manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Delta
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Delta 710LF-HDF User manual

Delta 710LF-HDF User manual

SINGLE HANDLE CLASSIC
BAR / PREP FAUCET
GRIFO CLÁSICO MONOMANDO PARA
BARES / FREGADEROS DE PREP
ROBINET CLASSIC À UNE MANETTE
POUR ÉVIER DE BAR OU D’ÎLOT
1
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
You may need/Usted puede necesitar/Articles dont vous pouvez avoir besoin:
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
sLEER TODASLASINSTRUCCIONESCOMPLETAMENTE
ANTESDEEMPEZAR
sLEER TODOSLOSAVISOSCUIDADOSE
INFORMACINDEMANTENIMIENTO
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
s4OREAD ALLTHEINSTRUCTIONSCOMPLETELY
BEFOREBEGINNING
s4OREAD ALLWARNINGSCAREAND
MAINTENANCEINFORMATION
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
sLIRE TOUTESLESINSTRUCTIONSAVANTDED£BUTER
sLIRE TOUSLESAVERTISSEMENTSAINSIQUETOUTES
LESINSTRUCTIONSDENETTOYAGEETDENTRETIEN
-ODELS-ODELOS-OD£LES
,&($&,&($&
3ERIES3ERIES3ERIA
2EV!
!3-%!#3!"
77529
77529
2EV!
4OUTESLESPIÞCESDESROBINETSDEMARQUE$ELTA®($&®ET4%#+®SONTGARANTIESCONTRETOUT
D£FAUTDEMATIÞREDEFINITIONETDEMAINDOEUVREPOURUNEP£RIODEDECINQANSSAUF
INDICATIONCONTRAIRESTIPUL£EDANSLECATALOGUEETLALISTEDESPRIX#ETTEGARANTIEESTOFFERTEÍ
LACHETEURORIGINALETENTREENVIGUEURÍCOMPTERDELADATEDACHATINDIQU£ESURLA
PREUVEDACHAT
$ELTAPROC£DERAÍSONENTIÞREDISCR£TIONÍLAR£PARATIONOUAUREMPLACEMENT3!.3
&2!)3DURANTLAP£RIODEDEGARANTIEDETOUTEPIÞCEQUIPR£SENTEUND£FAUTDEMATIÞREOU
DEMAINDOEUVREDANSDESCONDITIONSDINSTALLATIONDUSUREDEAUETDESERVICENORMALES
3I$ELTA&AUCETD£TERMINEQUELAPIÞCERETOURN£EA£T£FABRIQU£EPAR$ELTA&AUCETET
QUENEFFETCETTEPIÞCEFAITD£FAUT$ELTA&AUCETRESPECTERAALORSLAGARANTIESTIPUL£EAUX
PR£SENTES,ESPIÞCESDERECHANGEPEUVENTãTREOBTENUESCHEZVOTREMARCHANDLOCALOULE
DISTRIBUTEURINSCRITDANSVOTREANNUAIRET£L£PHONIQUEOUENRETOURNANTLAPIÞCEAINSIQUELA
PREUVEDACHATÍNOTREUSINE&2!)3$%42!.30/24020!93ÍLADRESSEINDIQU£E
#%44%'!2!.4)%%34,!3%5,%'!2!.4)%%802%33%&!)4%0!2$%,4!
4/54%2#,!-!4)/.&!)4%%.6%245$%#%44%'!2!.4)%$/)442%
023%.4%$52!.4,!02)/$%$%#).1!.3-%.4)/..%#)$%3353
4/54%'!2!.4)%)-0,)#)4%9#/-02)3,!'!2!.4)%)-0,)#)4%$%6!,%52
#/--%2#)!,%2%,!4)6%-%.4°,!04)45$%°,!&/.#4)/.%34,)-)4%
%.4%2-%3$%$52%0/52,!$52%$%#%44%'!2!.4)%,%3&2!)3$%
-!).$/%562%%4/5$%$/--!'%3%.#/5253$52!.4,).34!,,!4)/.
,!20!2!4)/./5,%2%-0,!#%-%.4!).3)15%,%3$/--!'%3).4243
!##%33/)2%3/5)--!42)%,330#)!58).$)2%#43/505.)4)&339
2!00/24!.43/.4%8#,53%4.%3%2/.40!30!9%30!2$%,4!&!5#%4
#ERTAINS£TATSNEPERMETTENTPASLALIMITATIONDELADUR£EDELAGARANTIEIMPLICITEOU
LEXCLUSIONOULALIMITATIONDESDOMMAGESINT£RãTSACCESSOIRESOUIMMAT£RIELSETPAR
CONS£QUENTLESLIMITATIONSOULESEXCLUSIONSSTIPUL£ESCIDESSUSPEUVENTNEPASSAPPLIQUER
DANSVOTRECAS#ETTEGARANTIEVOUSACCORDECERTAINSDROITSRECONNUSPARLALOIETVOUSAVEZ
PEUTãTREAUSSIDAUTRESDROITSQUIVARIENTDUN£TATÍLAUTRE
#ETTEGARANTIESAPPLIQUESEULEMENTAUXPRODUITSCOMMERCIAUXDESSOCI£T£S$ELTA&AUCET
ET$ELTA&AUCET#ANADAETESTNULLEDEPLEIN DROITPOURTOUTDOMMAGECAUS£ÍCEROBINET
ENRAISONDUSAGEEXCESSIFDABUSDEN£GLIGENCEDACCIDENTDEMAUVAISEINSTALLATIONTOUT
USAGEENCONTRAVENTIONDESDIRECTIVESFOURNIESPAR$ELTA&AUCETOUTOUTUSAGEDEPIÞCESDE
RECHANGEAUTRESQUEDESPIÞCESORIGINALES$ELTA
Garantie Limitee Delta Commercial
Ú$IVISIONDE-ASCO)NDIANA
Ú-ASCO#ORPORATIONOF)NDIANA
!LLPARTSOFTHE$ELTA®($&®AND4%#+®FAUCETSAREWARRANTEDTOTHEORIGINALCONSUMER
PURCHASERTOBEFREEFROMDEFECTSINMATERIALFINISHANDWORKMANSHIPFORAPERIODOFFIVE
YEARSUNLESSOTHERWISESPECIFICALLYSTATEDINTHECATALOGUEANDPRICEBOOK4HISWARRANTYIS
MADETOTHEORIGINALCONSUMERPURCHASERANDSHALLBEEFFECTIVEFROMDATEOFPURCHASEAS
SHOWNONPURCHASERSRECEIPT
$ELTAWILLATITSOPTIONREPAIRORREPLACE&2%%/&#(!2'%DURINGTHEWARRANTYPERIOD
ANYPARTWHICHPROVESDEFECTIVEINMATERIALORWORKMANSHIPUNDERNORMALINSTALLATIONUSE
ANDWATERANDSERVICECONDITIONS)F$ELTA&AUCETCONCLUDESTHATTHERETURNEDPARTWAS
MANUFACTUREDBY$ELTA&AUCETANDISINFACTDEFECTIVETHEN$ELTA&AUCETWILLHONOURTHE
WARRANTYSTATEDHEREIN2EPLACEMENTPARTSCANBEOBTAINEDFROMYOURLOCALDEALEROR
DISTRIBUTORLISTEDINTHETELEPHONEDIRECTORYORBYRETURNINGTHEPARTALONGWITHTHEPURCHASERS
RECEIPTTOOURFACTORY42!.30/24!4)/.#(!2'%302%0!)$ATTHEADDRESSLISTED4()3
7!22!.49)34(%/.,9%802%337!22!.49-!$%"9$%,4!!.9#,!)-3
-!$%5.$%24()37!22!.49-534"%-!$%$52).'4(%&)6%9%!20%2)/$
2%&%22%$4/!"/6%!.9)-0,)%$7!22!.4)%3).#,5$).'4(%)-0,)%$
7!22!.49/&-%2#(!.4!"),)49/&&)4.%33&/2!0!24)#5,!20520/3%!2%
,)-)4%$).$52!4)/.4/4(%$52!4)/./&4()37!22!.49,!"/52#(!2'%3
!.$/2$!-!'%).#522%$).).34!,,!4)/.2%0!)2/22%0,!#%-%.4!37%,,
!3).#)$%.4!,!.$#/.3%15%.4)!,30%#)!,).$)2%#4/205.)4)6%$!-!'%3
#/..%#4%$4(%2%7)4(!2%%8#,5$%$!.$7),,./4"%0!)$"9$%,4!&!5#%4
3OMESTATESDONOTALLOWLIMITATIONSONHOWLONGANIMPLIEDWARRANTYLASTSORTHEEXCLUSION
ORLIMITATIONOFINCIDENTALORCONSEQUENTIALDAMAGESSOTHEABOVELIMITATIONSOREXCLUSIONS
MAYNOTAPPLYTOYOU4HISWARRANTYGIVESYOUSPECIFICLEGALRIGHTSANDYOUMAYALSOHAVE
OTHERRIGHTSWHICHVARYFROMSTATETOSTATE
4HISWARRANTYISFORCOMMERCIALPRODUCTSONLYFROM$ELTA&AUCET#OMPANYAND$ELTA&AUCET
#ANADAANDISVOIDFORANYDAMAGETOTHISFAUCETDUETOMISUSEABUSENEGLECTACCIDENT
IMPROPERINSTALLATIONANYUSEINVIOLATIONOFINSTRUCTIONSFURNISHEDBY$ELTA&AUCETORANYUSE
OFREPLACEMENTPARTSOTHERTHANGENUINE$ELTAPARTS
Delta Commercial Faucet Limited Warranty
Ú-ASCO#ORPORACINDE)NDIANA
4ODASLASPIEZASDELASLLAVESDEAGUAGRIFOS$ELTA®($&®4%#+®ESTÕNGARANTIZADASAL
COMPRADORCONSUMIDORORIGINALDEESTARLIBRESDEDEFECTOSDEMATERIALACABADOY
FABRICACINPORUNPER¤ODODECINCOA¶OSAMENOSQUESEAESTABLECIDOESPEC¤FICAMENTE
DEOTRAMANERAENELCATÕLOGOOLIBRODEPRECIOS%STAGARANT¤ASELEHACEALCOMPRADOR
CONSUMIDORORIGINALYSERÕEFECTIVADESDELAFECHADECOMPRACOMOMOSTRADOENELRECIBO
DELCOMPRADOR
$ELTAASUOPCINREPARARÕOREEMPLAZARÕ'2!4)3-%.4%DURANTEELPER¤ODODEGARANT¤A
CUALQUIERPIEZAQUEPRUEBESERDEFECTUOSAENMATERIALOFABRICACINBAJOINSTALACINUSO
AGUAYCONDICIONESDESERVICIONORMALES3I$ELTA&AUCETCONCLUYEQUELAPIEZADEVUELTAFUE
FABRICADAPOR$ELTA&AUCETYESDEHECHODEFECTIVAENTONCES$ELTA&AUCETHONRARÕLAGARANT¤A
ESTABLECIDAENESTEDOCUMENTO
,ASPIEZASDEREPUESTOSEPUEDENOBTENERDESUCOMERCIANTEODISTRIBUIDORLOCALLISTADOENEL
