Dannyco BaByliss PRO Ace User manual

Afin que votre tondeuse vous procure
en toute sécurité des années de
satisfaction, lisez toujours le livret de
directives avant d’utiliser l'appareil.
For your safety and continued
enjoyment of this product,
always read the instruction book
carefully before using.
OPERATING
INSTRUCTIONS
Model BAB840C
Professional
Rotary Motor Clipper
DIRECTIVES
D'UTILISATION
Modèle BAB840C
Tondeuse
Professionnelle à
Moteur Rotatif
BAB840C IB-12_030A.indd 1-2 2/2/15 2:05 PM

IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic precautions should always be
followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER - To reduce the risk of electric shock:
1. Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug
immediately.
2. Do not use appliance while bathing or in a shower.
3. Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or
sink.Do not place in or drop into water or other liquids.
4. Always unplug this appliance from the electrical outlet immediately
after using.
5. Unplug this appliance before cleaning or putting on or taking off parts.
WARNING - reduce the risk of burns, electric shock, fire, or injury to
persons:
1. Do not pull, twist, or wrap line cord around appliance. Continuous
stress on cord can damage cord insulation and result in a shock
hazard.
2. Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it
is not working properly, or if it has been dropped or damaged, or
dropped into water. Return the appliance to an authorized Service
Center for examination and repair.
3. An appliance should never be left unattended when plugged in.
4. This appliance should not be used by, on, or near children or individuals
with certain disabilities.
5. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do
not use attachments not recommended by the manufacturer.
6. Keep the cord away from heated surfaces.
7. Never operate the appliance with the air openings blocked or while it is
on a soft surface, such as a bed or couch, where the air openings may be
blocked. Keep the air openings free of lint, hair and the like.
8. Never drop or insert any object into any opening.
9. Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being
used, or where oxygen is being administered.
10. Do not use this appliance with a damaged or broken comb or blade, as
injury may occur.
11. To disconnect, turn all controls to OFF, then remove plug from outlet..
12. Do not place appliance on any surface while it is operating.
13. Avoid skin contact with moving blades.
14. Be mindful of tangles or kinks in the cord. If the cord does become tangled
during use, turn the unit off and straighten cord before operating again.
15. Keep lubricating oil away from children. See warning on bottle.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
BAB840C IB-12_030A.indd 3-4 2/2/15 2:05 PM

OPERATING INSTRUCTIONS
This appliance is used on Alternating Current 120V AC 60 hertz. To reduce the
risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider
than the other). As a safety feature, this plug will fit in the outlet only one way.
If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not
fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not attempt to
defeat this safety feature.
Remove the plastic head guard protecting the blades. Apply oil across the
blades; wipe off any excess with a dry cloth. Plug the clipper into electrical
outlet; operate on voltage specified for clipper. Push the ON/OFF switch to the
ON position. When finished cutting hair, remove trimmings from the blades
using the cleaning brush. Wipe the housing clean with a dry cloth. Before
replacing head guard, apply a few drops of lubricating oil to the blades to
prevent any rust from occurring.
This quality haircutting instrument has been manufactured with extreme care.
It has been thoroughly tested and inspected before reaching the professional
user. As with all precision instruments, there may be a period of breaking in.
If the speed of the motor varies (as indicated by a change in sound or pitch),
it is an indication of a change in position of the clipper or a fluctuation in line
voltage. When the clipper is lubricated in accordance with instructions, it will
deliver ample power and speed for professional hair cutting requirements.
Lubricating oil
Cleaning brush
Cutting guide
1/8" (3 mm)
Cutting guide
3/8" (9.5 mm)
Cutting guide
5/8" (16 mm)
Cutting guide
7/8" (22 mm)
Cutting guide
1/4" (6 mm)
Cutting guide
1/2" (13 mm)
Cutting guide
3/4" (19 mm)
Cutting guide
1" (25 mm)
Blade
Taper lever
On/off switch
VERY IMPORTANT: Blades must be cleaned and oiled on a regular basis
for proper functioning. Failure to clean and oil the blades regularly will
void the warranty.
BAB840C IB-12_030A.indd 5-6 2/2/15 2:05 PM

USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS
MAINTENANCE OF THE BLADES
Always apply oil to the blades before and after use. This will ensure maximum
cutting performance. Hold clipper away from your body in a downward position
and apply oil on the front and sides of the cutter blade. Wipe off excess oil with
a soft dry cloth.
SHARPENING/REPLACEMENT OF BAB840C BLADE SET
To maintain optimal performance, the blades should
be cleaned and oiled regularly. The blades of the
BabylissPro clipper are removable for easy cleaning. Set
the blades in the longest length cutting position. Hold
the clipper with the blade frame pointing up and push
up to slide the blade frame out.
Remove hair from the blades using the cleaning brush.
Oil the blades with the oil provided with the clippers.
Never use any other product; the oil provided is specially
formulated for clippers and won’t evaporate or slow the blades down. After
cleaning, replace the blade set by snapping back into place.
Any other servicing should be performed by an authorized service
representative since the appliance has no other user-serviceable parts. The
product is for professional use.
Do not pull, twist, or wrap line cord around appliance.
HOW TO USE CUTTING GUIDES
To use the cutting guides, turn the clipper to the OFF position.
Slide the cutting guide onto the top of the clipper blades, and
then pull down and over the back of the blade set (Fig. 2). To
remove, pull up on the back of the cutting guide and then pull
away from the blades.
BabylissPro cutting blades are ground from the finest quality steel and are
hardened to extend the cutting performance. As with any cutting appliance,
the blades’ cutting edges will become dull from repeated usage. Increasing
blade tension to force blades to cut can cause the clipper to overheat and
reduce motor life. When the cutting blades no longer cut smoothly, sharpening
or replacement is required.
ADJUSTABLE TAPER LEVER
The taper lever is positioned at your thumb. You can hold the clipper in your
hand and adjust the lever at the same time – while you are clipping.
The taper lever adjusts the closeness of the cut from a close cut with the taper
lever in the UP position, to a longer-length cut with the taper lever in the DOWN
position. To increase cutting length, slowly push the lever down. To cut closer,
push the lever up. Because a different cutting edge is used in each setting,
using the taper lever lengthens the life of your blades.
Packed-in hair can slow down any clipper. To remove hair without removing
the blades, keep the clipper on and quickly push
the taper lever back and forth from “close” to
“longer” cut several times. If you do this every
time, especially after heavy hair cutting, the
blades should remain free of cut hair.
STORAGE:
when not in use, your appliance is easy to store. allow appliance to cool, then
store out of reach of children in a safe, dry location. Do not jerk or strain cord
at plug connections.
(Fig. 2)
(Fig. 1)
BAB840C IB-12_030A.indd 7-8 2/2/15 2:05 PM

Everyone knows that electricity and water are a dangerous
combination. But did you know that an electrical appliance is
still electrically live even if the switch is off? If the plug is in,
the power is on. So when you are not using the appliances,
keep them unplugged.
ALWAYS UNPLUG SMALL APPLIANCES
WARNING:
IF YOU THINK THE POWER
IS OFF WHEN THE SWITCH IS OFF,
YOU’RE WRONG.
KEEP AWAY FROM WATER
IF YOU LIVE OUTSIDE CANADA,
PLEASE CONTACT YOUR LOCAL DISTRIBUTOR.
CANADIAN TWO YEAR LIMITED
REPLACEMENT WARRANTY
Dannyco Professional is the exclusive Canadian distributor of this product. We
offer the following excellent warranty on your professional electrical appliance.
Keep your sales slip. This is your proof of purchase and your guarantee. This
guarantee is not valid in case of abuse, misuse, alterations or repairs done
by unauthorized persons. Before returning your defective electrical product,
please read the warranty conditions listed in this brochure.
Should your professional electrical appliance possess a manufacturer's
defect, it may be exchanged by your distributor or Dannyco Professional at no
charge within TWO YEARS from date of purchase, if the electrical appliance is
accompanied by a proof of purchase.
If you are sending your defective appliance which is covered by this guarantee,
directly to the Dannyco Professional Service Center, it must be accompanied
by the following:
1) your dated sales slip;
2) a precise description of the defect;
3) your complete return address and daytime phone number; and,
4) a $10 money order for postage and handling
BAB840C IB-12_030A.indd 9-10 2/2/15 2:05 PM

