Conrad Electronic 41 60 80 User manual

LCD-Monitor-Ständer Version 12/11
Best.-Nr. 41 60 80
Bestimmungsgemäße Verwendung1.
Das Produkt dient zur Tischbefestigung eines LCD-Monitors mit „VESA-System” (75 mm oder 100 mm) mit
einem maximalen Gewicht bis 10 kg.
Aus Sicherheitsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für
andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Lesen Sie sich die
Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit
der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Lieferumfang2.
Sockel•
Stativstange•
Monitorhalterung•
Zierkappe•
Montagematerial•
Bedienungsanleitung•
Sicherheitshinweise3.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben
zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen
wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt
in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
Personen / Produkt
VerkratzenSiebeimZusammenbaunichtIhreTischoberäche!VerwendenSieggf.z.B.eineSchutzmatte•
oder mehrere Lagen dicke Zeitungen.
Befestigen Sie den Monitorständer nur an einer ausreichend stabilen Tischplatte. Tische aus Glas,•
Keramik- oder Steinplatten oder dünne kunststoffbeschichtete Holzfaserplatten sind für eine Befestigung
nicht geeignet. Weiterhin dürfen Sie den Monitorständer nicht an Regalbrettern o.ä. labilen oder wackeligen
Oberächenbefestigen.
Überprüfen Sie gelegentlich die Schraubbefestigungen von Tischhalterung, Monitorhalterung und LCD-•
Monitor. Durch das Verstellen und das Bewegen von Monitorständer und LCD-Monitor könnten sich die
Schraubbefestigungen mit der Zeit evtl. lösen.
Wenden Sie beim Bewegen/Verstellen des LCD-Monitors keine Gewalt an, der LCD-Monitor könnte•
dadurch beschädigt werden.
Fassen Sie den Monitor nur am Gehäuse an, niemals am Bildschirm.•
Bei der Tischmontage soll sich der Monitorständer mit dem Monitor aus Sicherheitsgründen nur über der•
Tischächebenden.
Benutzen Sie den Monitorständer nicht, um sich abzustützen oder sich daran hochzuziehen.•
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.•
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen•
Spielzeug werden.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen,•
hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.•
Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es•
vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
sichtbare Schäden aufweist,-
nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,-
über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder-
erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.-
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe•
wird es beschädigt.
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an die das•
Produkt angeschlossen wird.
Sonstiges
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den•
Anschluss des Produktes haben.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw.•
einer Fachwerkstatt durchführen.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie•
sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
Teileliste4.
StativstangeA.
SockelB.
MonitorhalterungC.
ZierkappeD.
SechskantschlüsselE.
MontagescheibeF.
UnterlegscheibeG.
FederringH.
SechskantkopfschraubeI.
LinsenkopfschraubeJ.
InnensechskantschraubeK.
M. Sechskantschlüssel
Montage5.
Vor der Befestigung des LCD-Monitors ist es erforderlich, den vorhandenen Standfuß des
LCD-Monitors zu entfernen. Beachten Sie die Anleitung des Monitorherstellers, wie dies
zu tun ist.
Für die Montage des LCD-Monitors am Monitorständer ist die Hilfe einer zweiten Person
nötig. Diese muss den LCD-Monitor festhalten, während Sie ihn an der Halterung
befestigen.
Detaillierte Bilder zur Montage und Positionierung der Schrauben nden Sie in der
Herstelleranleitung.
Um den LCD-Monitor-Ständer auf einem Tisch zu montieren, wird eine 9 mm Bohrung benötigt. Stellen1.
Sie die Stativstange auf die Bohrung und befestigen Sie sie von unten mit der Sechskantkopfschraube (I),
dem Federring (H), der Unterlegscheibe (G) und der Montagescheibe (F). Stecken Sie anschließend die
Zierkappe auf.
Alternativ können Sie den LCD-Monitor-Ständer auch auf dem Sockel (B) mit drei Innensechskantschrauben
(K) befestigen. Drehen Sie die Innensechskantschrauben (K) mit dem Sechskantschlüssel (M) gut fest.
Stecken Sie anschließend die Zierkappe auf.
