EDM Product 07667 User manual

EDM garantiza todos sus productos
declinando toda responsabilidad
frente a daños originados por una
incorrecta instalación / uso de sus
artículos.
EDM dá garantia a todos os seus
produtos, declinando toda responsa-
bilidade por danos originados por
utilização / instalação incorrecta dos
seus productos.
EDM guarantees all its products
declines all responsibility for damages
caused by improper installation / use
of its articles.
EDM garantit tous ses produits,
déclinant toute responsabilité en cas
de dommages résultant d’un mauvais
usage ou d’une installation incorrecte
de ses articles.
REF. 07667
GRELHADOR DOBLE
DOUBLE HEALTHY GRIDDLE
TABLE DE RÔTISSAGE DOUBLE
TABLA DE ASAR DOBLE
IMPORTED BY
www.edmproduct.com
ELEKTRO 3, S.COOP.C.L
F-43389675
Elektro3 - Polígono Ind. Alba
C/ Barenys, 21 - 43480 Vila-seca
Tarragona - España.
MADE IN CHINA

REF. 07667 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INFORMACIÓN GENERAL
- Antes de poner en funcionamiento el aparato, lea atentamente las
siguientes instrucciones. Guarde el manual en un lugar seguro para que
pueda consultarlo en cualquier momento.
- Después de retirar del embalaje, compruebe que el aparato está en
buen estado, y si tiene alguna duda, no lo encienda.
- Póngase en contacto con su distribuidor o vendedor para la devolución
del mismo.
- Este aparato viene embalado para protección contra cualquier daño o
daño que se pueda causar por el transporte.
- El embalaje está formado por plásticos y otros materiales que pueden
ser peligrosos, siendo aconsejable mantener fuera del alcance de los
niños. Estos materiales son reciclables y deben entregarlos en una unidad
del sistema de reciclaje apropiado, respetando las leyes de protección del
medio ambiente.
- Este aparato ha sido concebido solamente para USO DOMÉSTICO y no
debe ser utilizado con ningún otro n, como por ejemplo en una instala-
ción de nivel comercial, industrial o cualquier otra que no sea residencial.
- No manipule el aparato con las manos mojadas y tampoco lo sumerja
en agua ni en ningún otro líquido.
- Desconecte el aparato de la toma de corriente antes de limpiarlo.
- Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos
niños) con capacidades físicas reducidas, sensoriales o mentales, o falta
de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido instrucciones
relativas al uso del aparato o estén acompañadas por una persona
ES INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guárdelo para
futuras consultas. Para reducir posibles riesgos de incendio, descargas
eléctricas o daños personales, tenga en cuenta las siguientes instrucciones:
responsable su uso y seguridad.
- Mantener el aparato fuera del alcance de niños menores de 8 años.
- Los niños deben ser supervisados durante el uso, para asegurarse de
que no juegan con el aparato.
- No continúe usando el aparato si observa que el mismo no funciona
correctamente. Apáguelo inmediatamente y busque el fabricante o un
servicio técnico autorizado para que un técnico cualicado pueda evaluar
el daño y repararlo en su caso.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el
fabricante o el servicio técnico autorizado a través de un técnico cualica-
do para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
- Apague el aparato y desconecte el cable de alimentación de la toma de
corriente antes de sustituir cualquier pieza o accesorio, o tocar las partes
móviles del aparato.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
- Conecte el aparato únicamente a una fuente de alimentación de CA. El
voltaje indicado en la placa de características que esta jada en el apara-
to, debe coincidir con el voltaje de la fuente de alimentación.
- Desconectar siempre el aparato de la toma después de usarlo, para
desmontarlo o limpiarlo.
- Montar y utilizar el aparato siempre en una supercie rme y estable.
- Nunca coloque el aparato encima o cerca de fuentes de calor, como
por ejemplo una cocina a gas / eléctrica o dentro de un horno caliente.
Mantenga el cable de alimentación lejos de estas fuentes de calor o de
objetos cortantes y alados.
- Nunca manipule el cable de alimentación con las manos mojadas.
- El uso de accesorios o piezas no recomendadas por el fabricante,
puede provocar un incendio, una descarga eléctrica o lesiones graves.
- Este aparato está fabricado para ser utilizado en interiores. Nunca lo
utilice al aire libre o partes externas de la casa.

INFORMACIÓN GENERAL
- Antes de poner en funcionamiento el aparato, lea atentamente las
siguientes instrucciones. Guarde el manual en un lugar seguro para que
pueda consultarlo en cualquier momento.
- Después de retirar del embalaje, compruebe que el aparato está en
buen estado, y si tiene alguna duda, no lo encienda.