LIBRETOTELEFNICOODEVOLVIENDOLAPIEZAJUNTOCONELRECIBODELCOMPRADORANUESTRAFÕBRICA
#!2'/3$%42!.30/24%02%0!'!$/3ALADIRECCININCLUIDA%34!'!2!.4Ù!%3,!
´.)#!'!2!.4Ù!%802%3!(%#(!0/2$%,4!#5!,15)%22%#,!-/(%#(/"!*/
%34!'!2!.4Ù!$%"%3%2(%#(/$52!.4%%,0%2Ù/$/$%#).#/!Á/3!22)"!
-%.#)/.!$/#5!,15)%2'!2!.4Ù!)-0,Ù#)4!).#,59%.$/,!'!2!.4Ù!
).0,Ù#)4!$%#/-%2#)!"),)$!$$%%-0,%/0!2!5.02/0Ê3)4/0!24)#5,!2
4)%.%5.!$52!#)Ê.,)-)4!$!!,!$52!#)Ê.$%%34!'!2!.4Ù!,/3#!2'/3
$%,!"/29/$!Á/).#522)$/$52!.4%,!).34!,!#)Ê.2%0!2!#)Ê./
2%05%34/#/-/4!-").$!Á/3).#)$%.4!,%3/2%35,4!.4%3%30%#)!,%3
).$)2%#4/3/05.)4)6/32%,!#)/.!$/3#/.,/-%.#)/.!$/3/.%8#,5)$/3
9./3%2¸.0!'!$/30/2$%,4!&!5#%4
!LGUNOSESTADOSNOPERMITENLIMITACIONESDELADURACINDEUNAGARANT¤AIMPL¤CITALIMITADAOLA
EXCLUSINOLIMITACINDEDA¶OSINCIDENTALESOCONSECUENTESDEMANERAQUELASLIMITACIONESO
EXCLUSIONESARRIBAMENCIONADASPUEDANNOAPLICARLEAUSTED%STAGARANT¤ALEDADERECHOS
LEGALESESPEC¤FICOSYUSTEDTAMBI£NPUEDETENEROTROSDERECHOSQUEVAR¤ANDEESTADOAESTADO
%STAGARANT¤AESSOLOPARAPRODUCTOSCOMERCIALESDE$ELTA&AUCET#OMPANYY$ELTA&AUCET
#ANADAYESNULAPORCUALQUIERDA¶OHECHOAESTALLAVEDEAGUARESULTANTEDELMALUSOABUSO
DESCUIDOACCIDENTEINSTALACININCORRECTACUALQUIERUSOENVIOLACINDELASINSTRUCCIONES
PROPORCIONADASPOR$ELTA&AUCETOCUALQUIERUSODEPIEZASDEREPUESTOQUENOSEANDEPIEZAS
GENUINASDE$ELTA
Garantía Limitada de las Llaves de Agua Comerciales Delta
2EV!
RP19754▲
!ERATOR
!EREADOR
!£RATEUR
RP37490
3TABILIZATION0LATE
#HAPA%STABILIZADORA
0LAQUEDE3TABILISATION
RP47029
"RACKET
!BRAZADERA
3UPPORT
RP47030
.UT7RENCH
4UERCAY,LAVE
CROUET#L£
RP54687▲
(ANDLE3ET3CREW
-ANIJAYTORNILLODEPRESIN
0OIGN£EETVISDECALAGE
RP152
3ET3CREW
4ORNILLODE0RESIN
6ISDE#ALAGE
RP13938
/2ING
!NILLOh/v
*OINTTORIQUE
RP50587
6ALVE!SSEMBLY
%NSAMBLEDELAVÕLVULA
3OUPAPE
RP61980▲
3LEEVE!SSEMBLY
-ANJA
-ANCHON
RP6052
'ASKET
%MPAQUE
*OINT
RP51503
"ONNET
"ONETE
#HAPEAU
RP10345
/2ING
!NILLO/
*OINTTORIQUE
RP54269
3PRAY#AP/2ING
#ASQUILLODELAEROSOLY!NILLO/
#HAPEAUDEJETET*OINTTORIQUE
RP6052
'ASKET
%MPAQUE
*OINT
RP53996
4UBE#LIP
0RESILLADELTUBO
!GRAFEDETUBE
▲ 3PECIFY&INISH
%SPECIF¤QUEEL!CABADO
0R£CISEZLE&INI
RP49835
-OUNTING.UT7ASHER
4UERCAPARALA)NSTALACIN
CROUDEMONTAGE
RP53997
$IVERTER#LIP
0RESILLADELDESVIADOR
!GRAFEDAIGUILLAGE
Accessory Order Only
Sólo Accessorio
Accessoire livrable séparément
RP18145
!DAPTERSAND'ASKETS
!DAPTADORSY%MPAQUES
!DAPTEURSET*OINTS
RP64697▲
3POUT!SSEMBLY
3ERIES3WIVEL
%NSAMBLEDEL3URTIDOR
3ERIE#ERRADO
"EC
3£RIEPIVOTANT
RP64696
3POUT!SSEMBLY
3ERIES,OCKED
%NSAMBLEDEL3URTIDOR
3ERIE#ERRADO
"EC
3£RIEFIXE
RP19754▲
!ERATOR
!EREADOR
!£RATEUR
RP6052
'ASKET
%MPAQUE
*OINT
RP53996
4UBE#LIP
0RESILLADELTUBO
!GRAFEDETUBE
RP53997
$IVERTER#LIP
0RESILLADELDESVIADOR
!GRAFEDAIGUILLAGE
RP10345
/2ING
!NILLO/
*OINTTORIQUE
RP64698
,OCKING0IN
0ASADORDECIERRE
!XEDEVERROUILLAGE
Mantenimiento
Si la lave de agua exhibe muy poco flujo:
A. 1UITEYLIMPIEELAEREADORO
B. #)%22%,/335-).)342/3$%!'5!
#AMBIEELCARTUCHODELAVÕLVULA5SANDOUNA
LLAVEDETUERCASASEG¢RESEQUELATUERCATAPA
EST£APRETADA

Si la llave de agua tiene una filtración por
debajo de la manija: 1UITELAMANIJAYCASQUILLO
5SANDOUNALLAVEDETUERCASASEG¢RESEQUELA
TUERCATAPAEST£APRETADA
Si la filtración persiste – #)%22%,/3
35-).)342/3$%!'5!#AMBIEELCARTUCHO
DELAVÕLVULA5SANDOUNALLAVEDETUERCAS
ASEG¢RESEQUELATUERCATAPAEST£APRETADA
Si la llave de agua tiene una filtración desde la
salida del surtidor – #)%22%,/335-).)342/3
$%!'5!#AMBIEELCARTUCHODELAVÕLVULA3ANDO
UNALLAVEDETUERCASASEG¢RESEQUELATUERCATAPA
EST£APRETADA
* AVISO: Si no aprieta fijamente la tuerca tapa con
una llave de tuercas pudiera resultar en daño
por agua.
Nota:.OPROCUREDESMONTARELCARTUCHO.OHAY
PIEZASREPARABLESADENTRO
2EV!
If faucet leaks from spout outletn3(54/&&
7!4%23500,)%32EPLACEVALVECARTRIDGE
7HENREINSTALLINGPARTSMAKESUREBONNETNUTIS
TIGHTENEDSECURELYWITHAWRENCH
* WARNING: Failure to securely tighten
bonnet nut with a wrench could result
in water damage.
Note:$ONOTATTEMPTTODISASSEMBLECARTRIDGE
4HEREARENOREPAIRABLEPARTSINSIDE
Maintenance
3
2
Cleaning and Care
#ARESHOULDBEGIVENTOTHECLEANINGOFTHISPRODUCT
!LTHOUGHITSFINISHISEXTREMELYDURABLEITCANBE
DAMAGEDBYHARSHABRASIVESORPOLISH4OCLEAN
SIMPLYWIPEGENTLYWITHADAMPCLOTHANDBLOTDRYWITH
ASOFTTOWEL
4
If faucet exhibits very low flow:
! 2EMOVEAERATORANDCLEANOR
B. 3(54/&&7!4%23500,)%32EPLACEVALVE
CARTRIDGE7HENREINSTALLINGPARTSMAKE
SUREBONNETNUTISTIGHTENEDSECURELYWITHA
WRENCH
If faucet leaks from under handle:
2EMOVEHANDLEANDUNTHREADTRIMSLEEVE5SING
AWRENCHENSUREBONNETNUTISTIGHT
If leak persistsn3(54/&&7!4%23500,)%3
2EPLACEVALVECARTRIDGE7HENREINSTALLINGPARTS
MAKESUREBONNETNUTISTIGHTENEDSECURELYWITH
AWRENCH
1
Instructions de nettoyage
)LFAUTLENETTOYERAVECSOIN-ãMESISONFINIEST
EXTRãMEMENTDURABLEILPEUTãTREAB¦M£PARDES
PRODUITSFORTEMENTABRASIFSOUDESPRODUITSDE
POLISSAGE)LFAUTSIMPLEMENTLEFROTTERDOUCEMENT
AVECUNCHIFFONHUMIDEETLES£CHERÍLgAIDEDgUN
CHIFFONDOUX
Limpieza y Cuidado de su Llave
4ENGACUIDADOALIRALIMPIARESTEPRODUCTO!UNQUE
SUACABADOESSUMAMENTEDURABLEPUEDESER
AFECTADOPORAGENTESDELIMPIEZAOPARAPULIR
ABRASIVOS0ARALIMPIARSULLAVESIMPLEMENTE
FRTELACONUNTRAPOH¢MEDOYLUEGOS£QUELACON
UNATOALLASUAVE
ENTRETIEN
Si le débit du robinet est très faible :
A. %NLEVEZLA£RATEURETNETTOYEZLEOU
B. &%2-%:,%32/").%43$!,)-%.4!4)/.
2EMPLACEZLACARTOUCHEDELASOUPAPE
°LAIDEDUNECL£ASSUREZVOUSQUEL£CROU
CHAPEAUESTSERR£
Si le robinet fuit par le dessous de la manette :
%NLEVEZLAMANETTEETEMBASE°LAIDEDUNE
CL£ASSUREZVOUSQUEL£CROUCHAPEAUEST
SERR£
Si la fuite persiste, COUPEZ L’ARRIVÉE D’EAU.
2EMPLACEZLACARTOUCHEDELASOUPAPE°
LAIDEDUNECL£ASSUREZVOUSQUEL£CROUCHAPEAU
ESTSERR£
Si le robinet fuit par la sortie du bec, #/50%:
,!22)6%$%!5 2EMPLACEZLACARTOUCHE°
LAIDEDUNECL£ASSUREZVOUSQUEL£CROUCHAPEAU
ESTSERR£
* MISE EN GARDE : L’omission de bien serrer
l’écrou-chapeau peut entraîner une fuite d’eau et
des dommages.
Note : .ESSAYEZPASDED£MONTERLACARTOUCHE)L
NYAAUCUNEPIÞCER£PARABLEÍLINT£RIEUR
MM
POMM
2EV!
1
Spout Installation
NOTE:These faucets are designed to fit a maximum countertop thickness of 2 1/2".
A.
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA.%NSAMBLELABASEYELEMPAQUE#OLOQUE
LABASEYELEMPAQUESOBREELORIFICIOPARALAINSTALACINDELSURTIDOR$ESLICEELTUBODEL
SURTIDORYLAESPIGAPORLABASEYCOLOQUEELENSAMBLEDELSURTIDORENLABASE.OTELAh&v
ESTÕCOLOCADAHACIAELFRENTENota:3ILASUPERFICIEESTÕDESNIVELADAUSESELLADORDE
SILICNPORDEBAJODELEMPAQUE Opción: Perfore un orificio para el pasador de cierre, si lo va
a utilizar. Se recomienda un tamaño de agujero para el pasador de 3/8” en un centro de 1,1
pulgadas de la salida del agujero del surtidor.
B.
!TORNILLELOSTORNILLOSAPROXIMADAMENTEVUELTASCOMPLETASENLATUERCADEINSTALACIN
&IJEELSURTIDORCONLATUERCADEINSTALACINYLAARANDELA$ESPU£SDEAPRETARA
MANOLATUERCADEINSTALACINAPRIETELOSTORNILLOSHASTAQUEQUEDENAJUSTADOS
A. COUPEZ L’EAU.-ONTEZLABASEETLEJOINT0LACEZLABASEETLEJOINTAUDESSUSDU
TROUDEMONTAGEDUBEC)NTRODUISEZLETUBEETLESTIGESDUBECDANSLABASEETPLACEZLE
BECSURLABASENOTEZQUELALETTREi&wESTSITU£EVERSLAVANTNote : si la surface est
inégale, appliquez du compose d’étanchéité à la silicone sous le joint. Facultatif : Si vous util-
isez l’axe de verrouillage, vous devez percer un trou. Nous vous recommandons de percer un
trou d’un diamètre de 3/8 po à 1,1 po, centre à centre, du trou du bec.
Instale el Ensamble del surtidor
NOTA: Estas llaves están diseñadas para caber en un tope de un máximo
grosor de 2 1/2".
Installation du bec
NOTE - Ces robinets sont conçus pour un comptoir d’au plus 2 1/2 po d’épaisseur.
Valve Installation
1
A. $ESLICEELEMPAQUEPORENCIMADELOSTUBOSDEL
ENSAMBLEDELAVÕLVULAYCOLOQUEENLAMUESCADELA
BASE$EJECORRERLOSTUBOSHACIAABAJOPORELORIFICIO
DEINSTALACINDELFREGADEROASEGURÕNDOSEQUEEL
EMPAQUEEST£APROPIADAMENTESENTADO#OLOQUEEL
ENSAMBLEDELAVÕLVULAENELCENTRODELORIFICIODE
INSTALACINCOMOSEMUESTRAARRIBA&IJEELENSAMBLEDE
LAVÕLVULAENELFREGADEROCONELSOPORTEDELAINSTALACIN
YLATUERCALALLAVEDETUERCASSUMINISTRADACONLA
LLAVEDEAGUA
Instaleds la Válvula
A. &AITESREMONTERLEJOINTSURLESTUBESDELASOUPAPE
ETINTRODUISEZLEDANSLARAINUREDELABASE0ARLEDES-
SUSINTRODUISEZLESTUBESDANSLETROUDEL£VIERENVOUS
ASSURANTQUELEJOINTESTBIENCAL£0LACEZLASOUPAPEAU
CENTREDUTROUDEMONTAGETELQUINDIQU£CIDESSUSPUIS
FIXEZLAÍL£VIERAVECLESUPPORTDEMONTAGEET
L£CROULACL£FOURNIEAVECLEROBINET
Installez la soupape
A. 3LIDETHEGASKETUPOVERTUBESOFVALVEASSEMBLY
ANDPLACEINGROOVEINBASE&EEDTUBESDOWNTHROUGH
MOUNTINGHOLEINSINKMAKINGSURETHATTHEGASKETIS
PROPERLYSEATED0LACEVALVEASSEMBLYINCENTEROF
MOUNTINGHOLEASSHOWNABOVE3ECUREVALVEASSEMBLYTO
SINKWITHMOUNTINGBRACKETANDNUTWRENCHASSEMBLY
SUPPLIEDWITHYOURFAUCET
2
3
4
2
A.
2
1
3
5
A. SHUT OFF WATER SUPPLIES.!SSEMBLESPOUTANDGASKET3LIDESPOUTTUBEANDSHANK
THROUGHMOUNTINGHOLEANDPOSITIONSPOUTASSEMBLYONSINK.OTETHEh&vISPOSITIONED
TOWARDTHEFRONTNote:)FSURFACEISUNEVENUSESILICONESEALANTUNDERTHEGASKETOption: Drill
hole (5) for locking pin if used. Recommended hole size for pin is 3/8"on 1.1 inch center from
spout hole.

B. 4HREADSCREWSAPPROXIMATELYCOMPLETETURNSINTOMOUNTINGNUT3ECURESPOUTWITH
MOUNTINGNUTANDWASHER!FTERHANDTIGHTENINGMOUNTINGNUTTIGHTENSCREWSUNTILSNUG
4
A. B.
2
1
B. )NTRODUISEZLESVISDANSL£CROUDEMONTAGEENEFFECTUANTENVIRONQUATRETOURS
COMPLETS&IXEZLEBECÍLAIDEDEL£CROUDEMONTAGEETLARONDELLE!PRÞSAVOIRSERR£
L£CROUDEMONTAGEÍLAMAINSERREZLESVISPOUROBTENIRUNAJUSTEMENTSERR£
5
4
1
1
62EV!
1
2
B.
1
3
1
3
1
2
3
4
5
  
B. 3LIDETUBEENDINTOADAPTERANDSECUREWITHCLIP0ULLMODERATELYONTUBETO
ENSURECONNECTIONHASBEENMADE C. 4HREADSLEEVEOVERBONNETANDHANDTIGHTEN0LACEHANDLE
ONSTEMANDSECUREWITHSETSCREW
C. &ILETEZLEXC£DENTDELADOUILLED£QUILIBRELECAPOTETLA
MAINSERRENT0LACEZLAPOIGN£ESURLATIGEETLAFIXEZAVEC
LAVISDER£GLAGE
C. 2OSQUEELEXCEDENTEDELAMANGADELAJUSTEELCAPOYLA
MANOAPRIETA#OLOQUELAMANIJAENELVÕSTAGOY
ASEG¢RELACONELTORNILLODEPRESIN
C.
  
B. $ESLICEELEXTREMEDELTUBOENELADAPTADORYFIJECONELGANCHO(ALEELTUBO
MODERADAMENTEPARAASEGURARQUELACONEXINSEHAHECHO
  
B. )NTRODUISEZEXTR£MIT£DUTUBEDANSLADAPTATEURETFIXEZLEAVECLAGRAFE4IREZ
MOD£R£MENTSURLETUBEPOURVOUSASSURERQUILESTBIENSOLIDE
72EV!
3
1
Water Line Connections
%NSUREALLFITTINGSANDENDCONNECTIONSAREFREEOFDEBRIS&AUCET
FITTINGSAREvCOMPRESSIONWITHOPTIONALvADAPTERS
Note:5SECAUTIONWHENSOLDERINGNOTTODAMAGEPEXTUBEWITHHEAT
1
3
2
2EMOVEAERATORANDMOVEFAUCETHANDLETOTHEFULLONMIXED
POSITION4URNONHOTANDCOLDWATERSUPPLIESANDFLUSHWATERLINESFOR
ONEMINUTEIMPORTANT:This flushes away any debris that could
cause damage to internal parts.2EINSTALLAERATOR
#HECKALLCONNECTIONSATARROWSFORLEAKS2ETIGHTENIFNECESSARYBUTDO
NOTOVERTIGHTEN
1UITEELAEREADORYMUEVALAMANIJADELALLAVEDEAGUAALA
POSICINCOMPLETAMENTEABIERTA!BRALOSSUMINISTROSDEAGUACALIENTEY
FR¤AYDEJECORRERELAGUAPORLASL¤NEASPORUNMINUTOIMPORTANTE:
Esto limpia cualquier escombro que pueda causar daño a las partes
internas.
2EEMPLACEELAIREADOR
%XAM¤NESIHAYFILTRACIONESENTODASLASCONEXIONESINDICADASCON
FLECHAS!PRIETEDENUEVOSIESNECESARIOPERONOAPRIETEDEMASIADO
2ETIREZLA£RATEURETPLACEZLAPOIGN£EDUROBINETENPOSITION
D£COULEMENTMAXIMUMDELEAUCHAUDEETDELEAUFROIDE2£TABLISSEZ
LALIMENTATIONDEAUCHAUDEETDEAUFROIDEPUISRINCEZLESCONDUITES
PENDANTUNEMINUTEIMPORTANT : le fait de laisser couler l'eau permet
d'évacuer les corps étrangers qui pourraient abîmer les composants
internes du robinet. 2EMETTEZLA£RATEURENPLACE
6£RIFIEZQUILNYAPASDEFUITESAUXFLÞCHES2ESSERREZLESRACCORDSAU
BESOINMAISPRENEZGARDEDETROPSERRER
4
2
Conexiones a las Líneas de Agua
!SEG¢RESEQUETODOSLOSACCESORIOSYLASCONEXIONESFINALESEST£N
LIBRESDERESIDUOS,OSACCESORIOSSONDEvCONADAPTADORES
OPCIONALESDEvNota:4ENGACUIDADOALSOLDARDENODA¶ARELTUBO
PEXCONELCALOR
Branchements à la tuyauterie
!SSUREZVOUSQUETOUSLESRACCORDSSONTEXEMPTSDECORPS£TRANGERS
,ESRACCORDSDUROBINETSONTDESRACCORDSÍCOMPRESSIONDEPO
6OUSPOUVEZUTILISERDESADAPTATEURSPOFACULTATIFSNote :
0RENEZGARDEDENDOMMAGERLETUBE0%8SOUSLEFFETDELACHALEUREN
BRASANTLESRACCORDS
82EV!
5
4HISFAUCETINCLUDESANINTEGRATEDHANDLELIMITSTOPTHATHASTWOPOSITIONS0OSITION
TOTHELEFTALLOWSFULLHANDLEMOTIONTHEFULLRANGEBETWEENhALLCOLDvTOhALLHOTv
4HEFAUCETISSETINPOSITIONINTHEFACTORY0OSITIONTOTHERIGHTALLOWSHALFOFTHE
NORMALHANDLEMOTIONhALLCOLDvTOhMIXEDHOTCOLDv
4HEHANDLELIMITSTOPCANBEADJUSTEDBYTHEHOMEOWNERONCETHEFAUCETIS
INSTALLED3ETTINGTHEHANDLELIMITSTOPINPOSITIONMAYHELPTOPREVENTSCALDING
Setting The Handle Limit Stop (Optional)
1
BECAUSEITLIMITSTHEAMOUNTOFHOTWATERINTHEMIXHOWEVERTHISHANDLELIMITSTOP
WILLNOTALWAYSPREVENTSCALDINGBECAUSEITDOESNOTCOMPENSATEFORINCOMING
PRESSUREORSUDDENWATERTEMPERATURECHANGES
To change positions of the handle limit stop:REMOVETHEHANDLEMOVETHE
VALVESTEMTOTHEALLCOLDPOSITIONSOTHEWATERISONCHANGETHEPOSITIONOFTHE
HANDLELIMITSTOPTURNOFFTHEWATERREINSTALLTHEHANDLE
%STALLAVEDEAGUAINCLUYEUNAMANIJAINTEGRADAQUETIENEDOSPOSICIONESPARA
LIMITARLATEMPERATURA,APOSICINALAIZQUIERDAPERMITEELMOVIMIENTOCOMPLETO
DELAMANIJAELALCANCECOMPLETOENTREELAGUAhTOTALMENTEFR¤AvHASTAhTOTALMENTE
CALIENTEv,AFÕBRICAPRESELECCIONALALLAVEDEAGUAGRIFOALAPOSICIN,A
POSICINALADERECHAPERMITELAMITADDELALCANCEDEMOVIMIENTONORMALDELA
MANIJAhTOTALMENTEFR¤AvALAPOSICINhMIXTACALIENTEFR¤Av
5NAVEZQUELALLAVEDEAGUAGRIFOSEHAINSTALADOELL¤MITEROTACIONALDELA
MANIJAPUEDEAJUSTARSEPORELPROPIETARIODELARESIDENCIA!JUSTANDOLAMANIJADE
AJUSTEDELTOPEDELL¤MITEDELATEMPERATURAALAPOSICINPUEDEAYUDARAPREVENIR
Fijando la parada de límite de la manija (opcional)
ESCALDADURASPORQUELIMITALACANTIDADDEAGUACALIENTEENLAMEZCLASINEMBARGO
ESTAMANIJAQUELIMITALATEMPERATURADELAGUANOSIEMPREPREVENDRÕESCALDADURAS
PORQUENOCOMPENSALAPRESINDELAGUADEENTRADAOCAMBIOSREPENTINOSDELA
TEMPERATURADELAGUA
Para cambiar las posiciones de la manija que limitan la temperatura:QUITELA
MANIJACAMBIELAPOSICINDELAESPIGADELAVÕLVULAALAPOSICINTOTALMENTEFR¤A
DEMANERAQUEELAGUAESTEABIERTACAMBIELAPOSICINDELAMANIJAQUELIMITALA
TEMPERATURACIERREELAGUAREINSTALELAMANIJA
#EROBINETESTMUNIDUNEBUT£EDETEMP£RATUREMAXIMALEÍDEUXPOSITIONS
,APOSITIONÍGAUCHEPERMETLED£PLACEMENTDELAMANETTEENTRELESDEUX
EXTR£MIT£SDELAPLAGEDETEMP£RATUREEAUTRÞSFROIDEETEAUTRÞSCHAUDE#ESTLA
POSITIONS£LECTIONN£EENUSINE,APOSITIONÍDROITEPERMETLED£PLACEMENTDELA
MANETTESURLAMOITI£DELAPLAGEDETEMP£RATUREEAUTRÞSFROIDEETEAUMITIG£E
)LESTPOSSIBLEDER£GLERLABUT£EDETEMP£RATUREMAXIMALEDELAMANETTEAU
MOMENTDELINSTALLATIONDUROBINET5NR£GLAGEÍLAPOSITIONPEUTEMPãCHER
L£BOUILLANTAGEPARCEQUECETTEPOSITIONLIMITELAQUANTIT£DEAUCHAUDEDANSLE
Plaçant l’arrêt de limite de poignée (facultatif)
M£LANGE4OUTEFOISCER£GLAGEDELABUT£EDETEMP£RATUREMAXIMALEDELAMANETTE
NECONSTITUEPASUNEGARANTIEABSOLUECONTREL£BOUILLANTAGEPARCEQUILNOFFREAU-
CUNEPROTECTIONCONTRELESmUCTUATIONSDELAPRESSIONDALIMENTATIONOULESCHANGE-
MENTSDETEMP£RATURESOUDAINS
Pour modifier la position de la butée de température maximale de la manette :
ENLEVEZLAMANETTEAMENEZLOBTURATEURÍLEXTR£MIT£DELAPLAGEDUC¯T£EAUFROIDE
POURFAIRES£COULERLEAUMODIlEZLAPOSITIONDELABUT£EDETEMP£RATUREMAXIMALE
FERMEZLEROBINETR£INSTALLEZLAMANETTE
2

This manual suits for next models

1

Other Delta Plumbing Product manuals

Delta MultiChoice 72264 User manual

Delta

Delta MultiChoice 72264 User manual

Delta MultiChoice R10000 Series Manual

Delta

Delta MultiChoice R10000 Series Manual

Delta B1310LF-SS User manual

Delta

Delta B1310LF-SS User manual

Delta 142913 User manual

Delta

Delta 142913 User manual

Delta 4530 Series User manual

Delta

Delta 4530 Series User manual

Delta Victorian 3555-LHP User manual

Delta

Delta Victorian 3555-LHP User manual

Delta Bowery T3548LF WL Series User manual

Delta

Delta Bowery T3548LF WL Series User manual

Delta SureDock 54710-PK User manual

Delta

Delta SureDock 54710-PK User manual

Delta 100 Series User manual

Delta

Delta 100 Series User manual

Delta 2457 User manual

Delta

Delta 2457 User manual

Delta 39388 User manual

Delta

Delta 39388 User manual

Delta B1310LF Series User manual

Delta

Delta B1310LF Series User manual

Delta T2788 User manual

Delta

Delta T2788 User manual

Delta 50100 Series User manual

Delta

Delta 50100 Series User manual

Delta 15915 Series User manual

Delta

Delta 15915 Series User manual

Delta 16932-SD-DST Series User manual

Delta

Delta 16932-SD-DST Series User manual

Delta T5759 WL Series User manual

Delta

Delta T5759 WL Series User manual

Delta Allora 989-DST Series User manual

Delta

Delta Allora 989-DST Series User manual

Delta 132900 User manual

Delta

Delta 132900 User manual

Delta Ara T3567LF-WL User manual

Delta

Delta Ara T3567LF-WL User manual

Delta R3500-WL User manual

Delta

Delta R3500-WL User manual

Delta 140-WF User manual

Delta

Delta 140-WF User manual

Delta 467-DST Series User manual

Delta

Delta 467-DST Series User manual

Delta 1165LF Series User manual

Delta

Delta 1165LF Series User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Kohler 72678M-7 installation instructions

Kohler

Kohler 72678M-7 installation instructions

sanindusa LINE 42 Assembly instructions

sanindusa

sanindusa LINE 42 Assembly instructions

Sanela SLS 01P Mounting instructions

Sanela

Sanela SLS 01P Mounting instructions

Pfister Zanna F-529-EZN3 Quick installation guide

Pfister

Pfister Zanna F-529-EZN3 Quick installation guide

Kraus Natura KSR-9MW installation manual

Kraus

Kraus Natura KSR-9MW installation manual

Lefroy Brooks C1-2665 Installation, operating,  & maintenance instructions

Lefroy Brooks

Lefroy Brooks C1-2665 Installation, operating, & maintenance instructions

CLEOPATRA Vogue 1750 installation manual

CLEOPATRA

CLEOPATRA Vogue 1750 installation manual

Kraus KE1US32 installation manual

Kraus

Kraus KE1US32 installation manual

Kohler Cabriole K-T14640 Homeowner's guide

Kohler

Kohler Cabriole K-T14640 Homeowner's guide

Hans Grohe 54235000 Assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe 54235000 Assembly instructions

Grohe Veris 13 245 manual

Grohe

Grohe Veris 13 245 manual

KWC DESIGNO K.27.H3.70.000A35 Specifications

KWC

KWC DESIGNO K.27.H3.70.000A35 Specifications

Franke F5 F5LT2005 Installation and operating instructions

Franke

Franke F5 F5LT2005 Installation and operating instructions

Hansa BLUEBOX 8000 Installation and maintenance guide

Hansa

Hansa BLUEBOX 8000 Installation and maintenance guide

Gessi TONDO 66156 manual

Gessi

Gessi TONDO 66156 manual

Mira Sport Thermostatic 9.0 Installation & user guide

Mira

Mira Sport Thermostatic 9.0 Installation & user guide

MERLYN ARYSTO COLOUR GHB1100 installation guide

MERLYN

MERLYN ARYSTO COLOUR GHB1100 installation guide

Kohler 45541A-0 Installation & user guide

Kohler

Kohler 45541A-0 Installation & user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.