
DVA MINI G2 / DVA MINI Digital Array System
1
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER ACCESSORI
SAFETY INSTRUCTIONS FOR ACCESSORIES
ZUBEHÖR SICHERHEITSHINWEISE
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR LES ACCESSOIRES
Per un orretto utilizzo in si urezza del sistema e al fine di evitare peri oli di ribaltamento e danni a persone, animali e ose, prima di
pro edere all'installazione del sistema, verifi are sul sito dBTe hnologies le onfigurazioni ammissibili e seguire le indi azioni previste e le
relative pres rizioni di si urezza ontenute nel presente manuale. Utilizzare es lusivamente a essori realizzati da dBTe hnologies.
Si de lina ogni responsabilità da un utilizzo inappropriato degli a essori o di dispositivi aggiuntivi non idonei allo s opo.
Conservare ed ar hiviare tutti i do umenti del sistema in un posto si uro per su essive onsultazioni.
Installare il diffusore in modo stabile e si uro, osì da evitare qualsiasi ondizione di peri olo per l’in olumità di persone e strutture.
For proper and safe use of the system and in order to avoid any risk of overturning and injuries to persons, animals and property, before to
proceed to the system installation, check the dBTechnologies allowable configurations and follow the instructions provided and the safety
requirements contained in this manual.
Use only dB Technologies original parts.
dB Technologies will not accept any responsibility when inappropriate accessories or not suitable additional devices are used.
ompile and store all the system documents in a safe place for future reference.
Make sure that the loudspeaker is securely installed in a stable position to avoid any injuries or damages to persons or property.
Für die ordnungsgemäße und sichere Nutzung des Systems und um jegliche Kippgefahr und Verletzungen von Personen, Tieren und
Sachen, zu vermeiden, bevor auf das System mit der Installation fortfahren, überprüfen der dBTechnologies zulässigen Konfigurationen,
folgen Sie den Anweisungen und die in diesem Handbuch enthaltenen Sicherheitsanforderungen.
Nur Original-Teile von dBTechnologies verwenden.
Falls unpassendes Zubehör verwendet wird, wird jegliche Haftung ausgeschlossen.
Alle Unterlagen des Systems müssen an einem sicheren Ort aufbewahrt waschen für die Zukunft.
Den Lautsprecher auf eine stabile und sichere Art und Weise installieren, um jede Gefahr für Personen oder Sachschäden zu vermeiden.
Pour une utilisation correcte et sûre du système et afin d'éviter tout risque de renversement et les blessures aux personnes, aux animaux
et des biens, avant de procéder à l'installation du système, vérifiez les dBTechnologies configurations admissibles,
suivez les instructions
fournies et les exigences de sécurité contenues dans ce manuel.
N'utiliser que les pièces originales fournies par dBTechnologies.
N'accepterons pas toutes les responsabilités lorsque des accessoires inappropriés ou ne conviennentpas à des dispositifs
supplémentaires sont utilisés.
onserver et mettre aux archives en un lieu sûr tous les documents du système pour référence future!
AVVERTENZA – WARNING – ACHTUNG - ATTENTION
Prima si sospendere il diffusore ontrollare tutti i omponenti da utilizzare (non devono presentare danni, deformazioni, parti
man anti o danneggiate he possono ridurre la si urezza dell’installazione).
Before hanging the loudspeaker he k all the omponents for damages, deformations, missing or damaged parts that may
ompromise safety during installation.
Bevor man den Lautspre her aufhängt, alle Teile kontrollieren, sie sollen keine S häden oder Verformungen, keine
fehlenden oder bes hädigten Teile haben, die eine si here Installation beeinträ htigen könnten.
Avant de suspendre le diffuseur, ontrôler tous les omposants à utiliser, qui ne doivent présenter au un dommage, au une
déformation ou partie manquante ou abimée qui seraient sus eptibles de réduire la sé urité de l'installation.
AVVERTENZA – WARNING – ACHTUNG - ATTENTION
Tutte le indicazioni fornite e contenute nel presente manuale devono essere seguite al fine del corretto e sicuro utilizzo
del sistema.
All information contained in this manual have to be followed in order for correct and safe use of the system.
Alle Informationen in diesem Handbuch enthalten sind, und es müssen, um für die korrekte und sichere Verwendung des
System verfolgt werden.
Toutes les informations contenues dans ce manuel est-il doit être suivi dans l'ordre pour une utilisation correcte et sûre
du système.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------