- Póngase en contacto con su distribuidor o vendedor para la devolución
del mismo.
- Este aparato viene embalado para protección contra cualquier daño o
daño que se pueda causar por el transporte.
- El embalaje está formado por plásticos y otros materiales que pueden
ser peligrosos, siendo aconsejable mantener fuera del alcance de los
niños. Estos materiales son reciclables y deben entregarlos en una unidad
del sistema de reciclaje apropiado, respetando las leyes de protección del
medio ambiente.
- Este aparato ha sido concebido solamente para USO DOMÉSTICO y no
debe ser utilizado con ningún otro n, como por ejemplo en una instala-
ción de nivel comercial, industrial o cualquier otra que no sea residencial.
- No manipule el aparato con las manos mojadas y tampoco lo sumerja
en agua ni en ningún otro líquido.
- Desconecte el aparato de la toma de corriente antes de limpiarlo.
- Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos
niños) con capacidades físicas reducidas, sensoriales o mentales, o falta
de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido instrucciones
relativas al uso del aparato o estén acompañadas por una persona
REF. 07667 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
responsable su uso y seguridad.
- Mantener el aparato fuera del alcance de niños menores de 8 años.
- Los niños deben ser supervisados durante el uso, para asegurarse de
que no juegan con el aparato.
- No continúe usando el aparato si observa que el mismo no funciona
correctamente. Apáguelo inmediatamente y busque el fabricante o un
servicio técnico autorizado para que un técnico cualicado pueda evaluar
el daño y repararlo en su caso.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el
fabricante o el servicio técnico autorizado a través de un técnico cualica-
do para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
- Apague el aparato y desconecte el cable de alimentación de la toma de
corriente antes de sustituir cualquier pieza o accesorio, o tocar las partes
móviles del aparato.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
- Conecte el aparato únicamente a una fuente de alimentación de CA. El
voltaje indicado en la placa de características que esta jada en el apara-
to, debe coincidir con el voltaje de la fuente de alimentación.
- Desconectar siempre el aparato de la toma después de usarlo, para
desmontarlo o limpiarlo.
- Montar y utilizar el aparato siempre en una supercie rme y estable.
- Nunca coloque el aparato encima o cerca de fuentes de calor, como
por ejemplo una cocina a gas / eléctrica o dentro de un horno caliente.
Mantenga el cable de alimentación lejos de estas fuentes de calor o de
objetos cortantes y alados.
- Nunca manipule el cable de alimentación con las manos mojadas.
- El uso de accesorios o piezas no recomendadas por el fabricante,
puede provocar un incendio, una descarga eléctrica o lesiones graves.
- Este aparato está fabricado para ser utilizado en interiores. Nunca lo
utilice al aire libre o partes externas de la casa.

REF. 07667 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
ONDA DE CONTROL DE TEMPERATURA
La sonda de control de temperatura es el centro nervioso y el cerebro de la plancha eléctrica. Trátelo
con cuidado. Dejarlo caer o golpearlo podría cambiar su calibración y hacer que los ajustes de
temperatura sean inexactos.
Gire el dial para seleccionar la temperatura como se pide en la receta.
La luz indicadora en la sonda de control de temperatura se iluminará tan pronto como se gire el dial.
La luz se apagará una vez que se haya alcanzado la temperatura seleccionada.
Deje que la Plancha se enfríe antes de retirar la sonda de control de temperatura.
Para limpiar la sonda de control de temperatura, simplemente limpie con un paño suave y húmedo.
Asegúrese de secarlo completamente antes de volver a usarlo.
NOTA: La sonda de control de temperatura no es sumergible.
PRECAUCIÓN: Use la sonda de control de temperatura suministrada con esta Plancha solamente. El
uso de cualquier otra sonda de control de temperatura puede provocar incendios, descargas
eléctricas o lesiones.
ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ
Desembale cuidadosamente la Plancha y elimine todos los materiales de embalaje.
Coloque la plancha antiadherente sobre una supercie de trabajo limpia y plana.
NOTA: Algunas supercies de encimeras y mesas, como Corian® y otras supercies, no están
diseñadas para resistir el calor prolongado generado por esta Plancha. Recomendamos colocar una
almohadilla térmica o trivet debajo de la Plancha de antemano para evitar posibles daños a la
supercie. Asegúrese de que los lados y la parte posterior de la Plancha estén al menos a 4 pulgadas
de distancia de cualquier pared, gabinete u objeto en el mostrador o la mesa.
Antes del primer uso, consulte las secciones Sugerencias para el cuidado y Uso de las supercies
antiadherentes y las Instrucciones de cuidado y limpieza de este Manual de instrucciones.
Antes de cocinar en la Plancha por primera vez, lave la Plancha antiadherente con jabón suave para
lavar platos, límpiela y déjela secar.
