CONTINENTAL EDISON CELED43UHD23B2 User manual

CELED43UHD23B2
Téléviseur LED UHD / UHD LED TV
Guide d'utilisation / User guide

FR-1
Nous vous invitons à lire
attentivement et intégralement ce
guide d'utilisation avant d'installer
et d'utiliser votre appareil.
Il est important que ce guide
d'utilisation soit gardé avec
l'appareil pour toute nouvelle
consultation. Si cet appareil devait
être transféré à une autre personne,
assurez-vous que le guide d'utilisation
suive l'appareil de façon à ce que le
nouvel utilisateur puisse être informé
du fonctionnement de celui-ci.
Dans ce guide d'utilisation, les
symboles suivants sont utilisés :
Informations importantes concernant votre sécurité
personnelle et comment éviter d'endommager l'appareil
Informations générales et conseils
Informations sur l'environnement
Risque d'incendie
Risque de choc électrique
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE
SECURITE IMPORTANTS
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE
SECURITE IMPORTANTS
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE
SECURITE IMPORTANTS
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE
SECURITE IMPORTANTS
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE
SECURITE IMPORTANTS
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE
SECURITE IMPORTANTS
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE
SECURITE IMPORTANTS

FR-2
Merci de lire attentivement ces
instructions et de les conserver avec
l’appareil.
Pour éviter les risques de feu ou
de choc électrique, n’exposez
pas l’appareil à la pluie ou à
l’humidité. Afin d’éviter tout
risque de choc électrique, ne jamais ouvrir
l’appareil. En cas de panne, confiez votre
matériel exclusivement à une personne
qualifiée. Aucune pièce de cet appareil
n’est susceptible d’être réparée par
l’utilisateur.
ATTENTION !
Appareil sous tension dangereuse ! Ne
pas ouvrir. Risque de choc électrique !
Aucune pièce n’est susceptible d’être
réparée par l’utilisateur. Laissez à des
personnes qualifiées le soin d’assurer
l’entretien de votre appareil.

FR-3
Le produit doit être installé en accord avec
les réglementations nationales.
Les piles ou batteries usagées doivent être
mises au rebut de façon sûre. Les déposer
dans des bacs de collecte prévus
(renseignez-vous auprès de votre
revendeur) afin de protéger
l'environnement.
Les piles de la télécommande (non fournies)
ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive telle que celle du soleil ou d’un
feu.
Installation de l’appareil
- Placez l’appareil sur une surface plane,
rigide et stable. Ne pas placer l’appareil
sur un tapis.
- Ne posez pas votre appareil au-dessus
d’un autre dispositif qui risquerait
d’entraîner une surchauffe (par exemple,
un récepteur ou un amplificateur).

FR-4
- Ne placez rien en dessous de l’appareil
(par exemple, des CD ou des magazines).
- Placez l’appareil dans un endroit
suffisamment ventilé afin d’éviter une
accumulation de chaleur interne. Laissez
au moins un espace de 10cm à l’arrière et
au-dessus de l’appareil ainsi qu’un espace
de 5cm sur les côtés afin d’éviter toute
surchauffe.
- Ne pas obstruer les ouvertures de
ventilation par des objets tels que des
journaux, nappes, rideau, etc.
- Les fentes et les orifices de l’appareil sont
prévus pour la ventilation et pour assurer
son fonctionnement. Pour éviter la
surchauffe, ces orifices ne doivent pas être
obstrués ni couverts de quelque façon que
ce soit, comme par exemple des journaux,
des nappes ou des rideaux.

FR-5
- N’enfoncez jamais un objet quel qu’il soit à
l’intérieur de l’appareil par une de ses
ouvertures, car il risque d’entrer en contact
avec des composants électriques, ce qui
peut provoquer un choc électrique ou un
incendie.
Préservez l’appareil des températures
élevées, de l’humidité, de l’eau et de la
poussière.
- L’appareil ne doit pas être exposé à des
égouttements d’eau ou des éclaboussures.
Aucun objet rempli de liquide tel que des
vases ne doit être placé sur l’appareil.
- Ne placez pas d’objets susceptibles
d’endommager votre appareil près de ce
dernier (par exemple, objets remplis de
liquide ou bougies allumées).

