CYBEX gold LEMO User manual

LEMO
LEARNING TOWER SET

2
EN Tutorial video
DE Videoanleitung
ES Tutorial en vídeo
FR Vidéo de démonstration
PT Vídeo tutorial
IT Video tutorial
NL Instructievideo
PL Film instruktażowy
CS Výukové video
SK Výukové video
SL Video z navodili AR
HR Video s uputama FA
HU Bemutatóvideó YUE
SE Videosjälvstudiekurs CMN
NO Opplæringsvideo JA
FI Opetusvideo KO
DA Vejledende video BG Учебно видео
ET Õppevideo SR Video sa uputstvima
LV Apmācību video MS Video tutorial
LT Mokomasis vaizdo įrašas HI
RU Обучающее видео TH
UK Навчальне відео SQ Video udhëzuese
TR Öğretici video BS Video sa uputstvima
EL Εκπαιδευτικό βίντεο ME Video sa uputstvima
RO Video tutorial MK Видеоупатство
IS Kennslumyndband HY Ոււսուցողական տեսանյութ
MT Tutorial fuq vidjow VI

3
= 6
EN WARNING TR UYARI
DE WARNUNG EL ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ES ADVERTENCIA RO AVERTISMENTE
FR AVERTISSEMENT IS VIÐVÖRUN
PT AVISOS MT TWISSIJA
IT ATTENZIONE AR
NL WAARSCHUWING FA
PL OSTRZEŻENIE YUE
CS UPOZORNĚNÍ CMN
SK UPOZORNENIE JA
SL OPOZORILO KO
HR UPOZORENJE BG ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
HU FIGYELMEZTETÉS SR UPOZORENJE
SE VARNING MS AMARAN
NO ADVARSEL HI
FI VAROITUS TH
DA ADVARSEL SQ PARALAJMËRIM
ET HOIATUS BS UPOZORENJE
LV BRĪDINĀJUMS ME UPOZORENJE
LT PERSPĖJIMAS MK ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
RU ВНИМАНИЕ HY ԶԳՈՒՇԱՑՈՒՄ
UK УВАГА VI

4
kg = 92
EN Maximum weights TR Maksimum ağırlıklar
DE Maximalgewichte EL Μέγιστο βάρος
ES Pesos máximos RO Greutăți maxime
FR Poids maximum IS Hámarksþyngd
PT Pesos máximos MT Piżijiet massimi
IT Peso massimo AR
NL Maximumgewicht FA
PL Dopuszczalna waga YUE
CS Maximální hmotnosti CMN
SK Maximálne hmotnosti JA
SL Največje teže KO
HR Maksimalne težine BG Максимални тегла
HU Maximális súlyok SR Maksimalne težine
SE Max.vikter MS Berat maksimum
NO Maksimumsvekter HI
FI Enimmäispainot TH
DA Maksimumvægt SQ Peshat maksimale
ET Maksimaalne kaal BS Maksimalne težine
LV Maksimālais svars ME Maksimalne težine
LT Didžiausi svoriai MK Максимални тежини
RU Максимальная масса HY Առավելագույն քաշեր
UK Максимальна вага VI

5
= 93
EN Set up TR Kurulum
DE Aufbau EL Στήσιμο
ES Instalación RO Setare
FR Montage IS Uppsetning
PT Preparação MT Konfigurazzjoni
IT Configurazione AR
NL Opbouw FA
PL Montaż YUE
CS Nastavení CMN
SK Nastavenie JA
SL Nastavitev KO
HR Postavljanje BG Настройка
HU Felszerelés SR Postavljanje
SE Inställning MS Persediaan
NO Oppsett HI
FI Asennus TH
DA Opsætning SQ Konfigurimi
ET Seadistamine BS Postavljanje
LV Uzstādīšana ME Postavljanje
LT Nuostatos MK Поставување
RU Установка HY Կարգավորում
UK Встановлення VI

Warnings
6
EN
IMPORTANT! READ CAREFULLY
AND KEEP FOR FUTURE
REFERENCE
THANK YOU!
We are delighted that you have chosen a CYBEX Learning
Tower Set. You have purchased a useful, versatile, high-quality
product. CYBEX wishes you and your child all the best, and
many magical moments with your new product. Read all
instructions before assembling and using the CYBEX Learning
Tower. The safety of your child is your responsibility.
WARNING
•Never leave the child unattended.
•Assemble and attach the product
according to user instructions.
•Do not assemble the ring while the
child is standing or sitting on the
chair.
•Ensure that the seat board is fixed
tightly and locked in after adjusting
the height.
•Be aware of the risk of open fire and
other sources of strong heat in the
vicinity of the product.
•Do not carry the learning tower
while the child is inside.
•This product is for indoor use only.
•Keep the Learning Tower inaccessi-
ble to children while not in use.
•This product is not a toy. Do not let
children play with this product.
USING THE PRODUCT
•When LEMO is used as a Learning Tower in combination
with LEMO Learning Tower Set, this product is intended
for children who can stand independently. Max. load 25kg
(55lbs). From approx. 1 to 5 years*, a maximum height of
110cm or a maximum weight of 25kg.
•Ensure that the ring is at hip height.
•Use this Learning Tower only on flat, even and horizontal
surfaces. Never elevate the Learning tower on any structure
or table.
•Reduce the risk of injury! Position the Learning Tower away
from hot surfaces and liquids, window cords and electrical
cords.
•Do not use the Learning Tower if any of the product’s parts
are broken, torn, missing or the product itself is not working
properly. Seek repair if any of these cases happen.
•This product is not intended to be used while the child is
sleeping or sitting.

EN
7
MAINTENANCE AND CLEANING
•The user is responsible for the regular maintenance of the
product.
•Regularly inspect the assembly of this accessory.
•All connecting parts must be tight and secured properly.
•Re-tighten the screws regularly, preferably 1-2 weeks after
assembly of the chair. After that you should check on and
retighten the screws if necessary on a regular basis, e.g. every
one month .
•Use only original CYBEX replacement parts. It may be unsafe
to use substitutes.
•Do not make any modifications to the product.
•If you have any complaints or problems, please contact your
supplier or importer.
•Never store in a damp environment.
•Make sure that the anti-slip mats and wooden surfaces are dry
before placing them on the product. Please remove the mats
when the product is not in use.
•Clean the Learning Tower with a damp cloth and a mild
detergent and dry thoroughly.
•Do not use abrasives or ethanol-based products to clean
the chair.
•Remove water or other liquids immediately with a dry cloth.
•Do not expose to direct sunlight for drying.
*See user instructions

8
DE
WICHTIG! SORGFÄLTIG
LESEN UND FÜR SPÄTERE
VERWENDUNG AUFBEWAHREN
VIELEN DANK!
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein CYBEX Lernturm-Set
entschieden haben. Sie haben ein nützliches, vielseitiges und
hochwertiges Produkt erworben. CYBEX wünscht Ihnen und
Ihrem Kind alles Gute und viele magische Momente mit Ihrem
neuen Produkt. Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie den
CYBEX Lernturm zusammenbauen und benutzen. Sie tragen die
Verantwortung für die Sicherheit Ihres Kindes.
WARNUNG
•Lassen Sie das Kind niemals un-
beaufsichtigt.
•Bitte montieren und befestigen Sie
das Produkt entsprechend der Ge-
brauchsanleitung.
•Montieren Sie den Ring nicht,
während das Kind auf dem Stuhl
steht oder sitzt.
•Bitte vergewissern Sie sich, dass
das Sitzbrettchen nach der Einstel-
lung der Höhe fest sitzt und einger-
astet ist.
•Achten Sie auf die Gefahr von
offenem Feuer und anderen stark-
en Wärmequellen in der Nähe des
Produkts.
•Tragen Sie den Lernturm nicht,
wenn sich das Kind darin befindet.
•Dieses Produkt ist nur für den In-
nenbereich geeignet.
•Machen Sie den Lernturm für Kinder
unzugänglich, wenn er nicht benutzt
wird.
•Dieses Produkt ist kein Spielzeug.
Lassen Sie Kinder nicht mit diesem
Produkt spielen.
VERWENDUNG DES PRODUKTS
•Wenn LEMO als Lernturm in Kombination mit dem LEMO
Lernturm-Set verwendet wird, ist dieses Produkt für Kinder
gedacht, die selbstständig stehen können. Max. Belastung 25
kg (55 lbs). Von ca. 1 bis 5 Jahren*, einer maximalen Größe
von 110 cm oder bis zu einem maximalen Gewicht von 25 kg.
•Bitte achten Sie darauf, dass der Ring auf Hüfthöhe ist.

9
DE
•Verwenden Sie diesen Lernturm nur auf flachen, ebenen und
horizontalen Flächen. Heben Sie den Lernturm niemals auf
eine Struktur oder einen Tisch.
•Verringern Sie das Risiko von Verletzungen! Stellen Sie den
Lernturm nicht in der Nähe von heißen Oberflächen und
Flüssigkeiten, Fensterkordeln oder Stromkabeln auf.
•Benutzen Sie den Lernturm nicht, wenn ein Teil des Produkts
gebrochen ist, gerissen ist, fehlt oder wenn das Produkt selbst
nicht richtig funktioniert. Veranlassen Sie eine Reparatur, wenn
einer dieser Fälle eintritt.
•Dieses Produkt darf nicht verwendet werden, wenn das Kind
schläft oder sitzt.
WARTUNG UND REINIGUNG
•Der Benutzer ist für die regelmäßige Wartung des Produkts
verantwortlich.
•Überprüfen Sie regelmäßig die korrekte Montage dieses Teils.
•Alle Verbindungsteile müssen fest angezogen und
ordnungsgemäß gesichert sein.
•Ziehen Sie die Schrauben regelmäßig nach, am besten 1-2
Wochen nach der Montage des Stuhls. Danach sollten Sie
die Schrauben regelmäßig kontrollieren und gegebenenfalls
nachziehen, z.B. jeden Monat.
•Verwenden Sie nur Original CYBEX-Ersatzteile. Die
Verwendung von Ersatzprodukten ist möglicherweise unsicher.
•Nehmen Sie keine Änderungen an dem Produkt vor.
•Wenn Sie Beschwerden oder Probleme haben, wenden Sie
sich bitte an Ihren Lieferanten oder Importeur.
•Niemals in einer feuchten Umgebung lagern.
•Vergewissern Sie sich, dass die Antirutschmatten und
Holzoberflächen trocken sind, bevor Sie sie auf das Produkt
legen. Bitte entfernen Sie die Matten, wenn das Produkt nicht
in Gebrauch ist.
•Reinigen Sie den Lernturm mit einem feuchten Tuch und
einem milden Reinigungsmittel und trocknen Sie ihn gründlich
ab.
•Verwenden Sie zur Reinigung des Stuhls keine Scheuermittel
oder Produkte auf Ethanolbasis.
•Entfernen Sie Wasser oder andere Flüssigkeiten sofort mit
einem trockenen Tuch.
•Zum Trocknen nicht dem direkten Sonnenlicht aussetzen.
*Siehe Gebrauchsanleitung

10
ES
INFORMACIÓN IMPORTANTE:
LEA ATENTAMENTE ESTA NOTA
Y CONSÉRVELA PARA FUTURAS
CONSULTAS
¡GRACIAS!
Le agradecemos que haya elegido el producto CYBEX Learning
Tower Set. Ha adquirido un producto útil, versátil y de gran
calidad. De parte de CYBEX, os hacemos llegar nuestros
mejores deseos a usted y a su hijo/a, y esperamos que disfrute
de muchos momentos mágicos con su nuevo producto. Lea
todas las instrucciones antes de montar y utilizar la CYBEX
Learning Tower. La seguridad de su hijo es su responsabilidad.
ADVERTENCIA
•Nunca deje al niño/a sin supervisión.
•Monte y ensamble el producto
siguiendo el manual de instruc-
ciones.
•No monte la anilla mientras el niño
esté de pie o sentado en la silla.
•Asegúrese de que la tabla del
asiento está bien fijada y bloqueada
después de ajustar la altura.
•Tenga en cuenta que el fuego
u otras fuentes de calor intenso
pueden suponer un peligro si se
encuentran en las proximidades del
producto.
•No transporte la torre de aprendizaje
mientras el niño esté dentro.
•Este producto está diseñado única-
mente para su uso en interiores.
•Mantenga la torre de aprendizaje
fuera del alcance de los niños cuan-
do no se esté utilizando.
•Este producto no es un juguete. No
deje que los niños jueguen con este
producto.
UTILIZACIÓN DEL PRODUCTO
•Al utilizar LEMO como Learning Tower en combinación con
el LEMO Learning Tower Set, este producto está destinado
para niños que pueden mantenerse de pie de forma
independiente. Carga máxima de 25kg. Para niños de entre
1a5años* aproximadamente, una altura máxima de 110cm o
un peso máximo de 25kg.
•Asegúrese de que el anillo esté situado a la altura de la
cadera.

11
ES
•Utilice esta torre de aprendizaje solo en superficies planas,
uniformes y horizontales. Nunca coloque la torre de
aprendizaje sobre ninguna estructura o mesa.
•Reduzca el riesgo de accidentes: coloque la torre de
aprendizaje lejos de superficies y líquidos calientes, cuerdas
de ventanas y cables eléctricos.
•No utilice la torre de aprendizaje si alguna de las piezas
del producto está partida, rota, si falta alguna o si el propio
producto no funciona correctamente. Llévelo a reparar si se
da alguno de estos casos.
•Este producto no está pensado para ser utilizado mientras el
niño duerme o para estar sentado.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
•El usuario es responsable del mantenimiento regular del
producto.
•Examine frecuentemente que las piezas de este accesorio
están bien encajadas.
•Todas las piezas de conexión deben estar bien ajustadas y
fijadas.
•Vuelva a apretar los tornillos regularmente, preferiblemente
una o dos semanas después del montaje de la silla. A partir
de entonces, deberá comprobar los tornillos y volver a
apretarlos si es necesario con regularidad, por ejemplo, una
vez al mes.
•Utilice únicamente piezas de repuesto originales de CYBEX.
Utilizar otras piezas de repuesto puede que no sea seguro.
•No realice ninguna modificación en el producto.
•Si tiene alguna queja o problema, póngase en contacto con
su proveedor o importador.
•No lo guarde nunca en un ambiente húmedo.
•Asegúrese de que las alfombrillas antideslizantes y las
superficies de madera estén secas antes de colocarlas
sobre el producto. Retire las alfombrillas cuando no utilice el
producto.
•Para limpiar la torre de aprendizaje utilice un paño húmedo y
un detergente suave y séquela bien.
•No utilice productos abrasivos o con base de etanol para
limpiar la silla.
•Elimine inmediatamente el agua u otros líquidos con un paño
seco.
•No exponer a la luz solar directa para su secado.
*Ver el manual de instrucciones

12
FR
IMPORTANT! À LIRE
ATTENTIVEMENT ET CONSERVER
POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
MERCI!
Nous sommes ravis que vous ayez choisi le CYBEX Learning
Tower Set. Vous avez acheté un produit pratique, polyvalent et
de haute qualité. CYBEX vous souhaite, à vous et à votre enfant,
tout le meilleur et de passer de nombreux moments magiques
avec votre nouveau produit. Veuillez lire toutes les instructions
avant d’assembler et d’utiliser la CYBEX Learning Tower. La
sécurité de votre enfant relève de votre responsabilité.
AVERTISSEMENT
•Éviter à tout moment de laisser l’en-
fant sans surveillance.
•Assembler et fixer le produit con-
formément aux instructions de
l’utilisateur.
•Éviter d’assembler l’anneau lorsque
l’enfant est debout ou assis sur la
chaise.
•Après avoir réglé la hauteur, s’assur-
er que la planche du siège soit bien
fixée et verrouillée.
•Prêter attention aux cheminées à
foyer ouvert et à la présence d’au-
tres sources de chaleur intense à
proximité du produit.
•Éviter de transporter la Learning
Tower lorsque l’enfant se trouve à
l’intérieur de cette dernière.
•Utiliser ce produit uniquement à
l’intérieur.
•Lorsqu’elle n’est pas utilisée, garder
la Learning Tower inaccessible aux
enfants.
•Ce produit n’est pas un jouet. Éviter
de laisser jouer les enfants avec ce
produit.
UTILISATION DU PRODUIT
•Lorsque LEMO est utilisée comme Learning Tower en
combinaison avec le LEMO Learning Tower Set, ce produit
est destiné aux enfants qui peuvent se tenir debout de
manière autonome. Charge maximale de 25kg (55lbs).
Adapté aux enfants de 1 à 5ans environ*, ayant une taille
maximale de 110cm ou un poids maximal de 25kg.
•Veiller à ce que l’anneau soit à la hauteur des hanches.

13
FR
•Utiliser cette Learning Tower uniquement sur des surfaces
planes, régulières et horizontales. Éviter en tout temps d’élever
la Learning Tower sur une structure ou une table.
•Réduire le risque de blessure! Placer la Learning Tower à
l’écart de surfaces et de liquides chauds, de cordons de
fenêtres et de câbles électriques.
•Éviter d’utiliser la Learning Tower si l’une des pièces du
produit est cassée, arrachée, manquante ou si le produit lui-
même ne fonctionne pas correctement. Si l’un de ces cas se
présente, en demander la réparation.
•Ce produit n’est pas destiné à être utilisé pendant que l’enfant
dort ou est assis.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
•L’utilisateur est responsable de l’entretien régulier du produit.
•Contrôler régulièrement l’état d’assemblage de cet
accessoire.
•Serrer et fixer correctement toutes les pièces de
raccordement.
•Resserrer les vis régulièrement, de préférence toutes les 1-
2semaines après l’assemblage de la chaise. Si nécessaire,
vérifier et resserrer ensuite les vis à intervalles réguliers, par
exemple tous les mois.
•Utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine CYBEX.
L’utilisation de pièces de rechange d’autres marques peut
s’avérer dangereuse.
•Éviter d’apporter des modifications au produit.
•En cas de réclamations ou de problèmes, contacter votre
fournisseur ou importateur.
•Éviter en tout temps de stocker le produit dans un
environnement humide.
•S’assurer que les surfaces en bois et les tapis antidérapants
soient secs avant de les placer sur le produit. Retirer les tapis
lorsque le produit n’est pas utilisé.
•Nettoyer la Learning Tower avec un chiffon humide et un
détergent doux, puis la sécher soigneusement.
•Pour nettoyer la chaise, éviter d’utiliser des produits abrasifs
ou à base d’éthanol.
•Éliminer immédiatement l’eau ou tout autre liquide à l’aide d’un
chiffon sec.
•Pour le séchage, éviter de l’exposer à la lumière directe du
soleil.
*Voir le mode d’emploi

14
PT
IMPORTANTE! LER ATENTAMENTE
E GUARDAR PARA REFERÊNCIA
FUTURA
OBRIGADO!
Estamos muito satisfeitos por ter escolhido um CYBEX
Learning Tower Set. Adquiriu um produto útil, versátil e de
qualidade elevada. A CYBEX deseja a si e ao teu filho as
maiores felicidades e muitos momentos mágicos com o teu
novo produto. Leia todas as instruções antes de montar e utilizar
a CYBEX Learning Tower. A segurança do teu filho é da tua
responsabilidade.
AVISO
•Nunca deixar a criança sem vigilân-
cia.
•Montar e fixar o produto de acordo
com as instruções do utilizador.
•Não montar o anel enquanto a
criança estiver de pé ou sentada na
cadeira.
•Certifique-se de que a placa do
assento está bem fixa e bloqueada
depois de ajustar a altura.
•Ter em atenção o risco de fogo
aberto e outras fontes de calor forte
nas proximidades do produto.
•Não transportar a torre de
aprendizagem enquanto a criança
estiver lá dentro.
•Este produto destina-se apenas a
utilização em interiores.
•Mantenha a Torre de Aprendizagem
inacessível às crianças quando não
estiver a ser utilizada.
•Este produto não é um brinquedo.
Não deixar as crianças brincarem
com este produto.
UTILIZAÇÃO DO PRODUTO
•Quando a LEMO é utilizada como Torre de Aprendizagem em
combinação com o LEMO Learning Tower Set, este produto
destina-se a crianças que conseguem manter-se de pé de
forma autónoma. Carga máxima de 25 kg (55 lbs). De aprox.
1 a 5 anos*, altura máxima de 110cm ou peso máximo de
25kg.
•Certifique-se de que o anel está à altura da anca.
•Utilize esta Torre de Aprendizagem apenas em superfícies
planas, planas e horizontais. Nunca eleve a torre de
aprendizagem sobre qualquer estrutura ou mesa.

15
PT
•Reduzir o risco de lesões! Posicione a Torre de Aprendizagem
longe de superfícies e líquidos quentes, cabos de janela e
cabos elétricos.
•Não utilize a Torre de Aprendizagem se alguma das peças
do produto estiver partida, rasgada, em falta ou se o próprio
produto não estiver a funcionar corretamente. Procurar
reparação se ocorrer algum destes casos.
•Este produto não se destina a ser utilizado enquanto a criança
estiver a dormir ou sentada.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
•O utilizador é responsável pela manutenção regular do
produto.
•Inspecionar regularmente a montagem deste acessório.
•Todas as peças de ligação devem estar bem apertadas e
fixadas corretamente.
•Reapertar os parafusos regularmente, de preferência 1-2
semanas após a montagem da cadeira. Depois disso, deve
verificar e, se necessário, voltar a apertar os parafusos
regularmente, por exemplo, todos os meses.
•Utilizar apenas peças de substituição originais CYBEX. Pode
não ser seguro utilizar substitutos.
•Não efetuar quaisquer modificações no produto.
•Se tiver alguma queixa ou problema, contacte o teu
fornecedor ou importador.
•Nunca armazenar num ambiente húmido.
•Certifique-se de que os tapetes antiderrapantes e as
superfícies de madeira estão secos antes de os colocar no
produto. Retirar os tapetes quando o produto não estiver a
ser utilizado.
•Limpe a Torre de Aprendizagem com um pano húmido e um
detergente suave e seque bem.
•Não utilizar produtos abrasivos ou à base de etanol para
limpar a cadeira.
•Remover imediatamente a água ou outros líquidos com um
pano seco.
•Não expor à luz solar directa para secar.
*Ver instruções do utilizador

16
IT
IMPORTANTE! LEGGERE
ATTENTAMENTE E CONSERVARE
PER CONSULTAZIONI
SUCCESSIVE
GRAZIE!
Siamo lieti che tu abbia scelto CYBEX Learning Tower Set. Hai
acquistato un prodotto utile, versatile e di alta qualità. CYBEX
augura a te e al tuo bambino di trascorrere tanti momenti magici
insieme al nuovo prodotto. Leggi tutte le istruzioni prima di
assemblare e utilizzare CYBEX Learning Tower. La sicurezza di
tuo figlio è tua responsabilità.
ATTENZIONE
•Non lasciare mai il bambino senza
sorveglianza.
•Assemblare e fissare il prodotto
secondo le istruzioni per l'uso.
•Non montare l'anello mentre il bam-
bino è in piedi o seduto sulla sedia.
•Dopo aver regolato l’altezza, ver-
ificare che il piano di seduta sia
fissato saldamente e bloccato.
•Prestare attenzione al rischio di
fiamme libere e altre fonti di calore
nelle vicinanze del prodotto.
•Non spostare la torre di apprendi-
mento quando il bambino è al suo
interno.
•Il prodotto è indicato solo per uso
interno.
•Tenere la torre di apprendimento
fuori dalla portata dei bambini quan-
do non è in uso.
•Questo prodotto non è un giocat-
tolo. Non lasciare che i bambini
giochino con questo prodotto.
UTILIZZO DEL PRODOTTO
•Quando il prodotto LEMO viene utilizzato come torre di
apprendimento in combinazione con LEMO Learning
Tower Set, è destinato a bambini in grado di stare in piedi
autonomamente. Carico massimo 25 kg (55 lb). Da 1 a 5 anni
circa*, altezza massima di 110 cm o peso massimo di 25 kg.
•Assicurarsi che l'anello sia all'altezza dei fianchi.
•Utilizzare la torre di apprendimento solo su superfici
piane, uniformi e orizzontali. Non sollevare mai la torre di
apprendimento su strutture o tavoli.

17
IT
•Ridurre il rischio di lesioni! Posizionare la torre di
apprendimento lontano da superfici e liquidi caldi, cordicelle
delle finestre e cavi elettrici.
•Non utilizzare la torre di apprendimento se uno dei
componenti del prodotto è rotto, strappato, mancante o
se il prodotto stesso non funziona correttamente. Qualora
si verifichi uno di questi casi, è necessario un intervento di
riparazione.
•Il prodotto non deve essere utilizzato mentre il bambino dorme
o è seduto.
MANUTENZIONE E PULIZIA
•L'utente è responsabile della regolare manutenzione del
prodotto.
•Controllare regolarmente il corretto montaggio di questo
accessorio.
•Tutte le parti di collegamento devono essere serrate e fissate
correttamente.
•Serrare regolarmente le viti, preferibilmente 1-2 settimane
dopo il montaggio della sedia. Successivamente, è
consigliabile controllare e, se necessario, serrare le viti con
regolarità, ad esempio ogni mese.
•Utilizzare solo parti di ricambio originali CYBEX. L'uso di
prodotti sostitutivi potrebbe non essere sicuro.
•Non apportare modifiche al prodotto.
•In caso di reclami o problemi, contattare il fornitore o
l'importatore.
•Non conservare mai in un ambiente umido.
•Assicurarsi che i tappetini antiscivolo e le superfici in legno
siano asciutti prima di posizionare i tappetini sul prodotto.
Rimuovere i tappetini quando il prodotto non viene utilizzato.
•Pulire la torre di apprendimento con un panno umido e un
detergente delicato e asciugare accuratamente.
•Non utilizzare prodotti abrasivi o a base di etanolo per pulire
la sedia.
•Rimuovere immediatamente l'acqua o altri liquidi con un
panno asciutto.
•Non esporre alla luce diretta del sole durante l'asciugatura.
*Vedere le istruzioni per l'uso

18
NL
BELANGRIJK! ZORGVULDIG
LEZEN EN BEWAREN VOOR
TOEKOMSTIG GEBRUIK
BEDANKT!
Het verheugt ons dat u voor een CYBEX Learning Tower Set
heeft gekozen. U heeft een nuttig, veelzijdig product van hoge
kwaliteit gekocht. CYBEX wenst u en uw kind het allerbeste
en vele magische momenten met uw nieuwe product. Lees alle
instructies voordat u de CYBEX Learning Tower in elkaar zet en
gebruikt. De veiligheid van uw kind is uw verantwoordelijkheid.
WAARSCHUWING
•Laat het kind nooit zonder toezicht.
•Zet het product volgens de gebruik-
saanwijzingen in elkaar.
•Monteer de ring niet terwijl het kind
op de stoel staat of zit.
•Zorg ervoor dat de zitting goed
vastzit en vergrendeld is nadat u de
hoogte heeft ingesteld.
•Houd rekening met het risico van
open vuur en andere warmtebron-
nen in de buurt van het product.
•Draag de Learning Tower niet als
het kind erin zit.
•Dit product is alleen voor gebruik
binnenshuis.
•Zorg dat kinderen geen toegang
hebben tot de Learning Tower als hij
niet in gebruik is.
•Dit product is geen speelgoed. Laat
kinderen niet met dit product spelen.
HET PRODUCT GEBRUIKEN
•Wanneer LEMO wordt gebruikt als een Learning Tower in
combinatie met de LEMO Learning Tower Set, is dit product
bedoeld voor kinderen die zelfstandig kunnen staan. Max.
belasting 25 kg. Van ongeveer 1 tot 5 jaar*, een maximale
lengte van 110 cm of een maximaal gewicht van 25 kg.
•Zorg ervoor dat de ring zich op heuphoogte bevindt.
•Gebruik deze Learning Tower alleen op vlakke, horizontale
oppervlakken. Zet de Learning Tower nooit op een constructie
of tafel.
•Verminder het risico op letsel! Plaats de Learning Tower uit de
buurt van hete oppervlakken en vloeistoffen, netsnoeren en
verlengsnoeren.
•Gebruik de Learning Tower niet als er onderdelen van het
product gebroken zijn, gescheurd zijn, ontbreken of als het
product zelf niet goed werkt. Laat het product repareren als
een van deze gevallen zich voordoet.
•Dit product is niet bedoeld voor gebruik terwijl het kind slaapt
of zit.

19
NL
ONDERHOUD EN REINIGING
•De gebruiker is verantwoordelijk voor regelmatig onderhoud
van het product.
•Controleer regelmatig de montage van dit product.
•Alle verbindingsonderdelen moeten goed vastzitten.
•Draai de schroeven regelmatig opnieuw aan, bij voorkeur 1-2
weken na montage van de stoel. Daarna moet u de schroeven
regelmatig controleren en indien nodig opnieuw aandraaien,
bijvoorbeeld elke de maand.
•Gebruik alleen originele CYBEX-vervangingsonderdelen. Het
kan onveilig zijn om alternatieve vervangingsonderdelen te
gebruiken.
•Maak geen wijzigingen aan het product.
•Neem contact op met uw leverancier of importeur als u
klachten of problemen heeft.
•Sla het product niet op in een vochtige omgeving.
•Zorg ervoor dat de antislipmatten en houten oppervlakken
droog zijn voordat u ze op het product plaatst. Verwijder de
antislipmatten als het product niet in gebruik is.
•Reinig de Learning Tower met een vochtige doek en een mild
reinigingsmiddel en droog goed af.
•Gebruik geen schuurmiddelen of producten op ethanolbasis
om de stoel te reinigen.
•Verwijder water of andere vloeistoffen onmiddellijk met een
droge doek.
•Stel het product niet bloot aan direct zonlicht om te drogen.
*Zie gebruiksaanwijzingen

20
CZ
DŮLEŽITÉ! POZORNĚ PŘEČTĚTE
A ULOŽTE PRO BUDOUCÍ
POUŽITÍ
DĚKUJEME!
Jsme potěšeni, že jste si vybrali sestavu učící věže CYBEX.
Koupili jste si užitečný, všestranný a vysoce kvalitní výrobek.
Společnost CYBEX přeje Vám i Vašim dětem vše nejlepší
a mnoho kouzelných chvil s Vaším novým výrobkem. Než
smontujete a začnete používat učící věž CYBEX, přečtěte
si všechny pokyny. Bezpečnost Vašeho dítěte je na Vaší
odpovědnosti.
VAROVÁNÍ
•Nikdy nenechte dítě bez dozoru.
•Výrobek smontujte a upevněte podle
návodu k použití.
•Nemontujte zábranu, pokud dítě stojí
nebo sedí na židli.
•Po nastavení výšky se přesvědčte,
že je bezpečně upevněna a zajištěna
sedací deska.
•Berte v úvahu nebezpečí otevřeného
ohně nebo jiných zdrojů intenzivního
tepla v blízkosti výrobku.
•Učící věž nepřenášejte, pokud je
uvnitř dítě.
•Tento výrobek je určen jen pro
použití v interiéru.
•Pokud učící věž nepoužíváte, za-
braňte dětem v přístupu k ní.
•Tento výrobek není hračka. Nene-
chte děti si s tímto výrobkem hrát.
POUŽITÍ VÝROBKU
•Když použijete LEMO jako učící věž v kombinaci se sestavou
učící věže LEMO, je tento výrobek určen pro děti, které
dokážou samostatně stát. Max. zatížení 25kg (55lbs).
Pro děti od cca 1 do 5let*, s maximální výškou 110cm a
maximální hmotností 25kg.
•Dbejte na to, aby byla zábrana ve výšce kyčlí.
•Tuto učící věž používejte jen na plochých, rovných a
vodorovných površích. Nikdy nestavte učící věž na žádnou
konstrukci nebo stůl.
•Snižte riziko zranění! Umístěte učící věž v dostatečné
vzdálenosti od horkých povrchů a kapalin, ovládacích šňůrek
žaluzií a elektrických kabelů.
•Učící věž nepoužívejte, pokud je kterákoli část výrobku
poškozená, opotřebovaná nebo chybí, nebo pokud samotný
výrobek nefunguje správně. Jestliže nastane některá z těchto
situací, zajistěte opravu.
•Tento výrobek není určen k použití, pokud dítě spí nebo sedí.
Other manuals for LEMO
1
Table of contents
Languages:
Other CYBEX gold Baby & Toddler Furniture manuals
Popular Baby & Toddler Furniture manuals by other brands

Baby Relax
Baby Relax DL8101-1B instruction manual

Simmons Juvenile Furniture
Simmons Juvenile Furniture Slumber Time Assembly instructions

SAUTHON
SAUTHON BERCEAU ECLIPSE 51151A manual

Bratt Decor
Bratt Decor J'adore BD-JA01-1 Assembly instructions

Tutti Bambini
Tutti Bambini Modena Cot Bed Assembly instructions

Bertini
Bertini DL1747-5 instruction manual