NOTA: La plancha (sin la sonda de control de temperatura) es apta para lavavajillas.
Inserte la bandeja de goteo en los rieles debajo del lado de la plancha, colocados directamente debajo
del desagüe de grasa.
Gire la perilla de control de temperatura en la sonda a la posición de APAGADO y fíjela rmemente en
su lugar.
Cubra la supercie antiadherente con manteca vegetal antes de calentar. Si es necesario, elimine el
exceso de aceite con una toalla de papel.
CONSEJOS PARA EL CUIDADO Y USO DE SUPERFICIE ANTIADHERENTE
Para evitar rayar la supercie antiadherente, no apile objetos en la plancha.
Use fuego medio a bajo para obtener los mejores resultados de cocción. Las temperaturas muy altas
pueden causar decoloración y acortar la vida útil de cualquier supercie antiadherente. Si son
necesarias temperaturas más altas, precaliente a fuego medio durante unos minutos.
Use solo utensilios de nylon, plástico o madera con cuidado para evitar rayar la supercie antiadheren-
te. Nunca corte alimentos en la Plancha.
Elimine las manchas difíciles con un estropajo de plástico y un líquido suave para lavar platos; NO USE
LANA DE ACERO.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Gire la sonda de control de temperatura a la posición OFF.
Enchufe la sonda de control de temperatura de forma segura en el enchufe de la sonda de control de
Griddle.
Enchufe el cable en cualquier tomacorriente de pared estándar de 220-240V CA.

REF. 07667 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANTE: SIEMPRE ENCHUFE EL CABLE EN LA REJILLA, LUEGO EN LA SALIDA DE LA
PARED.
Precaliente la plancha por aproximadamente 5 minutos antes de cocinar. Para precalentar, gire el
control de temperatura a la temperatura deseada. La luz indicadora en la sonda de control de
temperatura se iluminará tan pronto como se gire el dial. La luz se apagará una vez que se haya
alcanzado la temperatura seleccionada.
NOTA: Durante la cocción, la luz se encenderá y se apagará indicando que la Plancha mantiene la
temperatura adecuada.
PRECAUCIÓN: Las supercies de la plancha están calientes durante el uso.
Cuando cocine tocino o alimentos que contengan grandes cantidades de grasa, puede ser necesario
revisar la bandeja de goteo para asegurarse de que no esté llena. Retire la bandeja de goteo; vacíe los
contenidos y lave si es necesario.
Consulte la tabla de tiempo / temperatura para obtener información básica de cocina sugerida.
Cuando haya terminado de cocinar, coloque el control de temperatura en la posición OFF. La luz
indicadora en la sonda de control de temperatura se apagará.
Desconecte el cable de la toma de corriente. Deja que la plancha se enfríe por completo.
Retire la sonda de control de temperatura de Griddle. Siga las Instrucciones de cuidado y limpieza
descritas en este Manual de instrucciones.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO DEL USUARIO
Este aparato requiere poco mantenimiento. No contiene partes reparables por el usuario. No intentes
repararlo tú mismo. Cualquier servicio que requiera un desmontaje que no sea la limpieza debe ser
realizado por un técnico calicado en reparaciones de electrodomésticos.
Voltaje de funcionamiento: 220-240V ~ 50 / 60Hz
Potencia: 2000W
DESECHO
Este símbolo en el producto o en las instrucciones
significa que su equipo eléctrico y electrónico debe
desecharse al final de su vida útil en un contenedor
especializado; no lo deseche en el contenedor
habitual de residuos del hogar. En la UE existen
sistemas especiales de recogida de residuos para su
posterior eciclaje. Para más información, póngase en
contacto con la autoridad local o con el minorista al
que adquirió el producto.
GARANTÍA
El periodo de garantía es de 24 meses desde la fecha
de compra y cubre todos los fallos del fabricante en
cuanto a material y calidad. Esta garantía se aplica
únicamente si se han seguido las instrucciones de
uso, y queda anulada en caso de que se haya forzado
el aparato o se haya usado de forma indebida e
inadecuada, o si lo ha reparado una persona no
autorizada.
LA FACTURA ES LA GARANTÍA DEL PRODUCTO
EL FABRICANTE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD
DEBIDA A UNA INCORRECTA INSTALACIÓN DEL APARATO.

REF. 07667 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INFORMAÇÃO GERAL
- Antes de colocar o aparelho a funcionar, leia com atenção as seguintes
instruções. Guarde o manual em um local seguro para que possa consul-
tá-lo a qualquer momento.
- Depois de retirar da embalagem, verique se o aparelho está em bom
estado, e se tiver alguma dúvida, não utilize-o.
- Entre em contacto com o seu distribuidor ou vendedor para a devolução
do mesmo.
- Este aparelho vem embalado para proteção contra qualquer estrago ou
dano que se possa causar pelo transporte.
- A embalagem esta formada por plásticos e otros materiais que podem
ser perigosos, sendo aconselhável manter fora do alcance de crianças.
Estes materiais são recicláveis, devendo entregá-los em uma unidade do
sistema de reciclagem apropiado, respeitando as leis de proteção do
meio ambiente.
- Este aparelho foi concebido somente para USO DOMÉSTICO e não
debe ser utilizado com nenhum outro m, como por exemplo em uma
instalação de nível comercial, industrial ou qualquer outra que não seja
residencial.
- Não manipule o aparelho com as mãos molhadas e tampouco o mer-
gulhe em água ou qualquer outro líquido.
- Desconectar o aparelho da tomada antes de limpá-lo.
- Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo
crianças) com capacidades físicas reduzidas, sensoriais ou mentais, ou
falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido
PT INSTRUÇÕES DE USO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Leia este manual com atenção antes de utilizar o aparelho, e guardá-lo para
futuras consultas. Para reducir possíveis riscos de incêndio, descargas
elétricas ou danos pessoais, tenha em consideração as seguintes
instruções:
instruções relativas à utilização do aparelho ou estejam acompanhadas
por uma pessoa responsável pela sua utilização e segurança.
- Manter o aparelho fora do alcance de crianças menores de 8 anos.
- As crianças devem ser supervisionadas durante o uso, para asegurar-se
de que não brinquem com o aparelho.
- Não continue usando o aparelho se observa que o mesmo não funcio-
na correctamente. Desligue-o imediatamente e procure o fabricante ou
um serviço técnico autorizado para que um técnico qualicado possa
avaliar os danos e repará-lo se for o caso.
- Se o cabo de alimentação estiver danicado, deve ser substituído pelo
fabricante ou pelo serviço técnico autorizado, através de um técnico
qualicado para evitar risco de choque elétrico.
- Desligue o aparelho e desconecte o cabo de alimentação da tomada
antes de substituir qualquer peça ou acessório, ou tocar as partes
móveis do aparelho.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
- Conectar o aparelho únicamente a uma fonte de alimentação de CA. A
voltagem indicada na placa de características que esta xada no aparel-
ho, debe coincidir com a voltagem da fonte de alimentação.
- Desconectar sempre o aparelho da tomada depois de usá-lo, para
desmontá-lo ou limpá-lo.
- Montar e utilizar o aparelho sempre em uma supercie rme e estável.
- Nunca coloque o aparelho encima ou perto de fontes de calor, como
por exemplo um fogão a gás/elétrico ou dentro de um forno quente.
Mantenha o cabo de alimentação afastado destas fontes de calor ou de
objetos cortantes e aados.
- Nunca manipule o cabo de alimentação com as mãos molhadas.
- O uso de acessórios ou peças não recomendadas pelo fabricante,
poderão provocar um incêndio, uma descarga eléctrica ou ainda, lesões
graves.
- Este aparelho está fabricado para ser utlizado em interiores. Nunca o
utilize ao ar libre ou partes externas da casa.

INFORMAÇÃO GERAL
- Antes de colocar o aparelho a funcionar, leia com atenção as seguintes
instruções. Guarde o manual em um local seguro para que possa consul-
tá-lo a qualquer momento.
- Depois de retirar da embalagem, verique se o aparelho está em bom
estado, e se tiver alguma dúvida, não utilize-o.
- Entre em contacto com o seu distribuidor ou vendedor para a devolução
do mesmo.
- Este aparelho vem embalado para proteção contra qualquer estrago ou
dano que se possa causar pelo transporte.
- A embalagem esta formada por plásticos e otros materiais que podem
ser perigosos, sendo aconselhável manter fora do alcance de crianças.
Estes materiais são recicláveis, devendo entregá-los em uma unidade do
sistema de reciclagem apropiado, respeitando as leis de proteção do
meio ambiente.
- Este aparelho foi concebido somente para USO DOMÉSTICO e não
debe ser utilizado com nenhum outro m, como por exemplo em uma
instalação de nível comercial, industrial ou qualquer outra que não seja
residencial.
- Não manipule o aparelho com as mãos molhadas e tampouco o mer-
gulhe em água ou qualquer outro líquido.
- Desconectar o aparelho da tomada antes de limpá-lo.
- Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo
crianças) com capacidades físicas reduzidas, sensoriais ou mentais, ou
falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido
REF. 07667 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
instruções relativas à utilização do aparelho ou estejam acompanhadas
por uma pessoa responsável pela sua utilização e segurança.
