DeWalt DG5142 User manual

Lighted Pro Contractor’s
Business Portfolio
Portafolio con iluminación para
contratistas profesionales
Portfolio illuminé pour entrepreneur
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
NOTICE D’INSTRUCTIONS
Manufactured by:
Custom LeatherCraft Mfg. Co., Inc.
South Gate, CA 90280
under license of
DEWALT Industrial Tool Co.
www.dewaltworkgear.com
or 1-888-5-DEWALT
Copyright ©2012 DEWALT. DEWALT®
and GUARANTEED TOUGH® are
the registered trademarks of DEWALT
Industrial Tool Co. used under license.
All right reserved. The yellow and black
color scheme is a trademark for DEWALT
power tools and accessories.
ENG 90-DAY LIMITED WARRANTY
CLC warrants this product to be free from defects in material and workmanship, under normal
use and conditions, for a period of 90 days from the date of purchase. Please complete the
warranty registration form for your purchase online at www.goclc.com/register, or print the
registration form and return it via mail with a copy of your receipt. Retain your receipt. Should
this product fail to function in a satisfactory manner, or if service is required by reason of defect
or malfunction during the warranty period, CLC will repair or replace the unit, at its discretion.
DO NOT RETURN TO STORE. To return this product to CLC, please contact us via our website
(www.goclc.com) to request a Return Authorization (RGA). All merchandise must be returned
to CLC freight prepaid by the sender with the RGA number clearly marked on the outside of the
package. Your proof-of-purchase in the form of a store receipt that clearly indicates the item
purchased and the date of purchase is required with the product. Products returned without
a receipt will be charged $25 for repair outside of warranty. Before returning the unit for warranty
inspection, please check the unit for operation by installing new batteries. If this does not resolve
the issue, remove the batteries and pack the unit in a well-padded shipping carton. Enclose a
copy of the store receipt, a note indicating the nature of the defect, and your contact information
including name, address, e-mail and daytime phone. Enclose a check or money order for $25
if you are returning your item without a receipt or after the 90-day warranty has expired.
WARRANTY DISCLAIMER
This warranty is valid only if the product is used for the purpose for which it is intended. This
warranty does not cover products which have been: 1) damaged by negligence, willful acts of
abuse, misuse, or accidental damage, 2) damage caused by unauthorized repair or modification,
or 3) damage due to excessive heat. Return shipping is not included under this warranty. This
warranty is only valid in the U.S. and Canada and does not extend to owners of this product
other than the original purchaser. In no event will CLC or any of its affiliates, contractors,
resellers, their officers, directors, shareholders, members, or agents be liable to you or any
third party for any consequential or incidental damages, any lost profits, or actual, exemplary,
or punitive damages. In no event shall CLC’s liability exceed the purchase price paid by the
original purchaser of the product. Some states do not allow limitations on implied warranties
or exclusion of consequential damages, so these restrictions may not apply to you. This warranty
gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Your acknowledgement and agreement to fully and completely abide by the above mentioned
warranty disclaimer is contractually binding to you upon transfer of currency (cash, cashier’s
check, money order or credit card) for purchase of your CLC product.
SPN GARANTÍA LIMITADA POR 90 DÍAS
CLC garantiza que este producto esté libre de defectos en los materiales y fabricación, bajo uso
y condiciones normales, por un periodo de 90 días a partir de la fecha de compra. Complete en
línea el formulario de registro de garantía de su compra en www.goclc.com/register o imprima
el formulario de registro y envíelo por correo postal con copia de su recibo. Conserve su recibo
original. En caso de funcionamiento insatisfactorio de este producto o de requerirse servicio
técnico por defectos o mal funcionamiento durante el periodo de la garantía, CLC reparará o
reemplazará la unidad, a su criterio. NO DEVOLVER A LA TIENDA. Para devolver este producto
a CLC, póngase en contacto a través de nuestro sitio web (www.goclc.com) para solicitar una
Autorización de Devolución (RGA por su sigla en inglés). Toda mercadería se debe devolver
a CLC con flete prepagado por el remitente indicando claramente el número RGA en la parte
exterior del paquete. El producto debe estar acompañado del comprobante de compra, es decir,
el recibo que indica claramente el artículo comprado y la fecha de compra. Los productos que se
devuelvan sin un recibo tendrán un cargo de $25 por reparación fuera de la garantía. Antes de
devolver la unidad para la inspección de garantía, verifique el funcionamiento de la unidad
instalando baterías nuevas. Si esto no resuelve el problema, extraiga las baterías y empaquete
la unidad en una caja para encomienda bien protegida. Adjunte una copia del recibo de la tienda,
una nota indicando la naturaleza del defecto y su información de contacto incluyendo nombre,
dirección, correo electrónico y teléfono de contacto durante el día. Adjunte un cheque o giro
postal por $25 si devuelve su artículo sin un recibo o después de expirar la garantía de 90 días.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍA
Esta garantía es válida únicamente si el producto se utiliza para el propósito para el cual fue
creado. Esta garantía no cubre productos que han sido: 1) dañados por negligencia, actos
intencionales de abuso, uso indebido o daños accidentales, 2) daños causados por reparación
o modificación no autorizadas o 3) daños por calor excesivo.
Esta garantía no cubre daños a su dispositivo de reproducción de audio o archivos de música
de cualquier forma, digital o análoga, que hubieran sido causados por el uso normal de este
producto. Esta garantía no incluye los gastos de envío de devolución. Esta garantía es válida
únicamente en los Estados Unidos y Canadá y no se extiende a otros propietarios del producto
excepto el comprador original. En ningún caso CLC ni ninguna de sus afiliadas, contratistas,
revendedores, funcionarios, directores, accionistas, miembros o agentes serán responsables
ante usted o terceros de ningún daño accidental o imprevisto, pérdidas de ganancias o daños
efectivos, ejemplares o punitivos. En ningún caso la responsabilidad de CLC excederá el
precio de compra pagado por el comprador original del producto. Algunos estados no otorgan
limitaciones a las garantías implícitas o exclusión de daños accidentales, por lo tanto, estas
restricciones podrían no regir para usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos
y también podría tener otros derechos que varían según el estado. Su reconocimiento
y aceptación de regirse plenamente por la exclusión de garantía anterior es contractualmente
vinculante tras la transferencia de divisas (efectivo, cheque bancario, giro postal o tarjeta
de crédito) por la compra de su producto de CLC.
FRN GARANTIE LIMITÉE DE 90 JOURS
CLC garantit que ce produit est exempt de tout vice de matériau et de fabrication, dans des
conditions normales d’utilisation, pendant une période de 90 jours à compter de la date
d’achat. Veuillez remplir le formulaire d’enregistrement de garantie pour un achat en ligne
à www.goclc.com/register, ou imprimer le formulaire d'enregistrement et le renvoyer par
courrier accompagné d’une copie du reçu. Conservez votre reçu. Si ce produit ne fonctionnait
pas de manière satisfaisante ou en cas de réparation nécessaire en raison d’un vice ou d’un
mauvais fonctionnement pendant la période de garantie, CLC réparera ou remplacera l’unité,
à sa discrétion. NE PAS RAPPORTER AU MAGASIN. Pour renvoyer ce produit à CLC, prière de
communiquer avec nous via notre site Web (www.goclc.com) pour demander une Autorisation
de retour [Return Authorization (RGA)]. Toutes les marchandises doivent être renvoyées à CLC,
en port payé par l’expéditeur avec le numéro RGA clairement marqué sur l’extérieur du paquet.
La preuve d’achat sous forme d’un reçu de magasin qui indique clairement l’article acheté etla
date d'achat est requise avec le produit. On chargera 25 USD de réparation pour les produits
renvoyés sans reçu non couverts par la garantie. Avant de renvoyer l’unité pour une inspection
sous garantie, vérifier le fonctionnement de l’unité en installant des piles neuves. Si cela ne
résout pas le problème, retirer les piles et emballer l’unité dans un carton d’expédition bien
rembourré. Veuillez joindre une copie du reçu de magasin, une note indiquant la nature du
vice et vos coordonnées comprenant nom, adresse, courriel et numéro de téléphone dans
la journée. Veuillez joindre un chèque ou un mandat de 25 USD si l’article est retourné sans
reçu ou après expiration de la garantie de 90 jours.
DÉGAGEMENT DE RESPONSABILITÉ
La présente garantie est valide uniquement si le produit est utilisé aux fins pour lesquelles il est
prévu. Cette garantie ne couvre pas les produits qui ont été: 1) endommagés par négligence,
actes intentionnels d’abus, de mauvais usage ou dommages accidentels, 2) dommages causés
par des réparations ou des modifications non autorisées, ou 3) dommages dus à une chaleur
excessive. Cette garantie ne couvre pas les dommages du dispositif de lecture de musique
ni les fichiers de musique sous toute forme, numérique ou analogue, ayant pu résulter
de l'utilisation normale de ce produit. L’expédition de retour n’est pas comprise sous cette
garantie. Cette garantie n’est valide qu’aux États-Unis et au Canada et ne s’étend pas aux
propriétaires de ce produit autres que l’acheteur original. En aucun cas, CLC ou l’un de
ses affiliés, sous-traitants, revendeurs, leurs directions, directeurs, actionnaires, membres
ou agents ne seront passibles envers vous-même ou tout tiers de tout dommage indirect
ou accessoire, toute perte de profits, ou de tous dommages-intérêts réels, exemplaires
ou compensatoires. En aucun cas, la responsabilité de CLC n’excèdera le prix d’achat payé
par l’acheteur original du produit. Certaines provinces ne permettant pas l’imposition de limites
sur les garanties implicites ou l’exclusion de dommages indirects, ces restrictions peuvent ne
pas s’appliquer à votre personne. La présente garantie vous donne des droits spécifiques et
il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient selon les provinces. Votre reconnaissance
et votre accord de respecter, pleinement et complètement, le dégagement de responsabilité
susmentionné vous lie de façon contractuelle lors du transfert de devise (espèce, chèque
certifié, mandat ou carte de crédit) pour l’achat du produit CLC.

Thank you for purchasing our Pro Contractor’s Business Portfolio with LED Light.
The integrated LED light is designed to help you read and write in low light conditions.
The LED light has a flexible arm which can be positioned to your preference.
OPERATION
Open the portfolio and remove the writing pad. Remove the “PULL” tab extending
from the right side of the battery compartment cover (Fig 1-A). Replace the writing
pad. Point the LED light to your work area. Press the power switch (avoid looking
directly into the light) on the back of the light (Fig 2). When finished, press the power
switch once again for the light to go off.
REPLACING BATTERIES
If necessary, you may replace the batteries using a small Phillips-head screwdriver to
remove the battery compartment cover (Fig 3). Load the batteries (requires 2 each
CR2016) making sure that the positive (+) and negative (-) terminals are properly
oriented. Carefully, reinstall the cover and screws taking care not to over-tighten
the screws.
Dispose of used batteries properly (refer to local regulations and disposal options).
Do not dispose of depleted batteries with normal household waste.
CARE & USE
Store your Pro Contractor’s Business Portfolio with LED Light in a cool, dry location.
Remove dust and dirt with a towel or soft brush to clean.
SPECIFICATIONS
Light Source: LED
Light Output/Levels: 5 Lumens max., 1 Level
Power: 2 each CR2016, 3V batteries
ENG
Merci d’avoir fait l’achat de notre porte-documents d’affaires de Pro Contractor avec
un éclairage DEL. L’éclairage DEL intégré est prévu pour pouvoir lire et écrire dans des
conditions d’éclairage faible. L’éclairage DEL comporte un bras flexible qui peut être
positionné selon son choix.
FONCTIONNEMENT
Ouvrir le porte-documents et retirer le bloc-notes. Retirer la languette “PULL”
dépassant de la droite du couvercle de compartiment des piles (Fig. 1-A). Remettre le
bloc en place. Diriger l’éclairage DEL vers la zone de travail. Appuyer sur l’interrupteur
d’alimentation (éviter de regarder directement dans la lumière) sur le dos de l’éclairage
(Fig. 2). Une fois terminé, appuyer sur l’interrupteur d’alimentation jusqu’à extinction
de l’éclairage.
REMPLACEMENT DES PILES
Si besoin est, on peut remplacer les piles à l’aide d’un petit tournevis cruciforme pour
retirer le couvercle du compartiment des piles (Fig. 3). Installer les piles (requiert 2
piles CR2016 chaque) en s’assurant que les bornes positive (+) et négative (-) sont
correctement orientées. Remonter soigneusement le couvercle et les vis en faisant
attention de ne pas trop serrer les vis.
Mettre les piles au rebut comme il se doit (consulter les réglementations locales
et les options d’évacuation).
Ne pas jeter les piles usagées avec les ordures ménagères normales.
ENTRETIEN ET UTILISATION
Entreposer le porte-documents d’affaires de Pro Contractor avec éclairage DEL dans
un endroit frais et sec. Utiliser un chiffon ou une brosse douce pour éliminer la
poussière et la saleté.
SPÉCIFICATIONS
Source d’éclairage: DEL
Sortie d'éclairage/Niveaux: 5 lumens max., 1 niveau
Alimentation: 2 piles 3 V CR2016 chaque
FRN
Gracias por comprar nuestro Portafolio Empresarial con Luz LED de Pro Contractor. La
luz LED integrada le ayuda a leer y escribir en condiciones de poca luz. La luz
LED posee un brazo flexible que se puede posicionar según su preferencia.
OPERACIÓN
Abra el portafolio y extraiga el bloc de notas. Extraiga la lengüeta "PULL" extendién-
dola desde la derecha del compartimento de las baterías (Fig. 1-A). Reubique el bloc
de notas. Enfoque la luz LED sobre su área de trabajo. Presione el interruptor de
encendido (evite mirar directamente a la luz) en la parte posterior de la luz (Fig. 2).
Cuando termine, presione el interruptor de encendido nuevamente para que
la luz se apague.
REEMPLAZO DE BATERÍAS
De ser necesario, puede reemplazar las baterías utilizando un destornillador Phillips
pequeño para extraer la tapa del compartimento de las baterías (Fig. 3). Coloque las
baterías (se requieren 2 CR2016) con los terminales positivo (+) y negativo (-)
correctamente orientados. Con cuidado, coloque la tapa nuevamente y atornille sin
apretar demasiado los tornillos.
Deseche adecuadamente las baterías usadas (consulte las regulaciones locales
y opciones para desecharlas).
No deseche las baterías agotadas con los residuos normales del hogar.
CUIDADO Y USO
Guarde su Portafolio Empresarial con Luz LED de Pro Contractor en un lugar seco y
fresco. Quite el polvo y la suciedad con una toalla o un cepillo suave para limpiar.
ESPECIFICACIONES
Fuente de iluminación: LED
Salida/niveles de iluminación: 5 lúmenes máx., 1 nivel
Alimentación: 2 baterías CR2016, de 3V
SPN
A
FIG 1 FIG 3FIG 2
PULL
A