manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Delta
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Delta 590-PALGHDF User manual

Delta 590-PALGHDF User manual

59__-PALGHDF-__
Mounting Option
0 - Single hole
1 - 4” (102mm) centers
2 - 8” (203mm) centers
Option de montage
0 - Monotrou
1 - Centres de 4 po (102 mm)
2 - Centres de 8 po (203 mm)
Power Option
Blank - Battery Operated (Default)
HW - Hard Wired Operated
PI - Plug-in Power Supply
LP - Less Power
Option d’alimentation
Vide - alimentation par piles (par défaut)
HW - Câblé
PI - Source d’alimentation enfichable
LP - Moins de puissance
Proximity®Sensing Technology - Deck Mount Faucet
Technologie de détection ProximityMD - Robinet monté sur comptoir
Book 1 / Livre 1
Pre-Installation Information / Avant l’installation
• Proximity models ACCEPTABLE FOR USE on Stainless steel basins and all other basin materials except enamel covered metal sinks or metal
counter tops.

• DO NOT connect power supply until the faucet is fully installed and the water supply is fully connected and pressurized to ensure sensor
calibration.
• The metal on the spout MUST NOT touch any conductive surfaces (metal sink, screws, drainage), as the sensor may not calibrate or function
properly.
• Les modèles de Proximité SONT CONVENABLES POUR UNE UTILISATION sur les bassins en acier inoxydable et toutes les autres matériaux de
bassin, à l’exception des éviers métalliques recouverts d’émail ou les comptoirs en métal

• NE PAS connecter l’alimentation jusqu’à ce que le robinet est complètement installé et l’alimentation en eau est entièrement raccordée et mise
sous pression pour assurer le calibrage du capteur.
• Le métal sur le bec NE DOIT PAS toucher les surfaces conductrices (évier de métal, vis, drain), car le capteur peut ne pas se calibrer ou
fonctionner correctement.
212338 Rev. A
PLEASE LEAVE the Maintenance & Installation (M&I) manual with owner for maintenance and troubleshooting information.
VEUILLEZ LAISSER Le Guide d’entretien et d’installation du propriétaire pour les informations d’entretien et de dépannage.
Technical Data / Données techniques
591-PALGHDF Models
4” Coverplate
4.0” (102mm)
1.9”(48mm)
max. deck
thickness
2.2”
(56mm)
Ø1.25”(32mm) min.
3 holes required
4” Coverplate
7.5”(192mm)
4.9”
(125mm)
5.3”
(135mm)
5.2”
(131mm)
3.6”
(91mm)
2.5”
(63mm)
3/8”
Compression
connection
4.3”
(109mm)
5.9”
(150mm)
5.2”
(131mm)
3.0”
(75mm)
2.2”
(56mm)
3/8”
Compression
connection
590-PALGHDF Models
2.2”
(56mm)
Ø1.25”(32mm) min.
hole required
2.5”(64mm)
max. deck
thickness
592-PALGHDF Models
2.2”
(56mm)
Ø1.25”(32mm) min.
3 holes required
8” Coverplate
8.0” (203mm)
8” Coverplate
11.1”(282mm)
1.9”(48mm)
max. deck
thickness
4.9”
(125mm)
5.3”
(135mm)
5.2”
(131mm)
3.6”
(91mm)
2.5”
(63mm)
3/8”
Compression
connection
You may need / Vous pouvez avoir besoin de
S
i
l
i
co
n
e
/
S
i
li
c
o
n
a
1.25” (32mm)
1/4”
(6.4mm) 1.25” (32mm)
(2x) 9/16”
Page - 2 of 8
212338 Rev. A
Components for Faucet Installation / Composants pour l’installation du robinet
Item No./
Article
Models/
Modèles
QTY/
QTÉ Description Description
A All 1 Spout body Tout
B All 1 Gasket Joint d'étanchéité
C All 1 Black spacer Entretoise noire
D All 1 Protective cardboard sleeve (Recyclable) Manchon de protection en carton (recyclable)
E All 1 Grey bottom spacer Entretoise inférieure grise
F All 1 Washer Rondelle
G All 1 Lock nut Écrou de blocage
H All 1 Polymer braided hose Tuyau en polymère tressé
I 590-PALGHDF 1 Anti-rotation pin Broche anti-rotation
J 591-PALGHDF 1 4” (102mm) Coverplate Plaque de recouvrement de 4 po (102mm)
K 592-PALGHDF 1 8” (203mm) Coverplate Plaque de recouvrement de 8 po (203mm)
L
591-PALGHDF
592-PALGHDF
1 Coverplate gasket Joint de plaque de recouvrement
M 2 Washers Rondelles
N 2 Washers Rondelles
O 2 Nut Écrou
A
G
F
E
I
D
C
B
H
590-PALGHDF Models
A
G
F
E
K
D
C
B
H
N
M
L
O
592-PALGHDF Models
A
G
F
E
J
D
C
B
H
N
M
L
O
591-PALGHDF Models
Page - 3 of 8
212338 Rev. A
STEP 2A - 590-PALGHDF MODEL INSTALLATION
(see Figure 2)

