Dranetz DranXperT User manual

Quick Reference Guide
Dranetz
1000 New Durham Road, Edison, New Jersey 08818
Telephone 1-800-372-6832 or 732-287-3680
Fax 732-248-1834
www.dranetz.com

1
WARNING
Death, serious injury, or fire hazard could result from improper
connection of this instrument. Read and understand this manual before
connecting this instrument. Follow all installation and operating
Instructions while using this instrument.
Connection of this instrument must be performed in compliance with the
National Electrical Code (ANSI/NFPA 70-2020) of USA and any
additional safety requirements applicable to your installation.
Installation, operation, and maintenance of this instrument must be
performed by qualified personnel only. The National Electrical Code
defines a qualified person as “one who has the skills and knowledge
related to the construction and operation of the electrical equipment and
installations, and who has received safety training on the hazards
involved.”
Qualified personnel who work on or near exposed energized electrical
conductors must follow applicable safety related work practices and
procedures including appropriate personal protective equipment in
compliance with the Standard for Electrical Safety Requirements for
Employee Workplaces (ANSI/NFPA 70E-2018) of USA and any
additional workplace safety requirements applicable to your installation.
Published by Dranetz
1000 New Durham Road
Edison, NJ 08817 USA
Telephone: 1-800-372-6832 or 732-287-3680
Fax: 732-248-1834
Website: www.dranetz.com
Copyright ©2020 Dranetz
All rights reserved.
No part of this book may be reproduced, stored in a
retrieval system, or transcribed in any form or by any
means—electronic, mechanical, photocopying, recording,
or otherwise—without prior written permission from the
publisher, Dranetz, Edison, NJ 08818-4019.
Printed in the United States of America.

2
ADVERTENCIA
Una conexión incorrecta de este instrumento puede producir la muerte,
lesiones graves y riesgo de incendio. Lea y entienda este manual antes de
conectar. Observe todas las instrucciones de instalación y operación durante
el uso de este instrumento.
La conexión de este instrumento a un sistema eléctrico se debe realizar en
conformidad con el Código Eléctrico Nacional (ANSI/NFPA 70-2020) de los
E.E.U.U., además de cualquier otra norma de seguridad correspondiente a
su establecimiento.
La instalación, operación y mantenimiento de este instrumento debe ser
realizada por personal calificado solamente. El Código Eléctrico Nacional
define a una persona calificada como "una que esté familiarizada con la
construcción y operación del equipo y con los riesgos involucrados."
El personal cualificado que trabaja encendido o acerca a los conductores
eléctricos energizados expuestos debe seguir prácticas y procedimientos
relacionados seguridad aplicable del trabajo incluyendo el equipo protector
personal apropiado en conformidad con el estándar para los requisitos de
seguridad eléctricos para los lugares de trabajo del empleado (ANSI/NFPA
70E-2018) de los E.E.U.U. y cualquier requisito de seguridad adicional del
lugar de trabajo aplicable a su instalación.
AVERTISSEMENT
Si l'instrument est mal connecté, la mort, des blessures graves, ou un
danger d'incendie peuvent s'en suivre. Lisez attentivement ce manuel avant
de connecter l'instrument. Lorsque vous utilisez l'instrument, suivez toutes
les instructions d'installation et de service.
Cet instrument doit être connecté conformément au National Electrical Code
(ANSI/NFPA 70-2020) des Etats-Unis et à toutes les exigences de sécurité
applicables à votre installation.
Cet instrument doit être installé, utilisé et entretenu uniquement par un
personnel qualifié. Selon le National Electrical Code, une personne est
qualifiée si "elle connaît bien la construction et l'utilisation de l'équipement,
ainsi que les dangers que cela implique".
Le personnel qualifié qui travaillent dessus ou s'approchent des conducteurs
électriques activés exposés doit suivre des pratiques en matière et des
procédures reliées par sûreté applicable de travail comprenant le matériel de
protection personnel approprié conformément à la norme pour des
conditions de sûreté électriques pour les lieux de travail des employés
(ANSI/NFPA 70E-2018) des Etats-Unis et toutes les conditions de sûreté
additionnelles de lieu de travail applicables à votre installation.

3
WARNUNG
Der falsche Anschluß dieses Gerätes kann Tod, schwere Verletzungen oder
Feuer verursachen. Bevor Sie dieses Instrument anschließen, müssen Sie
die Anleitung lesen und verstanden haben. Bei der Verwendung dieses
Instruments müssen alle Installation- und Betriebsanweisungen beachtet
werden.
Der Anschluß dieses Instruments muß in Übereinstimmung mit den
nationalen Bestimmungen für Elektrizität (ANSI/NFPA 70-2020) der
Vereinigten Staaten, sowie allen weiteren, in Ihrem Fall anwendbaren
Sicherheitsbestimmungen, vorgenommen werden.
Installation, Betrieb und Wartung dieses Instruments dürfen nur von
Fachpersonal durchgeführt werden. In dem nationalen Bestimmungen für
Elektrizität wird ein Fachmann als eine Person bezeichnet, welche "mit der
Bauweise und dem Betrieb des Gerätes sowie den dazugehörigen Gefahren
vertraut ist."
Qualifiziertes Personal, das an bearbeiten oder herausgestellte angezogene
elektrische Leiter sich nähern, muß anwendbare Sicherheit bezogener Arbeit
Praxis und Verfahren einschließlich passende persönliche schützende
Ausrüstung gemäß dem Standard für elektrische Sicherheitsauflagen für
Angestellt-Arbeitsplätze (ANSI/NFPA 70E-2018) der Vereinigten Staaten und
alle zusätzlichen Arbeitsplatzsicherheitsauflagen folgen, die auf Ihre
Installation anwendbar sind.
Safety Summary
Definitions
WARNING statements inform the user that certain conditions or
practices could result in loss of life or physical harm.
CAUTION statements identify conditions or practices that could harm the
instrument, its data, other equipment, or property.
NOTE statements call attention to specific information.
Symbols
The following International Electrotechnical Commission (IEC) symbols
are marked on the top and rear panel in the immediate vicinity of the
referenced terminal or device:

4
Caution, refer to accompanying documents (this manual).
Alternating current (AC) operation of the terminal or device.
Direct current (DC) operation of the terminal or device.
Earth (ground) terminal
Power switch
Safety Precautions
The following safety precautions must be followed whenever any type of
voltage or current connection is being made to the instrument.
• Connect the earth (ground) terminal first, before making any other
connections.
• When connecting to electric circuits or pulse initiating equipment,
open their related breakers. DO NOT install any connection of the
instrument on live power lines.
• Connections must be made to the instrument first, then connect to the
circuit to be monitored.
• Wear proper personal protective equipment, including safety glasses
and insulated gloves when making connections to power circuits.
• Hands, shoes, and floor must be dry when making any connection to
a power line.
• Make sure the instrument is turned OFF before connecting probes to
the rear panel.
• Before each use, inspect all cables for breaks or cracks in the
insulation. Replace immediately if defective.
• If the equipment is used in a manner not specified in this reference
guide, the protection provided by the equipment may be impaired.
These safety precautions are repeated where appropriate throughout
this manual.

5
TableofContents
INTRODUCTION ..................................................................6
GETTING STARTED ............................................................7
Connecting To the Power Source......................................8
Controls, Indicators and Connectors ...............................10
CONNECTING TO DRANXPERT.......................................14
Connecting via Wired Ethernet Connection.....................15
Making Measurement Connections .................................17
Measurement Connectors for DranXperT........................18
Connecting Voltage Measurement Cables ......................19
Connecting Current Probes.............................................20
DranXperT USER INTERFACE ..........................................28
Home/Information Page...................................................28
Instrument Settings .........................................................29
Real Time Measurements ...............................................36
Downloading and Managing Data ...................................38
Factory Settings ..............................................................41
START/STOP MONITORING .............................................44
Start Monitoring ...............................................................44
Stop Monitoring ...............................................................45
VIEWING RECORDED DATA ............................................46
Copying Data from DranXperT........................................46
Opening Data in Dran-View XP.......................................46
Standard Accessories .....................................................48
Optional Accessories.......................................................49
SPECIFICATIONS ..............................................................50
STATEMENTS AND NOTICES ..........................................52

6
INTRODUCTION
DranXperT®is a very accurate three-phase power and energy logger.
DranXperT not only meters, records, and trends what you expect from a
power logger, but it also measures harmonics and detects voltage
Sags/Dips, Swells, and Interruptions down to one cycle in duration.
DranXperT has three voltage and four current channels, and can be
used in single, two, and three phase monitoring applications. The fourth
current channel can be used for monitoring the neutral or other current
sources.
DranXperT can be used in a wide range of applications, including real-
time metering, long-term power and energy studies, and basic power
quality surveys. DranXperT can be used in portable, temporary, remote,
or fixed installed applications.
All user interactions with DranXperT are performed using a web browser
through a simple network connection, which can be local, via a direct
connection to a computer, or remote by using a hub, switch, company
network, or the Internet. Once connected to a network, any computing
device with a web browser can be used to configure DranXperT, view
real-time metering information, and copy recorded data from the
instrument.
DranXperT data is fully compatible with Dran-View®XP Windows
software, which is a free, unlicensed, ‘lite’ version of our popular Dran-
View 7 PRO software. DranXperT data can also be viewed using the full
versions of Dran-View 7 PRO or Enterprise.

7
GETTING STARTED
IMPORTANT NOTICE
Charge Battery Before Use
Always charge the battery fully before using the instrument!
The instrument will fully charge its internal battery in
approximately 15 hours.
The instrument will always operate on the AC power source
(when available) and is designed to do so regardless of the state
of charge of the battery.

8
Connecting to the Power Source
Power The DranXperT AC adapter can be powered by a 50/60
Specifications Hz, 15W, 90-264V AC power input source.
CAUTION Always set the power switch to the off position
before connecting or disconnecting the input power
cable.
Operation of the DranXperT from an AC voltage
source other than the rated voltage input stated on
the instrument nameplate can cause damage to the
instrument.
PRECAUCION Siempre fije el interruptor de encendido en la
posición apagada antes de conectar o desconectar
el cable de energía de entrada.
La operación del DranXperT desde una fuente de
voltaje de ca que no sea la entrada de voltaje
nominal indicada en la placa de identificación de la
unidad puede causar daños a la unidad.
MISE EN Mettez toujours l’interrupteur dans la position
GARDE ouverte avant de connecter ou de déconnecter le
câble d’alimentation primaire.
Le fonctionnement du DranXperT à partir d'une
source de tension alternative autre que l'entrée de
tension nominale indiquée sur la plaque signalétique
de l'unité peut endommager l'unité.
VORSICHT Vor dem Einstecken bzw. Ausstecken des
Eingangsnetzkabels den Netzschalter immer in die
Aus-Stellung bringen.
Der Betrieb des DranXperT von einer
Wechselspannungsquelle, die nicht dem auf der
Namensplatte der Einheit aufgeführten
Nennspannungseingang entspricht, kann
zur Beschädigung der Einheit führen.

9
Step Action
1 Connect the AC adapter/battery charger plug to the DC input
of the instrument
2 Connect the appropriate power cord for the voltage rating of
the instrument to the AC adapter/battery charger.
3 Plug the AC adapter into an AC power source
4 Press the momentary On/Off power switch to turn the
instrument on.

10
Controls, Indicators and Connectors
Top View

11
Power Button – press to turn the instrument power ON or OFF
Monitoring Button – press and hold for approximately 5 seconds
until a single beep is heard to turn monitoring ON or OFF
Monitoring Status – LED status indicator
Monitoring Off: LED = OFF (No LED)
Monitoring Limits Within Trigger Limits: LED = GREEN
Monitoring Limits Out of Trigger Limits: LED = RED
Demand Limit – LED status indicator
Under Demand Limit: LED = GREEN
Over Demand Limit: LED = RED
Energy ($) – LED status indicator
Exporting (producing) Energy: LED = GREEN
Importing (consuming) Energy: LED = RED
Power Source – LED status indicators
Top LED – Instrument power source:
Instrument powering up: LED = GREEN
Operating on external power source: LED = BLUE
Operating on internal battery: LED = YELLOW
Bottom LED – Battery status
Depleted (0%): LED = RED
Charging/Discharging: LED = Shades of YELLOW from
charged to discharged & vice versa
Fully charged (100%): LED = GREEN 100%
1
2
3
4
5
6

12
Top End Panel View
This section describes the top end panel view of DranXperT.
Voltage Inputs – use to connect the circuit voltage to the
instrument channels A, B, C, and N using safety cables with
banana connectors. See section Connecting the Voltage and
Current Connectors for circuit connection details.
Current Inputs – use to connect compatible current probes with
an insulated BNC connector to the instrument channels A, B, C
and N. See section Connecting the Voltage and Current
Connectors for circuit connection details.
V and I Connection LEDs – color coded to indicate the status of
channels A, B, C for voltage and current.
LED Colors (colors can be changed in the instrument setups)
Channel A = RED
Channel B = YELLOW
Channel C = BLUE
LED Operation
V or I applied: LED is solid in the channel color above
No V or I applied: LED flashes in the channel color above
V sequence error (if enabled): LED flashes RED if monitoring
= ON
1
2
3

13
Bottom End Panel View
This section describes the bottom end panel view of DranXperT
.
Ground Terminal – earth (ground) terminal reference connection
to maintain accurate measurements.
DC Power Input –external AC adapter/battery charger input.
Ethernet – Wired Ethernet (RJ45) network connector.
Depending on your computer, an Ethernet crossover cable (not
included) may be required to connect directly to a computer when
not using a network.
USB –use for data transfer to a USB drive.
1
2
3
4

14
CONNECTING TO DRANXPERT
A web browser is the only software needed to configure DranXperT for
use and to download data for analysis and reporting by Dran-View XP.
To connect to DranXperT, you must know its IP (network) address and
password. Also, both the computer and the instrument must be properly
configured for use on the intended networks. Once properly configured
and connected to the network, simply launch a web browser on your
computer, tablet, or smartphone and enter the instrument’s IP address to
communicate with DranXperT. Please contact Dranetz or your IT
department for assistance.
The factory default network settings are:
IP Address: 192.168.0.40
Username: admin
Password: Dranetz
Notes when using the default IP address:
If you intend to use DranXperT directly connected to a computer, or on a
small (un-routed) private network, it may be sufficient to use the default
instrument IP address. Note that your computer must be configured for
use on the same network (192.168.0.xxx) as DranXperT. Please contact
Dranetz or your IT department for assistance.
Notes when using DranXperT on a corporate, public, or other
network:
If you intend to use DranXperT on a routed, corporate, or other network,
including the Internet, you may have to modify DranXperT’s network
settings for use on that network. To change the network settings, you
must first establish a one-time connection to DranXperT using the default
IP address to change the settings. Please contact Dranetz or your IT
department for assistance.
See the Instrument Settings section below to change the IP address of
DranXperT.

15
Connecting via Wired Ethernet Connection
The steps below show how to connect to DranXperT via a wired Ethernet
connection.
Step Action
1 Connect an Ethernet cable between your computer and the
Ethernet port at the rear panel of the instrument. An Ethernet
cross-over cable may be needed if the computer cannot auto-
detect direct cabling.
2 Connect the power source at the rear panel of the instrument.
3 Power ON the computer, then press the DranXperT power
button on the top panel to turn the instrument ON.
4 When using DranXperT for the first time, to complete the
Ethernet connection, the computer’s IP address needs to be
changed to be on the same network as DranXperT’s default IP
address. This involves changing the IP address properties of
your computer. Please contact your IT department or Dranetz
Technical Support for assistance.
5 Once the computer’s IP address has been properly configured,
open a web browser and enter the following (default IP
address) into the address bar: http://192.168.0.40.
6 If communications to the instrument are working properly, the
login window below will be displayed, prompting you to enter
the username and password. If you do not see the message
below your computer’s network settings may not be properly
configured or an incorrect IP address is being used.
Enter the default Username: admin
Enter the default Password: Dranetz
The username and password are case-sensitive and must be
entered as shown.

16
Step Action
When finished entering the username and password, click the
OK button.
7 The DranXperT Home Page will then be displayed.
Result: The following screen is displayed.

17
Making Measurement Connections
WARNING
Death, serious injury, or fire hazard could result from
improper connection of this instrument. Read and
understand the warnings in the beginning of this guide
before connecting this instrument.
ADVERTENCIA
Una conexión incorrecta de este instrumento puede
producir la muerte, lesiones graves y riesgo de incendio.
Lea y entienda este manual antes de conectar. Observe
todas las instrucciones de instalación y operación durante
el uso de este instrumento.
AVERTISSEMENT
Si l'instrument est mal connecté, la mort, des blessures
graves, ou un danger d'incendie peuvent s'en suivre. Lisez
attentivement ce manuel avant de connecter l'instrument.
Lorsque vous utilisez l'instrument, suivez toutes les
instructions d'installation et de service.
WARNUNG
Der falsche Anschluß dieses Gerätes kann Tod, schwere
Verletzungen oder Feuer verursachen. Bevor Sie dieses
Instrument anschließen, müssen Sie die Anleitung lesen
und verstanden haben. Bei der Verwendung dieses
Instruments müssen alle Installation-und
Betriebsanweisungen beachtet werden.

18
Measurement Connectors for DranXperT
DranXperT has three (3) voltage and four (4) current channels which can
be used to measure a wide variety of circuit types.
DranXperT comes with a voltage cable set for making voltage
connections. Current measurements are made using the optional current
probes available from Dranetz. Note that a variety of kits are available
from Dranetz that include current probes.
Use only Dranetz voltage leads, current probes, and adapter cables for
proper operation and safety. Do not exceed the marked maximum
ratings.
V
oltage
Measurement
Cables
Current Probes
Voltage Measurement Cables: Voltage measurement
cables and clips are provided as standard
accessories.
Current Probes (for Current Measurements): A variety
of optional current probes are available. See the
Optional Accessories section below.

19
Connecting Voltage Measurement Cables
Measurement
cable set
Description: Voltage measurement cables are used to
connect to your circuit via safety banana jack
connectors and alligator clips.
Voltage Rating: Direct connection of all voltage
measurement inputs are rated at 600 VRMS max.
When measuring voltages greater than 600 VRMS,
potential transformers (PTs) or other transducers must
be used.
Contents: A cable set consists of four (1 red, 1 yellow,
1 blue, 1 white) 6-foot voltage measurement cables,
each with a detachable alligator jaw safety clip
assembly (maximum jaw opening, 3/4 in (20 mm)).
There are three (3) black and one (1) white safety
clips.
Table of contents