Conrad 90 80 98 User manual

Controller Nunchuk + Version 05/10
Remote für die Wii °
Best.-Nr. 90 80 98
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der mitgelieferte Wii™ Nunchuck Controller kann via Kabelverbindung an den mitgelieferten
Wii™ Remote Controller angeschlossen werden. Wii™ Remote Controller kann drahtlos an die
Wii™ angelernt werden.
Die Spannungsversorgunng des Wii™ Remote Controllers erfolgt via 2 x 1,5 V Micro-Batterien
(Typ: AAA).
Die Systemkomponenten sind ausschließlich für den Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet
.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes,
darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. ver-
bunden. Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu befolgen. Das gesamte Produkt darf nicht
geändert bzw. umgebaut werden.
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten!
Symbolerklärung
ᏘDas Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre
Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag.
Dieses Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist Sie auf besondere
Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder Bedienung hin.
☞Das „Hand“-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verur-
sacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden über-
nehmen wir keine Haftung!
ᏘBei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, überneh-
men wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/
Garantie.
• Die Systemkomponenten dürfen nicht verändert oder umgebaut werden, sonst
erlischt nicht nur die Zulassung (CE), sondern auch die Garantie/Gewährleistung.
• Verwenden Sie dieses Produkt nicht in Krankenhäusern oder medizinischen
Einrichtungen. Das Produkt sendet Funksignal aus und es könnten diese dort zu
Funktionsstörungen von lebenserhaltenden Systemen führen. Gleiches gilt mög-
licherweise in anderen Bereichen.
• Fassen Sie ausgelaufene oder oxidierte Batterien/Akkus nicht mit bloßen Händen
an. Verwenden Sie Schutzhandschuhe.
• Die Spannungsversorgunng des Wii™ Wireless Controllers erfolgt via 2 x 1,5 V
Micro-Batterien (Typ: AAA).
• Die Systemkomponenten dürfen nicht extremen Temperaturen, direktem
Sonnenlicht, intensiver Vibration, Feuchtigkeit oder schwerer mechanischer
Beanspruchung ausgesetzt werden.
• Die Systemkomponenten benötigen nach einem raschen Temperaturwechsel
eine gewisse Zeit um sich an die neue Umgebungstemperatur anzupassen.
Warten Sie bis sich die Komponenten an die Umgebungstemperatur angepasst
haben bevor sie benutzt werden kann.
• Die Systemkomponenten sind kein Kinderspielzeug und sollten außerhalb der
Reichweite von Kindern aufbewahrt werden!
• Sollten Sie Zweifel zum korrekten Gebrauch des Produkts oder bezüglich der
Sicherheit haben, wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Fachpersonal.
• Lassen Sie niemals Verpackungsmaterial unachtsam herumliegen.
Plastikfolien/Taschen usw. können für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug
werden, es besteht Erstickungsgefahr.
• Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist
das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu
sichern.
• Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
- das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
- das Gerät nicht mehr arbeitet und
- nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder
- nach schweren Transportbeanspruchungen.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des
Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen
und Betriebsmittel zu beachten.
• Die Systemkomponenten sind ausschließlich für den Gebrauch in trockenen
Innenräumen geeignet.
• Stellen Sie sicher, dass sich keine magnetische oder elektromagnetische sowie
Wärmequellen in der Nähe des Produkts befinden.
쮕BEDIENUNGSANLEITUNG www.conrad.com • Setzen Sie das Produkt keinen starken mechanischen Beanspruchungen aus.
Der Fall aus geringer Höhe sowie Druck können zum Defekt führen.
• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrischen Geräten aus.
• Wartung, Anpassungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von einer qualifizierten
Fachkraft bzw. einer Fachwerkstatt durchgeführt werden.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beant-
wortet werden, so wenden Sie sich bitte an unseren technischen Kundendienst
oder andere Fachleute.
Batterie- und Akkuhinweise
• Batterien und Akkus gehören nicht in Kinderhände.
• Achten Sie beim Einlegen der Batterien bzw. Akkus auf die richtige Polung (Plus/+ und
Minus/- beachten).
• Lassen Sie die Batterien bzw. Akkus nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass die-
se von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines
Verschluckens sofort einen Arzt auf.
•
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien und Akkus können bei Berührung mit der Haut
Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
• Achten Sie darauf, dass die Batterien bzw. Akkus nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins
Feuer geworfen wird. Es besteht Explosionsgefahr!
• Herkömmliche Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Es besteht Explosionsgefahr!
Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene wiederaufladbare Akkus, verwenden Sie ein
geeignetes Ladegerät.
