DeLOCK 47171 User manual

Výmìnný rámeèek pro 2.5“ SATA pevné disky
Příručka uživatele
Číslo produktu: 47171
Kód uživatelské příručky: 47171-a
www.delock.com

-2-
Description
Výměnný rámeček DeLock může být instalován do 3.5” nebo 5.25” pozice na
vašem počítači. Obsahuje pouzdro na pevný disk SATA, které může být použito
ve výměnném rámečku přes SATA rozhraní nebo jako externí zařízení přes USB
rozhraní.
Popis
• Výměnný rámeček pro instalaci do 3.5“ nebo 5.25“ pozice
• Interně připojován přes SATA
• Externě připojitelný přes USB
• 2.5“ pouzdro pro SATA pevné disky
• Rychlost přenosu dat: USB 2.0 až 480 Mbps
SATA až 1.5 Gbps
• Pro Windows 2000/XP/ Server 2003
Systémové požadavky
• PC s volnou 3.5“ nebo5.25“ pozicí a volným SATA portem
• PC nebo notebook se dvěma USB porty
• Windows 2000/XP/ Server 2003
Obsah balení*
• Výměnný rámeček
• 2.5“ pouzdro
• 5.25“ rám
• USB kabel, USB napájecí kabel
• SATA kabel, napájecí kabel
• šroubky
• uživatelská příručka
*Před použitím se ujististěte, zda balení obsahuje všechny položky. Pokud něco
chybí nebo je poškozeno, kontaktujte prosím svého prodejce.
Instalace hardware
Poznámka:
Postupujte podle obecných instrukcí pro instalaci výměnného rámečku. Pokud
to bude potřeba, použijte manuál vašeho počítače nebo požádejte o pomoc
specialistu.
Instalace 2.5“ pevného disku do pouzdra:
1. Otevřete pouzdro odšroubováním šroubků vedle konektorů

-3-
2. Uchopte destičku a vytáhněte zásuvný rámeček ven z pouzdra.
3. Vložte pevný duisk do rámečku a připevněte SATA konektor.
4. Upevněte pevný disk k rámečku pomocí šroubků.
5. Zasuňte rámeček zpět do pouzdra a pouzdro zašroubujte.
Instalace 3.5“ rámečku do 3.5“ pozice:
1. Vypněte počítač, odpojte napájecí šňůru.
2. Otevřete kryt počítače.
3. Vyjměte záslepný panel z volné 3.5“ pozice.
4. Vložte výměnný rámeček do pozice a přišroubujte jej k rámu.
5. Připojte kabely výměnný rámeček na odpovídající rozhraní počítače.
6. Uzavřete kryt počítače, připojte napájecí šňůru.
Instalace 3.5“ rámečku do 5.25“ pozice:
7. Vypněte počítač, odpojte napájecí šňůru.
8. Otevřete kryt počítače.
9. Vyjměte záslepný panel z volné 5.25“ pozice.
4. Vložte do 5,25 pozice rám s redukcí na 3,5”a přišroubujte jej
5. Poté vložte výměnný rámeček do pozice a přišroubujte jej.
6. Připojte kabely výměnný rámeček na odpovídající rozhraní počítače.
7. Uzavřete kryt počítače, připojte napájecí šňůru.
Instalace ovladače
Windows 2000/XP/ Server 2003
Pro použití 3.5“ výměnného rámečku v počítači:
1. Vypněte počítač
2. Vložte 2.5” pouzdro do výměnného rámečku.
3. Pevný disk je nalezen a může být ihned používán.
4. Stiskem tlačítka “eject” je možné uvolnit pouzdro z výměnného rámečku a
použít je externě.
Externí použití přes USB port na počítači nebo notebooku:
1. Vypněte počítač.
2. Připojte USB datový kabel a USB napájecí kabel k pouzdru a dále tyto kabely
připojte k volným USB portům počítače nebo notebooku.
3. Externí disk je detekován a může být okamžitě používán.

-4-
Technická podpora
S dalšími technickými otázkami můžete kontaktovat naše středisko podpory:
[email protected] nebo telefonicky +49 30 81789324 (pouze německy nebo
anglicky) *
Servisní středisko je v provozu v pracovní dny od 9:00 do 17:30 hodin
*Bezplatné hovory z České a Slovenské republiky nejsou možné. Další informace
vám může zprostředkovat rovněž prodejce, u kterého byl výrobek zakoupen.
Aktuální informace o produktu můžete nalézt i na našich webových stránkách
http://www.delock.com
Závěrečné upozornění
Informace a data obsažená v této příručce mohou být změněny bez předchozího
upozornění. Za tiskové chyby neručíme.
Copyright
Bez předchozího písemného výslovného svolení od Delocku nesmí být použita
žádná část této příručky pro jakékoliv účely rozmnožování, překládání nebo
dalších úprav nezávisle na tom, jakým způsobem nebo jakými prostředky k tomu
dochází (elektronicky nebo mechanicky).
Ochranná známka Delock je registrovaná obchodní značka a bez písemného
svolení jejích vlastníků nesmí být používána. Nesmí být v žádném případě
upravena nebo doplněna.
Ochranné známky, obchodní jména, značky a názvy produktů použité v této
příručce mohou být registrovanými ochrannými známkami třetích rem zapsanými
u příslušných úřadů.
verze: 09/2006

Kurzbeschreibung
Diesen DeLock Wechselrahmen können Sie in den 3.5“ oder 5.25“ Schacht
Ihres PCs einbauen. Es beinhaltet ein Gehäuse für SATA Festplatten, welches
Sie entweder in dem Wechselrahmen mit SATA oder extern über USB betreiben
können.
Technische Daten
• Wechselrahmen zum Einbau in den 3.5“ oder 5.25“ Schacht
• Intern über SATA anzuschließen
• Extern über USB anzuschließen
• 2.5“ Gehäuse für SATA HDDs
• Datenübertragungsraten: USB 2.0 bis 480 Mbps
SATA bis 1.5 Gbps
• für Windows 2000/XP/ Server 2003
Systemvoraussetzungen
• PC mit einem 3.5“ oder 5.25“ Schacht und einem freien SATA Port
• PC oder Notebook mit zwei freien USB Ports für den Einschub
• Windows 2000/XP/ Server 2003
Packungsinhalt*
• Wechselrahmen
• 2.5“ Gehäuse
• 5.25“ Rahmen
• USB Kabel, USB Stromkabel
• SATA Kabel, Stromkabel
• Schrauben
• Bedienungsanleitung
*Überzeugen Sie sich vor Inbetriebnahme, dass alle Bestandteile des
Lieferumfangs in der Verpackung enthalten sind. Sollte etwas fehlen oder
beschädigt sein, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Fachhändler.
Hardware Installation
Hinweis:
Folgen Sie den hier anschließenden allgemeinen Anweisungen zur Installation
des Gehäuses. Bei Bedarf lesen Sie bitte in Ihrem Computerhandbuch nach oder
wenden Sie sich an einen Fachmann.
-1-

-2-
Einbau der 2.5“ Festplatte in das Gehäuse:
1. Schrauben Sie das Gehäuse an der Seite der Anschlüsse auf.
2. Nehmen Sie die Blende ab und ziehen Sie den Einschub aus dem Rahmen
heraus.
3. Legen Sie die Festplatte in den Einschub und verbinden Sie die SATA
Anschlüsse miteinander.
4. Fixieren Sie die Festplatte mit den mitgelieferten Schrauben an dem
Einschub.
5. Schieben Sie den Einschub in den Rahmen und schrauben das Gehäuse zu.
Einbau des 3.5“ Gehäuses im 3.5“ Schacht:
1. Schalten Sie Ihren PC aus, ziehen Sie das Netzkabel.
2. Öffnen Sie das Gehäuse.
3. Entfernen Sie die Blende vom gewünschten freien 3.5“ Schacht.
4. Stecken Sie den Wechselrahmen in den Schacht und schrauben Sie diesen
an den Seiten fest.
5. Verbinden Sie anschließend die Kabel des Wechselrahmens mit den
entsprechenden Anschlüssen an Ihrem Computer.
6. Schließen Sie das Gehäuse wieder und verbinden Sie das Netzkabel mit dem
Netzteil.
Einbau des 3.5“ Gehäuses im 5.25“ Schacht:
1. Schalten Sie Ihren PC aus, ziehen Sie das Netzkabel.
2. Öffnen Sie das Gehäuse.
3. Entfernen Sie die Blende vom gewünschten freien 5.25“ Schacht.
4. Stecken Sie den Wechselrahmen in den 5.25“ Rahmen und befestigen Sie
diesen mit den Schrauben.
5. Danach stecken Sie das Gerät in den Schacht und schrauben diesen an den
Seiten fest.
6. Verbinden Sie anschließend die Kabel des Wechselrahmens mit den
entsprechenden Anschlüssen an Ihrem Computer.
7. Schließen Sie das Gehäuse wieder und verbinden Sie das Netzkabel mit dem
Netzteil.
Treiber Installation
Windows 2000/XP/ Server 2003
Bei Nutzung über den 3.5“ Wechselrahmen am PC:
1. Schalten Sie den Computer ein.
2. Stecken Sie das 2.5“ Gehäuse in den Wechselrahmen.
3. Die Festplatte wird sofort erkannt und Sie können das Gerät sofort

-3-
verwenden.
4. Mit drücken der Auswurftaste können Sie das Gehäuse aus dem
Wechselrahmen entfernen und es auch extern betreiben.
Bei externer Nutzung über den USB Port am PC oder Notebook:
1. Schalten Sie den Computer ein.
2. Verbinden Sie das USB Datenkabel und das USB Stromkabel mit dem
Gehäuse und jeweils einem freien USB Port Ihres Computers.
3. Das externe Laufwerk wird sofort erkannt und Sie können das Gerät sofort
verwenden.
Support Delock
Bei weitergehenden Supportanfragen wenden Sie sich bitte an support@delock.
de / www.delock.de oder telefonisch an 0700 - DELOCKGE (0700 - 335 625 43).
Sie können die Service-Line zu folgenden Zeiten erreichen:
Mo – Fr: 9:00 – 17:30 Uhr brutto 0,12/min*
Alle Anrufer außerhalb Deutschlands wählen bitte 00493081789324
*Es entstehen Ihnen Verbindungsentgelte gemäß der Verbindungspreisübersicht
der Deutschen Telekom AG bzw. Ihres Telefonanbieters für ein Gespräch zur
Ortseinwahl.
Aktuelle Produktinformationen und Treiber Downloads finden Sie auch auf
unserer Homepage: www.delock.de
Schlussbestimmung
Die in diesem Handbuch enthaltenen Angaben und Daten können ohne
vorherige Ankündigung geändert werden. Irrtümer und Druckfehler
vorbehalten.
Copyright
Ohne ausdrückliche schriftliche Erlaubnis von Delock darf kein Teil dieser
Bedienungsanleitung für irgendwelche Zwecke vervielfältigt oder übertragen
werden, unabhängig davon, auf welche Art und Weise oder mit welchen
Mitteln, elektronisch oder mechanisch, dies geschieht.
Stand: 09/2006

-4-
Description
This DeLock Mobile rack can be installed into the 3.5” or 5.25” bay of your
computer. It includes a enclosure for SATA hard disks which you can either
operate in the Mobile rack with SATA or externally via USB.
Specification
• Mobile rack for installation in a 3.5“ or 5.25“ bay
• Internally to be connected via SATA
• Externally to be connected via USB
• 2.5“ enclosure for SATA HDDs
• Data transfer rate: USB 2.0 up to 480 Mbps
SATA up to 1.5 Gbps
• For Windows 2000/XP/ Server 2003
System requirements
• PC with a free 3.5“ or 5.25“ bay and a free SATA Port
• PC or Notebook with two USB Ports for the intray
• Windows 2000/XP/ Server 2003
Package content*
• Mobile rack
• 2.5“ enclosure
• 5.25“ frame
• USB cable, USB power cable
• SATA cable, power cable
• screws
• User manual
* Make sure that product package contains all items before operation. If any
item is missing or damaged, then please contact your dealer immediately.
Hardware Installation
Note:
Follow the general instructions for installation of the enclosure. If necessary,
read the manual of your computer, or ask a specialist for help.
Installation of the 2.5“ hard disk into the enclosure:
1. Open the housing by loosening the screws next to the connectors.
2. Take the plate and pull the slide-in frame out of the enclosure.
3. Put the HDD into the intray and connect the SATA connections.

-5-
4. Fasten the hard drive with provided screws to the slide-in frame.
5. Slide the frame back in to the enclosure and close the enclosure with the
screws.
Installation of the 3.5“ enclosure into the 3.5“ bay:
1. Turn off your PC, and unplug the power cord.
2. Open the housing.
3. Remove the panel from the available 3.5“ bay.
4. Insert the mobile rack into the bay and screw it to the housing.
5. Finally connect the cables of the mobile rack with the respective connectors
to your computer.
6. Reattach the housing, and connect the power cord to the AC adapter.
Installation of the 3.5“ enclosure into the 5.25“ bay:
1. Turn off your PC, and unplug the power cord.
2. Open the housing.
3. Remove the panel from the available 5.25“ bay.
4. Insert the mobile rack into the bay and screw it to the housing.
5. After that put the device into the bay and screw it to the bay.
6. Connect the cables of the mobile rack to the respective connectors of your
computer.
7. Reattach the housing, and connect the power cord to the AC adapter.
Driver Installation
Windows 2000/XP/ Server 2003
For use with the 3.5“ mobile rack on the PC:
1. Switch on your computer.
2. Put the 2.5” enclosure into the mobile rack.
3. The HDD will be found and the device can be used immediately.
4. By pushing the eject button you can remove the enclosure from the mobile
rack and use also externally.
For external use via USB port on the PC or notebook:
1. Switch on your computer.
2. Connect the USB data cable and the USB power cable to the enclosure and
connect each cable to a free USB port of your PC.
3. The external drive will be found and the device can be used immediately.

-6-
Support Delock
If you have further questions, please contact our customer support
[email protected] / www.delock.com or phone
0700 - DELOCKGE (0700 - 335 625 43).
You can contact our service hotline during the following times:
Mon – Fry: 9:00 – 17:30 pm charge 0,12 € / min*
* A connection fee applies according to fee schedule of Deutsche Telekom AG
or your local telephone provider.
All callers outside of Germany dial please 00493081789324
You can find current product information on our homepage:
www.delock.com
Final clause
Information and data contained in this manual are subject to change without
notice in advance. Errors and misprints excepted.
Copyright
No part of this user's manual may be reproduced, or transmitted for any
purpose, regardless in which way or by which means, electronically or
mechanically, without explicit written approval of Delock.
Stand: 09/2006
Other manuals for 47171
1
Table of contents
Languages:
Other DeLOCK Rack & Stand manuals
Popular Rack & Stand manuals by other brands

Salamander
Salamander Acadia AC/W/L400/WH Assembly instructions

Fohhn
Fohhn VAT-09 Mounting instruction

ricoo
ricoo FS0522 quick start guide

AMSOIL
AMSOIL BMK-22 Installation and service instructions

Kargo Master
Kargo Master 48220 installation guide

Milestone AV Technologies
Milestone AV Technologies SIMPLICITY SLF2 installation instructions













