllampen für die Stromanzeige und Arbeitsanzeige, nur ein Blick genügt, um den Status
des Heizelements zu erkennen.
6. Verwenden Sie den beweglichen BBQ-Rost aus Edelstahl, um die Höhe auf Ihre Bedürfnisse anzupassen, und
erleichtert das Herausnehmen, um den Garfortschritt zu überprüfen.
7. Die Benutzung der Resteschublade aus Edelstahl ist bequem und nützlich und darüber hinaus ist er noch
leicht zu reinigen.
Betriebsanleitung
Vor dem Gebrauch überprüfen Sie bitte, ob die Netzspannung mit den technischen Daten des Gerätes
übereinstimmt und ob die Strom und Sicherungen den Anforderungen des Gerätes genügt. Das Gerätegehäuse
muss ordnungsmäßig geerdet sein, um Ihre Sicherheit zu gewährleisten. Es dürfen keine entflammbaren und
explosiven Materialien in der Nähe des Gerätes gelagert werden. Das Gerät muss an einem gut belüfteten Ort
aufgestellt sein.
Schritte für den Gebrauch/Betrieb
1. Überprüfen Sie, ob die Stromkabel ordnungsgemäß angeschlossen sind und stellen Sie die Zeitschaltuhr in
die „0“-Position.
2. Drehen Sie den Knopf der Zeitschaltuhr im Uhrzeigersinn, um die Backzeit einzustellen. Jetzt sollte die gelbe
Kontrolllampe gelb aufleuchten, was bedeutet, dass die Heizröhre sich aufheizen beginnt.
3. Wenn die Zeit abgelaufen ist, schaltet sich die Stromzufuhr automatisch ab, das gelbe Licht der
Kontrolllampe erlischt, was bedeutet, dass das Heizelement aufgehört hat zu heizen.
4. Grundlegende Anforderung. Der Benutzer kann den Rost verstellen, um den Abstand des Heizelementes
zum Rost zu verändern. Die Verwendung der sehr effizienten Heizstrahlen, erzeugt einen speziellen Effekt
auf der Oberfläche der Lebensmittel und ermöglicht ein perfektes Bratergebnis für Toastbrot oder
Käsestückchen.
5. Nachdem die Lebensmittel gar sind, öffnen Sie die Tür des Backofens mit dem Griff und nehmen das Gericht
heraus. Bitte beachten Sie, dass Sie nicht mit zu hohen Temperaturen arbeiten, um zu verhindern, dass der
Rost sich verformt, was zu Unfällen führen kann.

8
www.combisteel.com
6. Nachdem Sie die Arbeiten beendet haben, drehen Sie die Zeitschaltuhr gegen den Uhrzeigersinn in die „0“-
Position und schalten den Strom aus, um Ihre Sicherheit zu garantieren.
Reinigung und Wartung
Reinigen Sie das Gerät nach jeder Benutzung mit einem feuchten/nassen Tuch. Benutzen Sie bei Bedarf ein
mildes Reinigungsmittel zur Reinigung des Ofens. Nehmen Sie die Ölauffangbehälter und den Rost heraus, um
diese gründlich zu reinigen. Bitte reinigen Sie das Gerät nicht direkt mit Wasser. Falls Sie den Ofen längere Zeit
nicht benutzen, reinigen Sie und lagern ihn an einem gut belüfteten und trockenen Ort. Falls Sie ihn nur
vorübergehend Einlagern, stellen Sie sich, dass er keinen Witterungseinflüssen ausgesetzt ist.
Hinweise
Wenn Sie grillen, stellen Sie sicher, dass Kinder und andere Personen dem Gerät nicht zu nahe kommen, um zu
verhindern, dass sie sich verbrennen. Wenn Sie den Ofen nicht benutzen, schalten Sie die Zeitschaltuhr und die
Stromzufuhr ab, um die Möglichkeit von Verletzungen und Unfällen zu vermeiden. Alle Service- und Wartungs-
arbeiten dürfen nur dann durchgeführt werden, wenn das Gerät vom Stromnetz getrennt ist. Falls es zu Betriebs-
störungen/Fehlfunktionen des Ofens kommt, zerlegen Sie das Gerät nicht selbst, sondern wenden Sie sich bitte
an einen, durch unser Unternehmen autorisierten, Fachbetrieb oder Händler, um das Gerät reparieren zu lassen.
Warnhinweise
Reinigen Sie das Gerät nicht direkt mit Wasser! Wasser kann zu einem Stromschlag oder Kurzschluss führen
und dadurch Verletzungen verursachen.
Beim Gebrauch des Gerätes müssen Sie trockene Hände haben! Verwenden Sie geeignete
Schutzmaßnahmen für Ihre Hände, wenn Sie die Zeitschaltuhr, den Strom, etc. bedienen.
Hohe Temperaturen können zu Verbrennungen führen! Berühren Sie weder das Heizelement, Rost und Ofen
direkt mit der Hand.
Nach dem Beenden des Gebrauchs, schalten Sie den Zeitschaltuhr und den Strom ab!
Falls das Stromkabel beschädigt ist oder zu lange in Verwendung war, muss es ausgetauscht werden! Für
den Austausch verwenden Sie denselben Standard oder kontaktieren Sie Ihren Lieferanten.
Das Gerät muss zuverlässig geerdet sein, um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten. Vielen Dank für Ihre
Mitarbeit.
Einfache Fehlersuche und -behebung
Nr
Problem
Mögliche Ursache
Lösung
1
Das Heizelement arbeitet
normal, aber die gelbe
Kontrolllampe leuchtet nicht.
Das Leuchtmittel der
Betrieb-sanzeige ist
durchgebrannt /kaputt.
Tauschen Sie das Leuchtmittel aus.
2
Der Strom ist eingeschaltet,
aber die Kontrolllampe und das
Heizelement arbeiten nicht.
Die Zeitschaltuhr ist
durchgebrannt.
Tauschen Sie die Zeitschaltuhr aus.
3
Kontrolllampe leuchtet, aber
eines oder mehrere
Heizelemente arbeiten nicht.
1 Heizelement ist
durchgebrannt.
2 Innere Verkabelung
ist locker.
1 Tauschen Sie das durchgebrannte
Heizelement aus.
2 Überprüfen Sie die Verkabelung einmal pro
Monat und ziehen Sie bei Bedarf nach.
Die oben dargestellten Probleme sind nur Referenzangaben, falls Sie Probleme mit dem Gerät haben, stoppen
Sie die Benutzung sofort und wenden Sie sich an den Hersteller oder autorisierten Servicebetrieb für
Unterstützung.

9
www.combisteel.com
Chers clients,
Nous vous remercions d’avoir choisi les produits de notre entreprise. Vous pouvez être certains que nous vous
proposons les produits de la plus haute qualité et le meilleur crédit ainsi qu’un service après-vente complet.
Afin de faire fonctionner votre produit correctement, lisez le manuel avant de l'utiliser et gardez le pour référence
ultérieure.
Introduction
La cuisinière électrique à quartz est le nouveau produit conçu et développé ayant adopté le design de style
populaire international. Il est fabriqué avec un bel acier inoxydable de haute qualité et luxueux. Soyez équipé
d'éléments électriques venant d’usines célèbres, qui vous permettront de faire une économie d'énergie tout en
étant sûr. Grâce au minuteur, ajustez la fonction de synchronisation, une opération facile. La cuisinière électrique
à quartz est un produit de bonne qualité, qui convient aux supermarchés, bars, hôtels et restaurants, etc.
Spécialités de configuration
1. Tout l’extérieur est en acier inoxydable, le nettoyage est facile. Le produit est beau et utile.
2. Réglez la hauteur si nécessaire afin de faciliter le travail.
3. Réglez la minuterie, la portée réglable est de 0 à 15min, l'utilisateur peut ajuster le chronométrage en
fonction de la nécessité.
4. Les plaques de chauffage électrique à quartz sont de haute efficacité, se réchauffent de manière équitable
et sûre.
5. Des indicateurs lumineux sont installés pour vous notifier de l'alimentation électrique et du fonctionnement.
6. Utiliser le travail du BBQ en acier inoxydable en mouvement pour ajuster la commodité de la hauteur, peut
être retiré afin que l'effet de cuisson soit visible.
7. Utiliser le récepteur en mouvement de l'acier inoxydable, commodité et utilité, nettoyage facile.
Instructions de fonctionnement
Avant d'utiliser, vérifiez si la tension d'alimentation est conforme à celle de la plaque signalétique et si
l'interrupteur d'alimentation et le fusible de l'utilisateur sont conformes à la demande de l'alimentation de la
machine. Le corps doit être mis à la terre correctement pour assurer la sécurité. Il est interdit de mettre de
l’amadou ou des explosifs à proximité de la machine. Et gardez-le en bon état grâce au système de ventilation
supérieur.
Étapes du fonctionnement
1. Pour vérifier si les lignes électriques sont connectées correctement, tournez le bouton de minuterie sur le
positionnement zéro.
2. Réglez le bouton de la minuterie sur la temporisation de réglage dans le sens horaire, maintenant la lumière
jaune s'allume, cela signifie que le tuyau électrique commence à ajouter de la chaleur.
3. Lorsque le chronométrage est au niveau de l'émission, la puissance sera automatiquement coupée, la
lumière jaune va s’éteindre, c'est-à-dire que le chauffage s'arrête.
4. L'exigence d'élimination des bases, l'utilisateur peut faire fonctionner les plaques pour ajuster la hauteur du
tuyau de chauffage électrique. L'utilisation de la puissance d'efficacité élevée épuise, permet à la surface de
l'alimentation d'avoir un effet spécial et peut avoir l'effet parfait sur les aliments qui frottent des morceaux
de pain ou des morceaux de fromage.
5. Après la cuisson au four, l'utilisateur tire juste la poignée, puis déplace les aliments. Mais il faut remarquer
qu'il n'est pas nécessaire de dynamiser trop pour éviter la digression en rack et provoquer un accident.
6. Une fois terminé, tournez le bouton de la minuterie pour le positionner à zéro dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre et éteignez l'alimentation pour assurer la sécurité.

