Setting up Your Dell™W4200 42” Plasma TV
Configuration du téléviseur Plasma Dell™ W4200 106 cm
Configuración del televisor de plasma Dell™ W4200 de 42 pulgadas
IInnssttaallllbbaatttteerriieessiinnyyoouurrrreemmootteeccoonnttrrooll..
Mettez des piles dans votre télécommande
Instale baterías en el control remoto
3PPlluuggiinnaannddttuurrnnoonnyyoouurrTTVV..
Branchez et allumez le téléviseur
Enchufe y encienda el televisor
44PPrreessssiinnppuuttoonnyyoouurrrreemmootteeccoonnttrrooll..
Appuyez sur la touche Input (Entrée) de votre
télécommande
Presione Input en el control remoto
5SSeelleecctttthheepprrooppeerriinnppuuttssoouurrcceeffoorryyoouurrTTVV..
Sélectionnez l'entrée appropriée pour votre
téléviseur
Seleccione la entrada adecuada para su TV
6
AAddddiittiioonnaallttiippssffoorrsseettttiinngguuppaanndduussiinnggyyoouurrDDeellll™™WW442200004422””PPllaassmmaaTTVV
CCoonnsseeiillssssuupppplléémmeennttaaiirreessppoouurrccoonnffiigguurreerreettuuttiilliisseerrvvoottrreettéélléévviisseeuurrPPllaassmmaaDDeellll™™WW44220000110066ccmm
SSuuggeerreenncciiaassaaddiicciioonnaalleessppaarraaccoonnffiigguurraarryyuussaarreelltteelleevviissoorrddeeppllaassmmaaDDeellll™™WW44220000ddee4422ppuullggaaddaass
TTooaacccceesssstthheeoonn--ssccrreeeenn--ddiissppllaayy((OOSSDD))
aannddaaddjjuusstttthheesseettttiinnggssffoorryyoouurrTTVV,,
iinncclluuddiinnggsseelleeccttiinnggtthhee
ccoorrrreeccttiinnppuuttssoouurrccee,,pprreessssMMeennuu
oonntthheerreemmootteeccoonnttrrooll..
FFoorraaddddiittiioonnaalliinnffoorrmmaattiioonnaabboouutttthhee
OOSSDD,,sseeeeyyoouurr
OOwwnneerr’’ssMMaannuuaall
..
Pour accéder à l'affichage à l'écran (OSD)
et régler les paramètres de votre téléviseur,
afin notamment de sélectionner
la source d'entrée appropriée, appuyez sur
la touche Menu de la télécommande. Pour
plus d'informations sur l'affichage à l'écran,
reportez-vous au
Manuel d'utilisation
.
Para obtener acceso al menú en pantalla
(OSD) y ajustar la configuración de su
televisor, incluida la selección de la entrada
correcta, presione Menu en el control
remoto. Para obtener información adicional
acerca del OSD, consulte el
Manual
del propietario
.
SSeelleecctttthheepprrooppeerriinnppuuttssoouurrcceebbaasseeddoonnwwhhiicchh
ccoonnnneeccttoorrssyyoouuuusseedd..
HHDDMMII——HHDDMMIIccoonnnneeccttoorr
VVGGAA——VVGGAAccoonnnneeccttoorr
DDVVII——DDVVIIccoonnnneeccttoorr
TTVV——NNTTSSCCccoonnnneeccttoorr
DDIIGGIITTAALLTTVV——AATTSSCCccoonnnneeccttoorr
((WW44220000HHDDoonnllyy))
AAVV11——CCoommppoonneennttvviiddeeoo
AAVV22——CCoommppoonneennttvviiddeeoo
AAVV33——SS--VViiddeeoo
AAVV44——SS--VViiddeeoo
AAVV55——CCoommppoossiitteevviiddeeoo
AAVV66——CCoommppoossiitteevviiddeeoo
AAVV77——CCoommppoossiitteevviiddeeoooonntthheessiiddeeoofftthheeTTVV
AAVV88——SS--VViiddeeoooonntthheessiiddeeoofftthheeTTVV
Seleccione la entrada adecuada en función de los
conectores que utilice.
HDMI - conector HDMI
VGA - conector VGA
DVI - conector DVI
TV - conector NTSC
TV DIGITAL - conector ATSC
(sólo en el modelo W4200 HD)
AV1 - vídeo componente
AV2 - vídeo componente
AV3 - S-vídeo
AV4 - S-vídeo
AV5 - vídeo compuesto
AV6 - vídeo compuesto
AV7 - vídeo compuesto a un lado del televisor
AV8 - S-vídeo a un lado del televisor
Sélectionnez l'entrée appropriée en fonction des
connecteurs utilisés.
HDMI - connecteur HDMI
VGA - connecteur VGA
DVI - connecteur DVI
TV - connecteur NTSC
TV NUMÉRIQUE - connecteur ATSC
(W4200 HD uniquement)
AV1 - vidéo composant
AV2 - vidéo composant
AV3 - S-Vidéo
AV4 - S-Vidéo
AV5 - vidéo composite
AV6 - vidéo composite
AV7 - vidéo composite sur le côté du téléviseur
AV8 - S-vidéo sur le côté du téléviseur
IIffyyoouuaarreeuussiinnggtthheeTTVV((NNTTSSCCccoonnnneeccttoorr))oorrtthhee
DDiiggiittaallTTVV((AATTSSCCccoonnnneeccttoorr))iinnppuuttssoouurrccee,,yyoouu
ccaannpprreesseetttthheevviieewwaabblleecchhaannnneellss..GGoottootthhee
MMaaiinnMMeennuu,,sseelleeccttSSeettuupp,,sseelleeccttCChhaannnneellSSeettuupp,,
aannddtthheennsseelleeccttCChhaannnneellSSeeaarrcchh..IIffyyoouuhhaavveeaa
WW44220000HHDDTTVVaannddyyoouuaarreeuussiinnggtthheeNNTTSSCC
ccoonnnneeccttoorraannddtthheeAATTSSCCccoonnnneeccttoorr,,yyoouunneeeeddttoo
pprreesseetttthheevviieewwaabblleecchhaannnneellssffoorrbbootthhtthheeDDiiggiittaall
TTVVaannddtthheeTTVViinnppuuttssoouurrccee..
Si vous utilisez l'entrée TV (connecteur NTSC) ou
TV numérique (connecteur ATSC), vous pouvez
prérégler les chaînes visibles. Accédez au Menu
principal et sélectionnez Configur, Configuration
chaînes, puis Recherche chaînes. Si vous possédez
le téléviseur W4200HD et utilisez les connecteurs
NTSC et ATSC, vous devez prérégler les chaînes
visibles pour la TV numérique et l'entrée TV.
Si utiliza la entrada para TV (conector NTSC) o para
TV digital (conector ATSC), puede predeterminar
las cadenas que desee ver. En el menú principal,
seleccione consecutivamente Configuración,
Configurar canal y Buscar canal. Si su televisor es
un modelo W4200HD y está utilizando los conectores
NTSC y ATSC, deberá predeterminar las cadenas
que desea, tanto para la entrada de TV como para
la de TV digital.
Printed in Taiwan
Imprimé à Taiwan
Impreso en Taiwán
Information in this document is subject
to change without notice.
© 2004 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever
without the written permission of Dell Inc.
is strictly forbidden.
Dell
and the
DELL
logo are trademarks of
Dell Inc. Dell disclaims proprietary interest
in the marks andnames of others.
August 2004
Les informations contenues dans ce
document sont sujettes à modification
sans préavis.
© 2004 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction sous quelque forme que
ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Dell
et le logo
DELL
sont des marques de
Dell Inc. Dell dénie tout intérêt propriétaire
aux marques et aux noms commerciaux
autres que les siens.
Août 2004
La información contenida en este
documento está sujeta a cambios sin
previo aviso. © 2004 Dell Inc. Reservados
todos los derechos.
Queda totalmente prohibida la reproducción de
este documento por cualquier procedimiento
sin el permiso por escrito de Dell Inc.
Dell
el logotipo de DELL son marcas
comerciales de Dell Inc. Dell excluye todo
interés propietario en marcas y nombres
que no sean los suyos.
Agosto de 2004
IIffyyoouurroorrddeerreeddssppeeaakkeerrss,,ccoonnnneecctttthhee
ssppeeaakkeerrssttootthheeTTVV..TToooorrddeerr
ssppeeaakkeerrss,,ccoonnttaaccttDDeellll..
Si vous avez commandé des haut-
parleurs, connectez-les au téléviseur.
Pour commander des haut-parleurs,
contactez Dell.
Si encargó los altavoces, conéctelos
al televisor. Para encargarlos, póngase
en contacto con Dell.
2