Der Sockel kann zusätzlich durch eine Tischmontage gesichert werden. Verfahren Sie dabei genauso wie
bei der Tischmontage ohne Sockel.
Lösen Sie die Feststellschraube der Monitorhalterung (C) und schieben Sie sie auf die Stativstange. Stellen2.
Sie die gewünschte Höhe ein und drehen Sie die Feststellschraube von Hand fest.
Lassen Sie eine zweite Person den Monitor festhalten und befestigen Sie ihn mit den vier Linsenkopf-3.
schrauben (J) an der Halteplatte der Monitorhalterung.
Sie können den Monitor nun noch horizontal oder vertikal neigen, um den idealen Blickwinkel zu
erhalten. Bei dem horizontalen Drehgelenk müssen vorher die Zierkappen entfernt werden. Lockern Sie
die Innensechskantschraube mit dem Sechskantschlüssel (E), bis sich das Gelenk drehen lässt. Halten
Sie dabei stets den Monitor fest. Stellen Sie den gewünschten Neigungswinkel ein und drehen Sie die
Innensechskantschraube wieder fest. Stecken Sie die Zierkappen wieder auf.
Entsorgung6.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Technische Daten7.
Tragkraft: max. 10 kg
VESA-Standard: 75 x 75 mm, 100 x 100 mm
Abmessungen (B x H x T): 340 x 485 x 317 mm
Gewicht: ca. 4,55 kg
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder
Art,z.B.Fotokopie,Mikroverlmung,oderdieErfassunginelektronischen
Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des
Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© 2011 by Conrad Electronic SE.
V3_1211_02-JU

LCD Monitor Stand Version 12/11
Item no. 41 60 80
Intended use1.
TheproductisdesignedtoxaLCDmonitorwithaweightofuptoapprox.10kg,with“VESAwallmount
system” onto a table (75 mm or 100 mm).
For safety purposes, you must not rebuild and/or modify this product. If you use the product for purposes other
than those described above, the product may be damaged. Read the instructions carefully and keep them.
Make this product available to third parties only together with its operating instructions.
Delivery content2.
Base•
Stand rod•
Monitor bracket•
Decorative cap•
Mounting material•
Operating instructions•
Safety instructions3.
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information.
If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this
manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property.
Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
Persons / Product
Do not scratch your table surface when assembling. If necessary use e.g., a protective mat or several layers•
of thick newspaper.
Onlyxthemonitorstandtoasufcientlystabletabletop/table.Glassorceramictablesortablesmade•
ofstoneplatesorthinplasticcoatedwoodbreslabsarenotsuitablefortheinstallation.Furthermore,the
monitorstandmustnotbexedontoshelvesorsimilarlyunstableorwobblysurfaces.
Please occasionally check the screw connections of table mount, monitor stand and LCD monitor. Because•
of the changing of positions and the movement of the monitor stand and the LCD monitor, the screw
connections might gradually loosen.
Onlyxthemonitorstandinsuitablepositions.Pleasetaketheheavyleveractionofthemonitorstand•
into consideration.
Do not use any force when moving/changing the LCD monitor, this might damage the LCD monitor.•
Only hold the monitor at its housing, never on the screen.•
For desk mounting, the monitor stand including the monitor should only be positioned above the desk.•
Do not use the monitor stand to lean on or pull yourself up with.•
The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.•
Do not leave packaging material lying around carelessly. These may become dangerous playing material•
for children.
Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high humidity, moisture,•
ammablegases,vapoursandsolvents.
Do not place the product under any mechanical stress.•
If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it from any•
accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
is visibly damaged,-
is no longer working properly,-
has been stored for extended periods in poor ambient conditions or-
has been subjected to any serious transport-related stresses.-
Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage the•
product.
Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are connected to the•
product.
Miscellaneous
Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the device.•
Maintenance,modicationsandrepairsaretobeperformedexclusivelybyanexpertorataqualied•
shop.
Ifyou have questions whichremainunanswered by these operatinginstructions,contactour technical•
support service or other technical personnel.
Parts list4.
Stand rodA.
BaseB.
Monitor bracketC.
Decorative capD.
Hexagonal wrenchE.
Mounting diskF.
WasherG.
Lock washerH.
Hexagon socket-headed screwI.
Rounded head screwJ.
Allen screwK.
M. Hexagonal wrench
Mounting5.
Before mounting the LCD monitor, the existing base of the LCD monitor has to be taken
off. Note the monitor manufacturer’s instructions on how to proceed.
For mounting the LCD monitor, assistance from a second person is required. He/she has
to hold the LCD monitor while you attach it to the bracket.
Detailed illustrations on installing and positioning the screws can be found in the manufacturer’s
instructions.
To install the LCD monitor stand on a desk, a 9 mm hole must be drilled. Place the stand rod onto the drilled1.
hole and fasten it from below using the hexagonal socket-headed screw (I), lock washer (H), washer (G)
and mounting disk (F). Then, clip on the decorative cap.
Alternatively, you can attach the LCD monitor stand to the base (B) using three Allen screws (K). Screw the
Allen screws (K) tight using the hexagonal wrench (M). Then, clip on the decorative cap.
In addition, the base can be secured by desk mounting. Proceed in the same way as for the desk mounting
procedure without a base.
Loosen the retaining screw of the monitor bracket (C) and slide it onto the stand rod. Set to the height2.
requiredandmanuallytightentheretainingscrew.
While a second person holds the monitor, attach it to the support plate of the monitor bracket with the four3.
round head screws (J).
You can now tilt the monitor horizontally or vertically for the ideal viewing position. With the horizontal pivot
joint,rstthedecorativecapsmustberemoved.LoosentheAllenscrewwiththehexagonalwrench(E)
untilthejointcanbeturned.Holdthemonitoratalltimesduringthisprocess.Settherequiredtiltangleand
screw the Allen screw tight again. Clip the decorative caps on again.
Disposal6.
At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory
regulations.
Technical data7.
Load capacity: max. 10 kg
VESA standard: 75 x 75 mm, 100 x 100 mm
Dimensions (W x H x D): 340 x 485 x 317 mm
Weight: approx. 4.55 kg
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany.
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g.
photocopy,microlming,orthecaptureinelectronicdataprocessingsystems
requirethepriorwrittenapprovalbytheeditor.Reprinting,alsoinpart,isprohibited.
Theoperatinginstructionsreectthecurrenttechnicalspecicationsattimeofprint.
Wereservetherighttochangethetechnicalorphysicalspecications.
© 2011 by Conrad Electronic SE.
V3_1211_02-JU

Support pour moniteur LCD Version 12/11
Nº de commande 41 60 80
Utilisation prévue1.
CeproduitsertàxerunmoniteurLCDavec“SystèmeVESA-Wallmount“(75mmou100mm)dontlepoids
ne dépasse pas 10 kg environ à une table.
In verband met veiligheid zijn geen aanpassingen en/of wijzigingen aan dit product toegestaan. Indien het
product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor beschreven, kan het product worden beschadigd.
Lees de gebruiksaanwijzing volledig door en gooi hem niet weg. Het product mag alleen samen met de
gebruiksaanwijzing aan derden ter beschikking worden gesteld.
Contenu d’emballage2.
Socle•
Barre du trépied•
Support pour moniteur•
Cache•
Matériel de montage•
Mode d’emploi•
Consignes de sécurité3.
Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de
sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données
dans le présent mode d’emploi pour une utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons
toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la
responsabilité/garantie sera alors annulée.
Personnes / Produit
Veillezlorsdestravauxdemontageànepasrayerlasurfacedevotretable!Utilisez,lecaséchéant,un•
tapis de protection par exemple, ou plusieurs couches de journaux épais.
Nexezlesupportpourmoniteurqu’àuneplanche/tablesufsammentstable.Nexezpaslesupport•
pourmoniteursurunetableenverre,encéramique,surdesdallesousuruneplanchedebresdebois
recouvertedematièreplastique:cessurfacesnesontpasappropriéesàceteffet.Vousnedevezpasnon
plusxerlesupportpourmoniteuràunetablettederayonnageouentreautres,surunesurfacefragileou
non stable.
Contrôlezoccasionnellementleserragedesvisdelaxationpourtable,dubrasdemoniteuretdumoniteur•
LCD. Avec le temps, le serrage des vis pourrait éventuellement se desserrer à cause des déplacements et
des mouvements du bras de moniteur et du moniteur LCD.
Nexezlebrasdemoniteurquedansunepositionappropriéeàceteffet.Tenezcomptedel’effetdelevier•
important du bras de moniteur.
Neforcezpasquandvousbougez/déplacezlemoniteurLCD,cecipourraitl’endommager.•
Lemoniteurdoituniquementêtremanipulésurleboîtieretjamaissurl’écran.•
Lorsdumontagesurtable,lesupportpourmoniteuraveclemoniteurdoitêtreplacéuniquementsurla•
surface de la table.
N’utilisez pas le support pour moniteur pour vous appuyer ou pour vous aider à vous lever.•
Ceproduitn’estpasunjouet.Gardez-lehorsdeportéedesenfantsetdesanimauxdomestiques.•
Nelaissezpastraînerlematérield’emballage.Celapourraitdevenirunjouetpourenfantstrèsdangereux.•
Gardezleproduitàl’abridetempératuresextrêmes,delalumièredusoleildirecte,desecoussesintenses,•
d’humiditéélevée,d’eau,degazinammables,devapeursetdesolvants.
N’exposezpasleproduitàdescontraintesmécaniques.•
Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit et protégez-le d’une•
utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n’est plus garantie si le produit :
présente des traces de dommages visibles,-
le produit ne fonctionne plus comme il devrait,-
a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien-
aététransportédansdesconditionstrèsrudes.-
Maniezleproduitavecprécaution.Àlasuitedechocs,decoupsoudechutes,mêmedefaiblehauteur,•
l’appareilpeutêtreendommagé.
Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi pour les autres appareils•
connectés à cet appareil.
Divers
Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement,•
la sécurité ou le raccordement de l‘appareil.
Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un atelier•
spécialisé.
Sivousavezencoredesquestionsauxquellescemoded‘emploin‘apassurépondre,nousvousprionsde•
vousadresserànotreservicetechniqueouàunexpert.
Liste des pièces4.
Barre du trépiedA.
SocleB.
Support pour moniteurC.
CacheD.
Clé à six pansE.
Rondelle de montageF.
RondelleG.
RondelleélastiqueH.
Vis à six pansI.
VisàtêtebombéeJ.
Vis à six pans creuxK.
M. Clé à six pans
Montage5.
Avant de xer le moniteur LCD, il est nécessaire de retirer le pied du moniteur LCD. Tenez
compte du manuel du constructeur du moniteur pour connaître la procédure.
L´aide d´une deuxième personne est nécessaire pour monter le moniteur LCD sur le
support pour moniteur. Cette personne doit xer le moniteur LCD, pendant que vous xez
ce dernier sur le support.
Vous trouverez dans le manuel constructeur des illustrations détaillées sur le montage et le
positionnement des vis.
Untroude9mmestrequispourmonterlemoniteurLCDsuruntable.Fixezlabarredutrépiedsurletrouet1.
xez-laparlebasaveclavisàsixpans(I)larondelleélastique(H),larondelle-entretoise(G)etlarondelle
de montage (F). Mettez ensuite en place le capuchon.
VouspouvezégalementxerlesupportdumoniteurLCDsurlesocle(B)àl’aidedetroisvisàsixpans
creux (K). Vissez fermement les vis à six pans creux (K) à l’aide de la clé à six pans (M). Mettez ensuite
en place le capuchon.
Lesoclepeutégalementêtrexéparunmontagesurlatable.Procédezdelamêmemanièrequepourle
montage sur table sans socle.
Dévissez la vis de serrage du support du moniteur (C) et déplacez-le sur la barre du trépied. Réglez ensuite2.
la hauteur souhaitée et serrez fermement la vis de serrage.
Laissezensuiteunedeuxièmepersonnemaintenirlemoniteuretxezcedernieràl’aidedesquatrevisà3.
têtebombée(J)surlaplaquedemontagedusupportdumoniteur.
Vouspouvezalorsinclinerlemoniteurhorizontalementouverticalementand’obtenirl’angledevueidéal.
Pour l’articulation horizontale, vous devez auparavant retirer les capuchons. Dévissez la vis à six pans
creuxàl’aidedelacléàsixpans(E)jusqu’àcevouspuissieztournerl’articulation.Pendantcetteopération,
continuez à maintenir solidement le moniteur. Réglez l’angle d’inclinaison souhaité et resserrez la vis à six
pans creux. Remettez en place les capuchons..
Elimination des déchets6.
Enndevie,éliminezl’appareilconformémentauxdispositionslégalesenvigueur.
Caractéristiques techniques7.
Force portante : max. 10 kg
Standard VESA : 75 x 75 mm, 100 x 100 mm
Dimensions (larg. x haut. x prof.) : 340 x 485 x 317 mm
Poids : env. 4,55 kg
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Tousdroitsréservés,ycomprisdetraduction.Toutereproduction,quellequ’elle
soit(p.ex.photocopie,microlm,saisiedansdesinstallationsdetraitement
de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le
réimprimer,mêmeparextraits.
Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.
Donnéestechniquesetconditionnementsoumisàmodicationssansaucunpréalable.
© 2011 par Conrad Electronic SE.
V3_1211_02-JU

LCD-monitor-standaard Versie 12/11
Bestelnr. 41 60 80
Bedoeld gebruik1.
Metdemonitor-standaardkuntueenLCD-monitormet“VESAWallmountSystem”(75mmof100mm)enmet
een max. gewicht tot ca. 10 kg aan een tafel monteren.
In verband met veiligheid zijn geen aanpassingen en/of wijzigingen aan dit product toegestaan. Indien het
product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor beschreven, kan het product worden beschadigd.
Lees de gebruiksaanwijzing volledig door en gooi hem niet weg. Het product mag alleen samen met de
gebruiksaanwijzing aan derden ter beschikking worden gesteld.
Leveringsomvang2.
Voet•
Statiefstang•
Monitorhouder•
Sierkap•
Montagemateriaal•
Gebruiksaanwijzing•
Veiligheidsinstructies3.
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de veiligheidsinstructies.
Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze
gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld
voor de daardoor ontstane schade aan apparatuur of persoonlijk letsel. Bovendien vervalt
in dergelijke gevallen de garantie.
Personen / Product
Leterop,datbijdemontagehettafeloppervlaknietdoorkrassenbeschadigdraakt!Gebruikeventueeleen•
beschermende mat of meerdere lagen krantenpapier.
Bevestig de monitor-standaard enkel aan een stabiel tafelblad of tafel. Glazen tafels, tafelbladen uit•
keramiek of steen en dunne houtvezelplaten met een kunststof laag zijn niet geschikt voor de bevestiging
van de monitor-standaard. Bevestig de monitor-standaard ook niet aan boekenplanken of andere wankelige
of gammele oppervlakken.
Controleer regelmatig of de schroeven van de tafelklem, de monitor-standaard en de LCD-monitor nog•
stevig vastzitten. Door het bewegen en het verzetten van de monitor-standaard en de LCD-monitor kunnen
de schroeven eventueel mettertijd losraken.
Bevestig de monitor-standaard enkel op geschikte plaatsen en houd rekening met de sterke hefboomwerking•
van de arm.
Als u de LCD-monitor wilt bewegen, draaien of verzetten, moet u dit zonder geweld doen om beschadigingen•
aan de monitor te voorkomen.
Pak de monitor uitsluitend aan de behuizing vast, nooit aan het scherm.•
Tijdens de tafelmontage dient de monitor-standaard met de monitor zich uit veiligheidsoverwegingen•
uitsluitend boven het tafeloppervlak te bevinden.
Gebruik de monitor-standaard niet om je af te zetten of je daaraan omhoog te trekken.•
Het apparaat is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen en huisdieren.•
Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren. Dit kan gevaarlijk materiaal worden voor spelende•
kinderen.
Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke schokken, hoge luchtvochtigheid,•
vocht, ontvlambare gassen, dampen en oplosmiddelen.
Zet het product niet onder mechanische druk.•
Als het niet langer mogelijk is het apparaat veilig te bedienen, stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat•
niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilige bediening kan niet langer worden gegarandeerd wanneer
het product:
zichtbaar is beschadigd,-
niet langer op juiste wijze werkt,-
tijdens lange periode is opgeslagen onder slechte omstandigheden, of-
onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde druk.-
Behandel het apparaat met zorg. Schokken, botsingen of zelfs een val van een beperkte hoogte kan het•
product beschadigen.
Neem alstublieft ook de veiligheids- en gebruiksaanwijzingen van alle andere apparaten in acht die met•
het product zijn verbonden.
Diversen
Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veiligheid of het aansluiten van het•
apparaat.
Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een expert of in een•
daartoe bevoegde winkel.
Als u nog vragen hebt die niet door deze gebruiksaanwijzingen zijn beantwoord, neem dan contact op met•
onze technische dienst of ander technisch personeel.
Onderdelenlijst4.
StatiefstangA.
VoetB.
MonitorhouderC.
SierkapD.
ZeskantsleutelE.
MontageschijfF.
OnderlegringG.
VeerringH.
ZeskantkopschroefI.
LenskopschroefJ.
BinnenzeskantschroefK.
M. Zeskantsleutel
Montage5.
Voor het bevestigen van de LCD-monitor is het noodzakelijk om de aanwezige voet van
de LCD-monitor te verwijderen. Raadpleeg de handleiding van de monitorfabrikant hoe
dat gaat.
Voor de montage van de LCD-monitor aan de monitor-standaard is de hulp van een tweede
persoon nodig. Deze moet de LCD-monitor vasthouden, terwijl u hem aan de houder
bevestigt.
Gedetailleerde afbeeldingen voor de montage en het aanbrengen van de schroeven zijn te
vinden in de handleiding van de fabrikant.
Om de LCD-monitor-standaard op een tafel te monteren, moet een gat van 9 mm worden geboord. Steek1.
de statiefstang door het gat en bevestig deze vanaf de onderkant met de zeskantkopschroef (I), de veerring
(H), de onderlegring (G) en de montagering (F). Steek daarna de sierkap er op.
Als alternatief kan de LCD-monitor-standaard ook op de voet (B) met drie binnenzeskantschroeven (K)
worden bevestigd. Draai de binnenzeskantschroeven (K) met de zeskantsleutel (M) goed vast. Steek
aansluitend de sierkap er op.
De voet kan bovendien betrouwbaar op de tafel worden bevestigd. Ga daarbij net zo te werk als bij de
tafelmontage zonder voet.
Draai de vergrendelschroef van de monitorhouder (C) los en schuif deze op de statiefstang. Stel de2.
gewenste hoogte in en draai de vergrendelschroef met de hand vast.
Laat een tweede persoon de monitor vasthouden en bevestig deze met de vier lenskopschroeven (J) aan3.
de houdplaat van de monitorhouder.
Hierna kan de monitor nog horizontaal of verticaal worden gekanteld om de ideale zichthoek in te stellen. Bij
het horizontale draaipunt moeten vooraf de sierkappen worden verwijderd. Draai de binnenzeskantschroef
met de zeskantsleutel (E) enigszins los, totdat het scharnier kan draaien. Houd daarbij steeds de monitor
vast. Stel de gewenste kantelhoek in en draai de binnenzeskantschroef weer vast. Steek de sierkapjes er
weer op.
Verwijdering6.
Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor
afvalverwerking inleveren.
Technische gegevens7.
Draagkracht: max. 10 kg
VESA-standaard: 75 x 75 mm, 100 x 100 mm
Afmetingen (B x H x D): 340 x 485 x 317 mm
Gewicht: ca. 4,55 kg
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland.
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard
danook,bijvoorbeeldfotokopie,microverlmingofderegistratieinelektronische
gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de
uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
© 2011 bei Conrad Electronic SE.
V3_1211_02-JU
Table of contents
Languages:
Other Conrad Electronic Rack & Stand manuals
Popular Rack & Stand manuals by other brands

Next Level Racing
Next Level Racing ELITE Series instruction manual

D&R ELECTRONICS
D&R ELECTRONICS 906-0976A 2020 installation manual

Vivo
Vivo MOUNT-PC03V instruction manual

Speaka Professional
Speaka Professional 98 93 49 operating instructions

Costway
Costway GT4213 manual

Loewe
Loewe 69438B00 installation instructions