digitalSTROM dS-IP-MO-PSU User manual

Subject to technical changes.
Latest information can be found on our website.
http://products.digitalstrom.com/ds-ip-mo-psu
dS-IP-MO-PSU
POF Modular PSU
digitalSTROM AG | Brandstrasse 33 | CH-8952 Schlieren-Zurich
www.digitalstrom.com
A17012B001V001
EN 55022
EN 55024
EN 60950
TECHNICAL DATA
230V AC
2.5 A
UN
IN
340 g
W 158 mm
L 235 mm
H 53 mm
POF Modular PSU
POF Modular PSU POF Modular PSU POF Modular PSU
Die POF Modular Stromversorgung ermöglicht eine einfache Stromversorgung für modulare
dS IP Geräte.
Funktion und Verwendungszweck
Lebensgefahr! Berühren der elektrischen Spannungsversorgung (230 V AC)
kann zum Tod oder zu schwersten Verbrennungen führen. Vor der Installation,
Wartung oder Reinigung muss das Produkt von der Spannungsversorgung
getrennt werden (Ziehen des Netzsteckers). Ist das Produkt beschädigt darf es
nicht weiter betrieben werden, schalten Sie die Spannungsversorgung ab,
trennen Sie das Produkt von der Spannungsversorgung und tauschen es aus.
Wichtige Hinweise Das Produkt darf nur in trockenen und geschlossenen
Räumen betrieben werden. Es ist vor direktem Sonnenlicht, extremen
Temperaturen, Feuchtigkeit, Schlägen, Stößen und Herunterfallen zu
schützen. Es darf nicht zu direkt oder indirekt gesundheits- oder
lebenssichernden Zwecken benutzt werden oder zu Zwecken, bei denen ein
Ausfall des Produktes zu Gefahren für Menschen, Tiere oder Sachwerten
führen kann. Bitte das Produkt und Verpackungsmaterial von Babys und
Kleinkindern fernhalten!
Gerät nicht im Hausmüll entsorgen. Elektronische Geräte sind entsprechend
der Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte über die örtlichen
Sammelstellen zu entsorgen.
Sicherheit
iWeitere Informationen zu dem Produkt oder Hinweise zu Störungsbeseitigung
finden Sie auf der Produktwebseite.
iBeachten Sie beim Einsatz des Produktes die folgenden Sicherheitshinweise.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemässe Handhabung,
Veränderungen am Produkt oder Nichtbeachten der Bedienungsanleitung
verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt
die Gewährleistung/Garantie.
Installation / INBETRIEBNAHME
Das innovative Stecksystem der Produktserie ermöglicht die Verkettung mehrerer Geräte.
Stecken Sie im ersten Schritt das Seitenteil (Abb. 1) auf das Netzteilgehäuse (Abb. 2) und
drehen sie dieses im Uhrzeigersinn (Abb. 3) bis es fest arretiert ist (Abb. 4).
Stellen Sie die Spannungsversorgung her, indem Sie an das Netzteil eine 230 V /AC oder 12 /
DC (siehe Abb. 5a und b) Spannung anlegen. Verbinden Sie nun den Konverter durch
einstecken (Abb. 6) in das Netzteil. Drehen Sie den Konverter gegen den Uhrzeigersinn bis
dieser fest arretiert ist (siehe Abb 7). Nun sind die POF-/Netzwerkkonverter betriebsbereit.
QUICK GUIDE
The POF modular power supply ensures a simple power supply for modular dS IP devices.
Function and intended use
Life-threatening danger! Touching the electrical voltage supply (230 V AC) can
cause severe or fatal burn injuries. Prior to installation, maintenance, or
cleaning, the product must be disconnected from the voltage supply (unplug
the power cord). If the product is damaged, do not continue using it, switch off
the power supply, disconnect the product from the voltage supply and replace
it.
Important instructions: The product must only be operated in dry and closed
rooms. It must be protected against direct sunlight, extreme temperatures,
moisture, knocks, impact, and falling. It must not be used directly or indirectly
for health or life-saving purposes or for purposes where a product failure could
lead to danger for people, animals or material assets. Please keep the product
and the packaging material away from babies and small children!
Do not dispose of the device in the household trash. According to the Waste
Electrical and Electronic Equipment Directive electronic devices must be
disposed of via the local collection points.
Security
i
Additional information concerning the product or fault rectification instructions
are provided on the product website.
i
Comply with the following instructions when using the product. We assume no
liability for material damage or personal injury that is caused through improper
handling, modification of the product or failure to comply with the instructions in
the operating manual! In such cases the warranty/guarantee is invalidated.
Installation / COMMISSIONING
The innovative plug-in system of the product series allows the linking of multiple devices. In the
first step, plug the side part (Fig. 1) into the power supply housing (Fig. 2) and turn this
clockwise (Fig. 3) until it is locked firmly into place (Fig. 4).
Establish the power supply by applying a 230 VAC or 12 VDC (see Fig. 5a and b) voltage. Now
connect the converter by plugging it (Fig. 6) into the power supply. Turn the converter
anticlockwise until it is locked firmly into place (see Fig. 7). Now the POF/network converters
are ready for operation.
Le bloc d'alimentation électrique POF Modular permet une alimentation simple en électricité
pour les appareils IP dS.
Fonctionnement et domaine d'application
Danger de mort ! Tout contact avec l'alimentation électrique (230 V CA) peut
entraîner des blessures graves, voire la mort. Le produit doit être mis hors
tension avant l'installation, la maintenance ou le nettoyage (débrancher la prise
secteur). Si le produit est endommagé, il ne doit plus être utilisé. Éteindre
l'alimentation électrique, mettre le produit hors tension et le remplacer.
Remarque importante Le produit ne doit être utilisé que dans des locaux secs
et fermés. Il doit être protégé de la lumière du soleil, des températures
extrêmes, de l'humidité, des coups, des chocs et des chutes. Il ne doit pas être
utilisé, directement ou indirectement, à des fins dangereuses pour la santé ou
pouvant entraîner la mort, ni à des fins pour lesquelles une panne du produit
peut présenter un danger pour les personnes, les animaux ou les biens
matériels. Tenir le produit et son emballage hors de portée des bébés et des
enfants en bas âge !
Ne pas éliminer l'appareil dans les déchets ménagers. Les appareils
électroniques doivent être éliminés conformément à la directive relative aux
déchets d'équipements électriques et électroniques concernant les point de
collectes locaux.
Sécurité
i
Consulter le site internet du produit pour plus d'informations concernant le
produit ou son dépannage.
i
Lors de l'utilisation du produit, respecter les consignes de sécurités suivantes.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou
corporels dus à une utilisation ou à des modification inadéquates du produit ou
au non-respect de la notice d'utilisation ! Dans certains cas, la garantie
s'annule.
Installation/MISE EN SERVICE
Le système enfichable innovant de la série de produits permet de relier en série plusieurs
appareils. Commencez par raccorder l'élément latéral (fig. 1) sur le boîtier du bloc d'alimentation
(fig. 2), puis tournez-le dans le sens horaire (fig. 3) jusqu'à ce qu'il soit fermement fixé (fig. 4).
Activez l'alimentation en tension en raccordant le bloc d'alimentation à une tension de 230 VAC ou
12 VDC (voir fig. 5a et b). Reliez à présent le convertisseur en le connectant au bloc d'alimentation
(fig. 6). Tournez le convertisseur dans le sens anti-horaire jusqu'à ce qu'il soit bloqué (voir fig. 7).
Les convertisseurs fibre optique plastique/réseau sont maintenant opérationnels.
L'alimentazione modulare POF fornisce una semplice alimentazione per dispositivi dS IP
modulari.
Funzione e impiego previsto
Pericolo di morte! Toccare un impianto sotto tensione (230 V AC) può causare
la morte o ustioni gravi. Prima dell'installazione, della manutenzione o della
pulizia il prodotto deve essere separato dalla linea di alimentazione elettrica
(estrazione della spina). Se il prodotto è danneggiato non deve essere più
messo in funzione; disattivare l'alimentazione elettrica, staccare il prodotto
dall'alimentazione elettrica e procedere alla sua sostituzione.
Indicazioni importanti. Il prodotto deve essere messo in funzione solo in locali
asciutti e chiusi. Deve essere protetto dalla luce diretta del sole, da
temperature estreme, dall'umidità, da colpi, urti e cadute. Il dispositivo non
deve essere utilizzato né direttamente né indirettamente per la protezione della
vita o della salute o per qualsiasi altra finalità per cui un guasto del prodotto
stesso possa determinare un pericolo per persone, animali o beni materiali.
Tenere lontano il prodotto e il materiale di imballaggio dai bambini!
Non smaltire il prodotto nei rifiuti domestici. I dispositivi elettronici devono
essere smaltiti in conformità con le disposizioni relative ai dispositivi elettrici ed
elettronici attraverso i punti di raccolta locali.
Sicurezza
i
Ulteriori informazioni sul prodotto o indicazioni sulla soluzione dei guasti sono
riportati sulla pagina Web del prodotto.
i
Nell'impiego del prodotto è necessario attenersi alle seguenti indicazioni di
sicurezza. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni a cose o
persone causati da un utilizzo improprio, da modifiche al prodotto o dal
mancato rispetto delle istruzioni d'uso del prodotto! In questi casi si perder il
diritto alla garanzia.
Installazione/MESSA IN FUNZIONE
L'innovativo sistema di collegamento della serie di prodotti consente di connettere a catena
più dispositivi. Come primo passaggio inserire la parte laterale (fig. 1) sull'alloggiamento
dell'alimentatore (fig. 2) e ruotare quest'ultimo in senso orario (fig. 3) fino a quando non è
saldamente fissato in posizione (fig. 4).
Stabilire l'alimentazione di tensione, applicando all'alimentatore una tensione di 230 VAC o
12 VDC (vedere fig. 5a e b). Effettuare a questo punto il collegamento del convertitore
inserendolo (fig. 6) nell'alimentatore. Ruotare il convertitore in senso antiorario finché non
risulta saldamente fissato in posizione (vedere fig. 7). A questo punto i convertitori POF/di rete
sono pronti al funzionamento.
Temperature 0- 40 °C ( 32- 104°F )
Humidity 10% - 85 % RH, non condensing
dS-IP-S-MO-PSU
12V DC
UOUT
230 V / AC
1 2
3 4
5 a 5 b
6
12 V / DC
AC 100~240V DC 12V
7
1 x POF Modular PSU
1 x Power supply cable
1x Installation instructions

POF Modular PSU SV
PT TR
POF Modular PSU NO
NL PL
POF Modular PSU
Met de POF modulaire voeding is een eenvoudige voeding van modulaire dS IP-apparaten
mogelijk.
Functie en gebruiksdoel
Levensgevaar! Aanraken van de voedingsspanning (230 V AC) kan dodelijk
letsel of ernstige verbranding tot gevolg hebben. Voor de installatie, het
onderhoud of de reiniging moet het product van de voedingsspanning worden
gescheiden (trek de netstekker los). Wanneer het product is beschadigd, mag
het niet meer worden gebruikt, schakel de voeding, maak het product los van
de voedingsspannen en vervang het.
Belangrijke instructies. Het product mag alleen worden gebruikt in droge en
gesloten ruimten. Het moet worden beschermd tegen direct zonlicht, extreme
temperaturen, vochtigheid, slagen, stoten en vallen. Het mag niet worden
gebruikt voor directe of indirecte toepassingen betreffende de veiligheid van
gezondheid of leven of voor doeleinden, waarbij uitval van het product gevaar
oplevert voor mensen, dieren of materiële zaken. Houd het product en het
verpakkingsmateriaal weg van baby's en kleine kinderen!
Voer het apparaat niet af met het huisvuil. Elektronische apparaten moeten
conform de richtlijn voor elektrische en elektronische apparaten via de
plaatselijke inzamelorganisatie worden afgevoerd.
Veiligheid
i
Meer informatie over het product of instructies omtrent het oplossen van
storingen vindt u op de productwebsite.
i
Houd bij het gebruik van het product de volgende veiligheidsinstructies aan. Bij
materiële schade of persoonlijk letsel, die ontstaat door verkeerd gebruik,
veranderingen aan het product of het niet aanhouden van de
bedieningshandleiding, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld! In
dergelijke gevallen komt de garantie te vervallen.
Installatie / INBEDRIJFNAME
Het innovatieve insteeksysteem van deze productserie maakt het koppelen van meerdere
apparaten mogelijk. Steek als eerste stap het zijdeel (afb. 1) op de adapterbehuizing (afb. 2)
en draai deze rechtsom (afb. 3) tot deze vast is geborgd (afb. 4).
Schakel de voedingsspanning in, door op de adapter een 230 VAC of 12 VDC (zie afb. 5a en
b) spanning te activeren. Verbind nu de converter door deze in de adapter te steken (afb. 6).
Draai de converter linksom, tot deze vast is geborgd (zie afb. 7). Nu zijn de POF-
netwerkconverters gereed voor gebruik.
POF Modular PSU
Zasilacze modularne POF to łatwy sposób zasilanie elektryczne modularnych urządzeń dS IP.
Funkcja i przeznaczenie
Zagrożenie dla życia! Dotknięcie instalacji zasilania elektrycznego (230 V AC)
może spowodować śmierć lub najcięższe oparzenia. Przed przystąpieniem do
instalacji, konserwacji lub czyszczenia należy odłączyć produkt od zasilania
elektrycznego (wyciągając wtyczkę z gniazdka). W przypadku uszkodzenia
produktu należy natychmiast zaprzestać jego użytkowania; wyłączyć zasilanie,
odłączyć produkt od zasilania i wymienić produkt.
Ważne wskazówki Produkt może być używany tylko w zamkniętych, suchych
pomieszczeniach. Należy go chronić przed bezpośrednim działaniem promieni
słonecznych, skrajnymi temperaturami, wilgocią, wstrząsami, uderzeniami i
upadkiem. Nie wolno używać go do celów związanych bezpośrednio lub
pośrednio z podtrzymywaniem zdrowia lub życia ani do zastosowań, w
przypadku których awaria produktu mogłaby spowodować zagrożenie dla
ludzi, zwierząt i mienia. Produkt i opakowanie należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla niemowląt i małych dzieci!
Nie wyrzucać urządzenia razem z odpadami domowymi. Urządzenia
elektroniczne należy utylizować zgodnie z dyrektywą o zużytym sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym, przekazując je do lokalnego punktu zbiórki
takich odpadów.
Bezpieczeństwo
i
Więcej informacji na temat produktu oraz wskazówki dotyczące usuwania
usterek można znaleźć na stronie internetowej produktu.
i
Podczas użytkowania produktu należy przestrzegać poniższych wskazówek
dotyczących bezpieczeństwa. Nie ponosimy jakiejkolwiek odpowiedzialności
za szkody spowodowane przez niewłaściwą obsługę, wprowadzanie zmian do
produktu lub nieprzestrzeganie instrukcji obsługi! W takich przypadkach
rękojmia/gwarancja traci ważność.
Instalacja/URUCHOMIENIE
Innowacyjny system wtykowy tej serii produktów umożliwia połączenie kilku urządzeń.
W pierwszej kolejności należy podłączyć część boczną (rys. 1) do obudowy zasilacza (rys. 2)
i obracać ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara (rys. 3) do momentu zablokowania (rys. 4).
Utworzyć zasilanie napięciem elektrycznym, podłączając do zasilacza 230 VAC lub 12 VDC
(por. rys. 5a i b). Następnie podłączyć konwerter, wkładając wtyczkę do zasilacza (rys. 6).
Obracać konwerter w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara do momentu
zablokowania (por. rys. 7). Konwertery POF/sieci są teraz gotowe do pracy.
POF Modular PSU
A alimentação elétrica modular POF permite uma alimentação elétrica simples para aparelhos
modulares Ds IP.
Funcionamento e finalidade
Perigo de morte! O contacto com a alimentação de tensão elétrica (230 V AC)
pode provocar a morte ou queimaduras muito graves. Antes da instalação,
manutenção ou limpeza o produto deverá ser desligado a alimentação de
tensão (retirar a ficha da tomada). Se o produto estiver danificado, este não
deverá continuar a ser operado; desligue-o da alimentação de tensão, retire a
ficha da tomada, e substitua-o.
Indicações importantes O produto só pode ser operado em espaços secos e
fechados. O aparelho deve ser protegido da luz solar direta, de temperaturas
extremas, da humidade, de choques, impactos e das quedas. Este não deve
ser utilizado direta ou indiretamente para fins de proteção da saúde ou de vida
ou para fins em que a avaria do aparelho possa provocar perigos para
pessoas, animais ou bens materiais. Manter o produto e o material da
embalagem afastados de crianças e bebés!
Não depositar o produto no caixote do lixo. Os aparelhos eletrónicos devem
ser eliminados, em conformidade com as Diretivas sobre Aparelhos elétricos e
eletrónicos usados, nos centros de reciclagem autorizados.
Segurança
i
Para mais informações sobre o produto ou indicações sobre a eliminação de
avarias, consulte a página web do produto.
i
Ao utilizar o aparelho, ter em atenção as seguintes indicações de segurança.
Não assumimos quaisquer responsabilidade, no caso de danos materiais ou
pessoais, decorrentes do manuseamento incorreto, de modificações no
produto ou da não observância do manual de instruções! Nos casos referidos,
a Garantia fica sem efeito.
Instalação / COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
O sistema de conexão inovador da gama de produtos permite a interligação de vários
aparelhos. No primeiro passo, encaixe a secção lateral (fig. 1) na caixa da fonte de
alimentação (fig. 2) e rode-a no sentido dos ponteiros do relógio (fig. 3) até esta estar bem
bloqueada (fig. 4).
Estabeleça uma alimentação elétrica, com a qual a fonte de alimentação crie uma tensão de
230 VCA ou 12 VCC (ver fig. 5 a e b). Agora, ligue o conversor à fonte de alimentação por
encaixe (fig. 6). Rode o conversor no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até este
estar bem bloqueado (ver fig. 7). Agora, os conversores de rede / POF estão operacionais.
Med den modulära POF-strömförsörjningen kan modulära dS IP-enheter enkelt strömförsörjas.
Funktion coh användning
Livsfara! Om man vidrör den elektriska husinstallationen under spänning (230
V AC) kan det leda till dödsfall eller mycket svåra brännskador. Före
installation, underhåll eller rengöring ska produkten skiljas från
strömförsörjningen (dra ut nätkontakten). Om produkten skadats får den inte
användas vidare, stäng av strömmen, skilj produkten från strömförsörjningen
och byt ut den.
Viktig hänvisning produkten får endast användas i torra och slutna utrymmen.
Den ska skyddas mot direkt solstrålning, extrem temperatur, fuktighet, slag,
stötar och från att falla ner. Enheten får inte användas direkt eller indirekt för
hälso- eller livräddande ändamål eller för ändamål, där enhetens bortfall kan
leda till fara för människor, djur eller egendom. Se till att hålla produkt och
förpackningsmaterial borta från spädbarn och små barn!
Avfallshantera inte enheten tillsammans med hushållsavfall. Elektroniska
gamla apparater ska bortskaffas i enlighet med riktlinjerna för elektriska och
elektroniska enheter.
Säkerhet
i
Vidare information om produkten eller anvisningar för felavhjälpning hittar du
på produktens webbsida.
i
Vid användning av produkten beakta följande säkerhetsanvisningar. För sak-
eller personskador, som orsakats av felaktig hantering, förändring på
produkten eller inte beaktande av bruksanvisningen, lämnar vi inget ansvar! I
sådana fall upphör all garanti.
Installation/driftsättning
Genom det innovativa kopplingssystemet i produktserien kan flera enheter kopplas samman.
Sätt först sidodelen (bild 1) på nätdelshuset (bild 2) och vrid den medurs (bild 3) tills den hakar
i (bild 4).
Upprätta spänningsförsörjningen genom att lägga 230 VAC eller 12 VDC (se bild 5a och b)
spänning på nätdelen. Anslut sedan omvandlaren genom att sticka i den (bild 6) i nätdelen.
Vrid omvandlaren moturs tills den hakar i (se bild 7). Nu är POF/strömomvandlaren driftklar.
POF Modular PSU
POF modüler akım beslemesi, modüler dS IP cihazlarının kolayca akım ile beslenmesini
mümkün kılıyor.
Fonksiyon ve kullanım amacı
Hayati tehlike! Elektrikli gerilim beslemesine (230 V AC) temas etmek ölüme
veya ağır yanmalara yol açabilir. Ürün, kurulum, bakım veya temizlik işlerine
başlanmadan önce gerilim beslemesinden ayrılmalıdır (elektrik fişi çekilmelidir).
Hasarlı ürünün kullanılmaya devam edilmesine müsade edilmez; gerilim
beslemesini devre dışı bırakın, ürünü gerilim beslemesinden ayırın ve
değiştirin.
Önemli bilgiler Ürün, sadece kuru ve kapalı alanlarda kullanılabilir. Doğrudan
güneş ışınlarına, aşırı sıcaklıklara, neme, darbelere, çarpmalara veya yere
düşmeye karşı korunmalıdır. Ürün, doğrudan veya dolaylı olarak sağlık ve
hayat güvencesi içeren amaçlar için veya ürünün devre dışı kalmasının
insanlar, hayvanlar veya nesneler için tehlike arz edeceği amaçlar için
kullanılamaz. Lütfen ürünü ve ambalaj malzemelerini bebeklerin ve küçük
çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın!
Cihazı evsel atıklar ile birlikte imha etmeyin. Elektrikli ve elektronik cihazlar,
kullanılmış elektrikli ve elektronik cihazlar yönetmeliğinde öngörülen şekilde
yerel atık imha kuruluşları tarafından imha edilmelidir.
Güvenlik
i
Ürüne ilişkin daha fazla bilgi ve arızaların giderilmesine ilişkin uyarılar, ürünün
Web sayfasında sunulmaktadır.
i
Ürünün kullanımı sırasında aşağıda sunulan güvenlik uyarılarını dikkate alın.
Usulüne uygun olmayan kullanım şeklinden, üründe değişikliklerin
yapılmasından veya kullanım kılavuzunun dikkate alınmamasından
kaynaklanan madddi ve manevi hasarlarda sorumluluk üstlenmiyoruz! Bu tür
durumlarda garanti hizmeti/ürün garantisi geçerliliğini kaybeder.
Kurulum / İŞLETİME ALINMASI
Bu ürün serisinin yenilikçi soket sistemi, çok sayıda cihazın birbirlerine bağlanmasını sağlıyor.
İlk adım olarak yan parçayı (Şekil 1) güç kaynağı gövdesine (Şekil 2) takın ve sıkı bir şekilde
kilitlenene (Şekil 4) kadar saat ibresi yönünde (Şekil 3) çevirin.
Güç kaynağında 230 VAC veya 12 VDC (bkz. Şekil 5a ve b) gerilim oluşturarak gerilim
beslemesini sağlayın. Şimdi konvertörü, takarak (Şekil 6) güçö kaynağına bağlayın. Sıkı bir
şekilde kilitlenene kadar konvertörü saat ibresi yönününde çevirin (bkz. Şekil 7). POF/ağ
dönüştürücü çalışmaya hazırdır.
Den modulære POF strømforsyningen muliggjør enkel strømforsyning for modulære dS IP
apparater.
Funksjon og bruksformål
Livsfare! Berøring av den elektriske spenningsforsyningen (230 V AC) kan føre
til dødsulykker eller svært alvorlige forbrenninger. Før installasjon, vedlikehold
eller rengjøring, må produktet kobles fra spenningsforsyningen (trekke ut
nettpluggen). Hvis produktet er skadet, kan det ikke brukes, slå av
spenningsforsyningen, koble produktet fra spenningsforsyningen og skift det
ut.
Viktige merknader Produktet må kun brukes i tørre og lukkede rom. Det skal
beskyttes mot direkte sollys, ekstreme temperaturer, fuktighet, slag, støt og
fall. Det må ikke brukes til direkte eller indirekte helse- eller livsoppholdende
formål eller til formål der svikt av produktet kan føre til fare for mennesker, dyr
eller materielle verdier. Vennligst hold produktet og emballasjen unna babyer
og små barn!
Apparatet må ikke kastes med husholdningsavfall. Elektroniske apparater må
kasseres i henhold til direktivet om elektrisk og elektronisk avfall via lokale
oppsamlingspunkt.
Sikkerhet
i
For mer informasjon om produktet eller instruksjoner om feilretting, se
produktets nettside.
i
Følgende sikkerhetsinstrukser skal overholdes ved bruk av produktet. Vi
overtar ingen ansvar for materielle skader og personskader som er forårsaket
av feil håndtering, endringer på produktet eller manglende overholdelse av
bruksanvisningen! I slike tilfeller annulleres garantien.
Installasjon / OPPSTART
Det innovative koblingssystemet muliggjør sammenkobling av flere apparater. I første trinn
stikker du sideelementet (fig. 1) på kapslingen til nettdelen (fig. 2) og dreier det med urviseren
(fig. 3) til det sitter ordentlig fast (fig. 4).
Opprett spenningsforsyningen, ved å tilkoble en spenning på 230 VAC eller 12 VDC (se fig. 5a
og b) på nettdelen. Deretter forbinder du omformeren ved å stikke den inn (fig. 6) i nettdelen.
Drei omformeren mot urviseren, til den sitter ordentlig fast (se fig. 7). Omformerne for
POF/nettverk er nå klare for drift.
Popular Server manuals by other brands

Cisco
Cisco Sourcefire Defense Center 750 Getting started guide

Far south networks
Far south networks Com.X1 PBX Getting started

Dell EMC
Dell EMC PowerStore Series Hardware Information Guide

HP
HP t5745 - Thin Client Quickspecs

HP
HP P5389A - Intel Pentium III-S 1.4 GHz Processor... installation guide

Siemens
Siemens RUGGEDCOM RS416P installation guide