FR-6
- Ne pas placer sur l'appareil de sources de
flammes nues telles que des bougies
allumées.
- Ne touchez jamais au cordon
d’alimentation électrique avec les mains
mouillées, ceci pourrait provoquer un
court-circuit ou un choc électrique.
- Débranchez l’appareil de la prise de
courant avant de le nettoyer. N’utilisez pas
de nettoyant liquide ou en aérosol. Utilisez
un chiffon sec et doux pour le nettoyage.
Alimentation électrique
- Veuillez débrancher le produit en cas de
non-utilisation prolongée.
- Si le cordon d’alimentation est
endommagé, celui-ci doit être remplacé
par le fabricant, son service après-vente
ou des personnes qualification similaire
afin d’éviter un danger.

FR-7
- Cet appareil doit être relié à un réseau
électrique 100-240V~ 50/60Hz.
- La prise d’alimentation réseau est
utilisée comme dispositif de déconnection,
ainsi la prise d’alimentation doit demeurer
aisément accessible après installation du
produit.
- L’appareil est destiné à être utilisé sous un
climat tempéré uniquement.
- L’appareil doit être connecté à un socle du
réseau d’alimentation muni d’une
connexion reliée à la terre.
- Pour déconnecter l’appareil de
l’alimentation électrique, la prise doit être
débranchée. Tenez le cordon
d’alimentation électrique par sa fiche. Ne
tirez pas sur le câble électrique pour
débrancher la fiche.
-Les câbles d’alimentation doivent être
acheminés de sorte qu’ils ne soient pas

FR-8
piétinés ou coincés par des objets placés
sur ou contre eux.
- Si de la fumée, une odeur inhabituelle ou
un bruit étrange est émis par l’appareil :
débranchez le cordon d’alimentation de la
prise électrique et consultez le service
après-vente ou un centre de réparation.
Ne tentez jamais d’effectuer des
réparations par vous-même, cela pourrait
être potentiellement dangereux.
- En cas d’orage ou de foudre, débranchez
immédiatement le cordon d’alimentation
de la prise électrique murale.

FR-9
AVERTISSEMENT
Ne jamais placer un téléviseur à un
emplacement instable. Un téléviseur peut
tomber, en causant des blessures ou la mort
d'une personne. De nombreuses blessures,
en particulier dans le cas d'enfants, peuvent
être évitées en prenant des précautions
simples comme :
- L’utilisation de meubles ou de socles
recommandés par le fabricant du
téléviseur.
- L’utilisation exclusive de mobilier pouvant
supporter le poids du téléviseur en toute
sécurité.
- S'assurer que le téléviseur ne dépasse
pas du rebord du mobilier sur lequel il est
placé.

FR-10
- Ne jamais placer le téléviseur sur un
meuble haut (par exemple, les armoires
ou les bibliothèques) sans fixer à la fois le
meuble et le téléviseur sur un support
approprié.
- Ne pas placer le téléviseur sur du tissu ou
d'autres matériaux pouvant être places
entre le téléviseur et le meuble.
- Expliquer aux enfants les dangers
auxquels ils s'exposent en grimpant sur le
meuble pour atteindre le téléviseur ou ses
commandes.
- Au cas où ce téléviseur devait être
déplacé à un autre endroit, veuillez
garder à l'esprit et appliquer les
instructions de sécurité susmentionnées.
- Ce produit est destiné à une utilisation
domestique et personnelle uniquement.
N’utilisez pas ce produit pour un usage
commercial, industriel ou à d'autres fins.

FR-11
- Ne soumettez pas le produit à des chocs
violents, des températures extrêmes ou à
la lumière directe du soleil durant des
périodes prolongées.
- Gardez le produit éloigné des objets
magnétiques, moteurs et transformateurs.
- N’utilisez pas le produit en extérieur,
quelles que soient les conditions
météorologiques.
-Installez l’appareil uniquement sur un
support (mobilier, mur…) pouvant soutenir
son poids en toute sécurité.
ATTENTION : POUR EVITER LES
RISQUES OCULAIRES
Il est préférable d’avoir un éclairage doux
indirect pour regarder la télévision, d’éviter
les environnements complètement sombres
et toute réflexion sur l’écran, car ils peuvent
causer une fatigue oculaire.