IB-12/030A
Please return your defective appliance to:
ATTN: Dannyco Professional Service Center
CONAIR CONSUMER PRODUCTS ULC
100 Conair Parkway
Woodbridge, Ontario
L4H 0L2
This warranty applies only to residents of Canada. Products shipped from
outside of Canada will not be processed and will not be returned to sender.
For questions regarding this product,
you may call Dannyco Professional’s Service Centre at:
1-800-363-0707, or email us at customerservice@dannyco.com.
IMPORTANTES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
L'utilisation d'appareils électriques requiert la prise de précautions
élémentaires, parmi lesquelles les suivantes :
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
GARDER LOIN DE L’EAU
DANGER - Afin de réduire le risque de choc électrique :
1. Ne jamais tenter de rattraper l'appareil s'il tombe à l'eau.Le débrancher
immédiatement.
2. Ne pas utiliser dans le bain ou la dou.
3. Ne pas placer ou ranger l'appareil dans un endroit où il peut tomber ou être
entraîné dans une baignoire ou un lavabo. Ne pas placer ou laisser tomber
dans l’eau ou tout autre liquide.
4. Débrancher immédiatement après usage.
5. Débrancher l'appareil avant toute manipulation ou entretien
AVERTISSEMENT - Afin de réduire le risque de brûlures, d’électrocution,
d’incendie ou de blessures :
1. Ne pas tirer, tordre ou enrouler le cordon d’alimentation autour de
l’appareil. Une tension continue sur le cordon peut l'endommager et
entraîner un risque d'électrocution.
2. Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d’alimentation ou la fiche sont
endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est abîmé ou
après qu'il soit tombé ou tombé à l'eau. Le renvoyer à un centre de
services autorisé afin qu’il soit inspecté et réparé.
BAB840C IB-12_030A.indd 11-12 2/2/15 2:05 PM

3. Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance pendant qu’il est
branché.
4. Cet appareil ne devrait pas être utilisé par, sur ou près d’enfants ou de
personnes souffrant d’un certain handicap.
5. Utiliser cet appareil uniquement aux fins indiquées dans ce manuel. Utiliser
uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
6. Garder le cordon d’alimentation loin des surfaces chaudes.
7. Ne pas obstruer les ouvertures ou placer l'appareil sur une surface molle
telle qu’un lit ou un divan, où elles pourraient se boucher. Vérifier que les
ouvertures ne sont pas obstruées par des peluches, cheveux ou autres
débris.
8. Ne pas introduire ou laisser tomber d’objets dans les ouvertures.
9. Ne pas utiliser à l’air libre ou dans des endroits où l’on utilise des produits
aérosols (spray) ou où l’on administre de l’oxygène.
10. Afin d’éviter les risques de blessure, ne pas utiliser l'appareil si le guide ou
les lames sont endommagés.
11. Toujours éteindre l'appareil avant de le débrancher.
12. Ne pas déposer l'appareil pendant qu’il fonctionne.
13. Éviter tout contact avec les lames en mouvement.
14. Éviter d'utiliser l'appareil si le cordon est entortillé. Si le cordon s’entortille
pendant l'utilisation, éteindre l’appareil et désentortiller le cordon.
15. Garder l'huile lubrifiante hors de portée des enfants. Voir les précautions
d'emploi sur la bouteille..
GARDER CES INSTRUCTIONS
Huile lubrifiante
Guide de coupe
3 mm (1/8 po)
Guide de coupe
9,5 mm (3/8 po)
Guide de coupe
16 mm (5/8 po)
Guide de coupe
22 mm (7/8 po)
Guide de coupe
6 mm (1/4 po)
Guide de coupe
13 mm (1/2 po)
Guide de coupe
19 mm (3/4 po)
Guide de coupe
25 mm (1 po)
Lames
Manette à réglage de
longueur de coupe
Bouton marche/arrêt
Brosse de
nettoyage
BAB840C IB-12_030A.indd 13-14 2/2/15 2:05 PM

TRÈS IMPORTANT : Il est essentiel de nettoyer et lubrifier les lames
régulièrement afin d'assurer le bon fonctionnement de l'appareil. Le
non-respect de ces instructions annulera la garantie.
DIRECTIVES D’UTILISATION
Utiliser sur courant alternatif de 120 V (60 Hz) uniquement. Cet appareil est
doté d’une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre). Par mesure
de sécurité, cette fiche s’insèrera dans la prise de courant d’une seule façon.
Si la fiche ne s’insère pas bien, renversez-la. Si elle ne s’insère toujours pas,
contactez un électricien qualifié. Ne contrez jamais cette mesure de sécurité.
Enlever le protège-lames. Lubrifier les lames et essuyer le surplus d’huile à
l’aide d’un linge sec. Brancher la tondeuse dans une prise électrique. Allumer
l'appareil. Après la coupe, éteindre l’appareil et nettoyer les lames à l’aide
de la brosse de nettoyage incluse. Essuyer le boîtier à l’aide d’un linge sec.
Lubrifier les lames avant de remettre le protège-lames en place. cela évitera
qu'elles ne rouillent.
Cet outil de coupe a été fabriqué avec le plus grand soin et a fait l'objet d'un
contrôle méticuleux. Comme tous les outils de précision, son moteur peut
avoir besoin d'une période de rodage. Un changement de position ou une
variation de tension peut donner lieu à une variation de vitesse, laquelle se
traduira par un changement de son ou un bruit aigu. Lubrifier les lames selon
les instructions assurera un rendement optimal en matière de puissance et de
vitesse et des résultats professionnel.
Pour remettre les lames en place après les avoir nettoyées ou remplacées,
introduire la lame mobile (petite lame) sur la tête d'entraînement oscillante.
DIRECTIVES D'ENTRETIEN
ENTRETIEN DES LAMES
Lubrifier les lames avant, pendant et après chaque utilisation. Cela assurera
une performance de coupe optimale. Tenir la tondeuse à l’envers, loin du
corps, et déposer quelques gouttes d’huile lubrifiante sur le devant et le côté
des lames. Essuyer le surcroît à l’aide d’un linge doux et sec.
REMPLACEMENT DU JEU DE LAMES (MODÈLE BAB840C)
Il est essentiel de nettoyer et lubrifier les lames régulièrement afin d'assurer
le bon fonctionnement de l'appareil. Les lames de votre
tondeuse BabylissPro sont amovibles, pour faciliter
l'entretien. Pour retirer les lames, régler la manette de
réglage de la hauteur de coupe sur la position la plus
longue. Placer le pouce sous les lames et pousser vers
le haut pour les dégager.
Nettoyer les lames à l’aide de la brosse de nettoyage
incluse.Lubrifier les lames après chaque utilisation avec
l'huile lubrifiante fournie. Ne pas utiliser d'autre huile
lubrifiante. L'huile lubrifiante fournie a été spécialement
formulée pour ne pas s'évaporer, ni ralentir les lames. Après le nettoyage,
remettre les lames en place.
Toute autre réparation doit être effectuée par un service après-vente autorisé.
Cet appareil ne contient aucune pièces pouvant être réparées par l'utilisateur.
Cet appareil est à usage professionnel.
Ne pas tirer, tordre ou enrouler le cordon d’alimentation autour de l’appareil.
RANGEMENT:
Quand vous ne l'utilisez pas, l'appareil est facile à ranger. Laissez-le refroidir,
puis placez-le simplement dans sa boîte et rangez-le hors de la portée des
enfants, en lieu sûr et frais. Ne saccadez ni ne tirez le cordon au niveau de la
connexion.
(Fig. 1)
BAB840C IB-12_030A.indd 15-16 2/2/15 2:05 PM

AVERTISSEMENT : SI VOUS
PENSEZ QUE LE COURANT
EST COUPÉ PARCE QUE
L’APPAREIL EST ÉTEINT,
VOUS VOUS TROMPEZ.
GARDER LOIN DE L’EAU
Tout le monde sait que l’eau et l’électricité ne font pas
bon ménage, mais saviez-vous qu’un appareil est toujours
sous tension, même lorsqu’il est éteint? S’il est branché,
il est sous tension. Alors, si vous n’utilisez pas l’appareil,
débranchez-le.
DÉBRANCHEZ TOUJOURS LES PETITS
APPAREILS ÉLECTRIQUES
UTILISATION DES GUIDES DE COUPE
Quand vous ne l'utilisez pas, l'appareil est facile à ranger.
Laissez-le refroidir, puis placez-le simplement dans sa boîte et
rangez-le hors de la portée des enfants, en lieu sûr et frais. Ne
saccadez ni ne tirez le cordon au niveau de la connexion.
Toujours éteindre l'appareil avant d'installer ou retirer un guide.
Glisser le guide sur la lame et presser l’arrière pour le fixer (Fig.
2). Pour le retirer, soulever l’arrière et le dégager de la lame.
Les lames de votre tondeuse BabylissPro sont en acier rectifié de la plus
haute qualité, et ont été durcies pour assurer un rendement optimal.Toutefois,
comme c'est le cas avec tous les appareils de
coupe, elles s'émousseront avec le temps. Ne jamais forcer la tondeuse. Cela
pourrait faire surchauffer le moteur et réduire sa durée de vie. Lorsque les
lames ne coupent plus en douceur, il est temps de les faire affûter ou de les
remplacer.
MANETTE DE RÉGLAGE DE HAUTEUR DE COUPE
Votre tondeuse est équipée d’une manette de réglage de la hauteur de coupe
située au niveau du pouce et permettant de varier la longueur de la coupe tout
en coupant.
La manette de réglage de la hauteur de coupe vous permettra de couper les
poils/cheveux plus longs ou plus courts en poussant simplement la manette
vers le bas ou le haut. Pour obtenir une coupe plus longue, pousser la manette
lentement vers le bas. Pour obtenir un coupe plus courte, la pousser vers le
haut. Utiliser la manette de réglage de la hauteur de coupe améliore la durée
de vie des lames, car chaque position utilise un angle de coupe différent.
Votre tondeuse peut perdre de la vitesse si des cheveux/poils sont coincés
dans les lames. Pour nettoyer les lames sans les
démonter, déplacer la manette rapidement de
haut en bas plusieurs fois. Cela les maintiendra
en condition optimale, surtout si vous utilisez
beaucoup la tondeuse.
(Fig. 2)
BAB840C IB-12_030A.indd 17-18 2/2/15 2:05 PM

SI VOUS RÉSIDEZ À L’EXTÉRIEUR DU CANADA,
VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC VOTRE DISTRIBUTEUR LOCAL.
GARANTIE DE REMPLACEMENT
CANADIENNE LIMITÉE DE DEUX ANS
Dannyco Professionnel est le distributeur canadien exclusif de cet appareil
électrique professionnel. Nous offrons la garantie exceptionnelle suivante sur
votre appareil électrique professionnel. Conservez votre reçu de caisse, car
c’est votre preuve d’achat et votre garantie. Cette garantie n’est pas valide
si des personnes non autorisées ont fait un mauvais usage de l’appareil, ont
tenté de le modifier ou de le réparer. Avant de retourner l’appareil électrique
défectueux, veuillez lire les conditions de garantie inscrites à l’intérieur de ce
dépliant.
Si votre appareil électrique professionnel présente un défaut de fabrication
à l’intérieur DE DEUX ANS suivant la date d'achat, vous pouvez l'échanger
sans frais en le retournant à votre distributeur ou directement à Dannyco
Professionnel, s’il est accompagné d’une preuve d’achat.
Si vous retournez l’appareil défectueux toujours sous garantie directement à
Dannyco Professionnel, il doit être accompagné :
1) de votre reçu de caisse daté;
2) d’une description précise du problème;
3) de votre adresse de retour complète et votre numéro de téléphone de jour;
et
4) d’un mandat-poste de 10 $ pour couvrir les frais de port et de manutention
Veuillez retourner l’appareil défectueux à:
ATT. : Centre De Service Dannyco Professionnel
CONAIR CONSUMER PRODUCTS ULC
100 Conair Parkway
Woodbridge, Ontario
L4H 0L2
Cette garantie s’applique uniquement aux résidants canadiens. Nous ne
traiterons pas les produits provenant de l’extérieur du Canada et ne les
retournerons pas à l’expéditeur.
Si vous avez des questions concernant ce produit, communiquez avec le
centre de
service Dannyco Professionnel au:
1-800-363-0707 ou écrivez à
customerservice@dannyco.com.
IB-12/030A
BAB840C IB-12_030A.indd 19-20 2/2/15 2:05 PM
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: