Dacia 2014 Sandero User manual

www.daciagroup.com
Driver’s handbook
Sandero
Logan
Logan MCV
Ref 999103270R / édition anglaise
NU 993-5 - 05/2014
Cyan Magenta Yellow Black albastru Dacia
NU 993-5 | ENG | cotor=11,0 mm mm | 234 pagini | coperta 4 NU 993-5 | ENG | cotor=11,0 mm mm | 234 pagini | coperta 1
Cyan Magenta Yellow Black albastru Dacia

DACIA RECOMMENDS ELF LUBRICANTS
ELF, THE EXCLUSIVE PARTNER FOR MY DACIA
Cyan Magenta Yellow Black albastru Dacia
NU 993-5 | ENG | cotor=11,0 mm mm | 234 pagini | coperta 2 NU 993-5 | ENG | cotor=11,0 mm mm | 234 pagini | coperta 3
Cyan Magenta Yellow Black albastru Dacia

Jaune Noir Noir texte
0.1
ENG_UD26902_1
Bienvenue (X52 - Dacia)ENG_NU_993-5_X52_Dacia_0
The descriptions of the models given in this handbook are based on the technical specifications at the time of writing. This hand-
book covers all items of equipment (both standard and optional) available for these models, but whether or not these are
fitted to the vehicle depends on the version, options selected and the country where the vehicle is sold.
This handbook may also contain information about items of equipment to be introduced later in the model year.
Throughout the manual, the “approved dealer” is your DACIA dealer.
Welcome aboard your vehicle
This Driver’s Handbook contains the information necessary:
– for you to familiarise yourself with your vehicle, to use it to its best advantage and to benefit fully from the all the functions and
the technical developments it incorporates.
– to ensure that it always gives the best performance by following the simple, but comprehensive advice concerning regular main-
tenance.
– to enable you to deal quickly with minor faults not requiring specialist attention.
It is well worth taking a few minutes to read this handbook to familiarise yourself with the information and guidelines it contains
about the vehicle and its functions and new features. If certain points are still unclear, our Network technicians will be only too
pleased to provide you with any additional information.
The following symbol will help you when reading this handbook:
Translated from French. Copying or translation, in part or in full, is forbidden unless prior written permission has been obtained from the vehicle manufac-
turer.
To indicate a hazard, danger or safety recommendation.
Enjoy driving your new vehicle.

Jaune Noir Noir texte
0.2
ENG_UD26903_1
Filler NU (X52 - Dacia)ENG_NU_993-5_X52_Dacia_0

Jaune Noir Noir texte
0.3
ENG_UD26904_1
Sommaire Général (X52 - Dacia)ENG_NU_993-5_X52_Dacia_0
Getting to know your vehicle ...............................
Driving ...................................................................
Your comfort .........................................................
Maintenance .........................................................
Practical advice ....................................................
Technical specifications ......................................
Alphabetical index ...............................................
Sections
1
CONTENTS
2
3
4
5
6
7

Jaune Noir Noir texte
0.4
ENG_UD26905_1
Filler NU (X52 - Dacia)ENG_NU_993-5_X52_Dacia_0

Jaune Noir Noir texte
1.1
ENG_UD34967_6
Sommaire 1 (X52 - Dacia)ENG_NU_993-5_X52_Dacia_1
Section 1: Getting to know your vehicle
Keys, radio frequency remote control: general information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2
Locking and unlocking the doors. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.5
Automatic locking of opening elements when driving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.7
Opening and closing the doors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.8
Headrests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.10
Front seats. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.11
Steering wheel, Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.13
Seat belts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.14
Methods of restraint in addition to the front seat belts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.20
Side protection devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.24
Additional methods of restraint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.25
Child safety: general information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.26
mounting a child seat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.29
fitting a child seat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.32
deactivating, activating the front passenger airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.39
Driving position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.42
Warning lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.46
Displays and indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.50
On-board computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.52
Exterior lighting and signals. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.57
Adjusting the headlight beam height . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.59
Rear-view mirrors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.60
Audible and visual signals. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.61
Screen washer, wiper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.62
Fuel tank (filling with fuel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.64

Jaune Noir Noir texte
1.2
ENG_UD29226_2
Clés / télécommande à radiofréquence: généralités (X67 - X92 - X52 - Renault)ENG_NU_993-5_X52_Dacia_1
KEYS, RADIO FREQUENCY REMOTE CONTROL: general information (1/2)
Radio frequency remote
control B
2Locks all the opening elements.
3Unlocks all the opening elements.
4Coded key for ignition switch, driv-
er’s door and fuel filler cap.
Driver’s responsibility
Never leave your vehicle
with the keys inside when
leaving a child (or animal)
in the car, even for a short period.
The reason for this is that the child
may endanger himself or others by
starting the engine, activating equip-
ment such as the window winders
for example, or locking the doors.
Risk of serious injury.
Key A
1Coded key for ignition switch, doors
and fuel filler cap.
Advice
Avoid leaving the remote control in
hot, cold or humid areas.
B
A
3
2
4
1
The key must not be used for any
function other than those described
in the handbook (removing the cap
from a bottle, etc.).

Jaune Noir Noir texte
1.3
ENG_UD29226_2
Clés / télécommande à radiofréquence: généralités (X67 - X92 - X52 - Renault)ENG_NU_993-5_X52_Dacia_1
The remote control unit
operating range
This varies according to the environ-
ment. It is therefore important when
handling the remote control to ensure
that you do not lock or unlock the ve-
hicle by inadvertently pressing the but-
tons.
Interference
The presence of certain objects (metal
objects, mobile telephones, or an area
with strong electromagnetic radiation,
etc.) close to the key may create inter-
ference and affect the operation of the
system.
KEYS, RADIO FREQUENCY REMOTE CONTROL: general information (2/2)
Replacement and additional keys
or remote controls
If you lose your remote control key
or require another, you can obtain
one from an approved dealer.
If a remote control or key is re-
placed, it will be necessary to take
the vehicle and all of its remote
control keys to an authorised
dealer to reset them.
You may use up to four remote con-
trol keys per vehicle.
Remote control key failure
Make sure that the correct battery
type is being used, and that the
battery is in good condition and in-
serted correctly. These batteries
have a service life of approximately
two years.
Refer to the information on “Radio
frequency remote control: Batteries”
in Section 5.

Jaune Noir Noir texte
1.4
ENG_UD26908_1
Clé, télécommande à radiofréquence : utilisation (X52 - Dacia)ENG_NU_993-5_X52_Dacia_1
KEYS/RADIO FREQUENCY REMOTE CONTROL: use
Unlocking the doors
Press unlocking button 2.
The hazard warning lights and indica-
tor lights flash once to indicate that the
doors have unlocked.
Note: if a door is not opened within
approximately 2 seconds of the door
being unlocked by remote control, the
doors will lock again automatically.
Locking the doors
Press locking button 1.
The hazard warning lights and indica-
tor lights flash twice to indicate that the
doors have locked.
If a door or the tailgate is open or not
properly shut, the doors or tailgate lock
then quickly unlock and the hazard
warning lights and indicator lights do
not flash.
The key must not be used for any
function other than those described
in the handbook (removing the cap
from a bottle, etc.).
2
Driver’s responsibility
Never leave your vehi-
cle with the key inside and
never leave a child (or a
pet) unsupervised, even for a short
while.
They may pose a risk to themselves
or to others by starting the engine,
activating equipment such as the
electric windows or by locking the
doors.
Risk of serious injury.
1

Jaune Noir Noir texte
1.5
ENG_UD32511_2
Verrouillage et déverrouillage des portes (X52 - Dacia)ENG_NU_993-5_X52_Dacia_1
From the inside
Push in button 2to lock and lift button 2
to unlock.
LOCKING AND UNLOCKING THE DOORS (1/2)
Manual control
From the outside
Unlock the doors using the key in a
door lock 1.
Driver’s responsibility
If you decide to keep the
doors locked when you are
driving, remember that it
may be more difficult for those as-
sisting you to gain access to the
passenger compartment in the
event of an emergency.
Never leave your vehi-
cle with the key or remote
control inside.
1
23
Locking the doors manually
Turn lever 3with the door open (using
the end of the key) and close the door.
This means that the doors are then
locked from the outside.
The doors may then only be opened
from the inside or by using the key in
the front left-hand door.

Jaune Noir Noir texte
1.6
ENG_UD32511_2
Verrouillage et déverrouillage des portes (X52 - Dacia)ENG_NU_993-5_X52_Dacia_1
LOCKING AND UNLOCKING THE DOORS (2/2)
Electric central locking
It simultaneously locks or unlocks the
doors and the tailgate.
Lock or unlock the doors by pressing
switch 4.
The front door mechanism cannot be
locked if the door is open.
Never leave your vehi-
cle with the key or remote
control inside.
Door and tailgate status
indicator
With the ignition on, the warning light
integrated in switch 4informs you of the
locking status of the opening elements:
– indicator light on, the doors and
tailgate are locked;
– indicator light off, the doors and
tailgate are unlocked.
When you lock the doors, the indicator
light remains lit and then goes out.
4
Locking the opening
elements without the radio
frequency remote control
For example, in the event of a dis-
charged battery or the radio frequency
remote control temporarily not working.
With the engine switched off and
an opening element (door or boot)
open, press and hold switch 4for more
than five seconds.
When the door is closed, all the doors
and the tailgate will be locked.
The vehicle can only be locked from
the outside using the radio frequency
remote control.
Driver’s responsibility
If you decide to keep the
doors locked when you are
driving, remember that it
may be more difficult for those as-
sisting you to gain access to the
passenger compartment in the
event of an emergency.

Jaune Noir Noir texte
1.7
ENG_UD26910_1
Condamnation automatique des ouvrants en roulage (X52 - Dacia)ENG_NU_993-5_X52_Dacia_1
AUTOMATIC LOCKING WHEN DRIVING
You must first decide if you want to
activate this function.
To activate
With the ignition on, press and hold
switch 1for approximately 5 seconds,
until you hear a beep. The indica-
tor light built into the switch comes on
when the doors are locked.
To deactivate
With the ignition on, press and hold
switch 1for approximately 5 seconds,
until you hear a beep.
Operating principle
When the engine is started, the system
automatically locks the doors when the
vehicle reaches a speed of approxi-
mately 4 mph (7 km/h).
Operating faults
If you notice an operating fault (auto-
matic locking impossible), first check
that all doors are correctly locked. If
they are correctly locked and the fault
is still present, contact an approved
Dealer.
Also make sure that locking has not
been inadvertently deactivated.
If necessary, refer to the activation pro-
cedure.
If you decide to keep the
doors locked when you
are driving, remember that
it may be more difficult for
those assisting you to gain access
to the passenger compartment in
the event of an emergency.
1

Jaune Noir Noir texte
1.8
ENG_UD32515_4
Ouverture et fermeture des portes (X52 - Dacia)ENG_NU_993-5_X52_Dacia_1
OPENING AND CLOSING THE DOORS (1/2)
Opening the doors from the
outside
With the doors unlocked (refer to the
information on “Locking/unlocking the
doors” in Section 1), place your hand
on the handle 1and pull towards you.
Opening from the inside
Pull handle 2.
Lights-on warning buzzer
If you have left the lights on after switch-
ing off the ignition, a reminder buzzer
will sound when the driver’s door is
opened.
Door/tailgate open buzzer
Depending on the vehicle, this alarm is
fitted to the driver’s side door or on all
opening elements.
With the vehicle at a standstill, a warn-
ing light 2will come on if a door or the
boot is open or not properly closed.
While driving, as soon as the vehicle
reaches 12 mph, a warning light 2
comes on with an audio beep.
Special note
Depending on the vehicle, accessories
(e.g. radio) stop working either when
the engine is switched off or when the
doors are locked.
1
As a safety precaution,
the doors should only be
opened or closed when the
vehicle is stationary.
2

Jaune Noir Noir texte
1.9
ENG_UD32515_4
Ouverture et fermeture des portes (X52 - Dacia)ENG_NU_993-5_X52_Dacia_1
OPENING AND CLOSING THE DOORS (2/2)
Child safety
To make it impossible for the rear doors
to be opened from the inside, move
lever 3on each door and check from
the inside that the doors are securely
locked.
Driver’s responsibility
when parking or stopping
the vehicle
Never leave an animal,
child or adult who is not self-suffi-
cient alone on your vehicle, even for
a short time.
They may pose a risk to themselves
or to others by starting the engine,
activating equipment such as the
electric windows or by locking the
doors.
Also, in hot and/or sunny weather,
please remember that the tempera-
ture inside the passenger compart-
ment increases very quickly.
RISK OF DEATH OR SERIOUS
INJURY.
3

Jaune Noir Noir texte
1.10
ENG_UD29238_2
Appuis-tête avant (X67 - X52 - Renault)ENG_NU_993-5_X52_Dacia_1
FRONT HEADRESTS
To raise the headrest
Pull the headrest upwards to the de-
sired height.
To lower the headrest
Press button 1and guide the headrest
down to the desired height.
The headrest is a safety
component. Ensure that it is
fitted and in the correct po-
sition: the top of your head
should be in line with the top of the
headrest.
To remove the headrest
Press button 1and lift the headrest to
release it (tilt the seatback backwards,
if necessary).
To refit the headrest
Insert the rods into the sleeves, with the
notches facing forwards, and lower the
headrest to the desired height. Check
that it is correctly locked.
1

Jaune Noir Noir texte
1.11
ENG_UD32461_2
Sièges avant (X52 - Dacia)ENG_NU_993-5_X52_Dacia_1
FRONT SEATS (1/2)
To move forwards or
backwards
Lift bar 1to release.
Release the bar 1once the seat is in
the correct position and ensure that the
seat is fully locked into place.
To raise or lower the driver’s
seat surface
Depending on the vehicle, move the
handle 2, adjust the seat base to the
desired height, then release the lever.
Heated seats
Depending on the vehicle, with the igni-
tion on, press switch 3.
The system, which has a thermostat,
decides whether or not the heating is
needed.
To exit this function, press switch 3
again.
For safety reasons, carry
out any adjustments when
the vehicle is not being
driven.
We would advise you not to recline
the seatbacks too far to ensure that
the effectiveness of the seat belts is
not reduced.
Make sure that the seatbacks are
correctly locked in place.
Nothing should be placed on the
floor (area in front of driver) as such
objects may slide under the pedal
during braking manoeuvres, thus
obstructing its use.
1
2312
3

Jaune Noir Noir texte
1.12
ENG_UD32461_2
Sièges avant (X52 - Dacia)ENG_NU_993-5_X52_Dacia_1
To tilt the seatback
Depending on the vehicle, move the
control knob 4or handle 5 and tilt the
seatback to the desired position.
FRONT SEATS (2/2)
For safety reasons, carry out any adjustments when the vehicle is not
being driven.
We would advise you not to recline the seatbacks too far to ensure that
the effectiveness of the seat belts is not reduced.
Make sure that the seatbacks are correctly locked in place.
Nothing should be placed on the floor (area in front of driver) as such objects may
slide under the pedal during braking manoeuvres, thus obstructing its use.
45

Jaune Noir Noir texte
1.13
ENG_UD26927_1
Volant de direction/Heure (X52 - Dacia)ENG_NU_993-5_X52_Dacia_1
Press and hold button 3to enter the
hour setting mode.
When only the hours flash, press
button 3briefly, to scroll through them.
Press and hold button 3to enter the
minute setting mode.
When only the minutes flash, press
button 3briefly, to scroll through them.
Confirm by pressing and holding
button 3.
STEERING WHEEL/CLOCK
Adjusting the steering wheel
Depending on the vehicle, the steering
wheel position is adjustable.
Pull lever 1and move the steering
wheel to the required position.
Then push the lever to lock the steer-
ing wheel.
Make sure that the steering wheel is
correctly locked.
For safety reasons, carry
out any adjustments when
the vehicle is stationary.
Setting the time
Resetting the clock 2
Displaythe“Clock”displayontheinstru-
ment panel by pressing the button 3.
2
3
If the power supply is cut (battery
disconnected, supply wire cut, etc.),
the clock must be reset.
For your safety, we recom-
mend that you do not adjust
the clock while driving.
1

Jaune Noir Noir texte
1.14
ENG_UD33182_3
Ceintures de sécurité (X52 - Dacia)ENG_NU_993-5_X52_Dacia_1
SEAT BELTS (1/6)
Always wear your seat belt when trav-
elling in your vehicle. You must also
comply with the legislation of the par-
ticular country you are in.
Incorrectly adjusted or
twisted seat belts may
cause injuries in the event
of an accident.
Use one seat belt per person,
whether child or adult.
Even pregnant women should wear
a seat belt. In this case, ensure that
the lap belt is not exerting too much
pressure on the abdomen, but do
not allow any slack.
Before starting, first adjust your driv-
ing position, then ask all occupants
to adjust their seat belts to ensure
optimum protection.
Adjusting your driving position
(depending on the vehicle)
–Sit well back in your seat (having
removed your coat or jacket etc.).
This is essential to ensure your back
is positioned correctly;
–adjust the distance between the
seat and the pedals. Your seat
should be as far back as possible
while still allowing you to depress
the clutch pedal fully. The seatback
should be adjusted so that your arms
are slightly bent when you hold the
steering wheel;
– adjust the position of your head-
rest. For the maximum safety, your
head must be as close as possible to
the headrest;
– adjust the height of the seat. This
adjustment allows you to select the
seat position which offers you the
best possible view;
–adjust the position of the steering
wheel.
Adjusting the seat belts
Sit with your back firmly against the
seatback.
The shoulder strap 1should be as close
as possible to the base of the neck but
not on it.
Lap belt 2must be worn flat over the
thighs and against the pelvis. The seat
belt must be worn as close to the body
as possible. i.e.: avoid wearing heavy
clothing or keeping bulky objects under
the belts, etc.
1
2
Make sure that the rear bench seat
is locked in position correctly so that
the rear seat belts will operate effi-
ciently. Refer to the information on
the “Rear bench seat: functions” in
Section 3.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Dacia Automobile manuals