manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. dallmeier
  6. •
  7. Adapter
  8. •
  9. dallmeier Montera Vandalproof Pole Adapter User manual

dallmeier Montera Vandalproof Pole Adapter User manual

Other dallmeier Adapter manuals

dallmeier Mountera Vandalproof Pole Adapter User manual

dallmeier

dallmeier Mountera Vandalproof Pole Adapter User manual

Popular Adapter manuals by other brands

Mini Gadgets BB2Outlet user manual

Mini Gadgets

Mini Gadgets BB2Outlet user manual

LSI LSISAS3442E-R Quick installation guide

LSI

LSI LSISAS3442E-R Quick installation guide

Moeller BBA -16 Series installation instructions

Moeller

Moeller BBA -16 Series installation instructions

Acer MWA3 quick start guide

Acer

Acer MWA3 quick start guide

Connect Tech ADG095 user guide

Connect Tech

Connect Tech ADG095 user guide

cable matters 604002 user manual

cable matters

cable matters 604002 user manual

Solwise PL-85PEW Easy start

Solwise

Solwise PL-85PEW Easy start

HP Photosmart 7100 user guide

HP

HP Photosmart 7100 user guide

HP E2494A installation guide

HP

HP E2494A installation guide

StarTech.com USB150WN1X1 quick start guide

StarTech.com

StarTech.com USB150WN1X1 quick start guide

Lindy 43198 user manual

Lindy

Lindy 43198 user manual

A&D AD-8527 instruction manual

A&D

A&D AD-8527 instruction manual

Motorola WU830G user guide

Motorola

Motorola WU830G user guide

Hawking HUF2 Specifications

Hawking

Hawking HUF2 Specifications

Allen-Bradley E3 Plus installation instructions

Allen-Bradley

Allen-Bradley E3 Plus installation instructions

Trust BT-2210Tp manual

Trust

Trust BT-2210Tp manual

HP NC7170 overview

HP

HP NC7170 overview

Uconnect BLE-485C user manual

Uconnect

Uconnect BLE-485C user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

007941 | REV. 1.0.0 | 2020-03-16 Copyright © 2020 Dallmeier electronic GmbH & Co.KG • Bahnhofstr. 16, 93047 Regensburg, Germany • tel +49 941 8700 0 • fax +49 941 8700 180 • info@dallmeier.com • www.dallmeier.com
Vandalproof Pole Adapter
(Pole Mounting)
❷ ❸❶
❹❺❻❼
007941 | REV. 1.0.0 | 2020-03-16 Copyright © 2020 Dallmeier electronic GmbH & Co.KG • Bahnhofstr. 16, 93047 Regensburg, Germany • tel +49 941 8700 0 • fax +49 941 8700 180 • info@dallmeier.com • www.dallmeier.com
WARNUNG
Personenschäden durch Herabfallen des Adapters oder des Kamera-
systems
Lebensgefahr oder Gefahr schwerer Kopfverletzungen
➡Beachten Sie vor der Montage des Adapters die maximale
Tragfähigkeit des Mastes.
➡Verwenden Sie Befestigungsmaterial, das für die Montage
an Masten geeignet ist.
➡Sichern Sie das Kamerasystem vor der Montage oder Demontage
mit dem Stahldrahtseil außen am Gehäuse gegen Herabfallen.
➡Beachten Sie die geltenden Vorschriften zur Sicherung des
Kamerasystems gegen Herabfallen im laufenden Betrieb.
DE WARNING
Personal injury due to falling of the adapter or the camera system
Risk of death or serious injury to the head
➡Before mounting the adapter, observe the maximum load
capacity of the pole.
➡Use xing material that is suitable for mounting on poles.
➡Before mounting or dismounting the camera system, secure it
against falling with the steel wire rope on the outside of the
housing.
➡Observe the applicable regulations for securing the camera
system against falling during operation.
EN ADVERTENCIA
Daños personales por caída del adaptador o del sistema de cámaras
Peligro de muerte o peligro de traumatismos de cráneo graves
➡Tenga en cuenta antes del montaje del adaptador la máxima capaci-
dad de carga del mástil.
➡Utilice material de jación que sea apto para el montaje en mástiles.
➡Asegure el sistema de cámaras contra caídas antes de su montaje o
desmontaje con el cable de acero en el exterior de la carcasa.
➡Tenga en cuenta las normas vigentes para asegurar el sistema de
cámaras contra caídas durante su funcionamiento.
ES AVERTISSEMENT
Dommages corporels dus à la chute de l’adaptateur ou du système de
caméra
Danger de mort ou de blessures graves à la tête
➡Avant de monter l’adaptateur, respectez la capacité de charge
maximale du mât.
➡Utilisez un matériel de xation adapté au montage sur des mâts.
➡Avant de monter ou de démonter le système de caméra, xez-le
avec le câble d’acier à l’extérieur du boîtier pour l’empêcher de
tomber.
➡Respectez les réglementations en vigueur concernant la protection du
système de caméra contre les chutes en cours de fonctionnement.
FR
ПРЕДУПРЕЖДЕ
НИЕ
Опасность получения травмы от падения адаптера или
камеры
Угроза жизни и опасность получения черепно-мозговой травмы
➡Предварительно проверьте максимально допустимую нагрузку
на опору.
➡Используйте только крепежные элементы, разрешенные к
установке на данных опорах.
➡Убедитесь, что перед монтажом или демонтажем корпус
камеры закреплен с помощью страховочного троса.
➡Примите к вниманию предписания по защите камеры от
непреднамеренного падения во время работы.
RU OSTRZEŻENIE
Uszkodzenia ciała w wyniku upadku adaptera lub kamery
Niebezpieczeństwo śmierci lub poważnych obrażeń głowy
➡Przed montażem adaptera należy zwrócić uwagę na maksymalną
nośność słupa.
➡Należy stosować materiały mocujące, które nadają się do montażu
na słupach.
➡Przed montażem lub demontażem systemu kamer zabezpiecz go
przed upadkiem liną stalową na zewnątrz obudowy.
➡Przestrzegaj obowiązujących przepisów dotyczących zabezpieczenia
kamery przed upadkiem podczas pracy.
PL VAROVÁNÍ
Poranění osob pádem adaptéru nebo kamerového systému
Nebezpečí ohrožení života nebo nebezpečí vážných poranění hlavy
➡Před instalací adaptéru dodržujte maximální nosnost sloupu.
➡Použijte upevňovací materiál, který je vhodný pro montáž na sloup.
➡Před montáží nebo demontáží zajistěte kamerový systém proti pádu
ocelovým lanem na vnější straně krytu.
➡Dodržujte platné předpisy pro zajištění kamerového systému proti
pádu během provozu.
CZ
AVVERTENZA
Lesioni personali dovute alla caduta dell’adattatore o del sistema
telecamera
Pericolo di morte o gravi lesioni alla testa
➡Prima di installare l’adattatore, osservare la capacità di carico
massima del palo.
➡Utilizzare materiale di ssaggio adatto per il montaggio su pali.
➡Prima di installare o smontare il sistema telecamera, per evitare che
cada ssarlo con il cavo d’acciaio sulla parte esterna dell’alloggia-
mento.
➡Osservare le norme applicabili per assicurare il sistema telecamera
contro la caduta durante il funzionamento.
IT