10
www.combisteel.com
Maintenance
Après chaque utilisation, nettoyez-le avec un tissu humide, utilisez le réservoir de lavage moyen pour nettoyer si
nécessaire. Le récepteur d'huile et le rack peuvent se déplacer pour les nettoyer drastiquement. Soyez
strictement interdit de nettoyer la machine par l'eau. En cas de non utilisation prolongée, il faut nettoyer le poêle
et garder le bon air et l'environnement sans fret. Besoin de le laisser temporairement, il faut prendre un pas
imperméable à l'eau.
Notes
Lors du barbecue, éloignez les enfants et autres personnes de la cuisinière pour éviter toute brûlure; la non-
utilisation de la cuisinière, devrait éteindre la minuterie et la puissance pour éviter toute éventualité. Toute
l'opération de maintenance et de maintenance doit être effectuée après la coupure de l'alimentation. S'il y a des
problèmes dans le poêle, ne démontez pas la machine et envoyez-la au service après-vente agréé ou au
distributeur de votre entreprise pour réparation.
Attention
•Il est interdit de nettoyer la machine avec de l'eau! L'eau conduirait de l'électricité, cela nuirait à une
électrocution, des blessures ou l’endommagement de l’appareil.
•En fonctionnement, les mains doivent être sèches! Et gardez les mains isolées de la minuterie et de
l’électricité, etc.
•La température monte et risque de vous brûler! Ne touchez pas le tuyau de chauffage, le plan de travail et
le poêle à la main directement.
•Après avoir fini, éteignez la minuterie et éteignez l’électricité!
•Si la ligne d'alimentation a été délabrée ou utilisée trop longtemps, il faut arrêter de l'utiliser! Changez les
fils d’alimentation ou contactez le fournisseur.
•Installez la machine sur le sol avec précaution, merci pour la coopération.
Diagnostic de problèmes normaux
NO.
Problème
Raison probable
Solution
1
Les tuyaux de chauffage
fonctionnent normalement,
mais l'indicateur d'orange
s'allume.
La lumière d'indication de
fonctionnement a été éteinte.
Changer la lumière d'indication
de travail.
2
Avec la puissance, mais
l'indication lumineuse et le
tuyau de chauffage ne peuvent
pas fonctionner normalement.
Temporisateur éteint.
Changer la minuterie.
3
Indication de lumière sur le
travail, mais les tuyaux de
chauffage ont un ou plus
d'utilisation.
1 Le tuyau de chauffage a été
brûlé.
2 Les lignes intérieures ne sont
peut-être pas en place.
1 Changer le tuyau de
chauffage brûlé.
2 Vérifiez, serrez la ligne de
connexion.
Le diagnostic ci-dessus est juste pour référence. En cas de problème, la machine ne doit plus être utilisée en
attendant que vous contactiez le fournisseur ou un professionnel.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other CombiSteel Oven manuals
Popular Oven manuals by other brands

Junker
Junker JB23PP50 instruction manual

Porter&Charles
Porter&Charles STPS60TM user manual

Universal Blue
Universal Blue UMH10L1050-19 instruction manual

SensioHome
SensioHome GOURMET PROFESSIONAL GPCC01 instruction manual

Calflame
Calflame LTR20091039 owner's manual

German pool
German pool EVC-282 user manual