The metal on the spout shank MUST NOT touch any conductive
surfaces (metal sink, screws, drainage), as the sensor may not calibrate or
function properly.
1. Remove and recycle the protective cardboard sleeve (D).
2. Insert the anti-rotation pin (I) in into the anti-rotation pin hole (ZA).
3. Install the black top spacer (C) and gasket (B) onto the spout body (A) and
insert them into the countertop/sink.
4. Use clear silicone sealant between the black top spacer (C) and counter/
sink to prevent water from leaking beneath counter.
5. Secure the spout body (A) to countertop/sink using the grey bottom spacer
(E), washer (F), lock nut (G).

Ensure open side of grey bottom spacer (E) is facing the basin.

DO NOT over-tighten the lock nut (G) to avoid component
damage.
6. Connect one end of the polymer braided hose (H) to the spout body (A).
ÉTAPE 2A - INSTALLATION DU MODÈLE
590-PALGHDF (voir la Figure 2)

Le métal sur le bec NE DOIT PAS toucher les surfaces
conductrices (évier de métal, vis, drain), car le capteur peut ne pas se
calibrer ou fonctionner correctement.
1. Retirez et recyclez le manchon de protection en carton (D).
2. Insérez la goupille anti-rotation (I) dans le trou de la goupille anti-rotation
(ZA).
3. Installez l’entretoise supérieure noire (C) et le joint (B) sur le corps du bec
(A) et insérez-les dans le comptoir / évier.
4. L’utilisation d’un agent d’étanchéité de silicone transparent est recommandée
entre l’entretoise supérieure noire (C) et le comptoir / évier pour empêcher
l’eau de fuir sous le comptoir.
5. Fixez le corps du bec (A) au comptoir / évier à l’aide de l’entretoise inférieure
grise (E), la rondelle (F), le contre-écrou (G).

Assurez-vous que le côté ouvert de l’entretoise inférieure grise (E) est
tourné vers le bassin.

Pour éviter d’endommager des composants, NE PAS serrer
excessivement l’écrou de blocage (G).
6. Raccordez une extrémité du tuyau tressé en polymère (H) au corps du bec
(A).
STEP 1 - SINK/COUNTER TOP PREPARATION
(see Figure 1)
1. Mark and drill sink/counter top for the appropriate hole pattern based on the
model being installed, see Figure 1.

590-PALGHDF optional anti-rotational pin hole (ZA) can be
drilled if anti-rotational pin (I) is being used. Drill depth per Figure 1.
ÉTAPE 1 - PRÉPARATION DE L’ÉVIER / DU
COMPTOIR (see Figure 1)
1. Marquez et percez les trous dans l’évier / le comptoir selon le motif de trous
approprié du modèle à installer, voir la figure 1.

