DiO DiOCAM-RI01 User manual

DiOCAM-RI01
Guide de démarrage rapide / Beknopte handleiding / Guía de inicio rápido
Guia de instalação rápido / Kurzanleitung / Quick start guide
FR NL ES PT DE EN

Autocollant
1x
Cable USB 2m
1x
Support mural
1x
Adaptateur de courant
1x
Caméra Wi-Fi
1x
+
Manuel de démarrage rapide
Film de protection
1x
Vis
3x
Enregistrer la garantie
Pour enregistrer votre garantie, remplissez le formulaire en ligne sur
www.getDiO.com/warranty

4
12
3
Dessous de la caméra
6
5
1. Microphone
2. Haut-parleur
3. Entrée câble électrique
4. Voyant lumineux
5. Entrée carte micro-SD
6. Bouton de réinitialisation
Capture le son de votre vidéo
DC5 V / 1A
Lumière rouge xe :
la connexion de la camera est anormal
Lumière rouge clignotante : en attente de
connexion Wi-Fi, ou en connexion
(clignotement rapide)
Lumière bleu xe :
camera fonctionne correctement
Lumière bleu clignotante :
en attente de conguration manuelle du Wi-Fi,
ou en connexion (clignotement rapide)
Pour l’enregistrement localement
(Max. 128Gb)
Description de l’appareil
FR

1 Branchez la caméra sur le secteur, en vous assurant de bien enclencher
le câble, le voyant lumineux commence à clignoter. Après quelques secondes,
vous entendrez un petit bip sonore vous indiquant que la caméra peut être
connectée au Wi-Fi via votre smartphone ou tablette.
2Téléchargez l’application gratuite DiOCam Plus et créez votre compte.
3Suivez les instructions sur l’application pour connecter la caméra au Wi-Fi.
Assurez-vous que votre réseau Wi-Fi est disponible.
1. Connexion de la caméra
FR

1Retirer la languette de protection de la lentille.
2Si vous placez la caméra horizontalement, nous vous conseillons d’utiliser
l’autocollant double face fourni.
3Si vous installez la caméra verticalement ou au plafond, utilisez le support
inclus pour xer la caméra.
Optionnel : Appliquez le lm protecteur au tour des coins supérieurs de
la camera an d’éviter des dommages.
2. Installer la camera
FR
Dessous de la camera
avec le support.
1 2 3 4

Retourner la vidéo
Pour retourner l’image de votre vidéo, allez sur le menu de
conguration de la caméra sur votre smartphone et retournez
l’image de retransmission.
Rotation de la camera
Glissez votre doigt vers le haut, bas, gauche ou droite sur la
retransmission en directe de la vidéo sur votre smartphone.
Détection de mouvement
Activez et désactivez la détection de mouvement en un clic.
Pour ajuster la sensibilité de détection (basse, moyenne ou haute)
et activer/désactiver les alertes/notications aller sur le menu
de conguration de la caméra.
Mode privé
Activez le mode privé empêchant la caméra de lmer, manuellement
à tout moment, créer une programmation horaire ou de manière automatique
lorsque vous êtes chez vous grâce à l’option geo-fencing.
Enregistrement
Installez une carte micro-SD haute capacité dans la caméra pour
un enregistrement continue jusqu’à 24h.
3. Utilisation
FR

4. Réinitialisation
Pour rétablir les réglages d’usine de la caméra, appuyer durant 5 secondes
sur le bouton de réinitialisation de la caméra.
Attention : Si vous souhaitez faire une réinitialisation complète
(par ex. pour en changer de propriétaire), veuillez tout d’abord eacer
la camera de votre compte dans l’application et ensuite faire
une réinitialisation.
5. Caractéristiques techniques
• Vidéo
- HD 1080p (1920x1080) / 25 fps
- Rotation : verticale -75°-75° / horizontale 0-350°
- Senseur CMOS 1/3 ‘’
- Détection de mouvement ajustable (basse, moyenne, haute ou éteint)
- Vision nocturne jusqu’à 10 m avec ltre infrarouge
- Zoom numérique x4
• Audio : Haut-parleur & microphone intégrés
• Compatible Wi-Fi 802.11b /g /n -- WPA /WPA2- Personal
• Fréquence : Wi-Fi 2.4 GHz
• Puissance Max : 44mW EIRP
• Adaptateur USB : 5V / 1A
• Température de fonctionnement : -20° - 50° C
• Dimensions / poids : 58x64x68mm / 180g
6. Compléter votre installation
Complétez votre installation avec les solutions DiO pour contrôler votre
chauage, votre éclairage, vos volets roulants, votre jardin ou encore
visualiser ce qui se passe chez vous avec la vidéosurveillance.
Facile, qualitatif, évolutif et économique, découvrez toutes les solutions
DiO connected home sur www.getDiO.com
FR

dubbelzijdige sticker
1x
USB-kabel van 2 m
1x
ontageplaatje
1x
netadapter
1x
wifi-camera
1x
+
verkorte handleiding
beschermstrip
1x
schroeven
3x
Registreren van uw garantie
Vul om uw garantie te registreren het onlineformulier in op
www.getDiO.com/warranty

4
12
3
Onderkant van de camera
6
5
1. Microfoon
2. Luidspreker
3. Ingang voedingskabel
4. Led-indicator
5. Sleuf voor microSD-kaart
6. Resetknop
Opvangen van het geluid bij uw video's
DC5 V / 1A
Rode brandende indicator: er is een probleem
met de verbinding van de camera
Rode knipperende indicator: wachten op wi-
verbinding of aan het verbinden (snel knipperend)
Blauwe brandende indicator: de camera
functioneert zoals het hoort
Blauwe knipperende indicator: wachten op
handmatige wi-conguratie of aan het
verbinden (snel knipperend)
voor lokale opnames (max. 128 GB)
Beschrijving van het apparaat
NL

1 Sluit de camera aan op de netvoeding en let erop dat de kabel goed
aangesloten is; de rode indicator begint te knipperen. Enkele seconden
later hoort u een pieptoon; deze geeft aan dat de camera klaar is om
verbonden te worden met wi via uw smartphone of tablet.
2Download de gratis app DiOCam Plus en maak uw account aan.
3Volg de instructies in de app om verbinding te maken met wi.
Controleer of uw wi-netwerk beschikbaar is.
1. Aansluiten van de camera
NL

1Verwijder het beschermingslipje van de lens.
2Als u de camera horizontaal plaatst, dan adviseren wij u de bijgeleverde
dubbelzijdige sticker te gebruiken.
3Als u de camera verticaal of aan het plafond installeert, gebruik dan
het bijgeleverde montageplaatje om de camera vast te zetten.
Optioneel: Bevestig de beschermstrip rondom de bovenste hoeken van
de camera om beschadiging te voorkomen.
2. Installeren van de camera
NL
Onderkant van de camera
met montageplaatje
1 2 3 4

Spiegelen van het beeld
Ga om uw videobeeld te spiegelen naar het conguratiemenu van de
camera op uw smartphone en spiegel de beeldweergave.
Draaien van de camera
Schuif met uw vinger het livevideobeeld op uw smartphone naar boven,
naar beneden, naar links of naar rechts.
Bewegingsdetectie
De bewegingsdetectie kan met één knop in- of uitgeschakeld worden.
Ga naar het conguratiemenu van de camera om de detectiegevoeligheid
in te stellen (laag, normaal of hoog) en om de waarschuwingen /
meldingen in of uit te schakelen.
Privémodus
De privémodus zorgt ervoor dat de camera niet lmt. U kunt deze modus
handmatig inschakelen, aan de hand van een geprogrammeerd tijdschema
of automatisch als u thuiskomt met behulp van de geofencing-functie.
Opnemen
Installeer een microSD-kaart met een uitgebreide capaciteit in de camera
om tot 24 uur lang doorlopend op te nemen.
3. Gebruik
NL

4. Resetten
Druk om de fabrieksinstellingen van de camera te herstellen gedurende
5 seconden op de resetknop van de camera.
Let op: Als u de camera volledig wilt resetten (voor een nieuwe eigenaar),
verwijder dan eerst de camera uit uw account via de app en reset pas daarna.
5. Technische gegevens
• Video
- HD 1080p (1920x1080) / 25 fps
- Draaien: verticaal -75° – 75° / horizontaal 0 – 350°
- 1/3” CMOS-sensor
- Instelbare bewegingsdetectie (laag, normaal, hoog of uit)
- Nachtzicht tot 10 m met infraroodlter
- Digitale zoom x4
• Audio: Ingebouwde luidspreker en microfoon
• Wi-compatibiliteit: 802.11b/g/n - WPA/WPA2-Personal
• Frequentie: Wi 2,4 GHz
• Max. vermogen: 44 mW e.i.r.p.
• USB-adapter: 5 V / 1 A
• Bedrijfstemperatuur: -20 °C – 50 °C
• Afmetingen / gewicht: 58 x 64 x 68 mm / 180 g
6. Uitbreiden van uw installatie
U kunt uw installatie uitbreiden met DiO-oplossingen voor het aansturen
van uw verwarming, uw verlichting, uw rolluiken en uw tuin of voor
videobewaking om te bekijken wat er in uw woning gebeurt.
De DiO connected home-oplossingen zijn gebruiksvriendelijk, van
hoogwaardige kwaliteit, uitbreidbaar en betaalbaar. U vindt ze op
www.getDiO.com
NL

autoadhesivo
1x
cable USB de 2 m
1x
soporte de pared
1x
adaptador de corriente
1x
cámara Wi-Fi
1x
+
manual de inicio rápido
film de protección
1x
tornillos
3x
Registrar la garantía
Para registrar la garantía, rellene el formulario en línea en
www.getDiO.com/warranty

4
12
3
Parte inferior de la cámara
6
5
1. Micrófono
2. Altavoz
3. Entrada de cable eléctrico
4. Indicador luminoso
5. Entrada de tarjeta micro-SD
6. 6. Botón de reinicio
Captura el sonido del vídeo
DC5 V / 1A
Luz roja ja: la conexión de la cámara es
anormal
Luz roja intermitente: esperando conexión
Wi-Fi o conectándose (intermitencia rápida)
Luz azul ja: la cámara funciona
correctamente
Luz azul intermitente: esperando conguración
manual de Wi-Fi o conectándose
(intermitencia rápida)
Para grabación local (máx. 128 Gb)
Descripción del aparato
ES

1 Conecte la cámara al suministro eléctrico asegurándose de encajar bien
el cable; el indicador luminoso rojo empieza a parpadear. Después de unos
segundos escuchará un pitido que le indica que la cámara puede conectarse
a la red Wi-Fi a través de su smartphone o tableta.
2Descárguese la aplicación gratuita DiOCam Plus y cree su cuenta.
3Siga las instrucciones de la aplicación para conectar la cámara a la Wi-Fi.
Asegúrese de que su red Wi-Fi esté disponible.
1. Conectar la cámara
ES

1Retire la lengüeta de protección de la lente.
2Si coloca la cámara en posición horizontal, le recomendamos que utilice
el autoadhesivo de doble cara incluido.
3Si instala la cámara en posición vertical o en el techo, utilice el soporte
incluido para jar la cámara.
Opcional: aplique el lm de protección alrededor de las esquinas
superiores de la cámara para evitar daños.
2. Instalar la cámara
ES
Parte inferior de la cámara
con el soporte.
1 2 3 4

Girar la imagen
Para girar la imagen del vídeo, vaya al menú de conguración de la
cámara en su smartphone y gire la imagen de retransmisión.
Rotación de la cámara
Deslice el dedo hacia arriba, hacia abajo, a la izquierda o a la derecha
sobre la retransmisión en directo del vídeo en su smartphone
Detección de movimiento
Active y desactive la detección de movimiento en un clic. Para ajustar
la sensibilidad de detección (baja, media o alta) y activar/desactivar las
alertas/noticaciones, vaya al menú de conguración de la cámara.
Modo privado
Active el modo privado para impedir que la cámara lme, de forma manual
y en cualquier momento, o cree una programación horaria o automática
cuando esté en casa con la opción de geofencing.
Grabación
Instale una tarjeta micro-SD de alta capacidad en la cámara para
una grabación continua de hasta 24 h.
3. Uso
ES

4. Reinicio
Para restablecer los ajustes de fábrica de la cámara, pulse 5 segundos
el botón de reinicio de la cámara.
Atención: Si desea un restablecimiento completo (cambio de propietario),
elimine primero la cámara de su cuenta en la aplicación y luego proceda con
el restablecimiento.
5. Características técnicas
• Vídeo
- HD 1080p (1920x1080) / 25 fps
- Rotación: vertical -75°-75° / horizontal 0-350°
- Sensor CMOS 1/3 ‘’
- Detección de movimiento ajustable (baja, media, alta o apagada)
- Visión nocturna hasta 10 m con ltro de infrarrojos
- Zoom digital x4
• Audio: Altavoz y micrófono integrados
• Compatible Wi-Fi 802.11b /g /n -- WPA /WPA2- Personal
• Frecuencia: Wi-Fi 2.4 GHz
• Potencia máx. = 44mW EIRP
• Adaptador USB: 5 V / 1 A
• Temperatura de funcionamiento: -20 - 50 °C
• Dimensiones / peso: 58x64x68 mm / 180 g
6. Completar la instalación
Complete la instalación con las soluciones DiO para controlar la calefacción,
la iluminación, las persianas, el jardín o para ver lo que ocurre en su casa
con la videovigilancia. Fácil, evolutivo, económico y de gran calidad:
descubra todas las soluciones DiO connected home en www.getDiO.com
ES

Autocolante
1x
Cabo USB 2 m
1x
Suporte mural
1x
Adaptador de corrente
1x
Câmara Wi-Fi
1x
+
Manual de início rápido
Película de proteção
1x
Parafusos
3x
Registar a garantia
Para registrar a garantia, preencha o formulário online em
www.getDiO.com/warranty
Other manuals for DiOCAM-RI01
1
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other DiO Security Camera manuals