Disney FROZEN FR-115 User manual

COOL TUNES
LIGHT UP BOOMBOX
Important Message to Consumers
Thank you for purchasing one of our top-quality electronic products. Please take a moment to read through these instructions
to help you understand the safe and proper way to use this toy to extend its usability.
Keep these instructions for future reference as they contain important information.
Battery Use Cautions and Tips for Safety & Best Performance
• Only use the recommended/supplied batteries or equivalent.
• Use alkaline batteries for longer life.
• Do not mix old and new batteries, and do not mix alkaline, carbon-zinc or
rechargeable nickel-cadmium batteries.
• Insert batteries with proper polarity (+/–) as indicated.
• Remove exhausted batteries from product.
• Recharge rechargeable batteries under adult supervision.
• Do not attempt to recharge non-rechargeable batteries.
• Do not open batteries or heat them beyond normal ambient temperatures.
• To prevent battery leakage or damage remove batteries from a product if it will not be used for a month or longer.
• Use extreme caution handling leaking batteries (avoid direct contact with eyes and skin). If battery leakage comes in contact
with eyes, IMMEDIATELY flush the eye with lukewarm and gently flowing water for at least 30 minutes. If skin contact occurs,
wash skin with clear water for at least 15 minutes. Seek medical attention if any symptoms occur.
• Store in cool, dry, ventilated area away from hazardous or combustible material.
• Do not dispose of batteries in the household trash or fire.
• Follow applicable laws and local regulations for the disposal and transportation of batteries.
• Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged.
• The supply terminals are not to be short-circuited.
• Do not dispose of batteries in fire; batteries may leak or explode.
• Batteries should be replaced by an adult.
• Remove all packaging before giving to your child.
Installing the Batteries
Using a Phillips screwdriver, open the battery compartment door located on the
bottom of the unit.
Insert 3 new AA (R6) batteries in the battery compartment. Make sure batteries
match the + and – as indicated in the battery compartment diagram.
Replace battery compartment door. Do not overtighten screw.
Model: FR-115
This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE).
This means that this product must be handled pursuant to European Directive 2012/19/EU in order to be recycled or
dismantled to minimize its impact on the environment.
For further information, please contact your local or regional authorities.
Electronic products not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and
human health due to the presence of hazardous substances.
EN
Demo Tab
Battery Installation
Remove Demo Tab
The Boombox has a demo tab for in-store demonstration purposes. Make sure to remove this tab. To do so, gently pull on tab.
Dispose of tab properly.
Song Credits
Let It Go
Words and Music by Robert Lopez and Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
All Rights Reserved.
Performed by Demi Lovato
Courtesy of Walt Disney Records
In Summer
Words and Music by Robert Lopez and Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
All Rights Reserved.
Performed by Olaf
Courtesy of Walt Disney Records
For The First Time In Forever
Words and Music by Robert Lopez and Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
All Rights Reserved.
Performed by Anna
Courtesy of Walt Disney Records

EN
Song Select Button
Light Show Button
Play/Repeat Button
MIC Button
MP3 (Aux) Mode Button
Power On/Off Button
Reset Button
Battery Compartment
MP3 Compartment
Volume Switch
(LO/MED/HI)
AUX Line-in Cable
Audio Device (not included)
Back View
Front View
It is important to keep the unit as dry and clean as possible. You may clean the cabinet with a cloth or sponge moistened with
mild soap and water. Do not attempt to use strong cleansers or solvents, as they may cause damage.
Maintenance
Troubleshooting
Questions or Comments
For questions or comments regarding this or other ekids products, please call our toll-free number: 1-888-TOP-TOYS
Also visit our website: www.ekids.com
If problems persist, please do not attempt to repair unit.
1. When the unit is off, press the Power On/Off Button to turn the unit on.
2. You can turn off the unit at any time by pressing the Power On/Off Button.
Power On/Power Off
Use the included AUX Line-in Cable to connect an audio device such as a smartphone, MP3 player, CD player, etc., to the
Boombox.
1. Connect the AUX Line-in Cable on the Boombox to the line out or headphone jack of your audio device. Press the MP3
Mode Button.
2. Turn on your audio device and put it in play mode.
3. Press the MIC Button to sing along to the song played from your MP3 player or other connected device.
4. MP3/Aux mode will automatically turn off in about 5 minutes to save power.
5. Press the MP3 Mode Button to activate the mode again.
Using the AUX Line-in Cable
1. You can select the pre-recorded song you want to sing along to by pressing the Song Select Button to cycle to the desired
song.
2. Press the Play/Repeat Button to play the selected song.
3. Use the Microphone to sing along (press the MIC Button).
4. To repeat the same song once it finishes playing, just press the Play/Repeat Button again.
Playing a Song
Pull UP on the mic to release it from the post on the back of the unit. To return the mic, position it with the large hole over the
post, then press downwards on the mic to secure it.
Be relaxed and ready to sing! Press the button on the microphone while singing or speaking. Release button to mute
microphone.
TIP: To avoid feedback (unpleasant squealing or howling sound), do not point the mic towards the speaker.
Using the Microphone
• If the Boombox is experiencing distorted or fuzzy sound, check the batteries. They are most likely weak and need to be
replaced with 3 brand new “AA” batteries. If the unit still does not work after changing the batteries, then take them out and
make sure you have installed them properly. We recommend alkaline batteries.
• In the event of interrupted operation, use the extended wire of a paperclip or other thin tool to press in the Reset button
located on the bottom of the unit.
• If the trouble persists, DO NOT ATTEMPT TO REPAIR THE UNIT.
Move the Volume Switch on the bottom of the unit to Low, Medium or High to adjust the song volume. The mic volume is
preset and does not adjust.
Volume Switch
Light Show Button
Press the Light Show Button at any time to activate the flashing lights!
Questions? Visit www.ekids.com
For any other questions: 1-888-TOP-TOYS Toll Free
1299 Main Street Rahway NJ 07065
© Disney
www.Disney.com/Frozen

LEUCHT-BOOMBOX
MIT TOLLEN
LIEDERN
Wichtiger Hinweis für Kunden
Vielen Dank für den Kauf eines unserer vielen hochwertigen elektronischen Produkte. Bitte nehmen Sie sich einen Moment
Zeit und lesen Sie diese Anleitungen durch, um einen sicheren, ordnungsgemäßen und langfristigen Gebrauch des Geräts zu
gewährleisten.
Bewahren Sie diese Anleitungen für ein zukünftiges Nachschlagen auf; sie enthalten wichtige Informationen.
Sicherheitshinweise für Batterien
• Verwenden Sie nur empfohlene/mitgelieferte oder gleichwertige Batterien.
• Verwenden Sie Alkali-Batterien für eine längere Lebensdauer.
• Mischen Sie nicht erschöpfte und frische Batterien oder Alkali- und
Zink/Kohle-Batterien sowie Nickel‐Cadmium-Akkus.
• Setzen Sie Batterien mit korrekter Polarität (+/-) ein, wie im Batteriefach dargestellt.
• Entfernen Sie erschöpfte Batterien aus dem Gerät.
• Akkus müssen unter elterlicher Aufsicht geladen werden.
• Versuchen Sie nicht, gewöhnliche Batterien aufzuladen.
• Öffnen und erhitzen Sie Batterien nicht über die normalen Umgebungstemperaturen hinaus.
• Entfernen Sie die Batterien bei Nichtgebrauch für einen Monat oder länger aus dem Gerät, um ein Auslaufen zu vermeiden.
• Behandeln Sie ausgelaufene Batterien mit größter Vorsicht (vermeiden Sie direkten Augen- oder Hautkontakt). Gerät Ihnen
Batteriesäure in die Augen, so spülen Sie die Augen UNVERZÜGLICH für wenigstens 30 Minuten mit lauwarmem Wasser
aus. Bei Hautkontakt waschen Sie die betroffenen Stellen für wenigstens 15 Minuten mit klarem Wasser. Wenden Sie sich
bei Problemen an einen Arzt.
• Kühl und trocken in gut belüftetem Bereich und fern von gefährlichen oder brennbaren Materialien lagern.
• Entsorgen Sie Batterien nicht mit dem Hausmüll und verbrennen Sie Batterien nicht.
• Entsorgen und transportieren Sie Batterien umweltgerecht.
• Entnehmen Sie den Akku vor dem Laden aus dem Spielzeug.
• Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
• Batterien nicht ins Feuer werfen; sie könnten auslaufen oder explodieren.
• Batterien müssen von einem Erwachsenen ersetzt werden.
• Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien, bevor Sie das Spielzeug Ihrem Kind geben.
Batterien einsetzen
Verwenden Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher, um die Abdeckung des
Batteriefaches an der Unterseite des Gerätes zu öffnen.
Legen Sie 3 neue AA-Batterien (R6) in das Batteriefach ein. Beachten Sie beim
Einlegen der Batterien die Markierungen + und - im Inneren des Batteriefachs.
Schließen Sie den Batteriefachdeckel wieder. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest.
Modell: FR-115
Dieses Produkt fällt in die Kategorie „Elektro- und Elektronik-Altgeräte“.
Das bedeutet, dass dieses Produkt in Übereinstimmung mit der Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen Parlaments
und Rates entsorgt oder demontiert werden muss, um schädliche Auswirkungen auf die Umwelt zu minimieren.
Weitere Informationen erhalten Sie bei lokalen und regionalen Behörden.
Elektro- und Elektronikprodukte, die dem Sortierungsverfahren nicht unterworfen werden, stellen wegen gefährlicher
Substanzen eine potentielle Gefahr für die Umwelt und die Gesundheit der Allgemeinheit dar.
DE
Demo-Streifen
Batterieinstallation
Demo-Streifen entfernen
Die Boombox hat einen Demo-Streifen für Vorführzwecke im Laden.
Entfernen Sie diesen Streifen. Ziehen Sie dafür vorsichtig am Streifen. Entsorgen Sie den Streifen ordnungsgemäß.
Musiknachweis
Let It Go
Text und Musik Robert Lopez und Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
Alle Rechte vorbehalten.
Gesungen von Demi Lovato
Mit freundlicher Genehmigung von Walt Disney Records
In Summer
Text und Musik Robert Lopez und Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
Alle Rechte vorbehalten.
Gesungen von Olaf
Mit freundlicher Genehmigung von Walt Disney Records
For The First Time In Forever
Text und Musik Robert Lopez und Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
Alle Rechte vorbehalten.
Gesungen von Anna
Mit freundlicher Genehmigung von Walt Disney Records

DE
Song auswahl taste
Lightshow-Taste
Wiedergabe/Wiederholung
Mikrofontaste
MP3 (Aux) Modus Umschalter
Ein-/Austaste
Reset-Taste
Batteriefach
MP3-Fach
Lautstärkeschalter
(LO/MED/HI)
AUX-Eingangskabel
Audiogerät (gehört nicht zum Lieferumfang)
Rückseite
Frontansicht
Es ist wichtig, das Gerät so trocken und sauber wie möglich zu halten. Reinigen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch
oder Schwamm und ggf. etwas mildem Reinigungsmittel. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel,
das führt zu Schäden am Gerät.
Pflege
Problembehandlung
Fragen und Kommentare
Mit Fragen und Kommentaren bezüglich dieses oder anderer ekids-Produkte wenden Sie sich bitte an unsere gebührenfreie
Rufnummer: 1-888-TOP-TOYS
Oder besuchen Sie unsere Website: www.ekids.com
Bleibt die Störung bestehen, versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren.
1. Drücken Sie die Ein-/Austaste, um das Gerät einzuschalten.
2. Sie können das Gerät jederzeit ausschalten, indem Sie die Ein-/Austaste drücken.
Ein- und Ausschalten
Verwenden Sie das mitgelieferte AUX-Eingangskabel zum Anschluss eines externen Audiogeräts wie Smartphone, MP3-Player,
CD-Player usw. an der Boombox.
1. Schließen Sie das AUX-Eingangskabel an der Boombox und am Line- oder Kopfhörerausgang des externen Audiogeräts
an. Drücken Sie die MP3-Modustaste.
2. Stellen Sie Ihr Audiogerät an und stellen Sie den Wiedergabemodus ein.
3. Drücken Sie zum Mitsingen die Mikrofontaste.
4. Der MP3-/Aux-Eingangsmodus schaltet sich nach ca. 5 Minuten automatisch zum Stromsparen aus.
5. Drücken Sie die MP3-Modustaste, um den Modus erneut zu aktivieren.
AUX-Eingangskabel
1. Um einen Song auswählen und mitsingen zu können, drücken Sie wiederholt die Songauswahltaste und navigieren Sie bis
zum gewünschten Titel.
2. Drücken Sie Wiedergabe/Wiederholung, um den gewählten Song zu spielen.
3. Verwenden Sie das Mikrofon zum Mitsingen (Mikrofontaste drücken).
4. Zur Wiederholung eines Songs drücken Sie erneut Wiedergabe/Wiederholung.
Musik spielen
Ziehen Sie das Mikrofon nach oben von seiner Halterung auf der Rückseite des Geräts ab. Zum Zurücksetzen des Mikrofons
drücken Sie es wieder von oben auf die Halterung.
Entspannen Sie sich beim Singen! Drücken Sie die Taste auf dem Mikrofon, während Sie singen oder sprechen. Lassen
Sie die Taste los, um das Mikrofon stummzuschalten.
TIPP: Zur Vermeidung von Rückkopplungen (laute Quietschtöne) richten Sie das Mikrofon nicht auf den Lautsprecher aus.
Mikrofon verwenden
• Klingt die Boombox verzerrt, dann müssen die Batterien überprüft werden. Sie sind wahrscheinlich erschöpft und müssen
gegen 3 neue AA-Batterien ausgetauscht werden. Führt das zu keinem Erfolg, so nehmen Sie die Batterien wieder heraus
und vergewissern Sie sich, dass sie mit korrekter Polarität eingesetzt sind. Verwenden Sie möglichst Alkali-Batterien.
• Bei Fehlfunktionen verwenden Sie bitte einen spitzen/dünnen Gegenstand (wie eine Büroklammer) und drücken Sie die
Reset-Taste auf der Unterseite des Geräts.
• Bleibt die Störung bestehen, VERSUCHEN SIE NICHT, DAS GERÄT SELBST ZU REPARIEREN.
Stellen Sie den Lautstärkeschalter Volume unter dem Gerät auf Niedrig, Mittel oder Hoch, um die Musiklautstärke einzustel-
len. Die Mikrofonlautstärke ist voreingestellt und kann nicht umgestellt werden.
Lautstärkeschalter
Lightshow-Taste
Drücken Sie die Lightshow-Taste, um die blinkenden Lichter zu aktivieren!
Fragen? Besuchen Sie www.ekids.com
Für andere Fragen: 1-888-TOP-TOYS Toll Free
1299 Main Street Rahway NJ 07065
© Disney
www.Disney.com/Frozen

COOL TUNES
LIGHT UP BOOMBOX
Vigtig meddelelse til kunderne
Tak, fordi du har købt et af vores mange elektroniske produkter af topkvalitet. Brug et øjeblik på at læse disse anvisninger som
hjælp til at forstå den sikre og korrekte måde at bruge dette legetøj på og øge dets anvendelighed.
Opbevar disse instruktioner til fremtidig reference, da de indeholder vigtige oplysninger.
Sådan får du den bedst mulige ydelse
• Brug kun anbefalede/medfølgende batterier eller tilsvarende.
• Brug alkalinebatterier for længere levetid.
• Undlad at blande gamle og nye batterier og sæt ikke alkaliske, kulstof-zink
eller genopladelige
nikkel-kadmium-batterier sammen.
• Sæt batterier i med den korrekte polaritet (+/–), som angivet.
• Fjern opbrugte batterier fra produktet.
• Genoplad genopladelige batterier under opsyn af en voksen.
• Batterier, der ikke er genopladelige, må ikke oplades.
• Batterier må ikke åbnes eller opvarmes til over normal omgivelsestemperatur.
• Tag batterier ud af produktet, hvis det ikke skal anvendes i en måned eller længere, for at forhindre batterilækage eller beskadigelse.
• Vær meget forsigtig ved håndtering af batterier med lækage (undgå direkte kontakt med øjne og hud). Hvis lækage fra et
batteri kommer i kontakt med et øje, skal dette STRAKS skylles med lunkent og stille flydende vand i mindst 30 minutter.
Hvis der er kontakt med huden, skal denne vaskes med rent vand i mindst 15 minutter. Kontakt din læge, hvis der opstår
evt. symptomer.
• Opbevar på et køligt, tørt og ventileret område og væk fra farlige eller brændbare materialer.
• Batterier må ikke bortskaffes med husholdningsaffald eller afbrændes.
• Følg relevant lovgivning og lokale regelsæt for bortskaffelse og transport af batterier.
• Batterier skal bortskaffes separat på dit lokale genbrugscenter. De må ikke bortskaffes sammen med dit husholdningsaffald.
• Genopladelige batterier skal tages ud af legetøjet, inden de oplades.
• Forsyningsterminalerne må ikke kortsluttes.
• Bortskaf ikke batterierne ved at brænde dem. Batterier kan lække eller eksplodere.
• Batterier skal udskiftes af en voksen.
• Fjern al emballage, før du give legetøjet til dit barn.
Sådan installerer du batterierne
1. Brug en stjerneskruetrækker til at åbne batterirummet i bundet af enheden.
2. Sæt 3 nye AA-batterier (R6) i batterirummet. Kontrollér, at batteriernes poler passer
med + og - markeringerne på diagrammet i batterirummet.
3. Sæt låget til batterirummet på igen. Stram ikke skruen for hårdt.
Model: FR-115
Dette produkt er mærket med symbolet for affaldssortering for elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE).
Dette betyder, at produktet skal håndteres i henhold til Det Europæiske Direktiv 2012/19/EU for at blive genanvendt eller
opdelt i enkeltdele på den mest miljøforsvarlige måde.
Kontakt dine lokale eller regionale myndigheder for yderligere oplysninger.
Elektroniske produkter, der ikke affaldssorteres, er potentielt miljø- og helbredsfarlige pga. af deres indhold af potentielt
skadelige materialer.
DK
Demo-tap
Isætning af batterier
Fjern demo-strimmel
Boomboxen har en demo-tap til demonstration i butikken. Sørg for at fjerne tappen. Træk forsigtigt i tappen for at gøre dette.
Bortskaf tappen korrekt.
Rettigheder til musiknumre
Let It Go
Tekst og musik af Robert Lopez og Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
Alle rettigheder forbeholdes.
Sunget af Demi Lovato
Med tilladelse fra Walt Disney Records
In Summer
Tekst og musik af Robert Lopez og Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
Alle rettigheder forbeholdes.
Sunget af Olaf
Med tilladelse fra Walt Disney Records
For The First Time In Forever
Tekst og musik af Robert Lopez og Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
Alle rettigheder forbeholdes.
Sunget af Anna
Med tilladelse fra Walt Disney Records

DK
Knap til valg af musiknummer
Knap til lysshow
Afspil / Gentag knap
Knap til MIK
Knap til MP3-tilstand (Aux)
Tænd/sluk-knap
Knap til nulstilling
Batterirum
MP3-rum
Kontakt til lydstyrke
(LAV/MEL/HØJ)
Ledning til AUX linje-ind
Lydenhed (medfølger ikke)
Vist bagfra
Vist forfra
Det er vigtigt, at enheden holdes så tør og ren som muligt. Rengør enheden med en blød klud kun fugtet med mild sæbeopløsning
og vand.
Stærkere rengøringsmidler såsom fortyndere eller lignende materialer anbefales ikke, da de kan beskadige enhedens overflade.
Vedligeholdelse
Fejlfinding
Spørgsmål eller kommentarer
Ring til vores gratisnummer, hvis du har spørgsmål eller kommentarer til dette eller andre ekids-produkter: +1-888-TOP-TOYS
Du kan også besøge vores websted: www.ekids.com
1. Når enheden er slukket, skal du trykke på tænd/sluk-knappen for at tænde for enheden.
2. Du kan slukke enheden når som helst ved at trykke på tænd/sluk knappen.
Tænd/sluk-knappen
Brug den medfølgende ledning til AUX linje-ind for at tilslutte en lydenhed såsom en smartphone, MP3-spiller, CD-afspiller osv.
til Boombox.
1. Tilslut ledningen til AUX linje-ind på boomboxen til linje-ud eller stikket til hovedtelefon på din lydenhed. Tryk på knappen
MP3-tilstand.
2. Tænd for din lydenhed, og sæt den i afspilningstilstand.
3. Tryk på knappen MIKfor at synge med på musiknummeret, der afspilles af din MP3-afspiller eller en anden tilsluttet enhed.
4. Tilstanden MP3/Aux slukker automatisk efter ca. 5 minutter for at spare strøm.
5. Tryk på knappen MP3 tilstand for at aktivere tilstanden igen.
Sådan bruger du ledningen til AUX linje-ind
1. Du kan afspille det indspillede musiknummer, som du vil synge med på, ved at trykke på knappen Vælg musiknummer og
navigere til det ønskede nummer.
2. Tryk på knappen Afspil/Gentag for at afspille det valgte musiknummer.
3. Brug mikrofonen til at synge med på nummeret (tryk på knappen MIK).
4. Tryk på knappen Afspil/Gentag for at afspille det samme nummer igen.
Afspilning af musiknummer
Træk OP i mikrofonen for at frigøre den fra stangen på bagsiden af enheden. Når mikrofonen skal sættes tilbage, skal du
placere den med det store hul over stangen og derefter trykke ned på mikrofonen for at fastgøre den.
Slap af og vær klar til at synge! Tryk på knappen på mikrofonen, når du vil synge eller tale. Slip knappen for at slå mikrofonen
fra.
TIP: For at undgå feedback (en ubehagelig pibende eller hylende lyd) må du ikke rette mikrofonen mod den, der taler.
Sådan bruger du mikrofonen
• Hvis lyden fra Boombox er forvrænget eller utydelig, skal du kontrollere batterierne. De er formentlig ved at være opbrugt
og skal udskiftes med 3 helt nye AA-batterier. Hvis enheden stadig ikke virker, når batterierne er udskiftet, skal du tage
batterierne ud og kontrollere, at du har sat dem korrekt i. Vi anbefaler alkaline batterier.
• Hvis enheden afbrydes, kan du bruge enden af en papirclips eller et tyndt værktøj til at trykke på knappen til Reset i bunden
af enheden.
• Hvis problemet vedvarer, MÅ DU IKKE FORSØGE AT REPARERE ENHEDEN.
Flyt kontakten Volume på bagsiden af enheden til Lav, Mellem eller Høj for at justere lydstyrken. Lydstyrken for mikrofonen er
forudindstillet og kan ikke justeres.
Kontakt til lydstyrke
Knap til lysshow
Tryk på knappen til lysshowet når som helst for at tænde de blinkende lys!
Spørgsmål? Besøg www.ekids.com,
eller ring på +1-888-TOP-TOYS
1299 Main Street Rahway NJ 07065
© Disney
www.Disney.com/Frozen

CANCIONES
GENIALES
ESTÉREO PORTÁIL
CON ILUMINACIÓN
Importante mensaje para el consumidor
Gracias por comprar uno de los productos electrónicos de calidad superior de nuestras muchas. Por favor, tómese un
momento para leer estas instrucciones que le ayudarán a entender la manera segura y apropiada de usar este juguete para
extender su duración.
Precauciones y consejos sobre el uso de la batería y para un funcionamiento óptimo
• Use únicamente las pilas recomendadas/suministradas o equivalentes
• Use pilas alcalinas para una mayor vida útil
• No mezcle pilas antiguas y nuevas, y no mezcle pilas alcalinas, de carbono cinc o pilas
recargable de níquel cadmio
• Inserte las pilas con la polaridad adecuada (+/–) tal y como se indica
• Retire las pilas gastadas del producto
• Recargue las pilas recargables bajo la supervisión de un adulto
• No intente recargar pilas no recargables
• No abra las pilas o las caliente más allá de las temperaturas ambiente normales.
• Para evitar fugas en las pilas o daños, retire las pilas de un producto en caso de que no vaya a usarlo durante un periodo de un mes o más.
• Use una precaución extrema cuando maneje pilas que presenten fugas (evite el contacto directo con los ojos y la piel). En caso de que
una pila que presenta fugas entra en contacto con los ojos, irrigue INMEDIATAMENTE el ojo con agua tibia y corriente durante al
menos 30 minutos. Si se produce contacto con la piel, lave la piel con agua limpia durante al menos 15 minutos. Busque atención
médica si se produce cualquier síntoma.
• Guárdelo en una zona fresca, seca y ventilada alejada de material peligroso o combustible.
• No elimine las pilas como residuos domésticos o en el fuego
• Siga la normativa aplicable y la legislación local para la eliminación y transporte de las pilas.
• Las pilas recargables deben extraerse del juguete antes de recargarse.
• No debe modificar el circuito de los terminales de alimentación.
• No se deshaga de las pilas en el fuego.; las pilas pueden presentar fugas o explotar.
• Un adulto debe sustituir las pilas.
• Retire todo el envase antes de dárselo a un niño.
Instalación de las pilas
1. Usando un destornillador de cabeza Phillips, abra el compartimento de las pilas
situado en la parte inferior de la unidad.
2. Inserte 3 pilas AA (R6) nuevas en el compartimento de las pilas. Asegúrese de
que las pilas cumplen con la polaridad + y – tal y como se indica en el diagrama
del compartimento de las pilas.
3. Coloque de nuevo la tapa del compartimiento de las pilas. No sobreapriete el tornillo.
Modelo: FR-115
TEste producto cuenta con el símbolo de separación selectiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).
Ello significa que el producto debe tratarse conforme a la Directiva 2012/19/EU en su reciclaje o desmontaje para
minimizar su impacto sobre el medio ambiente.
Para más información, ponte en contacto con la autoridad competente de tu ayuntamiento o comunidad.
Los aparatos electrónicos que no sigan en este proceso de separación selectiva pueden representar un peligro para
el medio ambiente y la salud humana debido a que contienen sustancias peligrosas.
ES
Pestaña de demostración
Instalación de la pila
Retire la Etiqueta de Demostración
El estéreo portátil dispone de una pestaña de demostración con una finalidad de demostración en la tienda. Asegúrese de
retirar esta pestaña. Para hacerlo, tire suavemente de la pestaña.
Elimine adecuadamente la pestaña.
Créditos de las canciones
Let It Go
Letras y música de Robert Lopez y Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
Todos los derechos reservados.
Interpretada por Demi Lovato
Cortesía de Walt Disney Records
In Summer
Letras y música de Robert Lopez y Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
Todos los derechos reservados.
Interpretada por Olaf
Cortesía de Walt Disney Records
For The First Time In Forever
Letras y música de Robert Lopez y Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
Todos los derechos reservados.
Interpretada por Anna
Cortesía de Walt Disney Records

ES
Botón de selección de canción
Botón de espectáculo
de iluminación
Botón Reproducir / Repetir
Botón Micrófono
Motón modo MP3 (Auxiliar)
Botón de Encendido/Apagado
Botón Reiniciar
Compartimento de la batería
Compartimento del MP3
Interruptor de volumen
(BA/MED/AL)
Cable de entrada de línea AUXILIAR
Dispositivo de audio (no incluido)
Vista posterior
Vista frontal
Es importante mantener la unidad tan seca y limpia como sea posible. Puede limpiar la carcasa con un paño o esponja
humedecidos con jabón neutro y agua. No intente usar limpiadores o disolventes fuertes, ya que pueden ocasionar daños.
Mantenimiento
Solución de Problemas
Preguntas o comentarios
Para preguntas o comentarios sobre este u otros productos de eKids, llame a nuestro número gratuito: 1-888-TOP-TOYS
Visite también nuestro sitio Web: www.ekids.com
1. Cuando la unidad está apagada, pulse el botón Encendido/apagado para encender la unidad.
2. Puede apagar la unidad en cualquier momento pulsando el botón Encendido/apagado.
Encendido/apagado
Use el cable de entrada de línea AUXILIAR para conectar un dispositivo de audio como un smartphone, reproductor MP3,
reproductor de CD, etc., a la Boombox.
1. Conecte el cable de la línea de entrada AUXILIAR o el estéreo portátil a la línea de salida o a la toma de altavoces de su
dispositivo de audio. Pulse el botón Modo MP3.
2. Encienda su dispositivo de audio y póngalo en modo de reproducción.
3.
Pulse el botón MIC para cantar la canción que se está reproduciendo desde el reproductor
MP3
u otros dispositivos conectados.
4. El modo MP3/Auxiliar se apagará automáticamente en aproximadamente 5 minutos para ahorrar energía.
5. Pulse el botón Modo MP3 para volver a activar el modo.
Uso del cable de entrada de línea AUXILIAR
1. Puede seleccionar la canción grabada previamente que desee cantar pulsando el botón de selección de canciones para
ir a la canción que desee.
2. Pulse el botón Reproducción / Repetir para reproducir la canción seleccionada.
3. Uso del micrófono para cantar (pulse el botón MIC).
4. Para repetir la misma canción una vez, simplemente vuelva a pulsar el botón Reproducción / Repetir.
Reproducir una cancón
Extraiga el micrófono liberándolo del palo situado en la parte posterior de la unidad. Para volver al micrófono, colóquelo en el
agujero grande sobre el palo; después presiónelo hacia abajo para asegurarlo.
¡Relájese y prepárese para cantar! Pulse el botón del micrófono mientras canta o habla. Suelte el botón para silenciar el
micrófono.
CONSEJO: Para evitar el acople (sonido desagradable de chirrío o aullido), no apunte la música hacia el altavoz.
Uso del micrófono
• Si la Boombox experimenta un sonido distorsionado o borroso, compruebe las pilas. Es muy probable que estén gastadas
y deban sustituirse por 3 pilas nuevas “AA”. Si la unidad todavía no funciona tras cambiar las pilas, entonces, extráigalas
y asegúrese de que las ha instalado correctamente. Recomendamos pilas alcalinas.
• En el caso de que se interrumpa el funcionamiento, use el alambre extendido de un clip u otra herramienta fina para presionar
el botón de reinicio situado en la parte inferior de la unidad.
• Si el problema continua, NO INTENTE REPARAR LA UNIDAD.
Mueva el Interruptor de volumen situado en la parte inferior de la unidad a bajo, medio o alto para ajustar el volumen de la
canción. El volumen del micrófono está prestablecido y no se ajusta.
Interruptor de volumen
Botón de espectáculo de iluminación
Press the Light Show Button at any time to activate the flashing lights!
¿PREGUNTAS? Visite www.ekids.com
O llame al número de teléfono 1-888-TOP-TOYS
1299 Main Street Rahway NJ 07065
© Disney
www.Disney.com/Frozen

RADIOCASSETTE LUMINEUSE
MUSIQUE MAGIQUE
Message important aux clients
Nous vous remercions d'avoir acheté l'un de nos produits électroniques haut de gamme. Nous vous conseillons de prendre le
temps nécessaire pour lire la présente notice afin de comprendre comment utiliser ce jouet et bénéficier de toutes ses
fonctionnalités en toute sécurité.
Conservez ces instructions pour toutes références ultérieures car elles contiennent des informations importantes.
Pour obtenir une meilleure performance
• N'utilisez que des piles recommandées/fournies ou de type équivalent.
• Utilisez des piles alcalines pour une durée plus longue.
• Ne mélangez pas des piles neuves et usagées, des piles alcalines, carbone-zinc
et nickel-cadmium rechargeables.
• Insérez les piles en respectant les polarités (+/-) indiquées.
• Enlevez les piles usées de l'appareil.
• Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la supervision d'un adulte.
• Ne tentez pas de recharger des piles non rechargeables.
• N'ouvrez pas les piles ou ne les chauffez pas au-delà des températures ambiantes normales.
• Pour éviter toute fuite ou dommage de pile, enlevez les piles d'un produit si celui-ci ne va pas être utilisé pendant un mois
ou plus.
• Utilisez une extrême prudence lors de la manipulation de piles qui fuient (évitez le contact direct avec les yeux et la peau).
En cas de contact du liquide d'une pile avec les yeux, nettoyez immédiatement. les yeux à grande eau tiède et les laisser
en contact avec l'eau pendant au moins 30 minutes. En cas de contact avec la peau, lavez la peau avec de l'eau claire
pendant au moins 15 minutes. Consultez un médecin si des symptômes apparaissent.
• A ranger dans un endroit frais, sec et aéré, loin des matières dangereuses et combustibles.
• Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères ou dans un feu.
• Suivez les lois applicables et les règlementations locales sur la mise au rebut et le transport de piles.
• Les piles rechargeables doivent être enlevées du jouet avant de les recharger.
• Les terminaux d'alimentation ne doivent pas être court-circuités.
• Ne jetez jamais les piles au feu car une fuite ou une explosion risque se produire.
• Les piles doivent être remplacées par un adulte.
• Retirez tous les matériaux d'emballage avant de donner ce jouet à votre enfant.
Installing the Batteries
Utilisez un tournevis Phillips pour ouvrir le compartiment des piles situé à l'arrière
de l'appareil.
Installez 3 piles “AA” (R6) en respectant la polarité + et – indiquée sur le diagramme
à l'intérieur du compartiment.
Refermez le compartiment et serrez les vis. Ne serrez pas trop.
Modèle: FR-115
Ce produit porte le symbole du tri sélectif des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
Cela signifie que ce produit doit être traité conformément à la directive européenne 2012/19/EU afin d'être recyclé
soit démantelé afin de minimiser son impact sur l'environnement.
Pour de plus amples renseignements, merci de contacter les autorités locales ou régionales.
Les produits électroniques non inclus dans le processus de tri sélectif sont potentiellement dangereux pour
l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses.
FR
Languette Démo
Installation des piles
Retrait de la Languette Démo
Retrait de la Languette Démo L'appareil est doté d'une fonction "Essaie-moi". Avant de l'utiliser, tirez sur la languette Démo
située à l'arrière de l'appareil et jetez-la.
Mentions de chanson
Let It Go
Paroles et musique de Robert Lopez et Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
Tous droits réservés.
Chantée par Demi Lovato
Avec l’aimable autorisation de Walt Disney Records
In Summer
Paroles et musique de Robert Lopez et Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
Tous droits réservés.
Chantée par Olaf
Avec l’aimable autorisation de Walt Disney Records
For The First Time In Forever
Paroles et musique de Robert Lopez et Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
Tous droits réservés.
Chantée par Anna
Avec l’aimable autorisation de Walt Disney Records

FR
Touche Sélection chanson
Touche Jeu De Lumière
Touche Lire/Répéter
Touche MIC
Touche mode MP3 (Aux)
Touche Marche/Arrêt
Touche Reset
Compartiment à pile
Compartiment MP3
Sélecteur de niveau
de volume
(Faible/Moyen/Élevé)
Câble d’entrée de ligne AUX
Appareil audio (non inclus)
Vue arrière
Partie Avant
Il faut éviter l'appareil ne soit en contact avec l'eau et les salissures. Vous pouvez nettoyer l'enceinte avec un chiffon ou une
éponge humidifiée avec un savon doux et de l'eau. N’essayez pas d'utiliser de nettoyants ou de solvants plus forts car ils
peuvent endommager l'unité.
Entretien
Dépannage
Questions ou commentaires
Si tu as des questions ou des commentaires concernant ce produit ou d'autres produits KID, appelle le numéro gratuit :
1-888-TOP-TOYS
Visite aussi notre site Internet : www.ekids.com
Si des problèmes persistent, n'essayez pas de réparer l'appareil.
1. Lorsque l'appareil est arrêté, appuyez sur le touche Power On/Off pour mettre l'appareil en marche.
2. Vous pouvez éteindre l'appareil à tout moment en appuyant sur le touche Power On/Off.
Mettre en Marche/Arrête
Utilisez le câble auxiliaire de haut niveau inclus pour connecter au baladeur un appareil audio tel qu'un smartphone, lecteur
MP3, lecteur CD, etc.
1. Connectez le câble d’entrée de la ligne AUX sur la radio-cassette à la ligne de sortie ou sur la prise de casque de votre appareil
audio. Appuyez sur le touche MP3 Mode.
2. Allumez votre appareil audio et mettez-le en mode de lecture.
3. Appuyez sur la touche MIC pour chanter la chanson en cours à partir de votre lecteur MP3 ou tout autre appareil connecté.
4. Le mode MP3/Aux s'éteint automatiquement environ 5 minutes plus tard pour économiser l'énergie.
5. Appuyez sur le touche MP3 Mode pour activer de nouveau le mode.
Utilisation du câble d’entrée de la ligne AUX
1. Vous pouvez sélectionner une chanson préenregistrée à chanter en appuyant sur la touche de sélection jusqu'à atteindre
la chanson souhaitée.
2. Appuyez sur la touche Lire/Répéter pour écouter le morceau sélectionné.
3. Utilisez le Microphone pour chanter avec la chanson (appuyez sur le bouton MIC).
4. Appuyez à nouveau sur la touche Lire/Répéter pour répéter le même morceau.
Lecture d’une chanson
Tirez le micro vers le HAUT pour le libérer du poteau sur le côté de l'appareil. Pour remettre le micro, placez-le de sorte à fixer
le gros orifice vers le rangement, puis appuyez sur le micro pour le sécuriser.
Tenez-vous prêt à chanter ! Appuyez sur le bouton situé sur le micro pendant que vous chantez ou parlez. Lâchez le bouton
pour couper le son du micro.
CONSEIL : Pour éviter les retours (grésillements ou bruits incongrus), ne dirigez pas le micro vers le haut-parleur.
Utilisation du microphone
• Vérifiez les piles si le son du baladeur est déformé ou méconnaissable. Elles sont probablement faibles et doivent être
remplacées par 3 nouvelles piles « AA ». Si l'unité ne fonctionne toujours pas après avoir remplacé les piles, retirez les
piles et vérifiez que la polarité est correcte. Des piles alcalines sont fortement recommandées.
• En cas de problème de fonctionnement, utilisez un trombone ou un autre objet pointu similaire pour appuyer sur le bouton
de réinitialisation sur le fond de l'unité.
• Si le problème persiste, n'essaie pas de réparer l'appareil.
Déplacez le commutateur Volume sur le dos de l'appareil de Bas, Moyen ou Haut pour régler le volume de la chanson. Le
volume du micro est préréglé et ne s'ajuste pas.
Réglage du volume
Touche Jeu De Lumière
Appuyez sur la touche jeu de lumière à tout moment pour activer les lumières clignotantes !
Des questions ? Visitez www.ekids.com
Pour toute autre question : Appelez le numéro vert
1-888-TOP-TOYS
1299 Main Street Rahway NJ 07065
© Disney
www.Disney.com/Frozen

SUONI
ECCEZIONALI
ACCENDI LA BOOMBOX
Messaggio importante per i clienti
Grazie per aver acquistato uno dei nostri prodotti elettronici di più alta qualità. Prendersi un momento per leggere queste
istruzioni per comprendere il modo sicuro e corretto di utilizzare questo giocattolo per estendere l'utilizzabilità.
Note importanti sull'uso delle batterie
• Utilizzare solo le batterie consigliate o simili
• Utilizzare batterie alcaline per una maggiore durata
• Non mescolare batterie vecchie e nuove
• Dare attenzione alla polarità della batteria (+/-) durante l'inserimento
• Rimuovere le batterie vuote dal prodotto
• Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate da un adulto
• Non mettere le batterie ricaricabili vuote
• Rimuovere le batterie dal prodotto per lunghi periodi d’inutilizzato (un mese o più) per evitare perdita della batteria e
danni al prodotto
• Dare massima attenzione con batterie scadute. Evitare il contatto con occhi e pelle. Se il contatto del liquido delle batterie
occorre, lavarsi immediatamente con acqua per 15 minuti con acqua pulita. In caso di sintomi, rivolgersi al medico il più
presto possibile.
• Tenere le batterie in un luogo fresco, asciutto e ventilato, lontano da materiali infiammabili
• Non gettare le batterie nella spazzatura normale o inceneriti.
• Segui le leggi vigenti e regole nella vostra regione per quanto riguarda lo smaltimento e la gestione delle pile.
• Un processo di riciclaggio speciale è obbligatorio. Non gettare le batterie nei rifiuti
• Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal giocattolo prima di essere caricate.
• I terminali non devono essere in corto circuito.
• Non gettare le batterie nel fuoco; le batterie possono perdere o esplodere.
• Le batterie devono essere sostituite da un adulto.
• Rimuovere tutto il materiale di imballaggio prima di darlo al proprio bambino.
Inserimento delle batterie
1. Utilizzando un cacciavite Phillips, aprire il coperchio del vano batteria sulla parte
inferiore dell'unità.
2. Inserire 3 batterie AA (R6) nuove nel vano batterie. Assicurarsi che le batterie
corrispondano al + e – come indicato nel diagramma nel vano batteria.
3. Riposizionare il coperchio del vano batteria. Non stringere troppo la vite.
Modello: FR-115
Questo prodotto è contrassegnato dal simbolo per la cernita selettiva per i rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE).
Ciò significa che esso deve essere trattato in conformità con la direttiva europea 2002/96/EC, onde riciclarlo o smontarlo
riducendo al minimo l'impatto sull'ambiente.
Per ulteriori informazioni, contattare le autorità locali o regionali.
I prodotti elettronici non smaltiti con un processo di cernita selettiva sono potenzialmente pericolosi per l'ambiente e
la salute umana, a causa della presenza di sostenze nocive.
IT
Linguetta Demo
Installazione della
batteria
Rimozione della linguetta Demo
Lo stereo portatile è dotato di una linguetta demo a fini dimostrativi in negozio. Accertarsi di rimuovere la linguetta. Per far ciò,
tirare con delicatezza la linguetta.
Smaltire la linguetta correttamente.
Informazioni canzone
Let It Go
Parole e musica di Robert Lopez and Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
Tutti i diritti riservati.
Eseguita da Demi Lovato
Per cortese concessione di Walt Disney Records
In Summer
Parole e musica di Robert Lopez and Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
Tutti i diritti riservati.
Eseguita da Olaf
Per cortese concessione di Walt Disney Records
For The First Time In Forever
Parole e musica di Robert Lopez and Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
Tutti i diritti riservati.
Eseguira da Anna
Per cortese concessione di Walt Disney Records

IT
Pulsante Seleziona canzone
Pulsante Mostra luce
Pulsante Play / Repeat
Pulsante MIC
Pulsante Modalità MP3 (Aux)
Pulsante Accensione/Spegnimento
Pulsante Ripristino
Vano batterie
Vano MP3
Interruttore Volume
(LO/MED/HI)
Ingresso AUX Line-in
Dispositivo audio (non incluso)
Vista posteriore
Vista anteriore
È importate tenere l’unità quanto più asciutta e pulita possibile. Pulire la superficie con una spugna o un panno inumidito
con sapone delicato e acqua. Non utilizzare detergenti aggressivi, in quanto potrebbero causare danni.
Manutenzione
Risoluzione dei problemi
Domande e commenti
Per domande o commenti relativi a questo o altro prodotti eKids, chiamare il numero verde: 1-888-TOP-TOYS
Oppure visitare il nostro sito Web: www.ekids.com
1. Per accendere l'unità, premere il pulsante di accensione/spegnimento.
2. L'unità può essere spenta in qualsiasi momento premendo il pulsante di accensione/spegnimento.
Accensione/Spegnimento
Utilizzare il cavo linea ingresso AUX incluso per collegare un dispositivo audio come smartphone, lettore MP3 ecc. alla
boombox.
1 Collegare il cavo AUX Line-in allo stereo portatile e all'uscita Line-out o alla presa cuffie del dispositivo audio. Premere il
pulsante Modalità MP3.
2. Accendere il dispositivo audio e accedere alla modalità di riproduzione.
3. Premere il pulsante MIC per cantare insieme alla canzone riprodotta dal lettore MP3 o altro dispositivo collegato.
4. La modalità MP3/Aux si disattiva automaticamente in 5 minuti per salvataggio automatico.
5. Premere il pulsante Modalità MP3 per attivare nuovamente la modalità.
Uso del cavo linea ingresso AUX
1. È possibile selezionare il brano pre-registrato che si desidera cantare premendo il pulsante Seleziona canzone per portar-
si alla canzone desiderata.
2. Premere il pulsante Riproduci/Ripeti per riprodurre la canzone selezionata.
3. Usare il microfono per cantare (premere il pulsante MIC).
4.
Per ripetere la stessa canzone una volta terminata la riproduzione, basta premere nuovamente il pulsante Riproduci/Ripeti.
Riproduzione di una canzone
Tirare il microfono per rilasciarlo dalla posizione sul retro dell'unità. Per ritornare il microfono posizionarlo nel foro grande sulla
postazione, quindi premere verso il basso sul microfono per assicurarlo.
Rilassarsi e cominciare a cantare! Premere il pulsante sul microfono quando si parla o si canta. Rilasciare il pulsante per
disattivare il microfono.
SUGGERIMENTO: per evitare ritorno (suono stridente o simile a un ululato), non puntare il microfono verso l'altoparlante.
Uso del microfono
• Se la boombox emette un suono confuso o distorto, verificare le batterie. Molto probabilmente sono scariche e devono
essere sostituite con 3 batterie nuove "AA". Se l'unità continua a non funzionare dopo il cambio di batterie, estrarle e
assicurarsi di avere installate correttamente. Si raccomandano batterie alcaline.
• In caso di funzionamento interrotto, utilizzare il filo esteso di una graffetta o altro strumento sottile per premere il pulsante
Ripristino posto sul fondo dell'unità.
• Se il problema persiste, NON TENTARE DI RIPARARE L'UNITÀ.
Spostare il Selettore Volume sul fondo dell'unità su Basso, Medio o Alto per regolare il volume della canzone. Il volume del
microfono è preimpostato e non si regola.
Interruttore volume
Pulsante Mostra luce
Premere il pulsante Mostra luce in qualsiasi momento per attivare le luci lampeggianti!
Avete domande? Visitare www.ekids.com
o chiamare 1-888-TOP-TOYS
1299 Main Street Rahway NJ 07065
© Disney
www.Disney.com/Frozen

GAVE DEUNTJES
OPLICHTENDE BOOMBOX
Belangrijk bericht voor gebruikers
Hartelijk dank voor de aankoop van een van onze elektronische producten van topkwaliteit. Gelieve eerst deze instructies te lezen om
meer te weten te komen over hoe u dit product op een veilige en goede manier kunt gebruiken om zo het gebruiksgemak te vergroten.
Bewaar deze instructies voor toekomstige referentie omdat ze belangrijke informatie bevatten.
Waarschuwingen en tips voor veiligheid en beste prestaties van
de batterij
• Gebruik alleen de aanbevolen/geleverde batterijen of een equivalent hiervan.
• Gebruik alkalinebatterijen voor een langere levensduur.
• Combineer geen oude en nieuwe batterijen en combineer geen alkaline-, koolstof-zink- of oplaadbare nikkel-cadmiumbatterijen.
• Plaats de batterijen met de juiste polariteit (+/-) zoals aangegeven.
• Verwijder lege batterijen uit het product.
• Laad oplaadbare batterijen op onder toezicht van volwassenen.
• Probeer niet-oplaadbare batterijen niet op te laden.
• Open batterijen niet of verwarm batterijen niet boven kamertemperatuur.
• Verwijder batterijen uit het product als u ze voor een maand of langer niet gaat gebruiken, om batterijlekkage of beschadiging
te voorkomen.
• Wees uiterst voorzichtig wanneer u te maken heeft met lekkende batterijen (vermijd direct contact met ogen en huid). Als
batterijlekkage in contact komt met uw ogen, dient u ONMIDDELIJK uw ogen uit te spoelen met lauwwarm, zachtstromend
water voor minstens een half uur. Als u te maken heeft met huidcontact, dient u de huid met helder water te wassen voor
minstens een kwartier. Zoek medische hulp indien zich symptomen voordoen.
• Bewaar op een koele, droge, geventileerde plek uit de buurt van gevaarlijk of ontvlambaar materiaal.
• Gooi de batterijen niet weg met het huisvuil of in vuur.
• Volg toepasselijke wetten en plaatselijke voorschriften voor het weggooien en transporteren van batterijen.
• Oplaadbare batterijen moeten worden verwijderd uit het speelgoed, voordat ze worden opgeladen.
• Het aansluitblok mag niet worden kortgesloten.
• Gooi batterijen nooit weg in vuur, want zij kunnen exploderen.
• Batterijen moeten door een volwassene worden vervangen.
• Verwijder alle verpakkingen, voordat u het stuurwiel aan uw kind geeft.
De batterijen plaatsen
1. Open de klep van het batterijvak aan de onderkant van het apparaat met een
Philips schroevendraaier.
2. Plaats drie nieuwe AA (R6) -batterijen in het batterijvak. Zorg ervoor dat de batterijen
overeenkomen met de + en - zoals aangeduid in het diagram van het batterijvak.
3. Plaats de klep van het batterijvak terug. Schroef de schroef niet de stevig vast.
Model: FR-115
Dette produkt er mærket med symbolet for affaldssortering for elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE).
Dette betyder, at produktet skal håndteres i henhold til Det Europæiske Direktiv 2012/19/EU for at blive genanvendt
eller opdelt i enkeltdele på den mest miljøforsvarlige måde.
Kontakt dine lokale eller regionale myndigheder for yderligere oplysninger.
Elektroniske produkter, der ikke affaldssorteres, er potentielt miljø-og helbredsfarlige pga. af deres indhold af potentielt
skadelige materialer.
NL
Voorbeeld lipje
Batterij-installatie
Demolipje verwijderen
De Boombox heeft een demolipje voor winkeldemonstratie-doeleinden. Controleer of dit lipje is verwijderd. Dit doet u door
voorzichtig aan het lipje te trekken.
Gooi het lipje op de juiste manier weg.
Muziek credits
Let It Go
Tekst en muziek door Robert Lopez en Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
Alle rechten voorbehouden.
Uitgevoerd door Demi Lovato
Met dank aan Walt Disney Records
In Summer
Tekst en muziek door Robert Lopez en Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
Alle rechten voorbehouden.
Uitgevoerd door Olaf
Met dank aan Walt Disney Records
For The First Time In Forever
Tekst en muziek door Robert Lopez en Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
Alle rechten voorbehouden.
Uitgevoerd door Anna
Met dank aan Walt Disney Records

NL
Knop Lied selecteren
Knop Lichtshow
Play / Repeat knop
MIC-knop
Knop MP3-modus (Aux)
Aan/uit-knop
Knop Reset
Batterijcompartiment
MP3-compartiment
Volumeregelaar
(LO/MED/HI)
Aux-lijningangkabel
Audioapparaat (exclusief)
Achteraanzicht
Vooraanzicht
Het is belangrijk om het apparaat zo droog en schoon mogelijk te houden. U kunt de kast met een vochtige doek of spons en
een mild reinigingsmiddel schoonmaken. Gebruik geen schuurmiddelen of oplosmiddelen omdat deze schade kunnen
veroorzaken.
Onderhou
Problemen oplossen
Vragen of opmerkingen
Voor vragen of opmerkingen met betrekking tot dit, of andere ekids-producten kunt u contact opnemen met ons gratis
nummer. 1-888-TOP-TOYS Of bezoek onze website: www.ekids.com
Als er problemen blijven aanhouden, probeer het apparaat dan niet te repareren.
1. Als het apparaat uit staat, drukt u op de Aan/uit-knop om het apparaat in te schakelen.
2. U kunt het apparaat te allen tijde uitschakelen door op de Aan/uit-knop te drukken.
Inschakelen/Uitschakelen
Gebruik de bijgeleverde AUX-lijningangkabel om een audioapparaat zoals een smartphone, MP3-speler, cd-speler etc. aan te
sluiten op de Boombox.
1. Sluit de Aux-lijningangkabel van de Boombox aan op de lijnuitgangaansluiting of de hoofdtelefoonaansluiting van uw
audioapparaat. Houd de knop MP3-modus ingedrukt.
2. Schakel uw audio-apparaat in en plaats het in afspeelmodus.
3. Houd de knop MIC ingedrukt om mee te zingen met het liedje dat wordt afgespeeld van uw MP3-speler of een ander
aangesloten apparaat.
4. MP3/Aux-modus wordt na vijf minuten automatisch afgesloten om stroom te besparen.
5. Houd de knop MP3-modus ingedrukt om de modus opnieuw te activeren.
De AUX-lijningangkabel gebruiken
1. U kunt het vooraf opgenomen lied dat u wilt meezingen selecteren door op de knopLied selecteren te drukken om het
gewenste lied af te spelen.
2. Druk op de knop Afspelen/Herhalen om het geselecteerde liedje af te spelen.
3. Gebruik de microfoon om mee te zingen (druk op de knop MIC).
4. Als u hetzelfde liedje nogmaals wilt afspelen zodra het is afgelopen, drukt u opnieuw op de knop Afspelen/Herhalen.
Een liedje afspelen
Til de microfoon omhoog om de microfoon los te maken van zijn plek aan de achterkant van het apparaat. Als u de microfoon
terug wilt plaatsen, plaatst u deze met het grote gat over de houder en drukt u de microfoon omlaag om deze te bevestigen.
Ontspan en maak je klaar om te zingen! Druk op de knop op de microfoon tijdens het zingen of spreken. Laat de knop los
om de microfoon te dempen.
TIP: Wijs de microfoon niet richting de luidspreker om terugkoppeling (onaangenaam gepiep of gesnerp) te voorkomen.
De microfoon gebruiken
• Controleer de batterijen als de Boombox vervormd of onduidelijk geluid uitstoot. Deze zijn waarschijnlijk zwak en moeten
worden vervangen door drie nieuwe 'AA'-batterijen. Als het apparaat nog steeds niet werkt na het vervangen van de
batterijen, haal de batterijen er dan uit en controleer of u ze correct hebt geplaatst. Wij bevelen Alkaline batterijen aan.
• In het geval van onderbroken werking gebruikt u het verlengdraad, een paperclip of een ander dun hulpmiddel om op de
Resetknop te drukken die zich aan de onderkant van het apparaat bevindt.
• PROBEER HET APPARAAT NIET TE REPAREREN als de problemen zich blijven voordoen.
Beweeg de Volumeregelaar aan de onderkant van het apparaat naar Laag, Gemiddeld of Hoog om het muziekvolume aan
te passen. Het microfoonvolume is vooraf ingesteld en kan niet worden aangepast.
Volumeregelaar
Knop Lichtshow
Houd de knop Lichtshow ingedrukt om de knipperlichtjes te activeren!
Vragen? Bezoek www.ekids.com
of bel 1-888-TOP-TOYS
1299 Main Street Rahway NJ 07065
© Disney
www.Disney.com/Frozen

COOL TUNES
LYSENDE BOOMBOX
Important Message to Customers
Thank you for purchasing one of our many top-quality electronic products. Please take a moment to read through these instructions
to help you understand the safe and proper way to use this toy to extend its usability.
Oppbevar disse instruksjonene for fremtidig referanse, da de inneholder viktig informasjon.
For best mulig resultat
• Bruk bare anbefalte/medleverte batteriene eller tilsvarende.
• Bruk alkaliske batterier for lengre levetid.
• Bland ikke gamle og nye batterier, og bland ikke alkaliske, karbonsink eller og
oppladbare
nikkelkadmium-batterier.
• Sett inn batteriene med riktig polaritet (+/-) som vist.
• Tomme batterier må tas ut av produktet.
• Oppladbare batterier må lades under oppsyn av en voksen.
• Prøv ikke å lade opp ikke-oppladbare batterier.
• Åpne ikke batterier og varm dem ikke opp til mer enn vanlig omgivelsestemperatur.
• For å unngå at batteriene begynner å lekke eller bli skadet, fjernes batteriene fra et produkt hvis det ikke skal brukes på en
måned eller lengre.
• Vær svært forsiktig når du berører batterier (unngå direkte kontakt med øyne og hud). Hvis batterilekkasje kommer i kontakt
med øyer, må du UMIDDELBART skylle øyet med lunkent vann med lavt trykk, i minst 30 minutter. Hvis det oppstår hudkontakt,
må huden vaskes med rent vann i minst 15 minutter. Oppsøk legehjelp dersom symptomer oppstår.
• Lagre på et kaldt, tørt og ventilert sted, på avstand fra farlige og brennbare materialer.
• Kast ikke batteriene i restavfall eller i flammer.
• Følg gjeldende lover og lokale vedtekter angående kasting og transport av batterier.
• Batteriene må kastes separat på et lokalt resirkulerignssenter. Kast dem ikke sammen med vanlig restavfall.
• Oppladbare batterier skal tas ut av leken før de lades.
• Batteripolene må ikke kortsluttes.
• Må ikke brennes, batteriene kan lekke eller eksplodere.
• Batteriene skal byttes av en voksen.
• Fjern all emballasjen før du gir produktet til barn.
Sette inn batteriene
1. Bruk en Phillips stjernesrutrekker til å åpne batteridekslet på undersiden av enheten.
2. Sett inn 3 nye AA (R6)-batterier i batteriluken. Pass på at batteriene settes inn
riktig vei, i henhold til pluss- og minustegnet som vises i batteriluken.
3. Sett batteriluken på plass igjen. Ikke skru til for hardt.
Modell: FR-115
Tässä tuotteessa on sähkö- ja elektroniikkalaiteromun (SER) valikoivan lajittelun merkki.
Se tarkoittaa sitä, että tuotetta on käsiteltävä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2012/19/EU mukaisesti,
jotta se voidaan kierrättää tai purkaa niin, että sen ympäristövaikutukset ovat mahdollisimman vähäiset.
Voit pyytää lisätietoa paikallisilta tai alueellisilta viranomaisilta.
Elektroniikkatuotteet, joita ei lajitella valikoidusti, voivat olla vaarallisia ympäristölle ja ihmisten terveydelle niiden
sisältämien vaarallisten aineiden vuoksi.
NO
Demonstrasjonslapp
Innsetting av batterier
Fjern demoflik
Det er festet en demonstrasjonslapp på Boombox-enheten, denne brukes til produktdemonstrasjoner i butikken. Sørg for at du
fjerner denne lappen. Lappen fjernes ved å trekke i den forsiktig.
Kast lappen i en søppelkasse.
Sanginformasjon
Let It Go
Tekst og Musikk av Robert Lopez og Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
Med enerett.
Fremført av Demi Lovato
Med tillatelse fra Walt Disney Records
In Summer
Tekst og Musikk av Robert Lopez og Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
Med enerett.
Fremført av Olaf
Med tillatelse fra Walt Disney Records
For The First Time In Forever
Tekst og Musikk av Robert Lopez og Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
Med enerett.
Fremført av Anna
Med tillatelse fra Walt Disney Records

NO
Velg sang
Lysshow-knapp
Play / Repeat-knappen
Mikrofon
MP3 (Aux)-modus
Av/På
Nullstillingsknapp
Batteriluke
MP3-rom
Volumbryter (LO/MED/HI)
AUX inn
Lydenhet (selges separat)
Baksiden
Forsiden
Det er viktig at enheten holdes så tørr og ren som mulig. Rengjør enheten med en myk klut vætet med mild såpe og vann.
Sterkere rengjøringsmidler, som tynner eller lignende materialer anbefales ikke, da de kan skade overflaten til innkapslingen.
Vedlikehold
Feilsøking
Spørsmål og kommentarer
Hvis du har spørsmål eller kommentarer om dette eller andre av produktene til ekids, kan du ringe dette nummeret (i USA):
1-888-TOP-TOYS. Du kan også besøke nettstedet vårt: www.ekids.com
1. Når enheten er av, trykker du på Av/På knappen for å skru enheten på.
2. Du kan skru enheten av når som helst med Av/På knappen.
Skru av/på
Bruk AUX inn-ledningen som følger med til å koble en lydenhet, som for eksempel en smarttelefon, MP3-spiller eller CD-spiller,
til Boombox-enheten.
1. Koble AUX inn-ledningen på Boombox-enheten til line out- eller hodetelefonkontakten på lydenheten din. Trykk på MP3
Modus-knappen.
2. Skru på lydenheten og start avspillingen.
3. Trykk på mikrofonknappen for å synge med til sangen som spilles av fra MP3-spilleren eller en annen tilkoblet enhet.
4. MP3/Aux-modus vil automatisk skrus av om omtrent 5 minutter for å spare strøm.
5. Trykk på MP3 modus-knappen for å aktivere modusen igjen.
Bruke AUX inn-ledningen
1. Du kan velge hvilken forhåndsinnstilt sang du vil synge med til ved å trykke på sangvalg knappen for å bla til den
ønskede sangen.
2. Trykk på spill av/gjenta knappen for å spille av ønsket sang.
3. Bruk mikrofonen til å synge med (trykk på MIK-knappen).
4. Trykk på spill av/gjenta knappen en gang til for å gjenta samme sang når sangen er ferdig.
Spille av en sang
Løft mikrofonen opp for å løsne den fra festet på baksiden av enheten. For å sette på plass mikrofonen igjen holder du den
med det store hullet over tappen og trykker mikrofonen ned for å feste den.
Slapp av, og gjør deg klar til å synge! Trykk på knappen på mikrofonen mens du synger eller snakker. Slipp knappen for å
slutte å ta opp lyd med mikrofonen.
TIPS: For å unngå feedback (ubehagelig pipende/hylende lyd) må du ikke peke mikrofonen mot høyttaleren.
Bruke mikrofonen
• Sjekk batteriene hvis lyden fra Boombox-enheten er forvrengt eller dårlig. Sannsynligvis er batteriene utladet og må byttes
ut med 3 nye AA batterier. Hvis enheten likevel ikke virker etter å ha byttet batteriene, må du ta dem ut og sjekke at du satte
dem inn riktig vei. Vi anbefaler å bruke alkaliske batterier.
• Hvis produktet slutter å fungere kan du bruke en bøyd binders eller annet tynt verktøy til å trykke inn Reset-knappen på
undersiden av enheten.
• Selv om problemene vedvarer må du ALDRI PRØVE Å REPARERE ENHETEN SELV.
Flytt volumbryteren nederst på enheten til Lav, Middels eller Høy for å justere sangvolumet. Mikrofonvolumet er forhåndsinn-
stilt og justeres ikke.
Volumbryter
Lysshow-knapp
Trykk på lysshow-knappen når som helst for å aktivere de blinkende lysene!
Spørsmål? Besøk www.ekids.com
eller ring 1-888-TOP-TOYS
1299 Main Street Rahway NJ 07065
© Disney
www.Disney.com/Frozen

CHŁODNE RYTMY
RADIOMAGNETOFON
Z OŚWIETLENIEM
Ważne wiadomości dla klientów
Dziękujemy za zakup jednego z naszych wielu produktów elektronicznych o najlepszej jakości. Należy poświęcić czas na
przeczytanie tej instrukcji, która pomaga w zrozumieniu bezpiecznego i właściwego sposobu użytkowania tej zabawki, aby
zwiększyć jej funkcjonalność.
Ważne informacje dotyczące baterii:
• Po wyczerpaniu baterii, należy używać tylko zalecanych lub podobnych baterii
• Należy używać baterii alkalicznych o dłuższym okresie żywotności
• Nie należy mieszać starych i nowych baterii ani ich różnych typów i marek
(alkalicznych, cynkowo-węglowych z niklowo-kadmowych)
• Zachowaj ostrożność przy wkładaniu/wymienianiu baterii, zachowując odpowiednią polaryzację (+/-)
• Wyrzuć zużyte baterie
• Baterie z możliwoscią ponownego ładowania, powinny byc ładowane pod nadzorem dorosłych
• Nie próbuj ładować baterii jednorazowych
• Nie próbuj otwierać baterii i przechowuj je we właściwy sposób: w chłodnym, suchym miejscu w temperaturze pokojowej, z
dala od materiałów niebezpiecznych i łatwopalnych
• Pozbyj się nieużywanych przez dłuższy czas baterii (miesiąc lub dłużej), aby uniknąć wycieku elektrolitu i uszkodzenia produktu
• Należy zachować szczególną ostrożność przy wycieku baterii, lub przy nieszczelnych bateriach (unikać bezpośredniego
kontaktu ze skórą lub oczami). Jeśli oczy miały kontakt z płynem baterii, należy je NATYCHMIAST przepłukać letnią, czysta
woda przez co najmniej 30 minut. Jeśli twoja skóra miała kontakt z płynem baterii, należy ją przemyć przez co najmniej 15
minut czystą wodą. Jeśli pojawią się dziwne objawy, proszę zasięgnąć porady lekarza tak szybko, jak to tylko możliwe.
• Baterie nie należy wyrzucać do śmieci, ani nie należy pozbywać się ich poprzez spalenie
• Postępuj zgodnie z obowiązującymi zasadami i przepisami w zakresie usuwania i transportu baterii w miejscu zamieszkania
• Baterie należy utylizować w odpowiednich miejscach recyklingu.
• Zacisków zasilania nie wolno zwierać.
• Baterie wielokrotnego ładowania należy wyjąć z zabawki przed naładowaniem..
• Baterie wielokrotnego ładowania należy wyjąć z zabawki przed naładowaniem.
• Zacisków zasilania nie wolno zwierać.
• Nie należy wrzucać baterii do ognia, gdyż mogłyby one wycieknąć lub wybuchnąć.
• Baterie powinny być wymieniane przez osobę dorosłą.
• Przed oddaniem urządzenia dziecku usuń wszystkie elementy opakowania.
Wkładanie baterii
1. Użyj śrubokręta Phillips, by otworzyć drzwiczki komory baterii znajdujące się na spodzie
urządzenia.
2. Włożyć 3 nowe baterie AA (R6) do komory baterii. Upewnić się, że baterie są włożone
zgodnie z oznaczeniami + i -, tak jak wskazano na schemacie w komorze baterii.
3. Założyć drzwiczki komory baterii. Nie dokręcać śruby zbyt mocno.
Modele: FR-115
Ten produkt jest oznaczony symbolem sortowania zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE).
Oznacza to, że z tym produktem należy postępować zgodnie z dyrektywą europejską 2012/19/UE w zakresie recyklingu
lub demontażu, aby zminimalizować wpływ na środowisko.
Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z władzami lokalnymi lub regionalnymi.
Produkty elektroniczne nie włączone w proces sortowania stanowią potencjalne zagrożenie dla środowiska i zdrowia
człowieka ze względu na obecność substancji niebezpiecznych.
PO
Etykieta demonstracyjna
Instalacja baterii
Zdejmowanie etykiety demonstracyjnej
Urządzenie Boombox ma etykietę demonstracyjną do celów demonstracji w sklepie. Upewnić się, że została ona zdjęta. Etykietę
należy delikatnie pociągnąć, aby ją zdjąć.
Usunąć prawidłowo etykietę.
Informacje o utworze
„Let It Go”
Słowa i muzyka Robert Lopez i Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wykonawca: Demi Lovato
Dzięki uprzejmości Walt Disney Records
„In Summer”
Słowa i muzyka Robert Lopez i Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wykonawca: Olaf
Dzięki uprzejmości Walt Disney Records
„For The First Time In Forever”
Słowa i muzyka Robert Lopez i Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wykonawca: Anna
Dzięki uprzejmości Walt Disney Records

PO
Przycisk wyboru piosenki
Przycisk pokazu świetlnego
Przycisk Play / Repeat
Przycisk
mikrofonu
Przycisk trybu MP3 (pomocniczego)
Przycisk wł./wył. zasilania
Przycisk resetowania
Komora baterii
Gniazdo MP3
Przełącznik poziomu
głośności (NIS./ŚR./WYS.)
Kabel wejścia liniowego AUX
Urządzenie dźwiękowe (brak w zestawie)
Widok z tyłu
Widok z przodu
Ważne jest, by zachować urządzenie tak suche i czyste, jak to możliwe. Obudowę można czyścić szmatką lub gąbką
zwilżoną lekko namydloną wodą. Nie należy używać środków czyszczących lub rozpuszczalników, gdyż mogą one
spowodować uszkodzenia.
Konserwacja
Rozwiązywanie problemów
Pytania lub komentarze
W przypadku pytań lub komentarzy dotyczących tego lub innych produktów eKids zadzwoń pod nasz bezpłatny numer:
1-888-TOP-TOYS
Prosimy także o odwiedzenie naszej strony: www.ekids.com
1. Kiedy urządzenie jest wyłączone, należy nacisnąć przycisk wł./wył. zasilania, aby włączyć urządzenie.
2. Można wyłączyć urządzenie w dowolnym momencie, naciskając przycisk wł/wył zasilania.
Włączanie/wyłączanie zasilania
Użyj załączonego pomocniczego kabla liniowego do podłączenia urządzenia dźwiękowego jak smartfon, odtwarzacz MP3,
odtwarzacz CD itp. do radiomagnetofonu.
1. Podłączyć kabel wejścia liniowego AUX na urządzeniu boombox do wyjścia liniowego lub gniazda słuchawek w urządzeniu
audio. Naciśnij przycisk MP3Tryb.
2. Włączyć urządzenie dźwiękowe i ustawić je w trybie odtwarzania.
3. Naciśnij przycisk MIC, by śpiewać wraz z piosenką odtwarzaną na odtwarzaczu MP3 lub innym podłączonym urządzeniu.
4. Tryb MP3/Pomocniczy wyłączy się automatycznie po około 5 minutach w celu oszczędzania energii.
5. Naciśnij przycisk Tryb MP3, by ponownie przełączyć na ten tryb.
Korzystanie z pomocniczego kabla liniowego
1. Możesz wybrać uprzednio nagrany utwór, do którego chcesz śpiewać, naciskając przycisk Wybór utworu, by przełączyć
do żądanego utworu.
2. Naciśnij przycisk Odtwarzanie/Powtarzanie, by odtworzyć wybrany utwór.
3. Do śpiewania z podkładem należy użyć mikrofonu (nacisnąć przycisk MIC).
4.
Aby powtórzyć ten sam utwór jeden raz, gdy zakończy się jego odtwarzanie, po prostu ponownie naciśnij przycisk Odtwarzanie/Powtarzanie.
Odtwarzanie utworu
Pociągnij mikrofon w GÓRĘ, by wyjąć go z uchwytu z tyłu urządzenia. Aby ponownie zamocować, umieść nad dużym otworem
w uchwycie, następie naciśnij w dół, by zamocować.
Rozluźnij się i przygotuj do śpiewania! Nacisnąć przycisk na mikrofonie podczas śpiewania lub mówienia. Puścić przycisk, aby wyciszyć mikrofon.
WSKAZÓWKA: aby uniknąć sprzężenia zwrotnego (nieprzyjemny dźwięk piszczący lub wyjący), nie należy ustawiać mikrofonu
w kierunku osoby mówiącej.
Korzystanie z mikrofonu
• Jeśli z radiomagnetofonu wydobywa się zniekształcony lub niewyraźny dźwięk, sprawdź baterie. Prawdopodobnie rozładowują
się i trzeba wymienić je na 3 nowe baterie „AA”. Jeśli urządzenie nie działa po zmianie baterii, wyjmij je i upewnij się, że
zostały prawidłowo zainstalowane. Zalecamy baterie alkaliczne.
• W przypadku zaprzestania działania użyj długiego końca spinacza lub innego cienkiego przedmiotu, by nacisnąć przycisk
resetowania, znajdujący się na spodzie urządzenia.
• Jeśli problem nie został rozwiązany, NIE PRÓBUJ NAPRAWIAĆ URZĄDZENIA.
Przesuń Przełącznik głośności u spodu urządzenia na poziom niski, średni lub wysoki, by ustawić poziom głośności utworu.
Poziom głośności mikrofonu jest zaprogramowany i nie można go zmieniać.
Przełącznik głośności
Przycisk pokazu świetlnego
Można w każdej chwili nacisnąć przycisk pokazu świetlnego, by włączyć migające światła.
Pytania? Wejdź na www.ekids.com
lub zadzwoń pod numer 1-888-TOP-TOYS
1299 Main Street Rahway NJ 07065
© Disney
www.Disney.com/Frozen

CANÇÕES
FANTÁSTICAS
BOOMBOX COM
ILUMINAÇÃO
Mensagem Importante para os Clientes
Agradecemos a compra de um dos nossos muitos produtos eletrónicos de alta qualidade. Deve dedicar algum tempo à leitura
destas instruções para o ajudar a compreender a forma segura e apropriada para usar este brinquedo e para aumentar a sua
vida útil.
Cuidados com a utilização das pilhas e dicas para mais
segurança e melhor desempenho
• Usar apenas as pilhas recomendadas/fornecidas ou equivalentes
• Usar pilhas alcalinas para obter uma maior duração
• Não misturar pilhas usadas com pilhas novas, e não misturar pilhas alcalinas com pilhas de zinco-carbono ou pilhas
recarregáveis de níquel-cádmio
• Introduzir as pilhas com a polaridade correcta (+/-) conforme indicado
• Retirar do aparelho as pilhas já gastas
• Recarregar as pilhas recarregáveis sob a supervisão de um adulto
• Não tentar recarregar pilhas não- recarregáveis
• Não abrir as pilhas nem as aquecer para além da temperatura ambiente normal.
• Para impedir que ocorra derrame ou fuga, remover as pilhas do aparelho se este não for para ser utilizado durante um
mês ou mais.
• Ter o máximo cuidado no manuseamento de pilhas com derrames (evitar o contacto directo com os olhos e a pele). Se
ocorrer um contacto com os olhos, deve lavar IMEDIATAMENTE o olho com água morna e enxaguar suavemente
durante pelo menos 30 minutos. Se ocorrer um contacto com a pele, lavar a pele com água limpa durante pelo menos
15 minutos. Procurar aconselhamento médico se ocorrerem alguns sintomas.
• Armazenar numa zona fresca, seca, ventilada afastado de material combustível e perigoso.
• Não eliminar as pilhas com o lixo doméstico ou no fogo
• Seguir a legislação e as regulamentações locais aplicáveis para a eliminação e transporte de pilhas.
• As pilhas recarregáveis devem ser retiradas do brinquedo antes de serem carregadas.
• Os terminais de alimentação não devem entrar em curto-circuito.
• Não eliminar as pilhas no fogo; as pilhas podem verter ou explodir.
• As pilhas devem ser substituídas por um adulto.
• Retirar todas as embalagens antes de o dar ao seu filho.
Instalar as pilhas
1. Utilizar a chave de fendas Phillips para abrir a porta do compartimento da pilha
localizada na parte inferior do aparelho.
2. Introduzir as 3 pilhas novas AA(R6) no compartimento das mesmas. Certificar que
as pilhas coincidem com o + e - indicado no diagrama do compartimento da pilha.
3.
Voltar a colocar a porta do compartimento da pilha. Não apertar demasiado o parafuso.
Modelo: FR-115
Este produto leva o símbolo de classificação seletiva relativo a equipamento elétrico e eletrónico usado (WEEE).
Isto significa que este produto deve ser manuseado de acordo com a Diretiva Europeia 2002/96/EC, para que possa
ser reciclado ou desmontado para minimizar seu impacto no meio ambiente.
Para mais informações, entre em contacto com suas autoridades regionais ou locais.
Produtos eletrónicos não incluídos no processo de classificação seletiva são potencialmente perigosos para o meio
ambiente e a saúde humana, devido à presença de substâncias perigosas.
PT
Tira Demo
Instalação da pilha
Retirar a tira de demonstração
A Boombox tem uma tira de demo para fins de demonstração na loja. Assegurar que retira esta tira. Para o fazer, puxar a tira
com suavidade.
Eliminar a tira adequadamente.
Créditos da canção
Let It Go
Letra e Música de Robert Lopez e Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
Todos os direitos reservados.
Interpretada por Demi Lovato
Com autorização de Walt Disney Records
In Summer
Letra e Música de Robert Lopez e Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
Todos os direitos reservados.
Interpretada por Olaf
Com autorização de Walt Disney Records
For The First Time In Forever
Letra e Música de Robert Lopez e Kristen Anderson-Lopez
© 2013 Wonderland Music Company, Inc. (BMI)
Todos os direitos reservados.
Interpretada por Anna
Com autorização de Walt Disney Records

PT
Botão de seleção da canção
Botão show de luzes
Botão Reproduzir / Repetir
Botão MIC
Botão modo (Aux) MP3
Botão de ligar/desligar
Botão Reiniciar
Compartimento da Bateria
Compartimento MP3
Interruptor do volume
(BA/MÉD/AL)
Cabo Line-in AUX
Dispositivo áudio (não incluído)
Vista Traseira
Vista frontal
É importante manter a unidade o mais seca e limpa possível. Pode limpar a caixa de proteção exterior com um pano ou
uma esponja humedecidos com um detergente suave e água. Não tentar usar soluções de limpeza fortes pois podem dar
origem a danos.
Manutenção
Resolução de problemas
Perguntas ou Comentários
Para perguntas ou comentários relativamente a este ou outros produtos eKids, deve contactar o nosso número de
chamada gratuita: 1-888-TOP-TOYS
Pode também visitar o nosso sítio web: www.ekids.com
1. Quando o aparelho está desligado, premir o botão Ligar/Desligar para ligar o aparelho.
2. Pode desligar o aparelho a qualquer momento premindo o botão Ligar/Desligar.
Ligar/Desligar
Utilizar o cabo AUX Line-in incluído para ligar um dispositivo áudio como um smartphone, leitor MP3, leitor CD, etc. à Boombox
1. Ligar o cabo AUX Line-in na Boombox à saída ou à tomada do auscultador do seu dispositivo áudio. Premir o botão Modo
MP3.
2. Ligar o seu dispositivo de áudio e colocar em modo Reproduzir.
3. Premir o botão MIC para cantar a canção reproduzida a partir do leitor MP3 ou de outro dispositivo ligado.
4. O modo MP3/Aux desligar-se-á automaticamente em cerca de 5 minutos para economizar carga.
5. Premir o botão Modo MP3 para ativar novamente o modo.
Utilizar o cabo AUX Line-in
1. Pode selecionar a canção pré-gravada que pretende cantar premindo o botão Selecionar Canção para avançar para a
canção pretendida.
2. Premir o botão Reproduzir/Repetir para reproduzir a canção selecionada.
3. Usar o microfone para o karaoke (premir o botão MIC).
4. Para repetir a mesma canção quando esta acabar de ser reproduzida, basta premir de novo o botão Reproduzir/Repetir .
Reproduzir uma canção
Empurrar PARA CIMA no microfone para o libertar do suporte na parte de trás do aparelho. Para voltar a colocar o microfone,
colocar o mesmo com o orifício maior sobre o suporte, seguidamente premir o microfone para baixo para fixar o mesmo.
Fique tranquilo e comece a cantar! Premir o botão no microfone enquanto estiver a cantar ou a falar. Soltar o botão para
retirar o som ao microfone.
DICA: Para evitar o feedback (som de assobio ou de uivo desagradável), não direcionar o microfone para a coluna.
Usar o microfone
• Se a Boombox emitir um som distorcido ou difuso, verificar as pilhas. Podem estar fracas e necessitarem de ser substituídas
por 3 pilhas “AA” novas. Se o aparelho continuar a não funcionar depois de ter substituído as pilhas, então as mesmas
devem ser retiradas e assegurar que foram instaladas corretamente. Recomendamos pihas alcalinas.
• Na eventualidade de o funcionamento ser interrompido, utilizar o arame esticado de um clipe de papel ou outro objeto fino
para premir o botão Reiniciar localizado na parte inferior do aparelho.
• Se o problema persistir, NÃO TENTAR REPARAR O APARELHO.
Mover o Interruptor do Volume na parte inferior do aparelho para Baixo, Médio ou Alto para ajustar o volume da canção. O
volume do microfone esta predefinido e não é ajustável.
Interruptor do volume
Botão show de luzes
Premir o botão Show de Luzes em qualquer momento para ativar as luzes intermitentes!
Dúvidas? Visitar www.ekids.com
Ou contatar para o número 1-888-TOP-TOYS
1299 Main Street Rahway NJ 07065
© Disney
www.Disney.com/Frozen
Table of contents
Languages:
Other Disney Portable Stereo System manuals

Disney
Disney Fancy Nancy Sing-Along Boombox User manual

Disney
Disney P500BE User manual

Disney
Disney TS500BE User manual

Disney
Disney DC-160 User manual

Disney
Disney DB3000-C User manual

Disney
Disney DB3000-C User manual

Disney
Disney DB3050-C User manual

Disney
Disney PIXAR DB3000-B User manual

Disney
Disney DP-115 User manual

Disney
Disney DY-7541-PR User manual