Le trou de broche anti-rotation 590-PALGHDF (ZA) en option
peut être percé si la broche anti-rotation (I) est utilisée. Profondeur de
perçage selon la figure 1.
A
P*
Silicone
F
G
E
H
D
C
B
I
Figure 2 - *Basin supplied by others/ Bassin fourni par d’autres
Ø 1.875”
(48mm)
Ø 1.25”
(32mm)
ZA
Ø 0.25” (6.4mm)
Depth / Profondeur
Min. - 0.375” (9.5mm)
Max. - 0.4375” (11.1mm)
Sink
Évier
C
L
590-PALGHDF
591-PALGHDF
592-PALGHDF
4.0”
(102mm)
4.0”
(102mm)
Sink
Évier
L
C
L
Ø 1.25”
(32mm)
Ø 1.25”
(32mm)
Ø 1.25”
(32mm)
2.0”
(51mm)
2.0”
(51mm)
Sink
Évier
C
L
Ø 1.25”
(32mm)
Ø 1.25”
(32mm)
Ø 1.25”
(32mm)
Figure 1
Faucet Installation / Installation du robinet
Page - 4 of 8
212338 Rev. A
STEP 2B - 591-PALGHDF AND 592-PALGHDF
MODEL INSTALLATION - 3 HOLE (see
Figure 3)

• The metal on the spout shank MUST NOT touch any conductive
surfaces (metal sink, screws, drainage), as the sensor may not
calibrate or function properly.
• Use of silicone is only required if they cut the gasket (L), or don’t use
the gasket (L), or they are mounting on an uneven surface.
• Silicone can be used if required between the black top spacer (C) and
the coverplate (J) to prevent water leakage under the countertop/sink.
1. Remove and recycle the cardboard spacer (D).
2. Connect one end of the polymer braided hose (H) to the spout body (A).
3. Assemble the spout body (A), gasket (B) and black top spacer (C) and ensure
A, B & C are sitting centered and flat on the coverplate (J) and gasket (L).
4. Secure the spout and coverplate assembly to countertop/sink using the grey
spacer (E), washer (F) and lock nut (G). Ensure open side of grey spacer (E) is
facing the basin. DO NOT over-tighten the nuts.
5. Secure the coverplate using the washers (M & N) and nuts (O). DO NOT over-
tighten the nuts to avoid component damage.
ÉTAPE 2B - 591-PALGHDF ET 592-PALGHDF
MODÈLE D’INSTALLATION (voir la figure 3)

• Le métal de la tige du bec NE DOIT PAS toucher les surfaces
conductrices (évier de métal, vis, drain), car le capteur peut ne pas se
calibrer ou fonctionner correctement.
• L’utilisation de silicone n’est requise que si le joint (L) est coupé, si le joint (L) n’est pas utilisé ou si le robinet sera monté sur une surface inégale.
• Si nécessaire, du silicone peut être utilisé entre l’entretoise supérieure noire (C) et la plaque de recouvrement (J) pour éviter les fuites d’eau sous le
comptoir / évier.
1. Enlevez et recyclez l’entretoise en carton (D).
2. Raccordez une extrémité du tuyau tressé en polymère (H) au corps du bec (A).
3. Assembler le corps du bec (A), le joint (B) et l’entretoise supérieure noire (C) et assurez-vous que A, B et C sont centrés et à plat sur la plaque de recouvrement
(J) et le joint (L).
4. Fixez le bec et l’ensemble de plaque de recouvrement sur le comptoir / évier à l’aide de l’entretoise grise (E), la rondelle (F) et le contre-écrou (G).Veillez à ce que
le côté ouvert de l’entretoise grise (E) fait face au bassin. NE PAS serrer excessivement les écrous.
5. Fixez la plaque de recouvrement à l’aide des rondelles (M et N) et les écrous (O). Pour éviter d’endommager des composants, NE PAS serrer excessivement les
écrous.
Faucet Installation / Installation du robinet
A
G
F
E
H
D
C
B
N
M
L
J
O
P*
Figure 3
* Supplied by others/ Fourni par d’autres
Page - 5 of 8
212338 Rev. A
Repair Parts/ Pièces de Rechange
5
1
8
9
7
10
10
6
3
2
4
Item No./
Article
Part No./
N° de Pièce
Description
1 063129A Spout assembly for Proximity® Sensing Technology Ensemble de bec pour technologie de détection ProximityMD
2 RP30522 Gasket Joint
3 061175A Spacer package for HDF®Proximity® Sensing Technology Jeu d’entretoises pour technologie de détection ProximityMD
HDFMD
4 RP6087 Nut & washer Écrou et rondelle
5 061203A 0.5 gpm (1.9 L/min) - Vandal resistant laminar outlet with
wrench
0,5 gpm (1,9 L/min) - Sortie laminare à l’épreuve du vandale
avec clé
6 060765A Wrench Clé
7 062032A Polymer braided hose Tuyau en polymère tressé
8 061160A 8” (203mm) Coverplate & hold down pkg Plaque pour comptoir de 8 po (203mm) et ensemble de
retenue
9 061159A 4” (102mm) Coverplate & hold down pkg Plaque pour comptoir de 4 po (102mm) et ensemble de
retenue
10 063254A Nut & washers Écrou et rondelles
Optional Outlets (Sold Separately) / Points de vente optionnels (Vendu séparément)
1 060638A Vandal resistant laminar Agion® antimicrobial finish outlet
1.5 gpm (5.7 L/min)
Sortie avec protection antimicrobienne anti-vandalisme
Laminar AgionMD 1,5 gal/min (5,7 L/min)
2 060640A Vandal resistant flow control aerator and wrench 1.5 gpm (5.7
L/min)
Aérateur a débit control à l’épreuve du vandale et clé 1,5 gpm
(5,7 L/min)
3 060642A Flow control aerator 1.5 gpm (5.7 L/min) Aérateur contrôle de débit 1,5 gpm (5,7 L/min)
4 RP31704 Vandal resistant spray outlet with wrench 0.5 gpm (1.9 L/min) Sortie pulvériser à l’épreuve du vandale avec clé, 0,5 gpm (1,9
L/min)
5 060566A Vandal resistant spray outlet with wrench 1.0 gpm (3.8 L/min) Sortie pulvériser à l’épreuve du vandale avec clé 1,0 gpm (3,8
L/min)
*Agion®is a registered trademark of Agion Technologies, Inc. / *AgionMD est une marque déposée de Agion Technologies, Inc.
Page - 6 of 8
212338 Rev. A
Limited Warranty on Delta®Commercial Products
Parts and Finish
All parts (including electronic parts other than batteries) and finishes of this
Delta®commercial product are warranted to the original purchaser to be free from
defects in material and workmanship for five (5) years from the date of purchase.
No warranty is provided on batteries. Special terms and conditions may apply for
specific models. Please refer to the Model Specification Sheet for more details.
What We Will Do
Masco Canada Limited will repair or replace, free of charge, during the applicable
warranty period (as described above), any part or finish that proves defective
in material and/or workmanship under normal installation, use and service. If
repair or replacement is not practical, Masco Canada Limited may elect to refund
the purchase price in exchange for the return of the product. These are your
exclusive remedies.
What Is Not Covered
Any labor charges incurred by the purchaser to repair, replace, install or remove
this product are not covered by this warranty. Masco Canada Limited shall not be
liable for any damage to the commercial product resulting from reasonable wear
and tear, misuse, abuse, neglect, changing building conditions (such as voltage
spikes), aggressive waters for sterilization, gray water (recycled or repurposed
water for toilet usage), improper or incorrectly performed installation, maintenance
or repair, including failure to follow the applicable care and cleaning instructions,
and any other exclusions set forth in the Maintenance and Installation manual for
the particular product. Masco Canada Limited recommends using a professional
plumber for all installation and repair. We also recommend that you use only
genuine Delta®replacement parts.
What You Must Do To Obtain Warranty Service Or Replacement
Parts
A warranty claim may be made and replacement parts may be obtained by
calling or writing as follows:
In the United States and Mexico:
Delta Faucet Company
55 E. 111th Street
Indianapolis, IN 46280
Attention: Warranty Service
www.deltafaucet.com/service-parts/
contact-us
In Canada:
Masco Canada Limited
Technical Service Centre
350 South Edgeware Road
St. Thomas, Ontario N5P 4L1
http://www.deltafaucet.ca/
customersupport/assistance.html
Delta®
Commercial products covered under this warranty include: Delta
Commercial TECK®series, Delta Commercial HDF®
series, and Delta
Commercial DEMDTM series. This warranty applies only to Delta®Commercial
products installed in the United States of America and Canada.
Limitation on Duration of Implied Warranties.
Please note that some states/provinces (including Quebec) do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts, so the below limitations may
not apply to you. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE
LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OR CONDITION, INCLUDING THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITYAND OF FITNESS FORA PARTICULAR
PURPOSE, IS LIMITED TO THE STATUTORY PERIOD OR THE DURATION OF
THIS WARRANTY, WHICHEVER IS SHORTER.
Limitation of Special, Incidental or Consequential Damages.
Please note that some states/provinces (including Quebec) do not allow the
exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages, so the
below limitations and exclusions may not apply to you. TO THE MAXIMUM
EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THIS WARRANTY DOES NOT
COVER, AND MASCO CANADA LIMITED SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY
SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING
LABOR CHARGES TO REPAIR, REPLACE, INSTALL OR REMOVE THIS
PRODUCT), WHETHER ARISING OUT OF BREACH OF ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTY OR CONDITION, BREACH OF CONTRACT, TORT,
OR OTHERWISE. MASCO CANADA LIMITED SHALL NOT BE LIABLE FOR
ANY DAMAGE TO THE COMMERCIAL PRODUCT RESULTING FROM
REASONABLE WEAR AND TEAR, MISUSE, ABUSE, NEGLECT, CHANGING
BUILDING CONDITIONS (SUCH AS VOLTAGE SPIKES), AGGRESSIVE
WATERS FOR STERILIZATION, GRAY WATER (RECYCLED OR REPURPOSED
WATER FOR TOILET USAGE), IMPROPER OR INCORRECTLY PERFORMED
INSTALLATION, MAINTENANCE OR REPAIR, INCLUDING FAILURE TO
FOLLOW THE APPLICABLE CARE AND CLEANING INSTRUCTIONS, AND
ANY OTHER EXCLUSIONS SET FORTH IN THE MAINTENANCE AND
INSTRUCTION MANUAL FOR THE PARTICULAR PRODUCT. Note to residents
of the State of New Jersey:The provisions of this document are intended to apply
to the fullest extent permitted by the laws of the State of New Jersey.
Additional Rights
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights
which vary from state/province to state/province.
This is Masco Canada Limited’s exclusive written warranty and the warranty is
not transferable.
If you have any questions or concerns regarding our warranty, please call, mail
or email us as provided above.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the
interference at his own expense.

Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment.
CAN ICES-3 (A) / NMB-3(A)
©2019 Masco Canada Ltd.
For further technical assistance, call Delta Commercial Technical Service at 1-800-387-8277 (Canada) or 1-877-509-2680 (U.S.A.).
255069 Rev G
Page - 7 of 8
212338 Rev. A
Garantie limitée sur les produits commerciaux DeltaMD
Pièces et fini
Toutes les pièces (y compris les pièces électroniques autres que les piles) et le
fini de ce produit commercial DeltaMD sont garantis pour l’acheteur d’origine pour
être libres de vice de matériel et de main-d’œuvre pendant une période de cinq
(5) années de la date d’achat.Aucune garantie n’est consentie sur les piles. Des
termes et conditions spéciaux peuvent s’appliquer sur des modèles spécifiques.
Veuillez vous reporter aux feuilles de spécifications des modèles pour obtenir
plus de détails.
Ce que nous ferons
Masco Canada Limited va réparer ou remplacer, sans frais, pendant la période
de garantie applicable (telle que décrite ci-dessus), toute pièce ou tout fini qui
présenterait un vice de matériau et/ou de main-d’œuvre sous des conditions
normales d’installation, d’utilisation et de service. Si l’option de réparation ou
de remplacement n’est pas praticable, Masco Canada Limited peut décider
de rembourser le prix d’achat, en échange du retour du produit. Ce sont vos
recours exclusifs.
Ce qui n’est pas couvert
Tous les frais de main-d’œuvre encourus par l’acheteur pour réparer, remplacer,
installer ou enlever ce produit ne sont pas couverts par cette garantie. Masco
Canada Limited ne peut pas être tenue responsable de quelque dommage au
produit commercial résultant d’une usure et détérioration raisonnables, d’un
mauvais usage, abus, négligence, changement dans les conditions de l’immeuble
(comme des pointes de tension), des eaux agressives pour la stérilisation, des
eaux grises (de l’eau recyclée ou reciblée pour utilisation dans la toilette), un
entretien, une réparation ou une installation inadéquate ou réalisée de manière
incorrecte, y compris un manquement à suivre les instructions d’entretien
et de nettoyage pertinentes, et toute autre exclusion décrite dans le manuel
d’installation et d’entretien pour ce produit en particulier. Masco Canada Limited
recommande d’utiliser les services d’un plombier professionnel pour toute
installation et réparation. Nous vous recommandons aussi d’utiliser uniquement
des pièces de rechange DeltaMD originales.
Ce que vous devez faire pour obtenir un service sous garantie
ou des pièces de rechange
Votre réclamation sous garantie peut être faite et des pièces de rechange
peuvent être obtenues, en appelant ou en écrivant comme suit:
Aux États-Unis et au Mexique:
Delta Faucet Company
55 E. 111th Street
Indianapolis, IN 46280
www.deltafaucet.com/service-parts/
contact-us
Au Canada:
Masco Canada Limited
Technical Service Centre
350 South Edgeware Road
St. Thomas, Ontario N5P 4L1
http://www.deltafaucet.ca/
customersupport/assistance.html
Les produits commerciaux DeltaMD
couverts sous cette garantie incluent : Les
produits des Séries Delta Commercial TECKMD, des Séries Delta Commercial
HDFMD, et des Séries Delta Commercial DEMDTM
. Cette garantie s’applique
uniquement aux produits commerciaux DeltaMD
installés aux États-Unis
d’Amérique et au Canada.
Limitation de durée des garanties implicites
Veuillez noter que certains états / provinces (y compris le Québec) ne permettent
pas de limiter la durée d’une garantie implicite, donc les limitations ci-dessous
peuvent ne pas vous concerner. DANS LA MESURE MAXIMALE PERMISE PAR
LA LOI, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE, Y COMPRIS LES
GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION
À UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITÉE À LA PÉRIODE LÉGALE OU LA
DURÉE DE CETTE GARANTIE, SELON LA PÉRIODE LA PLUS COURTE.
Limitation des dommages spéciaux, consécutifs ou indirects
Certains états / provinces ne permettent pas de limiter de la durée des garanties
implicites, ni d’exclure ou de limiter les dommages accessoires ou indirects,
donc les limitations ou les exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous concerner.
DANS LA MESURE MAXIMALE PERMISE PAR LA LOI, CETTE GARANTIE NE
COUVRE PAS, ET MASCO CANADA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ DES
DOMMAGES SPÉCIAUX, FORTUITS OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS LES
FRAIS DE MAIN-D’OEUVRE POUR RÉPARER, REMPLACER, INSTALLER OU
DÉMONTER CE PRODUIT), QU’ILS SURVIENNENT D’UNE VIOLATION DE
LA GARANTIE OU CONDITION EXPRESSE OU IMPLICITE, UNE RUPTURE
DE CONTRAT, UN DÉLIT, OU AUTRE. MASCO CANADA LIMITED NE SERA
PAS TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES AU PRODUIT COMMERCIAL
RÉSULTANT DE L’USURE NORMALE ET RAISONNABLE, UN USAGE ABUSIF,
LA NÉGLIGENCE, LE CHANGEMENT DES CONDITIONS DE CONSTRUCTION
(COMME DES POINTES DE TENSION), LES EAUX AGRESSIVES POUR LA
STÉRILISATION, L’EAU GRISE (EAU RECYCLÉE OU RÉORIENTÉE POUR
L’USAGE DANS LA TOILETTE), OU UNE MAUVAISE INSTALLATION, UN
MAUVAIS ENTRETIEN OU UNE MAUVAISE RÉPARATION, Y COMPRIS
LE NON-RESPECT DES DIRECTIVES DE SOINS ET DE NETTOYAGE ET
TOUT AUTRE EXCLUSION PRÉVUE DANS LE MANUEL D’ENTRETIEN ET
D’INSTRUCTIONS POUR LE PRODUIT PARTICULIER. Avis aux résidents
de l’état du New Jersey : Les dispositions du présent document sont censées
s’appliquer dans la pleine mesure permise par les lois de l’État du New Jersey.
Droits additionnels
Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques, et vous pourriez avoir
d’autres droits, lesquels varient d’un état/province à l’autre.
Ceci est la garantie exclusive par écrit de Masco Canada Limited, et cette
garantie n’est pas transférable.
Pour toute question ou problème concernant notre garantie, veuillez nous
appeler, nous écrire ou nous transmettre un courriel, aux coordonnées fournies
ci-dessus.
Ce dispositif est conforme à la section 15 des règlements FCC. L’utilisation est sujette aux deux conditions suivantes:
(1) ce dispositif ne pas doit pas être la source d’interférences nuisibles, et
(2) ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant mener à des opérations non souhaitées.

Cet appareil a été testé et déterminé conforme aux limites imposées aux dispositifs numériques de classe A, conformément à la section 15 des règlements
FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au niveau d’une installation commerciale. Cet appareil
produit, utilise et peut émettre une énergie radiofréquence et peut, s’il n’est pas installé et utilisé selon les consignes, causer des interférences nuisibles aux
communications radios. L’utilisation de cet appareil dans un endroit résidentiel peut causer des interférences nuisibles, auquel cas l’utilisateur devra corriger les
interférences à ses propres frais.

Tous changements ou modifications non explicitement approuvés par Delta risquent d’annuler le droit de l’utilisateur à utiliser l’équipement.
CAN ICES-3 (A) / NMB-3(A)
© 2019 Masco Canada Lte.
Pour obtenir de l’assistance technique, appelez le Service Technique de Delta Commercial au 1-800-387-8277 (Canada) ou 1-877-509-2680 (U.S.A.).
255071 Rev G
Page - 8 of 8
212338 Rev. A

This manual suits for next models

2

Other Delta Plumbing Product manuals

Delta 33525-C Series User manual

Delta

Delta 33525-C Series User manual

Delta 72045T User manual

Delta

Delta 72045T User manual

Delta 117 Series User manual

Delta

Delta 117 Series User manual

Delta 77310 User manual

Delta

Delta 77310 User manual

Delta 3564-MPU-DST Ez Anchor Series User manual

Delta

Delta 3564-MPU-DST Ez Anchor Series User manual

Delta Windemere B2596LF Series User manual

Delta

Delta Windemere B2596LF Series User manual

Delta 15984LF User manual

Delta

Delta 15984LF User manual

Delta 4578 Series User manual

Delta

Delta 4578 Series User manual

Delta Allora 989-DST Series User manual

Delta

Delta Allora 989-DST Series User manual

Delta TRINSIC 9159TV-CZ-DST User manual

Delta

Delta TRINSIC 9159TV-CZ-DST User manual

Delta 21C Series User manual

Delta

Delta 21C Series User manual

Delta 50000 Series User manual

Delta

Delta 50000 Series User manual

Delta 2177 Series User manual

Delta

Delta 2177 Series User manual

Delta T14091 Series User manual

Delta

Delta T14091 Series User manual

Delta 2155-LHP User manual

Delta

Delta 2155-LHP User manual

Delta 2538 Series User manual

Delta

Delta 2538 Series User manual

Delta B28911LF User manual

Delta

Delta B28911LF User manual

Delta T2730 Series User manual

Delta

Delta T2730 Series User manual

Delta 23040 Series User manual

Delta

Delta 23040 Series User manual

Delta Tesla T552LF-WL User manual

Delta

Delta Tesla T552LF-WL User manual

Delta 520-A-DST Series User manual

Delta

Delta 520-A-DST Series User manual

Delta DEFM-100 User manual

Delta

Delta DEFM-100 User manual

Delta 150 T3 Series User manual

Delta

Delta 150 T3 Series User manual

Delta 1848 Series User manual

Delta

Delta 1848 Series User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Viega 6161.50 Instructions for use

Viega

Viega 6161.50 Instructions for use

American Standard Elite 4453 SERIES parts list

American Standard

American Standard Elite 4453 SERIES parts list

Moen 6102 SERIES Product user manual

Moen

Moen 6102 SERIES Product user manual

Everbilt THD1055 Use and care guide

Everbilt

Everbilt THD1055 Use and care guide

Elkay LKEC2031 Installation & owner's manual

Elkay

Elkay LKEC2031 Installation & owner's manual

glass 1989 HOSHI Series Installation, operation & maintenance manual

glass 1989

glass 1989 HOSHI Series Installation, operation & maintenance manual

Gessi ORIGINI 66090 manual

Gessi

Gessi ORIGINI 66090 manual

BELLOSTA via dei condotti B3-116/B Installation instruction

BELLOSTA

BELLOSTA via dei condotti B3-116/B Installation instruction

Technical Concepts AutoFlush Installation & maintenance

Technical Concepts

Technical Concepts AutoFlush Installation & maintenance

KWC Vesuno K.26.VB.02.700 Specification sheet

KWC

KWC Vesuno K.26.VB.02.700 Specification sheet

Hans Grohe Marin Avista Set 27194000 installation instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Marin Avista Set 27194000 installation instructions

Elkay Vivo LKS6465 Specification sheet

Elkay

Elkay Vivo LKS6465 Specification sheet

Hubbel KILLARK EKJ Series INSTALLATION, OPERATION & MAINTENANCE DATA SHEET

Hubbel

Hubbel KILLARK EKJ Series INSTALLATION, OPERATION & MAINTENANCE DATA SHEET

Kohler KUMIN 98827IN-4/4ND Series installation instructions

Kohler

Kohler KUMIN 98827IN-4/4ND Series installation instructions

Franke 7612982200083 Installation and operating instructions

Franke

Franke 7612982200083 Installation and operating instructions

Fresca FVN3318 installation guide

Fresca

Fresca FVN3318 installation guide

Grohe Atrio 31 000 manual

Grohe

Grohe Atrio 31 000 manual

ZURN AquaSense AV ZEMS Series Installation, operation, maintenance and parts manual

ZURN

ZURN AquaSense AV ZEMS Series Installation, operation, maintenance and parts manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.