DiCiTi AURA C Technical manual

Электровентиляторы
осевые канальные бытовые
Axial duct domestic electric fans
Белағаштық каналдық тұрмыстық
электр желдеткіштері
Паспорт/
Инструкция по эксплуатации
Passport/
Operation instruction
Паспорт/
Қолдану бойынша нұсқаулығы
RU
EN
KZ
RU
EN
KZ

RU
2
НАЗНАЧЕНИЕ
Электровентилятор осевой канальный бытовой (ВОК), электровентилятор осевой канальный бытовой
накладной (ВОКН) предназначен для удаления неприятных запахов и лишней влаги из туалетных, ванных
комнат, а так же из других небольших помещений, нуждающихся в вентиляции.
ВНИМАНИЕ!
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными
физическими, психическими или умственными способностями или при отсутствии у них
опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы
об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность. Дети должны
находиться под присмотром для недопущения игры с прибором.
Требования безопасности
По типу защиты от поражения электрическим током вентиляторы относятся к приборам
ІІ класса по ГОСТ 30345.0-95. Вид климатического исполнения изделия УХЛ4 по ГОСТ
15150-69. Степень защиты оболочки электрооборудования от проникновения твёрдых
предметов и воды в соответствии с ГОСТ 14254-96 (МЭК 529-89):
Модель AURA/SILENT
PARUS PRO
SLIM
STANDARD
Опции C, MR,
Без опций
MRH, C
MRH
С, MR,
Без опций
-02, С-02, MR-
02, С MR-02,
MRH,
C MRH,
MRH-02, C
MRH-02
Значение IP 25 24 24 24 25 24 24
ВНИМАНИЕ!
Подключение вентиляторов производится специалистами - электриками, имеющими
специальный допуск к выполняемым работам. Запрещается эксплуатация вентиляторов за
пределами указанного температурного диапазона (от +1°С до + 40°С).
Запрещается установка вентилятора в одну вентиляционную магистраль с дымовыводящей
трубой от устройств, имеющих топливные горелки. В случае обнаружения неисправностей
отключить автомат (S1 в положении OFF) и вызвать электрика.
ВНИМАНИЕ!
Перед использованием прибора обязательно ознакомьтесь с содержанием данной
инструкции.
ВНИМАНИЕ!
Все действия, связанные с подключением, настройкой, обслуживанием и ремонтом изделия,
производить только при снятом напряжении сети (S1 в положении OFF).
Однофазная сеть, к которой подключается вентилятор, должна соответствовать действующим
нормам. Стационарная электропроводка должна быть оборудована автоматом защиты сети (S1 на схеме).
Подключение необходимо осуществлять через выключатель (S2 на схеме), встроенный в стационарную
проводку. Зазор между контактами выключателя на всех полюсах должен быть не менее 3 мм. В
исполнении опции «-02» выключатель (S3 на схеме) встроен в вентилятор. Перед установкой необходимо
убедиться в отсутствии видимых повреждений крыльчатки, корпуса, решетки, а также в отсутствии в
проточной части корпуса посторонних предметов, которые могут повредить лопасти крыльчатки.
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ ОПЦИЙ
Обозначение Наименование
-02 Электровентиляторы осевые канальные бытовые накладные с шнуровым тяговым
выключателем включения/выключения питания вентилятора или таймера
ET Электровентиляторы осевые канальные бытовые накладные c электронным
таймером
ETF Электровентиляторы осевые канальные бытовые накладные c фототаймером
HT Электровентиляторы осевые канальные бытовые накладные c датчиком влажности
СЭлектровентиляторы осевые канальные бытовые накладные с обратным клапаном
MR Электровентиляторы осевые канальные бытовые накладные мультиопционные
двухрежимные со встроенным контроллером Fusion Logic 1.0.
MRH Электровентиляторы осевые канальные бытовые накладные мультиопционные
двухрежимные со встроенным контроллером Fusion Logic 1.1.
Дополнительные опции могут быть комбинированы или отсутствовать.
Основные технические характеристики
Характеристики
AURA 4
AURA 5
AURA 6
SILENT 4
SILENT 5
SILENT 6
PARUS 4
PARUS 5
PRO 4
PRO 5
PRO 6
SLIM 4
SLIM 5
SLIM 6
STANDARD 4
STANDARD 5
Диаметр фланца
(мм) 100 125 150 100 125 150 100 125 100 125 160 100 125 150 100 125
Производитель-
ность (м3/час) 90 180 280 90 180 280 100 165 95 180 320 90 140 250 100 185
Потребляемая
мощность (Вт) 8,4 10 10 8,4 10 10 16 20 16 18 22 7,8 10 10 16 20
Уровень шума (дБ) 25 30 33 25 30 33 35 36 35 36 36 25 30 33 35 36
Масса (кг) 0,5 0,7 0,9 0,5 0,7 0,9 0,65 0,85 0,55 0,65 0,5 0,55 0,65 0,77 0,7 0,75
Вентиляторы предназчены для подключения к сети переменного тока напряжением 220-240 V

RU
3
НАЗНАЧЕНИЕ
Электровентилятор осевой канальный бытовой (ВОК), электровентилятор осевой канальный бытовой
накладной (ВОКН) предназначен для удаления неприятных запахов и лишней влаги из туалетных, ванных
комнат, а так же из других небольших помещений, нуждающихся в вентиляции.
ВНИМАНИЕ!
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными
физическими, психическими или умственными способностями или при отсутствии у них
опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы
об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность. Дети должны
находиться под присмотром для недопущения игры с прибором.
Требования безопасности
По типу защиты от поражения электрическим током вентиляторы относятся к приборам
ІІ класса по ГОСТ 30345.0-95. Вид климатического исполнения изделия УХЛ4 по ГОСТ
15150-69. Степень защиты оболочки электрооборудования от проникновения твёрдых
предметов и воды в соответствии с ГОСТ 14254-96 (МЭК 529-89):
Модель AURA/SILENT
PARUS PRO
SLIM
STANDARD
Опции C, MR,
Без опций
MRH, C
MRH
С, MR,
Без опций
-02, С-02, MR-
02, С MR-02,
MRH,
C MRH,
MRH-02, C
MRH-02
Значение IP 25 24 24 24 25 24 24
ВНИМАНИЕ!
Подключение вентиляторов производится специалистами - электриками, имеющими
специальный допуск к выполняемым работам. Запрещается эксплуатация вентиляторов за
пределами указанного температурного диапазона (от +1°С до + 40°С).
Запрещается установка вентилятора в одну вентиляционную магистраль с дымовыводящей
трубой от устройств, имеющих топливные горелки. В случае обнаружения неисправностей
отключить автомат (S1 в положении OFF) и вызвать электрика.
ВНИМАНИЕ!
Перед использованием прибора обязательно ознакомьтесь с содержанием данной
инструкции.
ВНИМАНИЕ!
Все действия, связанные с подключением, настройкой, обслуживанием и ремонтом изделия,
производить только при снятом напряжении сети (S1 в положении OFF).
Однофазная сеть, к которой подключается вентилятор, должна соответствовать действующим
нормам. Стационарная электропроводка должна быть оборудована автоматом защиты сети (S1 на схеме).
Подключение необходимо осуществлять через выключатель (S2 на схеме), встроенный в стационарную
проводку. Зазор между контактами выключателя на всех полюсах должен быть не менее 3 мм. В
исполнении опции «-02» выключатель (S3 на схеме) встроен в вентилятор. Перед установкой необходимо
убедиться в отсутствии видимых повреждений крыльчатки, корпуса, решетки, а также в отсутствии в
проточной части корпуса посторонних предметов, которые могут повредить лопасти крыльчатки.
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ ОПЦИЙ
Обозначение Наименование
-02 Электровентиляторы осевые канальные бытовые накладные с шнуровым тяговым
выключателем включения/выключения питания вентилятора или таймера
ET Электровентиляторы осевые канальные бытовые накладные c электронным
таймером
ETF Электровентиляторы осевые канальные бытовые накладные c фототаймером
HT Электровентиляторы осевые канальные бытовые накладные c датчиком влажности
СЭлектровентиляторы осевые канальные бытовые накладные с обратным клапаном
MR Электровентиляторы осевые канальные бытовые накладные мультиопционные
двухрежимные со встроенным контроллером Fusion Logic 1.0.
MRH Электровентиляторы осевые канальные бытовые накладные мультиопционные
двухрежимные со встроенным контроллером Fusion Logic 1.1.
Дополнительные опции могут быть комбинированы или отсутствовать.
Основные технические характеристики
Характеристики
AURA 4
AURA 5
AURA 6
SILENT 4
SILENT 5
SILENT 6
PARUS 4
PARUS 5
PRO 4
PRO 5
PRO 6
SLIM 4
SLIM 5
SLIM 6
STANDARD 4
STANDARD 5
Диаметр фланца
(мм) 100 125 150 100 125 150 100 125 100 125 160 100 125 150 100 125
Производитель-
ность (м3/час) 90 180 280 90 180 280 100 165 95 180 320 90 140 250 100 185
Потребляемая
мощность (Вт) 8,4 10 10 8,4 10 10 16 20 16 18 22 7,8 10 10 16 20
Уровень шума (дБ) 25 30 33 25 30 33 35 36 35 36 36 25 30 33 35 36
Масса (кг) 0,5 0,7 0,9 0,5 0,7 0,9 0,65 0,85 0,55 0,65 0,5 0,55 0,65 0,77 0,7 0,75
Вентиляторы предназчены для подключения к сети переменного тока напряжением 220-240 V
SLIM 5 C MR -02

RU
4
AURA/SILENT/SLIM PARUS
F* EC
Ød
X
A
Y
B
Модель d A B X Y E F* С
AURA 4 100 155 155 135 135 70 724
AURA 5 125 175 175 155 155 78 8,5 24
AURA 6 150 214 214 196 196 82 10 24
SILENT 4 100 155 155 135 135 70 724
SILENT 5 125 175 175 155 155 78 8,5 24
SILENT 6 150 214 214 196 196 82 10 24
SLIM 4 100 160 160 140 140 76 79
SLIM 5 125 180 180 160 160 82 8,5 9
SLIM 6 150 205 205 187 187 86 10 9
*-Данный размер присутствует только у вентиляторов с
опцией обратный клапан
Модель A a B b D H h F*
PARUS 4 175 1 4 0 220 175 100 85 48 8
PARUS 5 219 175 275 220 125 96 54 10
*-Данный размер присутствует только у вентиляторов с
опцией обратный клапан
PRO STANDARD
ØD
Модель D F*
STANDARD 4 100 7
STANDARD 5 125 8,5
*-Данный размер присутствует только у вентиляторов с
опцией обратный клапан
B
A
F
D
C
Модель A B C DEF
PRO 4 122 138 119 103,6 94 139
PRO 5 147 163 144 128,6 101 146
PRO 6 182 198 179 163,6 104 154
Установка и подготовка к работе
Вентиляторы DiCiTi монтируются как с вентиляционными воздуховодами, так и самостоятельно.
Вентиляторы DiCiTi предназначены для настенно-потолочного монтажа. Модели вентиляторов DiCiTi с
опцией 02 предназначены для настенного монтажа.
Монтаж вентиляторов DiCiTi осуществляется как c вентиляционными воздуховодами, так и
самостоятельно на ровную вертикальную или горизонтальную поверхность, для моделей с опцией 02 на
ровную вертикальную поверхность, достаточной жесткости для установки изделия при помощи шурупов.
Допустимое отклонение монтажной поверхности по вертикали и горизонтали ±0,5 мм.
Обозначение автомата
защиты S1 на схеме
Автомат защиты S1

RU
5
AURA/SILENT/SLIM PARUS
F* EC
Ød
X
A
Y
B
Модель d A B X Y E F* С
AURA 4 100 155 155 135 135 70 724
AURA 5 125 175 175 155 155 78 8,5 24
AURA 6 150 214 214 196 196 82 10 24
SILENT 4 100 155 155 135 135 70 724
SILENT 5 125 175 175 155 155 78 8,5 24
SILENT 6 150 214 214 196 196 82 10 24
SLIM 4 100 160 160 140 140 76 79
SLIM 5 125 180 180 160 160 82 8,5 9
SLIM 6 150 205 205 187 187 86 10 9
*-Данный размер присутствует только у вентиляторов с
опцией обратный клапан
Модель A a B b D H h F*
PARUS 4 175 1 4 0 220 175 100 85 48 8
PARUS 5 219 175 275 220 125 96 54 10
*-Данный размер присутствует только у вентиляторов с
опцией обратный клапан
PRO STANDARD
ØD
Модель D F*
STANDARD 4 100 7
STANDARD 5 125 8,5
*-Данный размер присутствует только у вентиляторов с
опцией обратный клапан
B
A
F
D
C
Модель A B C DEF
PRO 4 122 138 119 103,6 94 139
PRO 5 147 163 144 128,6 101 146
PRO 6 182 198 179 163,6 104 154
Установка и подготовка к работе
Вентиляторы DiCiTi монтируются как с вентиляционными воздуховодами, так и самостоятельно.
Вентиляторы DiCiTi предназначены для настенно-потолочного монтажа. Модели вентиляторов DiCiTi с
опцией 02 предназначены для настенного монтажа.
Монтаж вентиляторов DiCiTi осуществляется как c вентиляционными воздуховодами, так и
самостоятельно на ровную вертикальную или горизонтальную поверхность, для моделей с опцией 02 на
ровную вертикальную поверхность, достаточной жесткости для установки изделия при помощи шурупов.
Допустимое отклонение монтажной поверхности по вертикали и горизонтали ±0,5 мм.
Принципиальные схемы подключения
вентиляторов DICITI
Схема 1
Подключения вентиляторов (базовая модель)
X - клеммная колодка, 2 пары
Схема 2
Подключения вентиляторов, оснащённых опцией
- 02 (тяговый выключатель).
X2 - клеммная колодка, 3 пары
S3
Схема 3 (для модели SLIM)
Подключения вентиляторов, оснащённых опцией
- 02 (тяговый выключатель).
X - клеммная колодка, 2 пары
S3
S3
Обозначение автомата
защиты S1 на схеме
Автомат защиты S1 Внешний выключатель S2
Выключатель
встроенный S3
(тяговый выключатель)
Обозначение внешнего
выключателя S2 на схеме
Обозначение встроенного
выключателя S3 на схеме
220-240В
220-240В
220-240В

RU
6
PARUS (Рис. 4)
• снять декоративную лицевую панель и крышку отсека
клеммника вентиляторов;
• провести сетевой провод через кабельное отверстие 1
в корпусе вентилятора;
• снять изоляцию проводов на длине 5-7 мм;
• вставить провода в клеммник Х, зажать их винтами;
• закрепить провода при помощи кабельного зажима 2;
• установить на место крышку отсека клеммника и
закрепить лицевую панель путем легкого давления.
PARUS -02 (Рис. 5)
• снять декоративную лицевую панель вентиляторов и
крышку отсека клеммника;
• провести сетевой провод через кабельное отверстие 1 в
корпусе вентилятора;
• снять изоляцию проводов на длине 5-7 мм;
• вставить провода в клеммник Х2, зажать их винтами;
• закрепить провода при помощи кабельного зажима 2;
• установить на место крышку отсека клеммника и
закрепить лицевую панель путем легкого давления.
Рис.4 PARUS, PRO
2
1
S3
Рис.5 PARUS -02
Монтажные схемы подключения к сети
вентиляторов производства DICITI
Подключение вентилятора к сети показано на Рис. 1-8
AURA/SILENT (рис. 1)/SLIM (рис.2-3)
• снять декоративную лицевую панель;
• снять изоляцию проводов на длине
5-7 мм;
• провести сетевой провод через
кабельное отверстие 1 в корпусе
вентилятора и кабельный ввод;
• вставить провода в клеммник Х,
зажать их винтами;
• закрепить провода при помощи
кабельного зажима 2;
• совместить фиксаторы декоративной
панели с пазами в корпусе;
• закрепить панель винтом
2
3
1
12
X
1
2
X
Рис.1 AURA/SILENT
Рис.2 SLIM Рис.3 SLIM -02
1
2
PRO (Рис. 4, 6)
•
Установить кронштейны держателей;
•
Установить в кронштейны первую пару крышек
держателей;
•
Установить на них вентилятор;
•
Пристыковать к корпусу вентилятора с двух сторон
воздуховоды;
•
Зафиксировать сверху корпус с воздуховодами другой
парой крышек держателей.
STANDARD (Рис. 7)
• снять декоративную лицевую панель;
• провести сетевой провод через кабельное
отверстие 1 в корпусе вентилятора;
• снять изоляцию проводов на длине 5-7
мм;
• вставить провода в клеммник Х, зажать
их винтами;
• закрепить провода при помощи
кабельного зажима 2;
• совместить фиксаторы декоративной
панели с пазами в корпусе;
• закрепить панель винтом
STANDARD -02 (Рис. 8)
• снять декоративную лицевую панель;
• провести сетевой провод через кабельное отверстие 1
в корпусе вентилятора;
• снять изоляцию проводов на длине 5-7 мм;
• вставить провода в клеммник Х2, зажать их винтами;
• закрепить провода при помощи кабельного зажима 2;
• совместить фиксаторы декоративной панели с пазами
в корпусе;
• закрепить панель винтом
Техническое обслуживание
• отключить вентилятор от сети;
• демонтировать вентилятор, отсоединив его от воздуховодов и сняв с места установки;
• в случае сильного загрязнения снять крыльчатку вентилятора;
• протереть все детали из пластмассы мягкой тканью, смоченной в мыльном растворе, не допускается
попадание моющего раствора на электродвигатель;
• протереть все поверхности насухо;
• собрать вентилятор и установить на место.

RU
7
Рис.4 PARUS, PRO
Рис.5 PARUS -02
PRO (Рис. 4, 6)
•
Установить кронштейны держателей;
•
Установить в кронштейны первую пару крышек
держателей;
•
Установить на них вентилятор;
•
Пристыковать к корпусу вентилятора с двух сторон
воздуховоды;
•
Зафиксировать сверху корпус с воздуховодами другой
парой крышек держателей.
STANDARD (Рис. 7)
• снять декоративную лицевую панель;
• провести сетевой провод через кабельное
отверстие 1 в корпусе вентилятора;
• снять изоляцию проводов на длине 5-7
мм;
• вставить провода в клеммник Х, зажать
их винтами;
• закрепить провода при помощи
кабельного зажима 2;
• совместить фиксаторы декоративной
панели с пазами в корпусе;
• закрепить панель винтом
STANDARD -02 (Рис. 8)
• снять декоративную лицевую панель;
• провести сетевой провод через кабельное отверстие 1
в корпусе вентилятора;
• снять изоляцию проводов на длине 5-7 мм;
• вставить провода в клеммник Х2, зажать их винтами;
• закрепить провода при помощи кабельного зажима 2;
• совместить фиксаторы декоративной панели с пазами
в корпусе;
• закрепить панель винтом
Рис.6 PRO
Рис.7 STANDARD
S3
1
2
2
Рис.8 STANDARD -02
Техническое обслуживание
• отключить вентилятор от сети;
• демонтировать вентилятор, отсоединив его от воздуховодов и сняв с места установки;
• в случае сильного загрязнения снять крыльчатку вентилятора;
• протереть все детали из пластмассы мягкой тканью, смоченной в мыльном растворе, не допускается
попадание моющего раствора на электродвигатель;
• протереть все поверхности насухо;
• собрать вентилятор и установить на место.

RU
8
Правила хранения и транспортировки
Хранить вентилятор необходимо только в упаковке предприятия-изготовителя в вентилируемом
помещении при температуре от +5°С до +40°С и относительной влажности воздуха не более 80% (при
Т=25°С). Срок хранения - 5 лет с момента изготовления.
Транспортируют изделия любым видом транспорта при условии защиты потребительской или
транспортной тары от прямого воздействия атмосферных осадков, отсутствия смещения транспортных
мест во время транспортировки, отсутствия взаимных ударов при транспортировании и обеспечения
сохранности вентиляторов. Транспортировка осуществляется в соответствии с правилами, действующими
для данного вида транспорта.
Утилизация
Данный прибор имеет маркировку согласно европейской директиве 2002/96/EC по утилизации старых
электрических и электронных приборов (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Этой директивой
определены действующие на всей территории ЕС правила приема и утилизации старых приборов.
Срок службы
Установленный срок службы - 5 лет.
Гарантии изготовителя
Вентиляторы произведены ООО «ЭРА» в соответствии с ТУ 3468-001-96059883-2010, а также
действующими нормами и стандартами.
Производитель гарантирует нормальную работу вентилятора в течение 5 лет со дня продажи в розничной
торговой сети при условии выполнения правил транспортирования, хранения, монтажа, эксплуатации и
других требований настоящей инструкции. При отсутствии отметки о дате продажи, гарантийный срок
исчисляется от даты изготовления.
В случае появления нарушений в работе вентилятора по вине изготовителя в течение гарантийного срока
потребитель имеет право на замену вентилятора на предприятии-изготовителе при условии совпадения
серийных номеров на изделии и в паспорте.
Наличие фирменной заводской типовой таблички на приборе обязательно! Пожалуйста, убедитесь в ее
наличии и сохраните ее на приборе в течение всего срока службы прибора.
Для подтверждения даты покупки прибора при гарантийном обслуживании или предъявлении иных
предусмотренных законом требований, убедительно просим Вас сохранять документы о покупке (чек,
квитанцию, иные документы, подтверждающие дату и место покупки).
Замена производится по адресу:
390047, Россия, г. Рязань, ул. Новоселковская, 17
Тел./факс: (4912)24-16-00,
E-mail: sale@era.trade,
www.era.trade
Комплект поставки
• Вентилятор в сборе
• Паспорт/Инструкция по эксплуатации
• Коробка упаковочная
• Дюбель с саморезом - 4 шт. (для крепления вентиляторов) (кроме PRO)
• Саморезы - 2 шт. (для крепления скобы) (кроме PRO)
• Скоба - 1 шт. (кроме PRO)
Attention!
Before using the appliance please read the contents of this instruction.
Attention!
Children of 8 years old and upward intend this appliance for use and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of knowledge, unless a person responsible for
their safety has given them supervision or instruction concerning the use of the appliance.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Cleaning and
service of the device shouldn’t to be made by children without supervision.
Safety requirements
Base on type of protection from electric shock the fans relate to the devices of class ll
(220-240V/50Hz).The climate category «moderately cold» Type «4» (УХЛ4). The level of
protection against solid objects and water:
Attention!
Specialists, who have a special allowance for such types of work, shall do connection of the fans to
power supply. The temperature of fan exploitation cannot exceed the indicated range (from +1C to
+40C).
Avoid the installation of the fan to one ventilation main line with smoke-deflecting pipe from devices,
having fuel burners. In case of maintenance diagnostics, turn off the automatic breaker (S1 in OFF
position) and call an electrician.
Attention!
All actions for connection, set up, maintenance and repair of the product have to be carried out only
at mains voltage removed (S1 in OFF position).
One-phase main, to which the fan is connected, must correspond to the norms in force. Stationary
electric wiring must be equipped with an automatic circuit breaker (S1 in the scheme). The
connection is carried out through the switch (S2 in the diagram) that is built into the stationary
wiring. The gap between switch contacts at all poles must be not less than 3 mm. In the option «-02»
the switch (S3 on the scheme) is built in the fan. Before installation, it is necessary to make sure that there is no
visible damage of impeller, case, grill, and the flow passage of the case has no any extraneous things, which may
damage impeller blades.
Сorrect use
Axial duct domestic electric fan, axial duct domestic removable electric fan is designed to remove odors and
excess moisture from toilets, bathrooms and other small rooms, required ventilation.

EN
9
Attention!
Before using the appliance please read the contents of this instruction.
Attention!
Children of 8 years old and upward intend this appliance for use and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of knowledge, unless a person responsible for
their safety has given them supervision or instruction concerning the use of the appliance.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Cleaning and
service of the device shouldn’t to be made by children without supervision.
Safety requirements
Base on type of protection from electric shock the fans relate to the devices of class ll
(220-240V/50Hz).The climate category «moderately cold» Type «4» (УХЛ4). The level of
protection against solid objects and water:
Attention!
Specialists, who have a special allowance for such types of work, shall do connection of the fans to
power supply. The temperature of fan exploitation cannot exceed the indicated range (from +1C to
+40C).
Avoid the installation of the fan to one ventilation main line with smoke-deflecting pipe from devices,
having fuel burners. In case of maintenance diagnostics, turn off the automatic breaker (S1 in OFF
position) and call an electrician.
Attention!
All actions for connection, set up, maintenance and repair of the product have to be carried out only
at mains voltage removed (S1 in OFF position).
One-phase main, to which the fan is connected, must correspond to the norms in force. Stationary
electric wiring must be equipped with an automatic circuit breaker (S1 in the scheme). The
connection is carried out through the switch (S2 in the diagram) that is built into the stationary
wiring. The gap between switch contacts at all poles must be not less than 3 mm. In the option «-02»
the switch (S3 on the scheme) is built in the fan. Before installation, it is necessary to make sure that there is no
visible damage of impeller, case, grill, and the flow passage of the case has no any extraneous things, which may
damage impeller blades.
Сorrect use
Axial duct domestic electric fan, axial duct domestic removable electric fan is designed to remove odors and
excess moisture from toilets, bathrooms and other small rooms, required ventilation.
Моdel AURA/SILENT
PARUS PRO
SLIM
STANDARD
Options C, MR,
No options
MRH, C
MRH
С, MR,
Без опций
-02, С-02,
MR-02, С MR-
02, MRH,
C MRH,
MRH-02, C
MRH-02
IP 25 24 24 24 25 24 24

EN
10
Symbol legend of options
Legend Name
-02 Axial duct domestic removable electric fans with the pull-chain switch of turning
on/off of the power supply or timer
ET Axial duct domestic removable electric fans with electronic timer
ETF Axial duct domestic removable electric fans with phototimer
HT Axial duct domestic removable electric fans with humidity sensor
СAxial duct domestic removable electric fans with back flow valve
MR Electric axial duct domestic removable multioptional fans with 2 modes and built in
Fusion Logic 1.0.controller
MRH Electric axial channel household attachable multioption dual-mode fan with built-in
Fusion Logic 1.1 controller.
Additional options can be combined or absent.
Example
SLIM 5 C MR -02
AURA/SILENT/SLIM PARUS
F* EC
Ød
X
A
Y
B
Model d A B X Y E F* С
AURA 4 100 155 155 135 135 70 724
AURA 5 125 175 175 155 155 78 8,5 24
AURA 6 150 214 214 196 196 82 10 24
SILENT 4 100 155 155 135 135 70 724
SILENT 5 125 175 175 155 155 78 8,5 24
SILENT 6 150 214 214 196 196 82 10 24
SLIM 4 100 160 160 140 140 76 79
SLIM 5 125 180 180 160 160 82 8,5 9
SLIM 6 150 205 205 187 187 86 10 9
*- This size is present only in fans with “back flow valve”
option
Model A a B b D H h F*
PARUS 4 175 1 4 0 220 175 100 85 48 8
PARUS 5 219 175 275 220 125 96 54 10
*- This size is present only in fans with “back flow valve” option
PRO STANDARD
ØD
Model D F*
STANDARD 4 100 7
STANDARD 5 125 8,5
*- This size is present only in fans with “back flow valve”
option
B
A
F
D
C
Model A B C E d F
PRO 4 122 138 119 103,6 94 139
PRO 5 147 163 144 128,6 101 146
PRO 6 182 198 179 163,6 104 154
Installation and set up procedures
DICITI fans are mounted both with airvents and independently.
DiCiTi fans are intended for wall and ceiling mounting. Models of DiCiTi fans with an ”02” option are applied to
wall mounting.
Mounting of DiCiTi fans is carried out as with ventilating air ducts and independently on a plain vertical or
horizontal surface, for models with an “02” option on a plain vertical surface of sufficient rigidness for installation
of a product by means of screws. Tolerance range of a mounting surface in vertical and horizontal directions is
±0,5 mm.
Main technical characteristics
Characteristics
AURA 4
AURA 5
AURA 6
SILENT 4
SILENT 5
SILENT 6
PARUS 4
PARUS 5
PRO 4
PRO 5
PRO 6
SLIM 4
SLIM 5
SLIM 6
STANDARD 4
STANDARD 5
Flange diameter
(mm) 100 125 150 100 125 150 100 125 100 125 160 100 125 150 100 125
Efficiency (m3/h) 90 180 280 90 180 280 100 165 95 180 320 90 140 250 100 185
Power consumption
(W) 8,4 10 10 8,4 10 10 16 20 16 18 22 7,8 10 10 16 20
Noise level (dB) 25 30 33 25 30 33 35 36 35 36 36 25 30 33 35 36
Weight (kg) 0,5 0,7 0,9 0,5 0,7 0,9 0,65 0,85 0,55 0,65 0,5 0,55 0,65 0,77 0,7 0,75
The fans are designed for connection to AC mains voltage 220-240 V, frequency 50 Hz.

EN
11
AURA/SILENT/SLIM PARUS
F* EC
Ød
X
A
Y
B
Model d A B X Y E F* С
AURA 4 100 155 155 135 135 70 724
AURA 5 125 175 175 155 155 78 8,5 24
AURA 6 150 214 214 196 196 82 10 24
SILENT 4 100 155 155 135 135 70 724
SILENT 5 125 175 175 155 155 78 8,5 24
SILENT 6 150 214 214 196 196 82 10 24
SLIM 4 100 160 160 140 140 76 79
SLIM 5 125 180 180 160 160 82 8,5 9
SLIM 6 150 205 205 187 187 86 10 9
*- This size is present only in fans with “back flow valve”
option
Model A a B b D H h F*
PARUS 4 175 1 4 0 220 175 100 85 48 8
PARUS 5 219 175 275 220 125 96 54 10
*- This size is present only in fans with “back flow valve” option
PRO STANDARD
ØD
Model D F*
STANDARD 4 100 7
STANDARD 5 125 8,5
*- This size is present only in fans with “back flow valve”
option
B
A
F
D
C
Model A B C E d F
PRO 4 122 138 119 103,6 94 139
PRO 5 147 163 144 128,6 101 146
PRO 6 182 198 179 163,6 104 154
Installation and set up procedures
DICITI fans are mounted both with airvents and independently.
DiCiTi fans are intended for wall and ceiling mounting. Models of DiCiTi fans with an ”02” option are applied to
wall mounting.
Mounting of DiCiTi fans is carried out as with ventilating air ducts and independently on a plain vertical or
horizontal surface, for models with an “02” option on a plain vertical surface of sufficient rigidness for installation
of a product by means of screws. Tolerance range of a mounting surface in vertical and horizontal directions is
±0,5 mm.
Main technical characteristics
Characteristics
AURA 4
AURA 5
AURA 6
SILENT 4
SILENT 5
SILENT 6
PARUS 4
PARUS 5
PRO 4
PRO 5
PRO 6
SLIM 4
SLIM 5
SLIM 6
STANDARD 4
STANDARD 5
Flange diameter
(mm) 100 125 150 100 125 150 100 125 100 125 160 100 125 150 100 125
Efficiency (m3/h) 90 180 280 90 180 280 100 165 95 180 320 90 140 250 100 185
Power consumption
(W) 8,4 10 10 8,4 10 10 16 20 16 18 22 7,8 10 10 16 20
Noise level (dB) 25 30 33 25 30 33 35 36 35 36 36 25 30 33 35 36
Weight (kg) 0,5 0,7 0,9 0,5 0,7 0,9 0,65 0,85 0,55 0,65 0,5 0,55 0,65 0,77 0,7 0,75
The fans are designed for connection to AC mains voltage 220-240 V, frequency 50 Hz.

EN
12
S3
Legend of circuit breaker S1
on the scheme
Сircuit breaker S1 External switch S2 Built-in switch S3 (pull chain
switch)
Legend of external switch
S2 on the scheme
Legend of built-in switch S3 on
the scheme
Schematic diagrams of DICITI fan`s connection
Scheme 1
of fan connectuion (base model)
X- terminal block, 2 pairs
Scheme 2
of fan connection, equipped with - 02 option(pull-
chain switch).
X2- terminal block, 3 pairs
S3
Scheme 3 (for SLIM model)
of fan connection, equipped with - 02 option(pull-
chain switch)
X- terminal block, 2 pairs
S3
220-240V
220-240V
220-240V
PARUS (Pic. 4)
• remove the decorative front panel and terminal block
cover
• hold the power wire through the cable hole 1 in the case
• strip the insulation on 5-7 mm from the wire end
• insert wires into terminal box X and press them by tap
screw
• fix the wires by means of cable clamp 2
•install the cover of terminal block and front panel by easy
pressure
PARUS -02 (Pic. 5)
• remove the decorative front panel and terminal block
cover
• hold the power wire through the cable hole 1 in the
case
• strip the insulation on 5-7 mm from the wire end
• insert wires into terminal box X and press them by tap
screw
• fix the wires by means of cable clamp 2
• install the cover of terminal block and front panel by
easy pressure
AURA/SILENT (pic. 1)/SLIM (pic.2-3)
• remove the decorative front panel
• hold the power wire through the cable
hole 1 in the case
• strip the insulation on 5-7 mm from the
wire end
• insert wires into terminal box X and press
them by tap screw
• fix the wires by means of cable clamp 2
• combine clamps of the decorative panel
with grooves in the case
• fix the panel with screw

EN
13
PARUS (Pic. 4)
• remove the decorative front panel and terminal block
cover
• hold the power wire through the cable hole 1 in the case
• strip the insulation on 5-7 mm from the wire end
• insert wires into terminal box X and press them by tap
screw
• fix the wires by means of cable clamp 2
•install the cover of terminal block and front panel by easy
pressure
PARUS -02 (Pic. 5)
• remove the decorative front panel and terminal block
cover
• hold the power wire through the cable hole 1 in the
case
• strip the insulation on 5-7 mm from the wire end
• insert wires into terminal box X and press them by tap
screw
• fix the wires by means of cable clamp 2
• install the cover of terminal block and front panel by
easy pressure
Pic.4 PARUS, PRO
Pic.5 PARUS -02
Wiring diagram connection of DICITI fans to the network
Connection of fan to the network shown in pic. 1-8
AURA/SILENT (pic. 1)/SLIM (pic.2-3)
• remove the decorative front panel
• hold the power wire through the cable
hole 1 in the case
• strip the insulation on 5-7 mm from the
wire end
• insert wires into terminal box X and press
them by tap screw
• fix the wires by means of cable clamp 2
• combine clamps of the decorative panel
with grooves in the case
• fix the panel with screw
2
3
1
12
X
1
2
X
Pic.1 AURA
/SILENT
Pic.2 SLIM Pic.3 SLIM -02
2
1
S3
cover
of terminal
block
1
2
cover
of terminal block

EN
14
PRO (Pic. 4, 6)
•Install brackets of holders;
•Install first couple of covers in brackets ;
•Install the fan ;
•Butt airvents from two sides to the fan case
•Fix the fan case with airvents by means of another couple
of covers.
STANDARD (Pic. 7)
• remove the decorative front panel
• hold the power wire through the cable hole
1 in the case
• strip the insulation on 5-7 mm from the
wire end
• insert wires into terminal box X and press
them by tap screw
• fix the wires by means of cable clamp 2
• combine clamps of the decorative panel with
grooves in the case
• fix the panel with screw
STANDARD -02 (Pic. 8)
• remove the decorative front panel
• hold the power wire through the cable hole 1 in the case
• strip the insulation on 5-7 mm from the wire end
• insert wires into terminal box X and press them by tap
screw
• fix the wires by means of cable clamp 2
• combine clamps of the decorative panel with grooves in
the case
• fix the panel with screw
Pic.
6 PRO
Pic.
7 STANDARD
S3
1
2
2
Pic.
8 STANDARD -02
Maintenance
• disconnect the fan from the mains;
• remove the fan by disconnecting it from the duct and removed from the installation place.
• in case of heavy soiling, remove the fan impeller;
• wipe all plastic components with a soft cloth soaked in soapy water, it is not allowed transfer of washing
solution to the motor;
• wipe all surfaces dry;
• assemble a fan and set it in place.
fun
duct
connection
duct
connection
cover
cover
bracket

EN
15
PRO (Pic. 4, 6)
•Install brackets of holders;
•Install first couple of covers in brackets ;
•Install the fan ;
•Butt airvents from two sides to the fan case
•Fix the fan case with airvents by means of another couple
of covers.
Storage and transportation
Keep the fan only in the packaging of the manufacturer in a ventilated room at a temperature of +5 ° C to +40
° C and relative humidity of 80% (at T = 25 ° C). Keeping time - 5 years from date of manufacture. Products
transported by any transport provided consumer protection or transport container from the direct effects of
rainfall, lack of bias transport places during transport, the lack of mutual physical impact during transportation
and preservation of fans. Transportation is carried out in force with the rules for this transport.
Utilization
This appliance has a label in accordance with European Directive 2002/96/EC on waste electrical and electronic
appliances (waste electrical and electronic equipment - WEEE). This order acts on rules on the territory
throughout the EU and recycling of old appliances.
Service lifetime
Established service period - 5 years
Warranty
Fans are made by LLC «ERA» in accordance with applicable regulations and standards.
Manufacturer guarantees the normal operation of the fan for 5 years from the date of sale in retail outlets
subject to the rules of transportation, storage, installation, operation and other requirements of this
instruction. In case of absence of the date of sale, the warranty period will be computed from the date of
manufacture.
In case of finding failures in the work of the fan on the fault of manufacturer during the warranty period the
consumer has the right to replace the fan in the factory that is the same serial numbers on the product and
in the passport. An availability of branded factory nameplate on the device is required! Please make sure it is
available and store it on the device during its lifetime.
To confirm the date of purchase for warranty service or presentation of other legal requirements urge you
need to retain proof of purchase (cheque, receipt, and other documents confirming the date and place of
purchase).
Replacement will be made at the following address:
«ERA»LLC
390047, Novoselkovskaya street,17,Ryazan city, Russia
tel. (4912) 24-16-00,
e-mail: sale@era.trade,
www.era.trade
Delivery set
• The assembled fan
• Passport/operation instruction
• Box packaging
• Dowel with screws - 4 PCs. (for fixing the fan) (except for PRO)
• Screws - 2 PCs (for mounting brackets) (except for PRO)
• Bracket - 1 PC. (except for PRO)

KZ
16
Мақсатталған қолдануы
Тұрмыстық белағаштық каналдық электр желдеткіші (ВОК), тұрмыстық белағаштық каналдық электр
қапталған желдеткіші (ВОКН) туалет және ванна бөлмелерінен, сонымен қатар желдетуді талап ететін
басқа шағын бөлмелерден жағымсыз иістерді кетіру үшін қолдануға арналған.
ЕСКЕРТПЕ!
Бұл электр бұйым физикалық, психикалық немесе ақыл-ой қабілеттері төмен болған
тұлғалар арқылы (осылардың арасында балалар ) немесе осы бұйыммен жұмыс
істеу бойынша тәжірибесі немесе білімдері жоқ болса, олар бұйыммен
бақылаусыз болса немесе осы тұлғаларды қауіпсіздігі үшін жауапты адамдар арқылы
осы бұйыммен жұмыс істеуіне үйретілмесе, қолдану үшін мақсатталмаған.
Электр бұйыммен ойнауларын болдырмау үшін балаларды бақылап жүруіңіз керек.
Қауіпсіздік бойынша талаптар
Электр тоғы арқылы зақымданудан қорғау түрі бойынша электр желдеткіштер
ГОСТ (МЕМСТ) 30345.0-95 бойынша ІІ санаттық құралдарына (220-240 В/50 Гц) жатады
ГОСТ (МЕМСТ) 150150-69 бойынша УХЛ4.
Электр бұйым қабына қатты түрлі заттары мен судың кіруінен қорғау бойынша деңгейі
ГОСТ (МЕМСТ) (МЭК 529-89):
Үлгі AURA/SILENT
PARUS PRO
SLIM
STANDARD
Опциялары
C, MR,
Жоқ опция-
лары
MRH, C
MRH
С, MR,
Жоқ опция-
лары
-02, С-02, MR-
02, С MR-02,
MRH,
C MRH,
MRH-02, C
MRH-02
IP 25 24 24 24 25 24 24
ЕСКЕРТПЕ!
Желдеткіштердің іске қосылуы осы жұмыстарды өткізу үшін арнайы рұқсаты бар электрик
мамандары арқылы өткізіледі. Желдеткіштерді белгіленіп көрсетілген температура аумағынан
(+1°C тан +40°C дейін) тыс болған жағдайларда қолдануға болмайды.
Желдеткішті отын жанарғысы бар құралдардан түтін шығаратын түтігімен жабдықталған
желдету магистраліне бірге орнатылуы рұқсат етілмейді. Ақаулықтар табылған жағдайда
автоматты өшіріп (S1 бөлшегін OFF позициясына қойып), электрик маманын шақырыңыз
ЕСКЕРТПЕ!
Құралды қолдану алдынан міндетті түрде осы нұсқаулықты оқып, оның мазмұнымен
танысып алыңыз.
ЕСКЕРТПЕ!
Бұйымды іске қосу, реттеу, күту және жөндеу бойынша өткізілетін барлық әрекеттері тек қана
электр жүйесінің ажыратылған жағдайында өткізілуі тиіс (S1 бөлшегі OFF позициясында).
Желдеткіш қосу үшін қолданылатын бір фазалық электр жүйесі қолдануда болған нормаларына
сай болуы керек. Стационарлық электр өткізгіш сымы электр жүйені қорғау автоматы арқылы жабдықталған
болуы тиіс (схемада S1 қылып көрсетілген). Іске қосылуы стационарлық сымы ішіне құрастырып орнатылған
айырғыш арқылы өткізілуі керек (схемада S2 қылып көрсетілген). Айырғыш контакттары арасындағы
саңылау барлық полюстарында 3 мм көлемінен аз болмауы қажет. «-02» опциясында айырғыш (схемада
S3 қылып көрсетілген) желдеткіш ішіне құрастырылып шығарылған. Құрастырып орнату алдынан қалақты
дөңгелегі, тұрқы, шілтерде көзбен көріне алатын бұзылып зақымдануының болмауын тексеруіңіз және
тұрқының ағызып шығаратын бөлшегінде желдеткіштің қалақтарын бұзып зақымдай алатын бөтен
заттардың жоқ болуын тексеріп алуыңыз керек.
Негізгі техникалық мәліметтері
Сипаттамалары
AURA 4
AURA 5
PARUS 4
AURA 6
SILENT 4
SILENT 5
SILENT 6
PARUS 5
PRO 4
PRO 5
PRO 6
SLIM 4
SLIM 5
SLIM 6
STANDARD 4
STANDARD 5
Ернемек диаметрi
(мм) 100 125 100 150 100 125 150 125 100 125 160 100 125 150 100 125
Өнімділігі(м3/час) 90 180 100 280 90 180 280 165 95 180 320 90 140 250 100 185
Өнімділігі (Вт) 8,4 10 16 10 8,4 10 10 20 16 18 22 7,8 10 10 16 20
Шуыл деңгейі (дБ) 25 30 35 33 25 30 33 36 35 36 36 25 30 33 35 36
Шуыл деңгейі (дБ) 0,5 0,7 0,65 0,9 0,5 0,7 0,9 0,85 0,55 0,65 0,5 0,55 0,65 0,77 0,7 0,75
Желдеткіштер кернеуі 220-240 В, жиілігі 50 Гц болған ауыстырмалы электр тоқ жүйесіне қосу үшін
мақсатталған

KZ
17
Мақсатталған қолдануы
Тұрмыстық белағаштық каналдық электр желдеткіші (ВОК), тұрмыстық белағаштық каналдық электр
қапталған желдеткіші (ВОКН) туалет және ванна бөлмелерінен, сонымен қатар желдетуді талап ететін
басқа шағын бөлмелерден жағымсыз иістерді кетіру үшін қолдануға арналған.
ЕСКЕРТПЕ!
Бұл электр бұйым физикалық, психикалық немесе ақыл-ой қабілеттері төмен болған
тұлғалар арқылы (осылардың арасында балалар ) немесе осы бұйыммен жұмыс
істеу бойынша тәжірибесі немесе білімдері жоқ болса, олар бұйыммен
бақылаусыз болса немесе осы тұлғаларды қауіпсіздігі үшін жауапты адамдар арқылы
осы бұйыммен жұмыс істеуіне үйретілмесе, қолдану үшін мақсатталмаған.
Электр бұйыммен ойнауларын болдырмау үшін балаларды бақылап жүруіңіз керек.
Қауіпсіздік бойынша талаптар
Электр тоғы арқылы зақымданудан қорғау түрі бойынша электр желдеткіштер
ГОСТ (МЕМСТ) 30345.0-95 бойынша ІІ санаттық құралдарына (220-240 В/50 Гц) жатады
ГОСТ (МЕМСТ) 150150-69 бойынша УХЛ4.
Электр бұйым қабына қатты түрлі заттары мен судың кіруінен қорғау бойынша деңгейі
ГОСТ (МЕМСТ) (МЭК 529-89):
Үлгі AURA/SILENT
PARUS PRO
SLIM
STANDARD
Опциялары
C, MR,
Жоқ опция-
лары
MRH, C
MRH
С, MR,
Жоқ опция-
лары
-02, С-02, MR-
02, С MR-02,
MRH,
C MRH,
MRH-02, C
MRH-02
IP 25 24 24 24 25 24 24
ЕСКЕРТПЕ!
Желдеткіштердің іске қосылуы осы жұмыстарды өткізу үшін арнайы рұқсаты бар электрик
мамандары арқылы өткізіледі. Желдеткіштерді белгіленіп көрсетілген температура аумағынан
(+1°C тан +40°C дейін) тыс болған жағдайларда қолдануға болмайды.
Желдеткішті отын жанарғысы бар құралдардан түтін шығаратын түтігімен жабдықталған
желдету магистраліне бірге орнатылуы рұқсат етілмейді. Ақаулықтар табылған жағдайда
автоматты өшіріп (S1 бөлшегін OFF позициясына қойып), электрик маманын шақырыңыз
ЕСКЕРТПЕ!
Құралды қолдану алдынан міндетті түрде осы нұсқаулықты оқып, оның мазмұнымен
танысып алыңыз.
ЕСКЕРТПЕ!
Бұйымды іске қосу, реттеу, күту және жөндеу бойынша өткізілетін барлық әрекеттері тек қана
электр жүйесінің ажыратылған жағдайында өткізілуі тиіс (S1 бөлшегі OFF позициясында).
Желдеткіш қосу үшін қолданылатын бір фазалық электр жүйесі қолдануда болған нормаларына
сай болуы керек. Стационарлық электр өткізгіш сымы электр жүйені қорғау автоматы арқылы жабдықталған
болуы тиіс (схемада S1 қылып көрсетілген). Іске қосылуы стационарлық сымы ішіне құрастырып орнатылған
айырғыш арқылы өткізілуі керек (схемада S2 қылып көрсетілген). Айырғыш контакттары арасындағы
саңылау барлық полюстарында 3 мм көлемінен аз болмауы қажет. «-02» опциясында айырғыш (схемада
S3 қылып көрсетілген) желдеткіш ішіне құрастырылып шығарылған. Құрастырып орнату алдынан қалақты
дөңгелегі, тұрқы, шілтерде көзбен көріне алатын бұзылып зақымдануының болмауын тексеруіңіз және
тұрқының ағызып шығаратын бөлшегінде желдеткіштің қалақтарын бұзып зақымдай алатын бөтен
заттардың жоқ болуын тексеріп алуыңыз керек.
ОПЦИЯЛАРДЫҢ ШАРТТЫ БЕЛГІЛЕРІ
Белгіленуі Аталуы
-02
Желдеткіш немесе таймерді қуат көзіне қосу/ қуат көзінен өшіру үшін тартулы баулы
өшіргішімен жабдықталған тұрмыстық белағаштық каналдық қапталған электр
желдеткіштер
ET Электрондық таймері бар тұрмыстық белағаштық каналдық қапталған электр
желдеткіштер
ETF Фототаймері бар тұрмыстық белағаштық каналдық қапталған электр желдеткіштер
HT Ылғалдылық тетігімен жабдықталған тұрмыстық белағаштық каналдық қапталған
электр желдеткіштер
СКері клапаны бар тұрмыстық белағаштық каналдық қапталған электр желдеткіштер
MR Ішіне құрастырылған Fusion Logic 1.0. контроллері бар тұрмыстық белағаштық
каналдық қапталған мультиопциялық екі режимдік электр желдеткіштер
MRH Ішіне құрастырылған Fusion Logic 1.1. контроллері бар тұрмыстық белағаштық
каналдық қапталған мультиопциялық екі режимдік электр желдеткіштер
Қосымша опциялардың бір бірімен құрамдастырылған болуы немес жоқ болуы мүмкін.
Негізгі техникалық мәліметтері
Сипаттамалары
AURA 4
AURA 5
PARUS 4
AURA 6
SILENT 4
SILENT 5
SILENT 6
PARUS 5
PRO 4
PRO 5
PRO 6
SLIM 4
SLIM 5
SLIM 6
STANDARD 4
STANDARD 5
Ернемек диаметрi
(мм) 100 125 100 150 100 125 150 125 100 125 160 100 125 150 100 125
Өнімділігі(м3/час) 90 180 100 280 90 180 280 165 95 180 320 90 140 250 100 185
Өнімділігі (Вт) 8,4 10 16 10 8,4 10 10 20 16 18 22 7,8 10 10 16 20
Шуыл деңгейі (дБ) 25 30 35 33 25 30 33 36 35 36 36 25 30 33 35 36
Шуыл деңгейі (дБ) 0,5 0,7 0,65 0,9 0,5 0,7 0,9 0,85 0,55 0,65 0,5 0,55 0,65 0,77 0,7 0,75
Желдеткіштер кернеуі 220-240 В, жиілігі 50 Гц болған ауыстырмалы электр тоқ жүйесіне қосу үшін
мақсатталған
SLIM 5 C MR -02
Белгілеу үлгісі

KZ
18
AURA/SILENT/SLIM PARUS
F* EC
Ød
X
A
Y
B
Үлгі d A B X Y E F* С
AURA 4 100 155 155 135 135 70 724
AURA 5 125 175 175 155 155 78 8,5 24
AURA 6 150 214 214 196 196 82 10 24
SILENT 4 100 155 155 135 135 70 724
SILENT 5 125 175 175 155 155 78 8,5 24
SILENT 6 150 214 214 196 196 82 10 24
SLIM 4 100 160 160 140 140 76 79
SLIM 5 125 180 180 160 160 82 8,5 9
SLIM 6 150 205 205 187 187 86 10 9
*- Бұл көлемдер тек қана кері клапан опциясы бар болған
желдеткіштерде бар болады
Үлгі A a B b D H h F*
PARUS 4 175 1 4 0 220 175 100 85 48 8
PARUS 5 219 175 275 220 125 96 54 10
*- Бұл көлемдер тек қана кері клапан опциясы бар болған
желдеткіштерде бар болады
PRO STANDARD
ØD
Үлгі D F*
STANDARD 4 100 7
STANDARD 5 125 8,5
*- Бұл көлемдер тек қана кері клапан опциясы бар
болған желдеткіштерде бар болады
B
A
F
D
C
Үлгі A B C E D F
PRO 4 122 138 119 103,6 94 139
PRO 5 147 163 144 128,6 101 146
PRO 6 182 198 179 163,6 104 154
Құрастырып орнату мен іске қосу үшін дайындау
DICITI желдеткіштері желдету ауа өткізгіштерімен және дербес түрде орнатылып қойыла алынады. DiCiTi
желдеткіштері қабырға және төбелерге орнату үшін мақсатталған. 02 опциясы бар DiCiTi желдеткіштері
қабырға үстінен ілініп орнатылып қолданылады.
DiCiTi желдеткіштердің орнатылуы желдету ауа өткізгіштерімен және дербес түрде, тегіс тік және көлденең
үстілері үстінен, ал 02 опциясы бар желдеткіштердің орнатылуы тегіс тік және бұйымды бұрама шегелер
арқылы орнату үшін жеткілікті қаттылығы бар үстілер үстінен өткізіледі. Орнатылатын монтаждық
үстілердің тік және көлденең бағыттары бойынша ұйғарынды ауытқу аумағы: ±0,5 мм.
DICITI желдеткіштері желдету ауа өткізгіштерімен және дербес түрде орнатылып қойыла алынады.
S1 қорғау автоматтың схема-
дағы белгіленуі
S1 қорғау автоматы

KZ
19
AURA/SILENT/SLIM PARUS
F* EC
Ød
X
A
Y
B
Үлгі d A B X Y E F* С
AURA 4 100 155 155 135 135 70 724
AURA 5 125 175 175 155 155 78 8,5 24
AURA 6 150 214 214 196 196 82 10 24
SILENT 4 100 155 155 135 135 70 724
SILENT 5 125 175 175 155 155 78 8,5 24
SILENT 6 150 214 214 196 196 82 10 24
SLIM 4 100 160 160 140 140 76 79
SLIM 5 125 180 180 160 160 82 8,5 9
SLIM 6 150 205 205 187 187 86 10 9
*- Бұл көлемдер тек қана кері клапан опциясы бар болған
желдеткіштерде бар болады
Үлгі A a B b D H h F*
PARUS 4 175 1 4 0 220 175 100 85 48 8
PARUS 5 219 175 275 220 125 96 54 10
*- Бұл көлемдер тек қана кері клапан опциясы бар болған
желдеткіштерде бар болады
PRO STANDARD
ØD
Үлгі D F*
STANDARD 4 100 7
STANDARD 5 125 8,5
*- Бұл көлемдер тек қана кері клапан опциясы бар
болған желдеткіштерде бар болады
B
A
F
D
C
Үлгі A B C E D F
PRO 4 122 138 119 103,6 94 139
PRO 5 147 163 144 128,6 101 146
PRO 6 182 198 179 163,6 104 154
Құрастырып орнату мен іске қосу үшін дайындау
DICITI желдеткіштері желдету ауа өткізгіштерімен және дербес түрде орнатылып қойыла алынады. DiCiTi
желдеткіштері қабырға және төбелерге орнату үшін мақсатталған. 02 опциясы бар DiCiTi желдеткіштері
қабырға үстінен ілініп орнатылып қолданылады.
DiCiTi желдеткіштердің орнатылуы желдету ауа өткізгіштерімен және дербес түрде, тегіс тік және көлденең
үстілері үстінен, ал 02 опциясы бар желдеткіштердің орнатылуы тегіс тік және бұйымды бұрама шегелер
арқылы орнату үшін жеткілікті қаттылығы бар үстілер үстінен өткізіледі. Орнатылатын монтаждық
үстілердің тік және көлденең бағыттары бойынша ұйғарынды ауытқу аумағы: ±0,5 мм.
DICITI желдеткіштері желдету ауа өткізгіштерімен және дербес түрде орнатылып қойыла алынады.
DICITI желдеткіштерін қосу бойынша негізгі схемалары
1ші схема
Желдеткіштерді іске қосу (базалық нұсқа)
X-клемма тақтасы, 2 жұп
2ші схема
02 опциясымен (тартпалы айырғыш) жаб-
дықталған желдеткіштерді іске қосу
X-клемма тақтасы, 3 жұп
S3
3ші схема (E үлгісі үшін)
02 опциясымен (тартпалы айырғыш) жаб-
дықталған желдеткіштерді іске қосу,
X-клемма тақтасы, 2 жұп
S3
S3
S1 қорғау автоматтың схема-
дағы белгіленуі
S1 қорғау автоматы S2 сыртқы өшіргіші
Ішіне құрастырылған S3 айырғыш
(тартпалы айырғышы)
S2 сыртқы өшіргіштің схемадағы
белгіленуі
S3 құрастырылған айырғыштың
белгіленуі
220-240В
220-240В
220-240В

KZ
20
PARUS (4ші сурет)
• декоративтік беттік тақтасы мен
желдеткіштердің клеммалық бөлігінің
• қақпағын шығарып алыңыз;
• желі сымын желдеткіш тұрқысындағы кабелді өткізу
үшін
• арналған саңылауынан (1) өткізіңіз;
• сымдар оқшаулауын 5-7 мм ұзындығында шешіңіз;
• сымдарды Х клемма тақтасына енгізіп, оларды бұрама
арқылы
• қыстырыңыз;
• сымдарды қысқыш (2) көмегімен бекітіп алыңыз;
• клеммалық бөлігінің қақпағын орнына қайта орнатып,
беттік
• тақтасын үстінен біраз баса отырып жабыңыз.
PARUS -02 (Рис. 5)
• декоративтік беттік тақтасы мен желдеткіштердің клеммалық
бөлігінің қақпағын шығарып алыңыз;
• желі сымын желдеткіш тұрқысындағы кабелді өткізу үшін
• арналған саңылауынан (1) өткізіңіз;
• сымдар оқшаулауын 5-7 мм ұзындығында шешіңіз;
• сымдарды Х2 клемма тақтасына енгізіп, оларды бұрама арқылы
қыстырыңыз;
• сымдарды қысқыш (2) көмегімен бекітіп алыңыз;
• клеммалық бөлігінің қақпағын орнына қайта орнатып, беттік
тақтасын үстінен біраз баса отырып жабыңыз.
4ші сурет: 4 PARUS, PRO
2
1
S3
5ші сурет: 5 PARUS -02
DICITI сериялық желдеткіштерді желіге қосу бойынша монтаж-
дық схемалары
Желдеткішті желіге қосу реті 1ші-8ші суреттерде көрсетіледі
AURA/SILENT (1ші сурет)/SLIM (2ші-3ші
суреттер)
• декоративтік беттік тақтасын шығарып
алыңыз;
• сымдар оқшаулауын 5-7 мм ұзындығында
шешіңіз;
• желі сымын желдеткіш тұрқысындағы мен
кабелді өткізу үшін
• арналған саңылауынан (1) өткізіңіз;
• сымдарды Х2 клемма тақтасына енгізіп,
оларды бұрама арқылы қыстырыңыз;
• сымдарды қысқыш (2) көмегімен бекітіп
алыңыз;
• декоративтік тақтасының бекіткіштерін
тұрқыдағысаңылаулармен үйлестірңіз;
• панельвинт бұрамасымен бекітіңіз.
2
3
1
12
X
1
2
X
1ші сурет:AURA/SILENT
2ші сурет: SLIM 3ші сурет: SLIM -02
1
2
PRO (4ші, 6шы суреттер)
• ұстағыштардың кронштейндерін орнатыңыз;
• кронштейндерге алғашқы ұстағыштардың жұп
• қақпақтарын орнатыңыз;
• олардың үстінен желдеткішті орнатыңыз;
• желдеткіш тұрқысына екі жағынан ауа өткізгіштерді біріктіріп
қосыңыз;
• өзіне тұрқы біріктірілген тұрқыны жұп қақпақтармен бекітіңіз
STANDARD (7ші сурет)
• декоративтік беттік тақтасын шығарып алыңыз;
• желі сымын желдеткіш тұрқысындағы кабелді
өткізу үшін
• арналған саңылауынан (1) өткізіңіз;
• сымдар оқшаулауын 5-7 мм ұзындығында
шешіңіз;
• сымдарды Х клемма тақтасына енгізіп, оларды
бұрама арқылы
• қыстырыңыз;
• сымдарды қысқыш (2) көмегімен бекітіп алыңыз;
• декоративтік тақтасының бекіткіштерін
тұрқыдағысаңылаулармен үйлестірңіз;
• панельвинт бұрамасымен бекітіңіз.
STANDARD -02 (8ші сурет)
• декоративтік беттік тақтасын шығарып алыңыз;
• желі сымын желдеткіш тұрқысындағы кабелді өткізу үшін
• арналған саңылауынан (1) өткізіңіз;
• сымдар оқшаулауын 5-7 мм ұзындығында шешіңіз;
• сымдарды Х2 клемма тақтасына енгізіп, оларды бұрама арқылы
• қыстырыңыз;
• сымдарды қысқыш (2) көмегімен бекітіп алыңыз;
• декоративтік тақтасының бекіткіштерін тұрқыдағысаңылаулармен
үйлестірңіз;
• панельвинт бұрамасымен бекітіңіз.
This manual suits for next models
40
Table of contents
Languages:
Other DiCiTi Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

Monte Carlo Fan Company
Monte Carlo Fan Company 3VTR52/38 D Series manual

Linea 2000
Linea 2000 DOMO DO8134 Instruction booklet

PROGRESS LIGHTNING
PROGRESS LIGHTNING P2522 installation manual

Lasko
Lasko 2505 operating manual

emerio
emerio FN-114224 instruction manual

Panasonic
Panasonic FV-06VE1 installation guide

Zehnder Rittling
Zehnder Rittling ComfoVent Assembly instructions

Ferono
Ferono FKP SILENT Installation directions

Bestron
Bestron ADV45S instruction manual

Merra
Merra CFN-1052 instruction manual

Bathology
Bathology Atmospheric 320 Installation and operation manual

Patriot Lighting
Patriot Lighting GIBSON STREET 20676 owner's manual