FR-12
Informations sur la signification du marquage de
conformité
Le marquage CE indique que le produit répond aux principales
exigences des Directives Européenne 2014/35/EU (Basse Tension),
2014/30/EU (Compatibilité Electromagnétique), 2011/65/UE (Limitation
d’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements
électroniques), 2014/53/EU (Equipements radio).
Spécifications techniques :
Poids net du produit : 6.58Kg
Température de fonctionnement : entre 0°C et 40°C
Système de réception TV : TNT
Accessoires
Manuel d'utilisation x1
Télécommande x1
Ce symbole indique la tension CC (pour USB uniquement).
Ce symbole indique la tension alternative.
Ce symbole indique «Utilisation à l'intérieur uniquement».
Un logo signalant l’absence de cadmium est utilisé si
les valeurs de concentration de cadmium (Cd) en
poids dans toute pièce du matériau homogène du
dispositif d’affichage ne dépassent pas 0,01 %
conformément à la directive 2011/65/UE.
Afin d'éviter d'éventuelles lésions auditives, ne pas
écouter à un niveau sonore important pendant une
longue durée.

FR-13
Ce guide d’utilisation est disponible dans les langues suivantes :
- FR (version originale)
- EN (translated from the original)
Toute autre traduction serait une traduction de la version originale.
Ce guide d’utilisation, ses modifications éventuelles ou toute nouvelle version,
est disponible sur notre site web.
SOMMAIRE
PANNEAU DE COMMANDESSOMMAIRE
PANNEAU DE COMMANDES
CONNEXIONSPANNEAU DE
COMMANDESSOMMAIRE
PANNEAU DE COMMANDESSOMMAIRE
PANNEAU DE COMMANDES
CONNEXIONSPANNEAU DE COMMANDES
CONNEXIONS
TELECOMMANDECONNEXIONSPANNEAU
DE COMMANDES
CONNEXIONSPANNEAU DE
COMMANDESSOMMAIRE
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS ..... 1
DESCRIPTION DE L'APPAREIL .................................................................... 14
CONNEXIONS .................................................................................... 15
TELECOMMANDE .............................................................................. 18
MONTAGE DES PIEDS ...................................................................... 21
SUPPORT MURAL ............................................................................. 22
INSTALLATION INITIALE .................................................................... 23
1 CHAÎNES ................................................................................. 24
2 IMAGE ...................................................................................... 27
3 SON ......................................................................................... 28
4 HEURE ..................................................................................... 30
5. VERROUILLER ........................................................................ 31
6. OPTIONS ................................................................................. 34
7. Fonction d'enregistrement ........................................................ 37
8. Lecteur Média ........................................................................... 41
NOTICE UTILISATEUR ....................................................................... 42
DEPANNAGE ...................................................................................... 43
MISE AU REBUT DE L’APPAREIL ...................................................... 48
GARANTIE .......................................................................................... 49
CONSIGNE DE NETTOYAGE ............................................................. 50

FR-14
1. Écran d’affichage LED
2. Capteur de télécommande / indicateur d’alimentation - En mode veille,
le voyant affiche une couleur rouge; lors de la mise sous tension de
l’appareil, le voyant affiche une couleur bleue.
Bouton STANDBY - Pour allumer / éteindre le téléviseur.
3. Pieds de support
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
CONNEXIONSPANNEAU DE COMMANDES
CONNEXIONS
TELECOMMANDECONNEXIONSPANNEAU
DE COMMANDES
CONNEXIONSPANNEAU DE COMMANDES
CONNEXIONS
TELECOMMANDECONNEXIONS
TELECOMMANDE
MONTAGE DES
PIEDSTELECOMMANDECONNEXIONS
TELECOMMANDECONNEXIONSPANNEAU
DE COMMANDES
CONNEXIONSPANNEAU DE COMMANDES

FR-15
Connexion à l'alimentation
1. En mode veille, aucune image ne s’affiche à l’écran et l’indicateur de
veille s’allume en rouge.
2.Appuyez sur la touche VEILLE du téléviseur ou de la télécommande
pour mettre le téléviseur en marche. L’indicateur de veille du téléviseur
s’allumera en bleu.
Connexion de l'appareil à une antenne
Il est recommandé d’utiliser un câble antenne de 75Ω afin d’éliminer tout
risque de bruit ou d'interférences.
Remarque: L'antenne doit être vérifiée périodiquement. Si aucune
image nette n'est disponible, mettez l'appareil hors tension, puis vérifiez
soigneusement l'antenne.
CONNEXIONS
TELECOMMANDECONNEXIONS
TELECOMMANDE
MONTAGE DES
PIEDSTELECOMMANDECONNEXIONS
TELECOMMANDECONNEXIONS
TELECOMMANDE
MONTAGE DES PIEDSTELECOMMANDE
MONTAGE DES PIEDS
SUPPORT MURALMONTAGE DES
PIEDSTELECOMMANDE
MONTAGE DES
PIEDSTELECOMMANDECONNEXIONS

FR-16
Connexion du téléviseur à des appareils externes
Ce téléviseur peut être connecté à différents équipements externes.
Le schéma suivant illustre les possibilités de connexion avec les autres
équipements vidéo et audio.
1. AC 100-240V~ 50/60Hz
2. SORTIE OPTIQUE : Sortie de son numérique.
3. HDMI 1. Ce port HDMI est compatible avec la résolution UHD.
4. HDMI 2. Ce port HDMI est compatible avec la résolution UHD.
5. HDMI 3 ARC. Ce port HDMI est compatible avec la résolution UHD
(Ultra Haute Définition, dite « 4K »), soit 3840x2160. Utilisez
également ce port HDMI pour bénéficier de la fonction ARC (Audio
Return Channel). Avec l’ARC, limitez le nombre de câbles de votre
installation ! Si vous disposez d’un équipement home cinéma
compatible ARC, il vous suffit de le relier à la prise HDMI ARC de ce
téléviseur. En mode home cinéma, l’image et le son du lecteur vidéo

FR-17
seront transmises au téléviseur ; et inversement, à partir du
téléviseur (mode TNT par exemple), le son sera transmis au home
cinéma, le tout en un seul câble.
6. Prise casque Jack 3.5 mm
7. PERITEL : Entrée péritel.
8. ANT : Terminal TV numérique ou antenne / TV en circuit fermé.
9. USB 1, USB 2 (5V 500mA) : Il prend en charge les fichiers au
format *.jpg, *.mp3 ainsi que les fichiers *.dat, *.vob, *.ts ainsi que les
fichiers vidéo aux formats *.mpg, *.avi, *.mkv, et *.mp4.
10. CI : Entrée pour les cartes CI (carte Common interface, non-fournie).
11. AV : Connexion possible au raccordement vidéo ou RCA
gauche/droit.
12. YPbPr : Terminal d'entrée composante et vidéo gauche/droit.

FR-18
1 STANDBY
Permet d’allumer le téléviseur et de l'éteindre
2 TV/RADIO (DTV)
Basculez l’appareil entre la télévision et la radio.
3 Bouton ROUGE / Bouton VERT / Bouton BLEU
Bouton JAUNE (TV)
4 TEXT
Affiche le télétexte à l’écran.
5 SUBTITLE
Activer/désactiver les sous-titres.
6 HOLD
Tenez le télétexte.
7 EPG(DTV)
Afficher le guide électronique des programmes.
8
Démarrer/mettre en pause la lecture.
9 AUDIO(TV)
Changer la bande son disponible.
10
Retour rapide en arrière.
SIZE(TV)
Changez la taille du télétexte.
11
Avancez rapidement.
SUBPAGE
Entrez la sous-page Télétexte.
12
Pour arrêter la lecture
13 ● (DTV)
Démarrer l’ENREGISTREMENT lorsqu’un
programme numérique est disponible.
14
Lisez le fichier précédent.
FAV
Affichez la liste des chaînes favorites.
TELECOMMANDE
MONTAGE DES PIEDSTELECOMMANDE
MONTAGE DES PIEDS
SUPPORT MURALMONTAGE DES
PIEDSTELECOMMANDE
MONTAGE DES PIEDSTELECOMMANDE
MONTAGE DES PIEDS
SUPPORT MURALMONTAGE DES PIEDS
SUPPORT MURAL
INSTALLATION INITIALESUPPORT
MURALMONTAGE DES PIEDS
SUPPORT MURALMONTAGE DES
PIEDSTELECOMMANDE

FR-19
15
Lisez le fichier suivant.
INDEX(DTV)
Affichez la liste des enregistrements ou l’index
Télétexte.
16 MENU
Appelez le menu principal ou revenez à la
précédente menu.
17 SOURCE
Permet de sélectionner la source d’entrée.
18 ▲/▼/◄/►
Boutons de navigation.
19 OK
Confirmer la sélection
20 EXIT
Quitter la page de menu.
21 ASPECT
Appuyez dessus plusieurs fois pour sélectionner la
taille d’écran souhaitée.
22 VOL +/-
Augmentez/diminuez le niveau de volume.
23 MUTE
Coupe et rétablit le son
24 CH +/-
Play le programme suivant/précédent.
25 DISPLAY
Affichez les informations disponibles sur le
programme.
26 Numéros (0-9)
Utilisez ces touches pour sélectionner une chaîne.
27 -/--
Changez le chiffre lorsque vous regardez des
programmes TV.
28
Retour à la chaîne précédente
Table of contents
Languages: