Crimson A32F User manual

1A32-0005
¡ADVERTENCIA! LA INSTALACIÓN O EL MONTAJE INAPROPIADOS PUEDEN PROVOCAR
LESIONES, DAÑOS MATERIALES O INCLUSO LA MUERTE. ANTES DE COMENZAR, LEA LAS
SIGUIENTES ADVERTENCIAS.
No utilice este producto para ningún n que no sea explícitamente especicado por Crimson
AV. Una instalación inadecuada puede provocar daños materiales o lesiones personales. Si no
entiende las instrucciones de montaje o tiene alguna duda sobre la seguridad de la instalación,
contacte con Crimson AV o llame a un operario cualicado. Crimson AV no es responsable de
daños o lesiones causados por el montaje, ensamblaje o uso incorrectos.
Los materiales de jación suministrados están destinados exclusivamente al montaje en pare-
des de Madera maciza, ladrillo, hormigón, o en columnas de madera maciza, con un acabado
mínimo de 16 mm en la pared. Para paredes de otros materiales, como ladrillo hueco, consulte a
su instalador o comercio especializado.
NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA PARA ESTE PRODUCTO.
iADVERTENCIA!
AVERTISSEMENT! SI CE PRODUIT N’EST PAS CORRECTEMENT INSTALLÉ OU ASSEMBLÉ, IL
RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES RAVES, VOIRE MORTELLES, AINSI QUE DES DOM-
MAGES MATÉRIELS IMPORTANTS. AVANT DE COMMENCER, LISEZ LES AVERTISSEMENTS
SUIVANTS.
N’utilisez pas ce produit à une n non spéciée expressément par Crimson AV. Une installation
incorrecte peut entraîner des préjudices corporels ou des dommages matériels. Si vous ne com-
prenez pas ces instructions ou si vous avez des doutes quant à la sécurité de l’installation, veuillez
contacter le service clientèle de Crimson AV ou un installateur qualié. Crimson AV n’est pas re-
sponsable des dommages ou des préjudices causés par un montage, un assemblage ou une
utilisation incorrects.
Le matériel fourni avec ce produit, est exclusivement destiné à être installé sur des murs en bois
massif, en béton, blocs de béton ou des colonnes en bois massif avec un maximum de 16 mm de
plaques de plâtre. Pour les murs faits d’autres matériaux, comme la brique creuse, s’il vous plaît
consulter votre installateur et / ou fournisseur spécialisé.
NE DÉPASSEZ JAMAIS LA CAPACITÉ DE CHARGE MAXIMALE DE CE PRODUIT.
AVERTISSEMENT
Manuel D’instructionsManual de Instrucciones
Instruction Manual
www.crimsonav.com support@crimsonav.com
Full motion Articulating Wall Mount
For 13”-32”TV’s / Weight Capacity: 30 lb
A32F - A32FS
TM
! !
WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROP-
ER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING.
Do not use this product for any purpose not explicitly specied by Crimson AV. Improper installa-
tion may cause property damage or personal injury. If you do not understand these directions, or
have doubts about the safety of the installation, contact Crimson AV Customer Service or call a
qualied contractor. Crimson AV is not liable for damage or injury caused by incorrect mounting,
assembly, or use.
The hardware provided with this product, is exclusively intended for installation on walls made
of solid wood, concrete, cinder block or solid wood columns with a maximum of 5/8” of drywall.
For walls made of other materials, for example hollow bricks, please consult your installer and/
or specialist supplier.
DO NOT EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY FOR THIS PRODUCT
WARNING!

2A32-0005
E(1)
C(1)
PACKAGE CONTENTS
Contenido del paquete Contenu de l’emballage
!
WEIGHT CAPACITY
Maximum Weight Capacity
Peso máximo de pantalla
Poids maximal de l’écran
30lb / 14kg
CAUTION!
TOOLS REQUIRED
Herramientas necesarias Outils nécessaires
Wood bit 4mm - 5/32”. Masonary bit 10mm - 3/8”.
Hammer if necessary
Madera poco 4mm - 5/32”. Mampostería poco 10mm - 3/8”.
Martillar si es necesario
Peu de bois de 4mm - 5/32”. peu maçonnerie 10mm - 3/8”.
Marteau si nécessaire
Screw Covers
D (2)
I(4) J(1)
B (2)
#14 x 2.5”
A (2)
M4 x 12mm
F (4)
M4 x 20mm
G (4)

3A32-0005
Install only to wood studs or wood joists that are a minimum of 2”x4”, the wall or ceiling
where the mount is being attached may have a maximum drywall thickness of 5/8”. Periodi-
cally check and re-tighten any loose fasteners or bolts on mount.
Instale solamente a los postes de madera o vigas de madera que son un mínimo de 2“x4”,
la pared o el techo donde se une el monte pueden tener un espesor máximo de paneles de
yeso de 5/8“. Compruebe periódicamente y vuelva a apretar los sujetadores sueltos o tornil-
los en el montaje.
Installez uniquement les montants ou des poutres qui sont un minimum de 2“x4”, mur ou
au plafond où il rencontre la montagne peuvent avoir une épaisseur de plaques de plâtre
maximum de 5/8“. Vérier périodiquement et resserrer les attaches ou les boulons desserrés
sur la montagne.
1a-3
INSTALL INSTRUCTIONS
Instrucciones de instalación Instructions d’installation
1a-1
1a-2
Using stud nder locate center of stud.
Uso de localizador de montantes de ubicar el centro del montante.
Utiliser un localisateur de montants de localiser le centre du montant.
WOOD STUD INSTALLATION
1a-1
Using level draw a vertical line at stud center.
Con un nivel trace una línea vertical en el centro de postes de madera.
Utilisez un niveau et tracez une ligne verticale au centre du montant.
WOOD STUD INSTALLATION1a-2
Use wall plate (C) to mark hole location on center line.
Use la placa de pared (C) para marcar la ubicación de los agujeros en la línea cen-
tral.
Utilisez la plaque murale (C) pour marquer l’emplacement des trous dans la ligne
médiane.
WOOD STUD INSTALLATION1a-3
! !
WARNING!

4A32-0005
Use level to make a line on wall.
Use un nivel para hacer una línea en la pared.
Utilisez le niveau pour faire une ligne sur le mur.
CINDER BLOCK & CONCRETE INSTALLATION
1b-1
1b-1
1a-4
drill depth
65mm / 2.5”
drill diameter
4mm
5/32”
Use a 4mm - 5/32”wood bit to make a 65mm - 2.5”hole on marks.
Utilice un 4mm - 5/32”para perforar la madera poco 65mm - 2.5”agujeros.
Utilisez un 4mm - 5/32 bits de perçage pour percer des trous 65mm - 2.5”.
WOOD STUD INSTALLATION1a-4
! !
WARNING!
Mounts are designed to be installed to a concrete wall with a minimum thickness of 8” and
minimum density of 2000psi and 8”x8”x16” cinder block which meets ASTM C-90 specica-
tions. Do not drill into mortar joints. Do not install to a concrete wall or cinder block that has
any type drywall or other nishing.
Se monta están diseñados para ser instalados en un muro de hormigón con un espesor
mínimo de 8 “y la densidad mínima de 2000 psi y 8” x8 “x16” de bloques de cemento que
cumple con ASTM C-90 especicaciones. No taladre en juntas de mortero. No lo instale en
un bloque de pared o de cemento de hormigón que tiene cualquier tipo de paneles de yeso
u otro acabado.
Montures sont conçus pour être installés sur un mur en béton d’une épaisseur minimale de 8
“et la densité supérieure à 2000 psi et 8” x8 “x16” en blocs de béton qui rencontre la norme
ASTM C-90 du cahier des charges. Ne percez pas dans les joints de mortier. Ne pas installer
sur un mur ou cendre bloc de béton qui a une cloison sèche de type ou d’un autre nition.

5A32-0005
Insert (B) into holes. Use a hammer to tap in if necessary.
Insertar (B) en los agujeros. Utilice un martillo para golpear en caso de necesidad.
Insérer (B) dans les trous. Utilisez un marteau pour enfoncer dans le cas échéant.
1b-4 CINDER BLOCK & CONCRETE INSTALLATION
1b-4
B
1b-3
drill depth
65mm / 2.5”
drill diameter
10mm
3/8”
Use 10 mm-3/8“ drill bit to drill 65mm - 2.5”holes on marks.
Utilice un 10 mm-3/8“ para perforar la madera poco 65mm - 2.5” agujeros.
Utilisez un 10 mm-3/8“ bits de forage pour percer 65mm - 2.5”po.
1b-3 CINDER BLOCK & CONCRETE INSTALLATION
Use wall plate (C) to mark hole location on line.
Utilice la placa de pared (C) para marcar la ubicación del agujero en la línea.
Utilisez la plaque murale (C) pour marquer l’emplacement trou sur la ligne.
CINDER BLOCK & CONCRETE INSTALLATION
1b-2
1b-2

6
Fasten wall plate to wall using screw (A).
Fije la placa de pared a pared con el tornillo (A).
Fixer la plaque murale au mur avec la vis (A).
INSTALL WALL PLATE2
Place screw cover (D) over both screw heads.
Coloque la cubierta del tornillo (D) sobre los dos cabezas de los tornillos.
Placer le couvercle à vis (D) sur les deux têtes de vis.
COVER SCREW HEADS3
2
3
#14 x 2.5”
A (2)
4-1
4-2
F or G
Align mount plate (E) to holes on back of TV. Fasten mount plate useing supplied
screws (F) or (G) with screwdriver. If screw bottoms out use washers (not included) to
eliminate slack.
Alinee la placa de montaje (E) a los agujeros en la parte posterior de la televisión. Fije
la placa de montaje utilizando los tornillos suministrados (F) o (G) con un destornilla-
dor. Si es necesario, utilice arandelas (no incluido) para eliminar la holgura.
Aligner la plaque de montage (E) dans les trous à l’arrière du téléviseur. Fixer la
plaque de montage avec les vis fournies (F) ou (G) avec un tournevis. Si nécessaire,
utilisez des rondelles (non inclus) pour éliminer mou.
4ATTACH MOUNT PLATE
!
E
A32-0005

7
Using part (I) attach power cord to arm.
Usando la parte (I) se unen para armar cable de corriente.
Utilisant une partie (I) de xer cable d’alimentation a bras.
6SECURE POWER CORD
56
Align bottom of mount plate with wall plate. Hang TV then tighten securement screw.
Alinee la parte inferior de la placa de montaje con la placa de pared. Cuelgue TV y
apretar el tornillo de sujeción.
Aligner le bas du platine de xation avec la plaque murale. Pendre TV, puis serrez la
vis de xation.
HANG TV5
Congratulations on the purchase of this Crimson product! The product you now have in your posses-
sion is made of durable materials and is based on a design, every detail of which has been meticu-
lously thought-out. That is why Crimson AV LLC products are covered by a 10-year warranty against
defects in materials or manufacturing.
Crimson AV LLC disclaims any liability for modications, improper installations, or installations over
the specied weight range. To the maximum extent permitted by law, Crimson AV LLC disclaims
any other warranties, expressed or implied, including warranties of tness for a particular purpose
and warranties of merchantability. Crimson AV LLC will not be liable for any damages arising out of
the use of, or inability to use, Crimson AV LLC products. Crimson AV LLC bears no responsibility for
incidental or consequential damages. This includes, but is not limited to, any labor charges for the
repair of Crimson AV LLC products performed by anyone other than Crimson AV LLC.
Specications are subject to change without prior notice.
¡Felicitaciones por su compra de este producto Crimson! Ahora tiene en su poder un pro-
ducto fabricado con materiales resistentes, basado en un diseño muy bien meditado. Por
ello, Crimson AV LLC responde de los posibles defectos de material o fabricación con una
garantía de 10 años.
Crimson AV LLC no se hace responsable de modicaciones, instalaciones inadecuadas
o instalaciones que superen el rango de peso especicado. En la medida en que la ley
lo permita, Crimson AV LLC no se hace responsable de ninguna otra garantía, expresa o
implícita, incluso las garantías de aptitud para un n determinado o de comercialización.
Crimson AV LLC no se hace responsable de ningún tipo de daños causados por el uso
de los productos Crimson AV LLC o por el uso inapropiado de dichos productos. Crimson
AV LLC no es responsable de los daños incidentales o emergentes. Dentro de éstos se in-
cluyen todo tipo de gastos que pudieran surgir de las reparaciones de productos Crimson
AV LLC que no se hayan realizado en Crimson AV LLC.
Las especicaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
WARRANTY
GARANTÍA
A32-0005

8
Nous vous félicitons pour l’achat de ce produit Crimson! Vous venez d’acquérir un produit
réalisé à partir de matériaux durables et d’une conception ingénieuse jusque dans les
moindres détails. Crimson AV LLC est ainsi en mesure de garantir ses produits pendant 10
ans contre les défauts de matériaux et de fabrication.
Crimson AV LLC rejette toute responsabilité relativement à quelque problème pouvant être
associé à une modication d’un produit, à une mauvaise installation ou à une installa-
tion ne respectant pas les limites de charge. Sous réserve des lois en vigueur, Crimson AV
LLC réfute toute autre garantie expresse ou implicite, notamment toute garantie de com-
mercialisation ou de convenance à un usage quelconque. Crimson AV LLC réfute toute
responsabilité pour des dommages résultant de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser
des produits Crimson AV LLC. Crimson AV LLC réfute également toute responsabilité pour
quelque dommage accessoire ou indirect. Ceci s’applique notamment aux frais de main
d’oeuvre pour la réparation de produits Crimson AV LLC par une personne ne travaillant
pas pour Crimson AV LLC.
Les spécications sont sujettes à changement sans préavis.
GARANTIE
NOTICETO CUSTOMERS OUTSIDE THE UNITED STATES: CRIMSON PRODUCT WARRANTY APPLIES
ONLY TO PRODUCTS PURCHASED IN THE UNITED STATES. FOR PURCHASES OUTSIDE OF THE
UNITED STATES, PLEASE CONTACT YOUR COUNTRIES DISTRIBUTOR FOR COUNTRY SPECIFICWAR-
RANTY INFORMATION.
AVISO PARA CLIENTES QUE SE ENCUENTREN FUERA DE LOS EE.UU: LA GARANTÍA DEL PRODUCTO
DE CRIMSON TIENE VALIDEZ SÓLO PARA LAS COMPRAS REALIZADAS EN LOS EE.UU. SI REALIZÓ
LA COMPRAEN EL EXTERIOR, COMUNÍQUESE CON EL DISTRIBUIDOR DE SU PAÍS PARA OBTENER
INFORMACIÓN ESPECÍFICA ACERCA DE LA
GARANTÍA EN ESE PAÍS.
AVIS AUXCLIENTS DEL’EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS:CETTE GARANTIEDEPRODUIT CRIMSON
S’APPLIQUE UNIQUEMENT AUX PRODUITS ACHETÉS AUX ÉTATS-UNIS. SI VOTRE PRODUIT A
ÉTÉACHETÉÀL’EXTÉRIEURDESÉTATS-UNIS, LEDISTRIBUTEUR DEVOTREPAYSPOURRAVOUS
RENSEIGNER SUR LES DÉTAILS DE LA GARANTIE APPLICABLE.
WARRANTY CONTINUED
© 2010 Crimson AV LLC. All rights reserved.
Crimson is a Crimson AV LLC brand. Crimson
and Crimson AV Mounting Solutions logos are
trademarks of Crimson AV LLC.
Crimson AV LLC
1854 Elmdale Ave
Glenview, IL 60026
TM
A32-0005
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Crimson Rack & Stand manuals

Crimson
Crimson C65D User manual

Crimson
Crimson FU60 User manual

Crimson
Crimson CQUAD55V User manual

Crimson
Crimson T55 User manual

Crimson
Crimson FU55 User manual

Crimson
Crimson DS84 User manual

Crimson
Crimson CQUAD65 User manual

Crimson
Crimson T63A User manual

Crimson
Crimson A42M User manual

Crimson
Crimson C63-60A User manual

Crimson
Crimson F55 User manual

Crimson
Crimson F55A User manual

Crimson
Crimson T63 User manual

Crimson
Crimson JR3 User manual

Crimson
Crimson C37D User manual

Crimson
Crimson JKS-11A User manual

Crimson
Crimson C63-36A User manual

Crimson
Crimson CAU8XD User manual

Crimson
Crimson LASERLYTE QUICK TYME TLB-QDM User manual

Crimson
Crimson CAS1W User manual