• Bei längerem Nichtgebrauch (z.B. bei Lagerung) entnehmen Sie die eingelegten Batterien
bzw. Akkus. Bei Überalterung besteht andernfalls die Gefahr, dass die Batterien bzw. Akkus
auslaufen, was Schäden am Produkt verursacht, Verlust von Garantie/Gewährleistung!
• Für die umweltgerechte Entsorgung von Batterien und Akkus lesen Sie bitte das Kapitel
"Entsorgung".
Inbetriebnahme
• Schließen Sie das Anschlusskabel des Wii™ Nunchuck Controllers an den Wii™ Remote
Controller an.
• Öffnen Sie das rückseitige Batteriefach des Wii™ Remote Controllers.
• Legen Sie polungsrichtig 2 x 1,5 V Micro-Batterien (Typ: AAA) ein.
• Schließen Sie das Batteriefach des Wii™ Remote Controllers wieder.
• Sobald der Wii™ Remote Controller aktiviert wird, so wird versucht eine Verbindung zur Wii™
Konsole aufzubauen. Beachten Sie die Bedienungsanleitung Ihrer Wii™ Konsole.
☞Um eine ordnungsgemäße Funktion und eine präzise Steuerung zu gewährleisten
stellen Sie sich, dass die Sensor-Bar entsprechend korrekt ausgerichtet ist.
Wartung und Reinigung
Es sind, bis auf einen evtl. Batteriewechsel, keine zu wartenden Teil an den Systemkom-
ponenten enthalten. Öffnen Sie die Komponenten daher niemals.
Zur Reinigung des Controllers genügt ein sauberes, trockenes und weiches Tuch.
Reinigen Sie die Ladestation sehr vorsichtig, andernfalls sind Kratzspuren möglich. Verwenden
Sie kein aggressiven Reinigungsmittel.
Entsorgung
a) Allgemein
Elektronische und elektrische Produkt dürfen nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie die Produkte am Ende Ihrer Lebensdauer gemäß den geltenden
gesetzlichen Bestimmungen.
b) Batterien und Akkus
Als Endverbraucher sind Sie gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten
Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.
Schadstoffhaltige Batterien, Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekenn-
zeichnet, die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen. Die
Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind Cd = Cadmium, Hg
= Quecksilber, Pb = Blei.
Verbrauchte Batterien, Akkus sowie Knopfzellen können Sie unentgeltlich bei den
Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo
Batterien/Akkus/Knopfzellen verkauft werden!
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum
Umweltschutz!

Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass sich
dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen
relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
☞Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unter www.conrad.com.
Technische Daten
a) Wii™ Remote Controller
Spannungsversorgung: 2 x 1,5 V Micro-Batterie (Typ: AAA)
Gewicht: ca. 81 Gramm
Abmessungen: ca. 149 x 37 x 33 mm
Arbeitstemperaturbereich: +5°C bis +40°C
b) Wii™ Nunchuck Controller
Spannungsversorgung: erfolgt via Kabelverbindung zum Remote Controller
Anschlusskabellänge: ca. 105 cm
Gewicht: ca. 70 Gramm
Abmessungen: ca. 111 x 53 x 38 mm
Arbeitstemperaturbereich: +5°C bis +40°C
Hinweis:
Dieses Produkt ist kein Produkt von Nintendo. Nintendo übernimmt keine Verwantwortung im
Falle von Problemen, die durch die Verwendung dieses Produkts entstehen, und es besteht kei-
nerlei Anspruch gegen Nintendo.
Weder Conrad noch Nintendo kommen für Verletzungen oder Schäden, einschließlich enventu-
eller direkter oder indirekter Schäden an der Wii-Konsole™ und Ihrem Zubehör sowie dem
Produkt haftbar gemacht werden, die durch Fahrlässigkeit des Nutzers und/oder eines Dritten
bzw. durch eine andere als die empfohlene Nutzungsweise entstehen, und es besteht keinerlei
Anspruch gegen Conrad oder Nintendo.
Produkt hergestellt in China. Das enthaltene Zubehör wurde von Nintendo Co. Ltd. Weder lizen-
ziert, gestaltet, gesponsert, genehmigt oder entworfen.
Nintendo®, Nintendo®DS Lite und Wii®und Wii Fit™ sind eingetragene Markenzeichen der
Nintendo Co. Ltd., of Kyoto, Japan.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der
schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik
und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE.

Nunchuk + Controller Version 05/10
Remote for the Wii °
Item-No. 90 80 98
Proper use according to manufacturer’s instructions
The Wii™ Nunchuck Controller included in the package contents can be connected to the also
delivered Wii™ Remote Controller via the cable link. The Wii™ Remote Controller can be trained
to the Wii™ in the wireless mode.
Power is supplied to the Wii™ Wireless Controller via 2 x 1.5 V micro batteries (Type: AAA).
The system components are only approved for use in dry indoor locations
.
Any use other than that described above could lead to damage to this product and involves the
risk of short circuits, fire, electric shock, etc. The safety instruction must be followed at all times.
No part of the product should be modified or reassembled.
The safety instructions are to be observed without fail!
Explanation of the symbols
ᏘA lightning-bolt symbol in a triangle indicates a health hazard, e.g. danger of elec-
tric shock.
This symbol, with an exclamation mark in a triangle, indicates particular dangers
associated with handling, function or operation.
☞The „Hand“ symbol indicates special tips and operating information.
Safety Instructions
The warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe
these safety instructions! We do not assume any liability for any consequential
damage!
ᏘWe do not assume any liability for personal injury or damage to property
caused by incorrect handling or non-observance of the safety instructions.
The warranty will be void in such cases.
• The system components must not be modified or converted, as not only the CE
approval will become void but also the warranty.
• Do not use this product in hospitals or medical institutions. The product emits
radio signals that could lead to malfunctions of life-supporting systems. The
same may be the case in other areas.
• Do not touch leaking or oxidised batteries with your bare hands. Use protective
gloves.
• Power is supplied to the Wii™ Wireless Controller via 2 x 1.5 V micro batteries
(Type: AAA).
• The system components must not be exposed to extreme temperatures, direct
sunlight, intense vibration, humidity or heavy mechanical stress.
• After rapid changes in temperature, the system components require some time to
adjust to the ambient temperature. Wait until the components have adjusted to
the ambient temperature before use.
• The system components are not toys and should be kept out of the reach of chil-
dren!
• Please contact qualified personnel if you are unsure about the safety or the cor-
rect use of the product.
• Never leave the packaging material lying around unattended. Plastic film/bags
etc. can be dangerous playthings for children; there is a risk of suffocation.
• If you have a reason to assume that safe operation is no longer possible, discon-
nect the device immediately and secure it against inadvertent operation.
• A safe operation can no longer be assumed, if:
- the device shows visible signs of damage,
- the device no longer functions and
- if the device was stored under adverse conditions for a long period of time or
- it has been subjected to considerable stress in transit.
• In commercial institutions, the accident prevention regulations of the Employer’s
Liability Insurance Association for Electrical Systems and Operating Materials are
to be observed.
• The system components are only intended for use in dry indoor locations.
• Ensure that no sources of magnetism or electro-magnetism or heat sources are
in the vicinity of the product.
• Do not expose the product to any mechanical stress. Falls from low heights and
pressure can damage the device.
• Never pour fluids above electrical devices.
• Maintenance, adjustment and repair may only be carried out by a qualified spe-
cialist or a specialised repair shop.
• If you have any questions, which are not answered in this manual, please contact
our technical service or another specialist.
OPERATING INSTRUCTIONS www.conrad.com Notes on Batteries and Rechargeable Batteries
• Keep batteries out of the reach of children.
• Check that the polarity is correct when inserting the batteries/rechargeable batteries (pay
attention to plus/+ and minus/-).
• Do not leave batteries/rechargeable batteries lying around; they could be swallowed by chil-
dren or pets. If swallowed, consult a doctor immediately.
• Leaking or damaged (rechargeable) batteries and storage batteries can cause burns, if they
come into contact with the skin. For this reason you should use suitable protective gloves.
• Make sure that the batteries/accumulators are not short-circuited, taken to pieces or thrown
into a fire. There is a risk of explosion!
• Do not recharge normal batteries. There is a risk of explosion! Only charge rechargeable bat-
teries that are intended for this purpose; use a suitable battery charger.
• If the product is not to be used for a while (e.g. storage), remove the batteries or recharge-
able batteries. Old batteries may leak and cause damage to the product, which will lead to the
loss of the warranty/guarantee!
• For environment friendly disposal of batteries and rechargeable batteries, please read the
chapter „Disposal“.
First Time Use
•
Connect the connecting cable of the Wii™ Nunchuck Controller to the Wii™ Remote Controller.
• Open the battery compartment of the Wii™ Remote Controller.
• Insert 2 x 1.5 V micro batteries, paying attention to the correct polarity (type: AAA).
• Close the battery compartment of the Wii™ Wireless Controller.
•
As soon as the Wii™ Remote Controller is activated, an attempt is made to establish a connec-
tion with the Wii™ console. Please note the operating instructions of your Wii™ console.
☞To guarantee proper functioning and precise control, ensure that the sensor bar is
aligned correctly.
Maintenance and cleaning
Apart from an occasional battery change, the system components do not contain any
serviceable parts. Therefore, never open the components.
To clean the outside of the controller, a dry, soft, clean cloth is sufficient.
Clean the charging station very carefully, otherwise you may scratch it. Do not use any aggres-
sive cleaning agents.
Disposal
a) General
Electrical and electronic products do not belong in the household waste!
Please dispose the product when it is no longer of use according to the current
statutory requirements.
b) Batteries and Rechargeable Batteries
As the end user, you are required by law (Battery Ordinance) to return all used batteries/
rechargeable batteries; disposal of them in the household waste is prohibited!
Contaminated batteries/rechargeable batteries are labelled with these symbols to
indicate that disposal in the domestic waste is forbidden. The designations for the
heavy metals involved are: Cd = Cadmium, Hg = Mercury, Pb = Lead.
You can return used batteries/rechargeable batteries and button cells free of charge to
any authorised disposal station in your area, to our stores or to any other store where bat-
teries/storage batteries/button cells are sold.
You thus fulfil the legal requirements and contribute to protecting the environment!

Declaration of Conformity
We, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, hereby declare that the
product conforms to the fundamental requirements and the other relevant regulations of
Directive 1999/5/EC.
☞You can find the declaration of conformity at www.conrad.com.
Technical Data
a) Wii™ Remote Controller
Power supply: 2 x 1.5 V Micro-Batteries (Type: AAA)
Weight: approx. 81 grams
Dimensions: approx. 149 x 37 x 33 mm
Operating temperature range: +5°C to +40°C
b) Wii™ Nunchuck Controller
Power supply: via cable link with Remote Controller
Connection cable length: approx. 105 cm
Weight: approx. 70 grams
Dimensions: Approx. 111 x 53 x 38 (mm)
Operating temperature range: +5°C to +40°C
Note:
This product is not a product from Nintendo. Nintendo does not assume any liability in the event
of problems arising from the use of this product; there is no entitlement to make claims against
Nintendo.
Neither Conrad nor Nintendo can be held liable for injuries or damages, including potential direct
or indirect damages to the Wii Console™ and its accessories, as well as to the product, which
are caused by negligence of the user and/or third parties or by any use other than recommend-
ed above. There is no entitlement to claims against Conrad or Nintendo.
The product is manufactured in China. The accessories included have neither been licensed,
designed, sponsored, approved nor created by Nintendo Co. Ltd.
Nintendo®, Nintendo®DS Lite and Wii®and Wii Fit™ are the registered trademarks of Nintendo
Co. Ltd., of Kyoto, Japan.
These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240
Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or
the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in
technology and equipment reserved.
© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE.

Contrôleur Nunchuk + Version 05/10
Contrôleur à distance pour Wii °
N° de commande 90 80 98
Utilisation conforme
Le contrôleur Wii™ Nunchuck peut être raccordé par câble au contrôleur à distance Wii™ four-
ni. Le contrôleur à distance Wii™ permet l’apprentissage pour fonctionner avec Wii™.
L’alimentation électrique du contrôleur sans fil Wii® est assurée par 2 x micro-piles 1,5 V
(type : AAA)
.
Les composants du système sont conçus exclusivement pour l’utilisation à l’intérieur de locaux
secs
.
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut endommager cet appareil. Par
ailleurs, elle peut entraîner des risques de court-circuit, d’incendie, de décharge électrique, etc.
L’appareil dans son ensemble ne doit être ni transformé ni modifié.
Il est impératif de respecter les consignes de sécurité !
Explication des symboles
ᏘLe symbole de l’éclair dans un triangle signale un danger pour votre santé, p. ex.
par une décharge électrique.
Un point d’exclamation placé dans un triangle attire l’attention sur des dangers par-
ticuliers pouvant survenir lors du maniement, du service et de l’utilisation.
☞Le symbole de la „main“ indique des conseils et des consignes d’utilisation bien
précis.
Consignes de sécurité
Tout dommage résultant du non-respect de ce manuel d’utilisation entraîne
l’annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les
dommages consécutifs !
ᏘD
e même, le constructeur n’assume aucune responsabilité en cas de dom-
mages matériels ou corporels résultant d’une utilisation de l’appareil non
conforme aux spécifications ou d’un non-respect des présentes instructions !
Dans de tels cas, la garantieest annulée.
• Les composants du système ne doivent être ni modifiés ni transformés, cela
entraîne non seulement l’annulation de l’homologation (CE), mais aussi de la
garantie.
• Ne pas utiliser cet appareil dans des hôpitaux ou des établissements médicaux.
Le produit émet un signal radio qui risque de causer le dysfonctionnement de sys-
tèmes vitaux. Il en est probablement de même dans d’autres domaines.
• Ne pas toucher des piles/accus corrodés ou oxydés à mains nues. Utiliser des
gants de protection.
• L’alimentation électrique du contrôleur sans fil Wii™ est assurée par 2 x micro-
piles 1,5 V (type : AAA).
• Ne pas exposer les composants du système à des températures extrêmes, aux
rayons directs du soleil, à de fortes vibrations, à une humidité élevée ou à de
fortes sollicitations mécaniques.
• Après un changement brusque de la température, les composants système ont
besoin d’un certain temps pour s’adapter à la nouvelle température ambiante.
Attendre que tous les composants se soient adaptés à la température ambiante
avant de les utiliser.
• Les composants du système ne sont pas un jouet destiné aux enfants, ils doivent
être conservés hors de leur portée !
• En cas de doute sur l’utilisation correcte ou sur la sécurité de cet appareil, il est
préférable de s’adresser à un technicien spécialisé.
• Ne jamais laisser le matériel d’emballage sans surveillance. Les films et les sacs
en plastique ne sont pas des jouets et représentent un danger pour les enfants.
Risque d´étouffement.
•
Lorsque le fonctionnement de l’appareil peut représenter un risque quelconque, arrê-
ter l’appareil et veiller à ce qu’il ne puisse être remis en marche involontairement.
• Le fonctionnement sans risque n’est plus assuré lorsque :
- l’appareil présente des dommages visibles,
- l’appareil ne fonctionne plus et
- l’appareil a été stocké durant une période prolongée dans des conditions défavo-
rables,
- lorsque l’appareil a été transporté dans des conditions défavorables.
• Dans les sites industriels, il convient d’observer les consignes de prévention des
accidents relatives aux installations et aux matériaux électriques édictés par les
syndicats professionnels.
• Les composants du système sont conçus exclusivement pour l’utilisation à l’inté-
rieur de locaux secs.
• Veiller à ce qu’aucune source magnétique ou électromagnétique ou source de
chaleur ne se trouve à proximité de l’appareil.
MODE D’EMPLOI www.conrad.com • Ne pas soumettre l’appareil à de fortes contraintes mécaniques. Une chute de
faible hauteur ainsi que de la pression exercée peuvent endommager l’appareil.
• Ne jamais verser de liquides sur des appareils électriques.
• Tout travail d’entretien ou d’ajustement ainsi que toute réparation ne doivent être
effectués que par un technicien ou un atelier spécialisé et qualifié.
• Si vous avez encore des questions après la lecture de ce mode d’emploi, nous
vous prions de vous adresser à notre service technique ou à d’autres personnes
qualifiées.
Conseils relatifs aux piles et aux accus
• Les accus et les piles doivent être maintenus hors de la portée des enfants.
• Respecter la polarité lors de la mise en place des piles ou accumulateurs (respecter les pôles
positif / + et négatif / -).
• Ne laissez pas traîner des piles ou accus, ils risquent d’être avalés par des enfants ou des
animaux domestiques. En cas d’ingestion, consulter immédiatement un médecin.
• Les substances libérées par des piles ou des accumulateurs endommagés ou ayant coulés
peuvent entraîner des brûlures en cas de contact avec la peau. Veuillez donc utiliser des
gants de protection appropriés.
• Veillez à ne pas court-circuiter, à ne pas casser et à ne pas jeter les piles ou les accumula-
teurs dans le feu. Risque d’explosion !
• Les piles conventionnelles ne sont pas rechargeables. Risque d’explosion ! Ne recharger que
les accumulateurs rechargeables prévus à cet effet et n’utiliser que des chargeurs appro-
priés.
• En cas de non utilisation prolongée (par ex. stockage) enlever les piles ou accus fournis. Des
piles ou accus trop anciens risquent de fuir et causer des dommages sur le produit, perte de
la garantie !
• Pour éliminer les piles et les accumulateurs tout en respectant l’environnement, lire la partie
„Élimination“.
Mise en service
• Raccorder le câble d’alimentation du contrôleur Nunchuck Wii™ au contrôleur à distance
Wii™.
• Ouvrir le compartiment à piles au dos du contrôleur à distance du Wii©.
• Insérer deux piles micro 1,5 V (type : AAA) en respectant la polarité.
• Refermer le compartiment à piles du contrôleur sans fil Wii®.
• Dès que le contrôleur à distance du Wii™ est activé, il tente d’établir un connexion avec la
console Wii™. Tenir compte des instructions d’utilisation de la console Wii™ .
☞Pour garantir un fonctionnement correct et une commande précise, s’assurer que
le capteur est correctement aligné.
Maintenance et nettoyage
En dehors d’un éventuel remplacement des piles, les composantssystème sont sans mainte-
nance. Ne jamais ouvrir les composants.
Pour nettoyer le Controller, il suffit d’un chiffon propre, sec et doux.
Nettoyer le poste de charge avec précaution, sinon cela peut laisser des rayures. Ne pas utili-
ser des produits nettoyants agressifs.
Élimination
a) Généralités
Les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés dans les pou-
belles ordinaires.
Procéder à l’élimination de l’appareil au terme de sa durée de vie conformément
aux dispositions légales en vigueur.
b) Piles et accus
Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l´élimination des piles usa-
gées) de rapporter toutes les piles et tous les accumulateurs usés ; il est interdit de les jeter dans
les ordures ménagères !
Les piles, accumulateurs contenant des substances nocives sont marqués par les
symboles indiqués ci-contre qui signalent l’interdiction de les jeter dans une pou-
belle ordinaire. Les désignations pour les principaux métaux lourds sont : Cd = cad-
mium, Hg = mercure, Pb = plomb.
Vous pouvez rendre gratuitement vos piles, accumulateurs et piles bouton usagés
aux déchetteries communales, dans nos succursales ou partout où l’on vend des
piles, accus ou piles bouton !
Vous respectez ainsi les obligations légales et contribuez à la protection de l’envi-
ronnement !

Déclaration de conformité
Nous, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau (Allemagne), déclarons par
la présente que
cet appareil est conforme aux exigences et aux directives européennes 1999/5/CEE concernant
la directive des équipements radioélectrique.
☞Vous trouverez la déclaration de conformité du produit sous www.conrad.com.
Caractéristiques techniques
a) Contrôleur à distance Wii™
Alimentation électrique : 2 x micro-piles 1,5 V (type : AAA)
Poids : env. 81 grammes
Dimensions : env. 149 x 37 x 33 mm
Plage des températures de service : +5°C à +40°C
b) Contrôleur Nunchuck Wii™
Alimentation électrique : via câble avec le contrôleur à distance
Longueur du câble d’alimentation : env. 105 cm
Poids : env. 70 grammes
Dimensions : env. 111 x 53 x 38 mm
Plage des températures de service : +5°C à +40°C
Note :
Ce produit n’est pas un produit de Nintendo. Nintendo décline toute responsabilité en cas de pro-
blèmes causés par l’utilisation du produit et aucun droit de garantie ne peut être fait valoir vis-à-
vis de Nintendo.
Ni Conrad ni Nintendo ne sauraient être tenus responsable de blessures ou dommages, y com-
pris des dommages directs ou indirects sur Wii-Konsole™ et les accessoires et le produit cau-
sés par la négligence de l’utilisateur et/ou d’un tiers ou par un autre mode d’utilisation que celui
recommandé. Ni Conrad ni Nintendo n’en portent la responsabilité.
Produit fabriqué en Chine. Les accessoires compris n’ont été ni licenciés, ni sponsorisés, ni
approuvés, ni conçus par Nintendo Co. Ltd.
Nintendo®, Nintendo®DS Lite et Wii®et Wii Fit™ sont des marques déposées de Nintendo Co.
Ltd., de Kyoto, Japon.
Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photoco-
pie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écri-
te de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve
de modifications techniques et de l'équipement.
© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE.

Controller Nunchuk + Versie 05/10
Remote voor de Wii °
Bestnr. 90 80 98
Beoogd gebruik
De meegeleverde Wii™ Nunchuck controller kan via een kabelverbinding op de meegeleverde
Wii™ Remote controller worden aangesloten. Wii™ Remote controller kan draadloos op de
Wii™ worden geprogrammeerd.
De spanningsvoorziening van de Wii™ Remote controller geschiedt via 2 x 1,5 V-micro-batterij-
en (type: AAA).
De systeemcomponenten zijn uitsluitend geschikt voor gebruik in droge binnenruimtes
.
Iedere andere toepassing dan hierboven beschreven kan leiden tot beschadiging van het pro-
duct. Bovendien bestaat het gevaar op bijv. kortsluiting, brand of elektrische schokken. Neem
absoluut de veiligheidsaanwijzingen in acht. Het samengestelde product niet wijzigen resp.
ombouwen.
In ieder geval de veiligheidsaanwijzingen opvolgen!
Verklaring van de symbolen
ᏘHet symbool met een bliksemschicht in een driehoek geeft aan dat er gevaar
bestaat voor uw gezondheid, bijv. door een elektrische schok.
Dit symbool met een uitroepteken in een driehoek wijst op bijzondere gevaren bij
hantering, gebruik of bediening.
☞Het ‘hand’-symbool verwijst naar speciale tips en bedieningsvoorschriften.
Veiligheidsaanwijzingen
Bij schade, veroorzaakt door het niet in acht nemen van deze gebruiks-aan-
wijzing, vervalt het recht op waarborg/garantie! Voor gevolgschade aan-
vaarden wij geen aansprakelijkheid!
ᏘVoor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig
gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsaanwijzingen zijn wij niet ver-
antwoordelijk. In dergelijke gevallen vervalt het recht op garantie.
• De systeemcomponenten mogen niet worden aangepast of omgebouwd.
Hierdoor vervalt niet alleen de toelating (CE), maar ook de garantie.
• Gebruik dit product niet in ziekenhuizen of medische inrichtingen. Het product
zendt radiosignalen uit en deze zouden daar kunnen leiden tot functiestoringen
van levensbehoudende systemen. Dit geldt mogelijk ook in andere omgevingen.
• Lekkende of geoxideerde batterijen/accu’s niet met blote handen aanraken.
Draag beschermende handschoenen.
•
De spanningsvoorziening van de Wii™ Wireless controller geschiedt via 2 x 1,5 V
micro-batterijen (type: AAA).
• Stel de systeemcomponenten niet bloot aan extreme temperaturen, direct inval-
lend zonlicht, intensieve trillingen, vocht of hoge mechanische belasting.
• De systeemcomponenten hebben - na een snelle temperatuurwisseling - enige
tijd nodig zich aan te passen aan de nieuwe omgevingstemperatuur. Wacht tot de
onderdelen zich aan de omgevingstemperatuur hebben aangepast voordat u het
kunt gebruiken.
• De systeemcomponenten zijn geen speelgoed: bewaar ze buiten het bereik van
kinderen!
• Mocht u twijfelen aan het juiste gebruik of de veiligheid van dit product, raadpleeg
dan gekwalificeerde vakmensen.
• Laat verpakkingsmateriaal nooit achteloos rondslingeren. Kunststof folie/zakken
en dergelijke kunnen voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn. Er bestaat verstik-
kingsgevaar!
• Schakel het apparaat uit en borg het tegen onbedoeld gebruik als moet worden
aangenomen dat veilig gebruik niet meer mogelijk is.
• Ga ervan uit dat veilig gebruik niet meer mogelijk is als:
- het apparaat zichtbare beschadigingen vertoont,
- het apparaat niet meer functioneert en
- het langdurig onder ongunstige omstandigheden werd opgeslagen, of
- na zware transportbelastingen.
• Neem in bedrijven de ARBO-voorschriften, uitgevaardigd door de beroepsvereni-
gingen voor elektrische installaties en bedrijfsmiddelen, in acht.
• De systeemcomponenten zijn uitsluitend geschikt voor gebruik in droge binnen-
ruimtes.
• Zorg ervoor, dat er zich in de nabijheid van het product geen magnetische of
elektromagnetische bronnen of warmtebronnen bevinden.
• Stel het product niet bloot aan hoge mechanische belastingen. Een val van gerin-
ge hoogte kan, net als druk tot een defect leiden.
• Giet nooit vloeistoffen over elektrische apparaten.
GEBRUIKSAANWIJZING www.conrad.com • Laat onderhoud, wijzigingen of reparaties uitsluitend uitvoeren door een gekwali-
ficeerde vakman of een vakwerkplaats.
• Raadpleeg onze technische klantenservice of andere vakmensen als u vragen
hebt die niet in deze gebruiksaanwijzing worden beantwoord.
Tips voor batterijen en accu’s
• Houd batterijen en accu’s buiten het bereik van kinderen.
• Let bij het plaatsen van de batterij resp. accu op de juiste polariteit (kijk goed naar de plus/+
en min/-).
• Laat batterijen resp. accu’s niet rondslingeren, kinderen of huisdieren zouden ze kunnen
inslikken. Raapleeg bij inslikken onmiddellijk een arts.
• Lekkende of beschadigde batterijen en accu’s kunnen bij huidcontact bijtende wonden ver-
oorzaken; draag daarom in dit geval geschikte beschermende handschoenen.
• Let erop dat de batterijen resp. accu’s niet worden kortgesloten of in vuur worden geworpen.
Explosiegevaar!
• Laad gewone batterijen niet op. Explosiegevaar! Laad uitsluitend daarvoor geschikte oplaad-
bare batterijen (‘accu’s’) op. Gebruik een daarvoor geschikt laadstation.
• Neem - bij langdurig niet gebruiken (bijv. bij opslag) - de ingelegde batterijen resp. accu’s uit.
Bij veroudering bestaat anders het gevaar dat de batterijen resp. accu’s gaan lekken, wat
schade toebrengt aan het product en waardoor het recht op garantie verloren gaat!
• Lees a.u.b. het hoofdstuk ‘Verwijdering’ voor het milieuvriendelijk afvoeren van batterijen en
accu’s .
Ingebruikneming
• Sluit de aansluitkabel van de Wii™ Nunchuck controller aan op de Wii™ Remote controller.
• Open het batterijvak aan de achterzijde van de Wii™ Remote controller.
• Plaats met de juiste polariteit twee 2 x 1,5 V-microbatterijen (type: AAA).
• Sluit het batterijvak van de Wii™ Remote controller weer.
• Zodra de Wii™ Remote controller wordt geactiveerd, wordt geprobeerd een verbinding met de
Wii™ console tot stand te brengen. Houd rekening met de gebruiksaanwijzing van uw Wii™
console.
☞Teneinde een juiste werking en een nauwkeurige besturing te kunnen garanderen
dient u zeker te stellen, dat de sensor-bar overeenkomstig juist is uitgericht.
Onderhoud en schoonmaken
Afgezien van een eventuele batterijvervanging, zitten er geen delen aan de systeem-
componenten die onderhoud behoeven. Open de componenten daarom nooit.
Gebruik voor het schoonmaken van de controller een schone, droge en zachte doek.
Maak de lader zeer voorzichtig schoon, anders kunnen krassen ontstaan. Gebruik geen agres-
sief schoonmaakmiddel.
Verwijderen
a) Algemeen
Elektrische en elektronische producten mogen niet samen met het huishoudelijk
afval worden afgevoerd.
Voer de producten na afloop van hun levensduur volgens de geldende wettelijke
voorschriften af.
b) Batterijen en accu´s
U bent als eindgebruiker volgens de KCA-voorschriften wettelijk verplicht alle lege batterijen/
accu’s in te leveren; afvoer via huishoudelijk afval is niet toegestaan!
Batterijen/accu’s die schadelijke stoffen bevatten worden gemarkeerd door de hier-
naast getoonde symbolen. Deze symbolen duiden erop dat afvoer via het huishou-
delijk afval verboden is. De aanduidingen voor de betreffende zware metalen zijn
Cd cadmium, Hg = kwik, Pb = lood.
Gebruikte batterijen, accu’s en knoopcellen kunt u gratis inleveren bij de inzamel-
punten in uw gemeente, onze filialen of andere winkels waar batterijen/
accu’s/knoopcellen worden verkocht!
Zo voldoet u aan de wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot het beschermen van
het milieu!

Verklaring van conformiteit
Hiermee verklaren wij, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dat dit
product in overeenstemming is met de algemene voorwaarden en andere relevante voorschrif-
ten van de richtlijn 1999/5/EG.
☞De bij dit product behorende verklaring van conformiteit kunt u vinden op
www.conrad.com.
Technische gegevens
a) Wii™ Remote controller
Voeding: 2 x 1,5 V micro-batterij (type: AAA)
Gewicht: ca. 81 gram
Afmetingen: ca. 149 x 37 x 33 mm
Bedrijfstemperatuurbereik: +5°C tot +40°C
b) Wii™ Nunchuck controller
Voeding: geschiedt via een kabelverbinding naar de Remote controller
Lengte van de aansluitkabels: ca. 105 cm
Gewicht: ca. 70 gram
Afmetingen: ca. 111 x 53 x 38 mm
Bedrijfstemperatuurbereik: +5°C tot +40°C
Let op:
Dit product is geen product van Nintendo. Nintendo aanvaardt geen verantwoordelijkheid in
geval van problemen, die ontstaan door toepassing van dit product; Nintendo kan niet aanspra-
kelijk worden gesteld.
Noch Conrad noch Nintendo is verantwoordelijk voor letsel of schade, inclusief eventuele direc-
te of indirecte schade aan de Wii©-console™ en toebehoren daarvan alsmede het product, als
zulks ontstaat door nalatigheid van de gebruiker en/of een derde respectievelijk door gebruik
anders dan aanbevolen; Conrad of Nintendo kan niet aansprakelijk worden gesteld.
Product gefabriceerd in China. Nintendo Co. Ltd. heeft geen licentie verleent voor de geleverde
accessoires, noch heeft ze deze geconcipieerd, gesubsidieerd, toegestaan of ontworpen.
Nintendo®, Nintendo®DS Lite en Wii®en Wii Fit™ zijn geregistreerde handelsmerken van
Nintendo Co. Ltd., Kyoto, Japan.
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld
fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen
de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van
techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE. 01_0510_01/HD
Table of contents
Languages: