Daga CR-100 Manual

1
Flexy-Heat beauty
CR-100
Lima durezas
Callus remover
Removedor de calosidades
Ponceuse à callosités
INSTRUCCIONES DE USO
DIRECTIONS FOR USE
INSTRUÇÕES DE USO
MODE D’EMPLOI

2
DESCRIPCIóN:
A- Cuerpo
B- Tapa protectora
C- Interruptor de encendido
D- Cabezal lima durezas
E- Botón para sacar el cabezal lima
durezas
F- Tapa compartimento de pilas
G- Luz de precisión
H- Cepillo de limpieza
*Pilas no incluidas
DESCRIPTION:
A- Body
B- Protection cover
C- Power switch
D- Corn file head
E- Button to remove the corn file
head
F- Power switch
G- Cover for the battery compartment
H- Precision light
I- Cleaning brush
*Batteries not included
DESCRIÇãO:
A- Corpo
B- Tampa de proteção
C- Interruptor de alimentação
D- Cabeça da lima de calos
E- Botão para remover a cabeça da
lima de calos
F- Interruptor de alimentação
G- Tampa do compartimento da
bateria.
H- Luz de precisão
I- Escova de limpeza
* Pilhas não incluídas.
DESCRIPTION:
A- Corps
B- Couvercle de protection
C- Commutateur d’alimentation
D- Tête de lime à cors
E- Bouton pour retrait de la tête de
lime à cors
F- Commutateur d’alimentation
G- Couvercle du compartiment des piles
H- Source lumineuse de précision
I - Brosse de nettoyage
* Piles non fournies.
ES PT
EN
FR
ESPAÑOL / ENGLISH / PORTUGUÊS / FRANÇAIS
A
C
H
G
E
F
D
B

3
Lea atentamente las instrucciones de
uso antes de manipular el producto.
Consérvelas en un lugar seguro para
posteriores consultas.
Este aparato pueden utilizarlo niños
con edad de 3 años y superior bajo su-
pervisión.
Este aparato pueden utilizarlo niños con
edad de 8 años y superior y personas con
capacidades físicas, sensoriales o men-
tales reducidas o falta de experiencia y
conocimiento, si se les ha dado la su-
pervisión o instrucciones apropiadas res-
pecto al uso del aparato de una manera
segura y comprenden los peligros que
implica. Los niños no deben jugar con el
aparato. La limpieza y el mantenimiento
a realizar por el usuario no deben reali-
zarlos los niños sin supervisión.
AVISO IMPORTANTE
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ESPAÑOL
4
AVISOS IMPORTANTES
Este aparato está diseñado para uso doméstico, en ningún caso debe ser usa-
do para uso comercial o industrial.
No usar este aparato cerca de las bañeras, duchas, lavabos u otros depósitos
que contengan agua.
No utilice accesorios distintos de los suministrados.
Para su limpieza proceder según el apartado de limpieza de este manual.
No utilice el producto en animales.
En caso de que el producto presente una posible avería acuda a un Servicio
Técnico Autorizado.
Con objeto de evitar posibles situaciones de riesgo, no abra el aparato, las
reparaciones o intervenciones que debieran efectuarse sobre el aparato, úni-
camente podrán llevarse a cabo por personal técnico cualificado del Servicio
Técnico Autorizado de la marca.
En caso de uso incorrecto o manipulación indebida del producto, ésta que-
dará fuera de garantía. Para reparar su producto acuda siempre a un servicio
técnico autorizado.
B&B TRENDS SL. Declina toda responsabilidad por daños que pudieran oca-
sionarse a personas, animales u objetos, por la no observancia de estas ad-
vertencias.
MODO DE EMPLEO
Deberá colocar las pilas (2 x AA o LR6) antes de su funcionamiento, para ello
abra la tapa posterior presionando la flecha que esta dibujada hacia dentro
y estirando hacia afuera (G), coloque las pilas según el dibujo que ya existe
marcado en el interior, después cierra la tapa presionando hacia arriba hasta
que quede encajado.
Antes de empezar lave y seque sus pies adecuadamente.
Quite la tapa protectora antes de encender el aparato, y presione el interruptor
de encendido (F) hacia arriba, ya puede deslizar la lima por la piel seca, para
apagarlo pulse el interruptor de encendido hacia abajo.
Cuando note que la lima pierde eficacia deberá cambiarla. Para ello presione
el botón (E) y tire hacia arriba la parte superior del cabezal, ponga el nuevo
presionando hacia abajo se oirá un click.

5
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Para prolongar la vida útil del producto, deberá quitar las pilas cuando no
pretenda utilizarlo en largos periodos de tiempo.
Recuerde sacar el cabezal antes de meterlo debajo del agua para limpiarlo,
después dejar secar antes de guardarlo.
El aparato puede limpiarse con un trapo húmedo, no usar ningún producto
químico.
DESECHO DEL PRODUCTO
Este producto cumple con la Directiva Europea 2012/19/UE
sobre aparatos eléctricos y electrónicos, identificada como RAEE
(residuos de aparatos eléctricos y electrónicos), que proporciona
el marco legal aplicable en la Unión Europea para la retirada y
reutilización de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.
No deseche este producto en la basura. Acuda al punto de recogida
de residuos eléctricos y electrónicos más cercano a su domicilio.
El producto puede disponer de pilas o baterías. Retirarlas antes de
desechar el producto y deposítelas en los contenedores especiales
autorizados para tal fin.
Deseamos que este producto haya sido de su agrado y satisfacción.

6
ENGLISH
Read the instructions carefully before
using the product. Keep them in a safe
place for future reference.
This device can be used by children
aged 3 and above under supervision.
Children aged 8 or above and people
with reduced physical, sensitive or men-
tal capabilities or lacking experience
or knowledge can only use this device
under supervision, or if they have been
provided with the appropriate guideli-
nes on the safe use of the device and
understand the dangers involved. Chil-
dren must not play with the appliance.
Children must not perform cleaning and
maintenance tasks without supervision.
WARNING
SAFETY INSTRUCTIONS

7
IMPORTANT WARNING
This appliance is designed for home use, under no circumstances must it be
used for commercial or industrial use.
Do not use this appliance near bathtubs, showers, sinks or other water con-
tainers.
Do not use accessories other than those administered.
To clean proceed according to the maintenance and cleaning section of this
manual.
Do not use the product with animals.
In case the product presents a possible malfunction or damage, contact an
authorized service centre.
In order to prevent any risk of danger, do not handle the product. Only qua-
lified technical personnel from the manufacturer’s Official Technical support
service may carry out repairs or procedures on the device.
Any incorrect use or improper handling of the device shall render the warranty
null and void. Only an authorised technical support service centre may carry
out repairs on this product.
B&B TRENDS SL. Accepts no liability for damages that may occur to people,
animals or objects, for the non-observance of these warnings.
INSTRUCTIONS FOR USE
You must place the batteries (2 x AA or LR6) before operation, to do this open
the rear cover by pressing the arrows drawn inward and stretch outwards (G)
and insert the batteries according to the drawing that already exists marked on
the inside, then close the cover by pressing upward until it clicks.
Wash and dry your feet properly before starting.
Remove the protective cap before turning on the device, and press the power
switch (F) up, you can now slide the file for dry skin, press down the switch
to turn it off.
Change the file when it loses effectiveness. To do this press the button (E)
and pull up the top of the head, then put the new head pressing down until
you hear a click.

8
MAINTENANCE AND CLEANING
Unplug the device when you do not intend to use the product for an extended
Remove the batteries from the device when you do not intend to use the
product for an extended period of time to prolong its shelf-life.
Remember to remove the head before putting it under water to clean it, then
let it dry before storing.
The device can be cleaned with a damp cloth, do not use any chemicals.
PRODUCT DISPOSAL
This product complies with European Directive 2012/19/EU
on electrical and electronic devices, known as WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment), that provides the legal
framework applicable in the European Union for the disposal and
reuse of waste electronic and electrical devices. Do not dispose
of this product in the rubbish. Go to the electrical and electronic
waste collection centre closest to your home.
The product may contain batteries. Remove them before disposing
of the product and dispose in special containers approved for this
purpose.
We hope that you will be satisfied with this product
ENGLISH

9
PORTUGUÊS
Leia cuidadosamente as instruções an-
tes de usar o produto. Guarde-as num
local seguro para consulta posterior.
Este dispositivo pode ser utilizado por
crianças com 3 anos ou mais sob su-
pervisão.
As crianças com 8 anos ou idade superior
e pessoas com capacidades físicas, sen-
soriais ou mentais reduzidas, ou falta de
experiência ou conhecimento, só podem
usar este aparelho sob supervisão, ou
se lhes tiverem sido dadas orientações
adequadas sobre a utilização segura do
aparelho e entenderem os perigos en-
volvidos. As crianças não devem brincar
com o aparelho. As crianças não devem
executar as tarefas de manutenção e de
limpeza sem supervisão.
AVISO IMPORTANTE
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

10
PORTUGUÊS
AVISO IMPORTANTE
Este aparelho destina-se a uso doméstico e não deverá ser utilizado em apli-
cações comerciais ou industriais sob qualquer circunstância.
Não utilize este aparelho junto de banheiras, chuveiros, lavatórios ou outros
depósitos de água.
Não utilize acessórios para além dos fornecidos.
Para limpar, proceda de acordo com a secção de manutenção e limpeza deste
manual.
Não utilize o produto com animais.
No caso de o produto apresentar uma possível avaria ou dano, contacte um
centro de serviço técnico autorizado.
Com o objetivo de evitar possíveis situações de risco, não manipule o produ-
to. As reparações ou intervenções a efetuar no aparelho apenas podem ser
levadas a cabo por pessoal técnico qualificado do Serviço Técnico Oficial do
fabricante.
A utilização incorreta ou o manuseamento incorreto do aparelho resultarão na
anulação da garantia. Para reparar o seu produto, consulte sempre um serviço
técnico autorizado.
B&B TRENDS SL. declina qualquer responsabilidade por danos que possam
ser provocados a pessoas, animais ou objetos, devido à inobservância destas
advertências.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇãO
Coloque as pilhas (2 x AA ou LR6) antes de colocar em funcionamento. Para tal,
abra a tampa traseira pressionando as setas para dentro e a película para fora
(G) e inserindo as pilhas de acordo com o esquema que já existe assinalado no
interior e, depois, feche a tampa pressionando para cima até encaixar.
Lave e seque os pés devidamente antes de iniciar.
Remova a tampa de proteção antes de ligar o dispositivo e pressione o
interruptor de alimentação (F) para cima. Agora pode fazer deslizar a lima
para pele seca. Pressione para baixo o interruptor para desligar.
Mude a lima quando deixar de ser eficaz. Para tal pressione o botão (E) e puxe
para cima a parte superior da cabeça e, de seguida, coloque a nova cabeça
pressionado para baixo até encaixar.

11
MANUTENÇãO E LIMPEZA
Desligue o dispositivo para prolongar a vida útil do mesmo quando não
pretender utilizá-lo por longos períodos de tempo.
Retire as pilhas do dispositivo para prolongar a vida útil do mesmo quando
não pretender utilizá-lo por longos períodos de tempo.
O dispositivo pode ser limpo com um pano húmido, não utilize químicos.
ELIMINAÇãO DO PRODUTO
Este produto está em conformidade com a Diretiva Europeia
2012/19/UE sobre Resíduos de Equipamentos Elétricos e
Eletrónicos, conhecida como REEE, que fornece a base legal
aplicável na União Europeia para a eliminação e reutilização de
resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos. Não elimine este
produto juntamente com o lixo comum. Dirija-se ao centro de recolha de
resíduos elétricos e eletrónicos mais próximo da sua residência.
O produto pode conter pilhas. Retire-as antes de eliminar o
produto e deposite-as nos pilhões especiais aprovados para tal fim.
Esperamos que fique satisfeito com este produto.

12
FRANÇAIS
Lisez attentivement les instructions du
manuel avant d’utiliser le produit. Con-
servez-le dans un endroit sûr pour une
consultation ultérieure.
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés de 3 ans et plus sous sur-
veillance.
Les enfants âgés de 8 ans ou plus et
les personnes dont les capacités phy-
siques, sensorielles ou mentales sont
réduites ou n’ayant pas suffisamment
d’expérience ou de connaissances, ne
peuvent utiliser cet appareil que sous
surveillance ou s’ils ont reçu des direc-
tives appropriées relatives à l’utilisation
sûre de l’appareil et sont conscients
des dangers y afférents. Les enfants
AVERTISSEMENT IMPORTANT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ

13
ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Les enfants ne doivent pas effectuer
des tâches de nettoyage et d’entretien
sans surveillance.
AVERTISSEMENT IMPORTANT
Cet appareil est conçu pour une utilisation à des fins domestiques et ne doit
en aucun cas être utilisé à des fins commerciales ou industrielles.
Évitez d’utiliser cet appareil à proximité des baignoires, des douches, des
éviers ou d’autres récipients d’eau.
N’utilisez pas d’accessoires autres que ceux fournis.
Pour le nettoyage de l’appareil, procédez suivant les instructions de la section
d’entretien et de nettoyage du manuel d’utilisation.
Évitez d’utiliser l’appareil sur les animaux.
Si l’appareil présente un éventuel dysfonctionnement ou dommage, contactez
un centre de service agréé.
Ne manipulez pas l’appareil pour éviter tout danger. Seul un personnel quali-
fié du service technique agréé du fabricant doit effectuer des réparations ou
des procédures sur l’appareil.
Toute utilisation incorrecte ou manipulation inappropriée de l’appareil rend
la garantie nulle et non avenue. Pour faire réparer votre appareil, contactez
toujours le service technique agréé.
B&B TRENDS SL. Décline toute responsabilité pour des dommages causés aux
personnes, aux animaux ou aux objets du fait du non-respect de ces avertis-
sements.
MODE D’EMPLOI
Insérez des piles (2 x AA ou LR6) avant d’allumer l’appareil. Pour ce faire,
ouvrez le couvercle arrière en appuyant sur les flèches et tirez vers l’extérieur
(G), puis insérez les piles suivant le schéma présent à l’intérieur. Pour terminer,
fermez le couvercle en le poussant vers le haut jusqu’à ce qu’il s’emboîte.
Avant de vous servir de la lime, lavez et séchez soigneusement vos pieds.
Retirez le capuchon de protection avant de mettre l’appareil en marche, puis
allumez-le en appuyant sur le commutateur d’alimentation (F) ; vous pouvez

14
FRANÇAIS
maintenant glisser votre lime pour les peaux sèches. Pour éteindre votre
appareil, appuyez à nouveau sur le commutateur d’alimentation.
Changez de lime une fois qu’elle perd son efficacité. Pour ce faire, appuyez
sur le bouton (E) et tirez vers le sommet de la tête de lime, puis insérez la
nouvelle tête de lime en appuyant jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Pour prolonger la durée de vie du produit, veillez à retirer les piles si vous ne
prévoyez pas d’utiliser l’appareil pendant une longue période.
Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant
longtemps afin de prolonger sa durée de vie.
Nettoyez-le à l’aide d’un chiffon humide, n’utilisez pas de produits chimiques.
MISE AU REBUT DE L’APPAREIL
Ce produit est conforme à la directive européenne 2012/19/UE
relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques
(DEEE), qui fournit le cadre juridique applicable au sein de
l’Union européenne concernant la mise au rebut et le recyclage
des déchets d’équipements électriques et électroniques. Ne jetez
pas ce produit avec les ordures ménagères. Déposez-le dans le point de
collecte de déchets électriques et électroniques le plus proche de chez vous.
L’appareil peut contenir des piles. Retirez-les avant de mettre le
produit au rebut et déposez-les dans un conteneur spécial prévu
à cet effet.
Nous espérons que vous serez pleinement satisfait par ce produit.

15
BOLETÍN DE GARANTÍA
B&B TRENDS, SL. garantiza la conformidad de este producto al uso para el que se destina, durante un
periodo de dos años y para todo el territorio nacional. Durante la vigencia de esta garantía y en caso de
avería, el usuario tiene derecho a la reparación y en su defecto, a la substitución del producto, sin cargo
alguno, salvo que una de estas opciones resultase imposible o desproporcionada, y entonces podrá optar por
una rebaja en el precio o anulación de la venta debiendo acudir en este caso al establecimiento vendedor;
también cubre la sustitución de piezas de recambio siempre y cuando, en ambos casos, se haya utilizado
el producto conforme a las recomendaciones especificadas en este manual, y no se haya manipulado
indebidamente por terceras personas no acreditadas por B&B TRENDS, SL. La presente garantía no afecta
a los derechos de que dispone el consumidor conforme a lo previsto en la Ley 23/2003, de 10 de julio de 2003
sobre garantías en la venta de bienes de consumo en el territorio español.
UTILIZACIóN DE LA GARANTÍA
Para la reparación del producto, el consumidor deberá acudir a un Servicio Técnico autorizado por B&B
TRENDS, SL. ya que cualquier manipulación indebida del mismo por personas no autorizadas por B&B
TRENDS, SL., mal uso o uso inadecuado, conllevaría a la cancelación de esta garantía. Para el eficaz
ejercicio de los derechos de esta garantía debe entregarse debidamente cumplimentada y acompañarse de la
factura, el ticket de compra o el albarán de entrega.
La acción para reclamar el cumplimiento de lo dispuesto en la garantía prescribirá a los 2 años desde la
entrega del producto, debiendo el consumidor informar al vendedor de la falta de conformidad, siempre y
cuando dicha reclamación se haga dentro del plazo legal de la garantía. Esta garantía debe quedar en poder
del usuario, así como la factura, el ticket de compra o el albarán de entrega para facilitar el ejercicio de estos
derechos. Para Servicio técnico y atención post-venta fuera del territorio español rogamos remita su consulta
al punto de venta donde adquirió el producto directamente póngase en contacto con B&B TRENDS, SL.
WARRANTY REPORT
B&B TRENDS, SL. guarantees compliance of this product for the purpose for which it is intended for a period
of two years for the entire Spanish territory. In the case of breakdown during the term of this warranty, you are
entitled to repair or to the replacement of the product at no charge if the former is unavailable, unless one of
these options prove impossible or disproportionate. In this case, you can then choose a reduction in price or
cancellation of the sale, which must be dealt with directly with the sales vendor. This also covers replacement
of spare parts provided that the product has been used according to the recommendations specified in this
manual for both cases, and has not been tampered with by any third party that is unaccredited by B&B
TRENDS, SL. This warranty does not affect your rights as a consumer in accordance with the provisions of Law
23/2003 dated 10 July 2003 on warranties on the sale of consumer goods in the Spanish territory.
USE OF WARRANTY
Consumers should contact a technical service centre authorised by B&B TRENDS, SL. for repair of the product
as any tampering thereof by persons not authorised by B&B TRENDS, SL., as well as misuse or inappropriate
use, will lead to the cancellation of this warranty. The warranty must be fully completed and delivered along
with the receipt or delivery docket for the effective exercise of rights under this warranty.
Claims must take place within three years from delivery of the product according to the provisions of the
warranty, and the consumer must inform the sales vendor of the lack of conformity, provided that such claim
is made within the statutory period of warranty This warranty should be retained by the user as well as the
invoice, receipt or the delivery docket to facilitate the exercise of these rights. For technical service and after-
sales care outside the Spanish territory, please submit your query to the point of sale where you purchased the
item or by contacting B&B TRENDS, SL.

BOLETIM DE GARANTIA
A B&B TRENDS, SL. garante a conformidade deste produto com o uso ao qual se destina, durante um
período de dois anos e para todo o território nacional. Durante a vigência desta garantia e, em caso de
avaria, o utilizador tem direito à reparação e, à sua falta, à substituição do produto, sem quaisquer custos,
exceto se uma destas opções for impossível ou desproporcionada e aí poderá optar por um desconto no
preço ou anulação da venda, devendo consultar neste caso o estabelecimento de venda; também cobre a
substituição de peças de substituição sempre e quando, em ambos os casos, se tenha utilizado o produto
em conformidade com as recomendações especificadas neste manual e não tenha sido manuseado
indevidamente por terceiros não acreditados pela B&B TRENDS, SL. A presente garantia não afeta os direitos
do consumidor conforme o previsto na Lei 23/2003, de 10 de julho de 2003, sobre garantias na venda de bens
de consumo no território espanhol.
UTILIZAÇãO DA GARANTIA
Para a reparação do produto o consumidor deverá consultar um Serviço Técnico autorizado pela B&B TRENDS,
SL., já que qualquer manuseamento indevido do mesmo por pessoas não autorizadas pela B&B TRENDS, SL.,
má utilização ou utilização inadequada, implica o cancelamento desta garantia. Para o exercício eficaz dos
direitos desta garantia dever-se-á entregar, devidamente preenchido e acompanhado da fatura, o ticket de
compra ou a nota de entrega.
A ação para reclamar o cumprimento do disposto na garantia prescreverá 2 anos após a entrega do produto,
devendo o consumidor informar o vendedor da falta de conformidade, sempre e quando esta reclamação seja
feita dentro do prazo legal da garantia. Esta garantia deve ficar na posse do utilizador, assim como a fatura,
o ticket de compra ou a nota de entrega, de modo a facilitar o exercício destes direitos. Para um serviço
técnico e atendimento pós-venda fora do território espanhol, por favor envie a sua questão para o ponto de
venda onde adquiriu o produto ou entre em contacto direto com a B&B TRENDS, SL.
BULLETIN DE GARANTIE
B&B TRENDS, SL. garantie la conformité de ce produit utilisé aux fins auxquelles il est destiné, durant
une période de deux ans et pour tout le territoire national. Pendant la durée de la garantie et en cas de
panne, l’utilisateur aura droit à la réparation et, à défaut, à la restitution du produit, sans frais, excepté
si l’une de ces options s’avérait impossible ou disproportionnée, pouvant alors choisir soit une réduction
du prix soit l’annulation de la vente ; l’utilisateur devra alors contacter l’établissement vendeur ; celle-
ci couvre également le changement de pièces, à condition d’avoir utilisé le produit conformément aux
recommandations spécifiées dans le présent manuel, et qu’il n’est pas été manipulé incorrectement par
des tierces personnes non autorisées par B&B TRENDS, SL.La présente garantie n’affecte pas les droits du
consommateur conformément aux dispositions de la loi 23/2003, du 10 juillet 2003 concernant les garanties
dans la vente de biens de consommation sur le territoire espagnol.
UTILISATION DE LA GARANTIE
Pour faire réparer le produit, le consommateur devra consulter le service technique autorisé par B&B TRENDS,
SL. car toute manipulation incorrecte par des personnes non-autorisées par Daga, mauvaise utilisation ou
usage indu, entraînerait l’annulation de cette garantie.
Pour exercer efficacement les droits de cette garantie, il faudra la présenter dûment remplie et accompagnée
de la facture, ticket de caisse ou bon de livraison.
Les réclamations prévues dans les dispositions de la présente garantie, prescrivent au bout de 2 ans à
compter de la date de livraison du produit ; le consommateur doit informer au vendeur en cas de défaut de
conformité, à condition de présenter la réclamation dans le délai légal de la garantie.
L’utilisateur devra conserver cette garantie, de même que la facture, le ticket de caisse ou le bon de livraison
pour faciliter l’exercice de ces droits.
Pour le service technique et l’assistance après-vente en dehors du territoire espagnol, nous vous prions de
remettre vos questions au point de vente où vous avez effectué votre achat ou en contactant directement à
B&B TRENDS, SL.

17

18

19

ESPAÑOL
20
B&B TRENDS, S.L.
C/Catalunya, 24 P.L Ca N’Oller
08130 Santa Perpetua de Mogoda (Barcelona) Spain
www.daga.eu
Ver. 08/2016
Flexy-Heat beauty
Table of contents
Languages:
Other Daga Electric Shaver manuals