- Manter o aparelho fora do alcance de crianças menores de 8 anos.
- As crianças devem ser supervisionadas durante o uso, para asegurar-se
de que não brinquem com o aparelho.
- Não continue usando o aparelho se observa que o mesmo não funcio-
na correctamente. Desligue-o imediatamente e procure o fabricante ou
um serviço técnico autorizado para que um técnico qualicado possa
avaliar os danos e repará-lo se for o caso.
- Se o cabo de alimentação estiver danicado, deve ser substituído pelo
fabricante ou pelo serviço técnico autorizado, através de um técnico
qualicado para evitar risco de choque elétrico.
- Desligue o aparelho e desconecte o cabo de alimentação da tomada
antes de substituir qualquer peça ou acessório, ou tocar as partes
móveis do aparelho.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
- Conectar o aparelho únicamente a uma fonte de alimentação de CA. A
voltagem indicada na placa de características que esta xada no aparel-
ho, debe coincidir com a voltagem da fonte de alimentação.
- Desconectar sempre o aparelho da tomada depois de usá-lo, para
desmontá-lo ou limpá-lo.
- Montar e utilizar o aparelho sempre em uma supercie rme e estável.
- Nunca coloque o aparelho encima ou perto de fontes de calor, como
por exemplo um fogão a gás/elétrico ou dentro de um forno quente.
Mantenha o cabo de alimentação afastado destas fontes de calor ou de
objetos cortantes e aados.
- Nunca manipule o cabo de alimentação com as mãos molhadas.
- O uso de acessórios ou peças não recomendadas pelo fabricante,
poderão provocar um incêndio, uma descarga eléctrica ou ainda, lesões
graves.
- Este aparelho está fabricado para ser utlizado em interiores. Nunca o
utilize ao ar libre ou partes externas da casa.

SONDA DE CONTROLE DE TEMPERATURA
A sonda de controle de temperatura é o centro nervoso e o cérebro do grelhador elétrico. Trate-a com
cuidado. Dar pancadas ou deixar cair o aparelho pode alterar a calibração e, por consequente, as
congurações de temperatura podem ser imprecisas.
Gire o botão para selecionar a temperatura solicitada na receita.
A luz indicadora na sonda de controle de temperatura acenderá assim que gire o botão. A luz apagará
quando a temperatura selecionada for atingida.
Deixe o grelhador arrefecer antes de remover a sonda de controle de temperatura.
Para limpar a sonda de controle de temperatura, simplesmente limpe-a com um pano macio e
húmido. Certique-se de secá-lo completamente antes de voltar a usá-lo.
NOTA: A sonda de controle de temperatura não é submersível.
CUIDADO: Use a sonda de controle de temperatura fornecida somente com este grelhador. O uso de
qualquer outra sonda de controle de temperatura pode causar incêndio, choque elétrico ou ferimen-
tos.
ANTES DE USAR PELA PRIMEIRA VEZ
Desembale cuidadosamente o grelhador e remova todos os materiais da embalagem.
Coloque o grelhador antiaderente numa superfície de trabalho limpa e plana.
NOTA: Algumas superfícies de bancadas e mesas, como Corian® e outras superfícies, não estão
disenhadas para suportar o calor prolongado gerado pelo grelhador. Recomendamos colocar uma
base para quentes debaixo do grelhador para evitar possíveis danos à superfície. Certique-se de que
os lados e a parte de trás do grelhador estejam a pelo menos 10 cm de distância de quaisquer
paredes, armários ou objetos existentes no balcão ou mesa.
Antes da primeira utilização, consulte as seções: Instruções para cuidado e uso de superfícies
antiaderentes e instruções de cuidados e limpeza deste manual de instruções.
Antes de cozinhar no grelhador pela primeira vez, lave as placas do grelhador antiaderente com sabão
de lavar louça suave, limpe e deixe secar.
NOTA: As placas do grelhador (sem a sonda de controle de temperatura) são aptas para lavar na
máquina de lavar loiça.
Insira a bandeja anti-gotas nos suportes metálicos laterais, situados debaixo das placas do grelhador,
posicionando-a diretamente sob o dreno de gordura.
Gire o botão de controle de temperatura da sonda para a posição DESLIGADA e xe-a rmemente no
lugar.
Unte da superfície antiaderente com gordura vegetal antes de aquecer. Se necessário, remova o
excesso de gordura com papel de cozinha.
DICAS PARA CUIDADO E USO DE SUPERFÍCIES ANTIADERENTES
Para evitar riscar a superfície antiaderente, não empilhe objetos sobre a mesma.
Use de médio a baixo calor para melhores resultados de cocção. Temperaturas muito altas podem
causar descoloração e redução da vida útil de qualquer superfície antiaderente. Se temperaturas mais
altas forem necessárias, pré-aqueça a fogo médio por alguns minutos.
Use somente utensílios de nylon, plástico ou madeira com cuidado, de modo a, evitar arranhar a
superfície antiaderente. Nunca corte comida sobre superfície antiaderente.
Remova os restos mais difíceis com uma esponja de plástico e detergente suave; NÃO USE LÃES DE
AÇO.
REF. 07667 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

INSTRUÇÕES DE USO
Coloque a sonda de controle de temperatura na posição OFF.
Ligue a sonda de controle de temperatura com segurança na conexão da sonda de controle do
grelhador.
Ligue o cabo em qualquer tomada elétrica CA 220-240V.
IMPORTANTE: LIGUE SEMPRE O CABO À CONEXÃO , E DEPOIS À TOMADA ELÉTRICA.
Pré-aqueça o grelhador por aproximadamente 5 minutos antes de começar a cozinhar. Para
pré-aquecer, gire o controle de temperatura para a temperatura desejada. A luz indicadora na sonda
de controle de temperatura acenderá assim que gire o botão. A luz apagará quando se atingir a
temperatura selecionada.
NOTA: Durante a cocção, a luz acende e apaga indicando que o grelhador está a manter a temperatu-
ra adequada.
CUIDADO: As superfícies do grelhador estão quentes durante o seu uso.
Ao cozinhar bacon ou alimentos que contenham grandes quantidades de gordura, pode ser neces-
sário vericar a bandeja anti-gotas para certicar-se de que não está cheia. Remova a bandeja
anti-gotas; esvazie o conteúdo e lave se necessário. Consulte a Tabela de Tempo / Temperatura para
obter informações básicas sugeridas sobre culinária.
Quando a cocção estiver concluída, coloque o controle de temperatura na posição OFF. A luz
indicadora na sonda de controle de temperatura será desligada.
Desligue o cabo da tomada elétrica. Deixe o grelhador arrefecer completamente.
Remova a sonda de controle de temperatura do grelhador. Siga as instruções de cuidado e limpeza
descritas neste manual de instruções.
INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO DO USUÁRIO
Este aparelho requer pouca manutenção. Não contém peças reparáveis pelo usuário. Não tente
repará-lo sozinho. Qualquer manutenção que requeira desmontagem, exceto a limpeza, deve ser
realizada por um técnico qualicado em reparações de eletrodomésticos.
Tensão de funcionamento: 220-240V ~ 50 / 60Hz
Potência: 2000W
REF. 07667 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
ELIMINAÇÃO
Este símbolo no produto ou nas instruções significa
que o seu equipamento electrico e electrónico deve ser
eliminado uma vez terminada a sua vida útil num
contentor especializado; não deite o aparelho para um
contentor normal destinado a resíduos domésticos. Na
EU existem sistemas especiais de recolha de resíduos
para a sua posterior reciclagem. Para mais
informações, entre em contacto com a autoridade
local ou com o estabelecimento onde adquiriu o
produto.
GARANTIA
O período de garantia é de 24 meses a contar da data
de compra e cobre todos os defeitos de fabrico, no que
se refere ao material e à qualidade. Esta garantia
aplica-se apenas se tiverem sido seguidas as instruções
de utilização, sendo anulada em caso de o aparelho ter
sido forçado ou se este tiver sido utilizado de forma
indevida e inadequada, ou se tiver sido reparado por
uma pessoa não autorizada.
A FATURA É A GARANTIA DO PRODUTO
O FABRICANTE DECLARA TODA A RESPONSABILIDADE DEVIDO A UMA INSTA-
LAÇÃO INCORRETA DO APARELHO.

EN INSTRUCTION MANUAL
REF. 07667 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
GENERAL INFORMATION
- Before operating this appliance, read the following instructions. Keep the
manual in a safe place so you can consult it at any time.
- After removing the packaging, check that the appliance is in good condi-
tion, and if you have any questions, do not turn it on.
- Contact your distributor or seller for the return of the appliance.
- This device is packed for protection against any damage or damage that
may be caused by transportation.
- The packaging is made up of plastics and other materials that can be
dangerous. Keep out of reach of children. These materials are recyclable
and must be delivered in a unit of the appropriate recycling, respecting the
environmental laws.
- This appliance has been designed for DOMESTIC USE only and must
not be used with any other appliance, such as for example in a commer-
cial, industrial or any other non-residential installation.
- Do not handle the appliance with wet hands and do not immerse it in
water or any other liquid.
- Unplug the appliance from the mains before cleaning it.
- This device is not intended to be used by people (including children) with
reduced physical capacities, sensory or mental, or lack of experience and
knowledge, unless they have received instructions regarding use of the
device or are accompanied by a responsible person
- Keep the device out of the reach of children under 8 years.
- Children should be supervised during use, to make sure they do not play
with the appliance.
- Do not continue using the appliance if you notice that it is not working
SECURITY INSTRUCTIONS
Read this manual carefully before using the device and save it for future
reference. To reduce possible risk of re, electric shock or personal injury,
keep in mind the following instructions:
properly. Turn it off immediately and look for the manufacturer or an
authorized technical service so that a qualied technician can evaluate the
damage and repair it if necessary.
- If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer
or by a qualied technician to avoid the risk of electric shock.
- Turn off the appliance and disconnect the power cord from the power
outlet before replacing any part or accessory, or before touching the
moving parts of the device.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Connect the device only to an AC power source. The voltage indicated
on the rating plate that is on the device, must match the voltage of the
power supply.
- Always disconnect the appliance from the socket after use, to disas-
semble or clean it.
- Always mount and use the appliance on a stable and secure surface.
- Never place the appliance on or near heat sources, such as a gas /
electric stove or inside a hot oven. Keep the power cord away from these
sources of heat or sharp objects.
- Never handle the power cord with wet hands.
- The use of accessories or parts not recommended by the manufacturer
may cause a re, an electric shock or serious injuries.
- This device is manufactured to be used indoors. Never use it outdoors
or in outside parts of the house.

REF. 07667 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
GENERAL INFORMATION
- Before operating this appliance, read the following instructions. Keep the
manual in a safe place so you can consult it at any time.
- After removing the packaging, check that the appliance is in good condi-
tion, and if you have any questions, do not turn it on.
- Contact your distributor or seller for the return of the appliance.
- This device is packed for protection against any damage or damage that
may be caused by transportation.
- The packaging is made up of plastics and other materials that can be
dangerous. Keep out of reach of children. These materials are recyclable
and must be delivered in a unit of the appropriate recycling, respecting the
environmental laws.
- This appliance has been designed for DOMESTIC USE only and must
not be used with any other appliance, such as for example in a commer-
cial, industrial or any other non-residential installation.
- Do not handle the appliance with wet hands and do not immerse it in
water or any other liquid.
- Unplug the appliance from the mains before cleaning it.
- This device is not intended to be used by people (including children) with
reduced physical capacities, sensory or mental, or lack of experience and
knowledge, unless they have received instructions regarding use of the
device or are accompanied by a responsible person
- Keep the device out of the reach of children under 8 years.
- Children should be supervised during use, to make sure they do not play
with the appliance.
- Do not continue using the appliance if you notice that it is not working
properly. Turn it off immediately and look for the manufacturer or an
authorized technical service so that a qualied technician can evaluate the
damage and repair it if necessary.
- If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer
or by a qualied technician to avoid the risk of electric shock.
- Turn off the appliance and disconnect the power cord from the power
outlet before replacing any part or accessory, or before touching the
moving parts of the device.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Connect the device only to an AC power source. The voltage indicated
on the rating plate that is on the device, must match the voltage of the
power supply.
- Always disconnect the appliance from the socket after use, to disas-
semble or clean it.
- Always mount and use the appliance on a stable and secure surface.
- Never place the appliance on or near heat sources, such as a gas /
electric stove or inside a hot oven. Keep the power cord away from these
sources of heat or sharp objects.
- Never handle the power cord with wet hands.
- The use of accessories or parts not recommended by the manufacturer
may cause a re, an electric shock or serious injuries.
- This device is manufactured to be used indoors. Never use it outdoors
or in outside parts of the house.

TEMPERATURE CONTROL PROB
The temperature control probe is the nerve center and brain of the electric Griddle. Treat it carefully.
Dropping or banging it could change its calibration and make the temperature settings inaccurate.
Rotate the dial to select the temperature as called for in the recipe.
The indicator light on the temperature control probe will illuminate as soon as the dial is rotated. The
light will go out once the selected temperature has been reached.
Allow the Griddle to cool before removing the temperature control probe.
To clean the temperature control probe, simply wipe down with a soft, damp cloth. Make sure you dry
it thoroughly before using again.
NOTE: The temperature control probe is not submersible.
CAUTION: Use the temperature control probe supplied with this Griddle only. The use of any other
temperature control probe may cause re, electric shock, or injury.
BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
Carefully unpack the Griddle and remove all packaging materials.
Place the non-stick Griddle on a clean, at working surface.
NOTE: Some countertop and table surfaces, such as Corian® and other surfaces, are not designed to
withstand the prolonged heat generated by this Griddle. We recommend placing a hot pad or trivet
under the Griddle beforehand to avoid possible damage to the surface. Be sure the sides and back of
the Griddle are at least 4 inches away from any walls, cabinets, or objects on the counter or table.
Before rst use, see Hints For Care and Use of Non-Stick Surface and Care & Cleaning Instructions
sections of this Instruction Manual.
Before cooking in the Griddle for the rst time, wash the non-stick Griddle in mild dishwashing soap,
wipe and allow to dry.
NOTE: The Griddle (without the temperature control probe) is dishwasher safe.
Insert drip tray into rails under the Griddle’s side, positioned directly under the grease drain.
Turn the temperature control knob on probe to OFF position and attach securely in place.
Coat the non-stick surface with vegetable shortening before heating. If necessary, remove excess oil
with paper towel.
HINTS FOR CARE AND USE OF NON-STICK SURFACE
To avoid scratching the non-stick surface, do not stack objects on the Griddle.
Use medium to low heat for best cooking results. Very high temperatures can cause discoloration and
shorten the life span of any non-stick surface. If higher temperatures are necessary, preheat on
medium heat for a few minutes.
Use only nylon, plastic, or wooden utensils with care to avoid scratching the non-stick surface. Never
cut food on the Griddle.
Remove stubborn stains with a plastic scouring pad and mild dish washing liquid; DO NOT USE STEEL
WOOL.
Operating Instructions
REF. 07667 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Turn temperature control probe to the OFF position.
Plug the temperature control probe securely into Griddle’s control probe socket.
Plug cord into any standard 220-240V AC wall outlet.
IMPORTANT: ALWAYS PLUG CORD INTO GRIDDLE FIRST, THEN INTO WALL OUTLET.
Preheat Griddle for approximately 5 minutes before cooking. To preheat, turn the temperature control
to desired temperature. The indicator light on the temperature control probe will illuminate as soon as
the dial is rotated. The light will go out once the selected temperature has been reached.
NOTE: During cooking, the light will go on and off indicating that the Griddle is maintaining proper
temperature.
CAUTION: Griddle surfaces are hot during use.
When cooking bacon or foods containing large quantities of grease, it may be necessary to check the
drip tray to make sure it is not full. Remove drip tray; empty contents and wash if needed. See the
Time/ Temperature Chart for basic suggested cooking information.
When cooking has been completed, turn the temperature control to the OFF position. The indicator
light on the temperature control probe will turn off.
Unplug cord from wall outlet. Let the Griddle cool completely.
Remove temperature control probe from Griddle. Follow the Care & Cleaning Instructions described in
this Instruction Manual.
USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS
This appliance requires little maintenance. It contains no user serviceable parts. Do not try to repair it
yourself. Any servicing requiring disassembly other than cleaning must be performed by a qualied
appliance repair technician.
Operating Voltage : 220-240V~ 50/60Hz
Power: 2000W
REF. 07667 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WASTE
This symbol on the product or in the instructions
means that your electrical and electronic equipment
must be disposed at the end of its useful life in a
specialized container; Do not dispose it in the usual
household waste container. In the EU there is special
waste collection systems for subsequent recycling. For
more information, contact with the local authority or
the retailer from whom you purchased the product.
WARRANTY
The warranty period is 24 months from the date of
purchase and covers all manufacturer's failures
regarding material and quality. This warranty applies
only if the instructions for use have been followed, and
it is voided if the device has been forced or used
improperly, or if it has been repaired by an unauthori-
zed person.
THE INVOICE IS THE PRODUCT WARRANTY
THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSIBILITY DUE TO AN INCORRECT
INSTALLATION OF THE APPLIANCE.

REF. 07667 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INFORMATIONS GÉNÉRALES
- Avant de mettre l'appareil en service, lisez attentivement les instructions
suivantes. Conservez le manuel dans un endroit sûr pour pouvoir le con-
sulter à tout moment.
- Après avoir enlevé l'emballage, vériez que l'appareil est en bon état, et si
vous avez des doutes, ne l'allumez pas.
- Contactez votre distributeur ou vendeur pour échanger ou restituer
l’appareil.
- Cet appareil est emballé pour la protection contre tout dommage lors du
transport.
- L'emballage est formé de matières plastiques et d'autres matériaux
pouvant être dangereux. Il est conseillé de les garder hors de portée des
enfants. Ces matériaux sont recyclables et doivent être livrés dans une
unité de recyclage appropriée, en respectant les lois de protection de
l'environnement.
- Cet appareil a été conçu pour un USAGE DOMESTIQUE seulement et
ne doit pas être utilisé à d'autres ns, telles qu'une installation commercia-
le, industrielle ou toute autre installation non résidentielle.
- Ne manipulez pas l'appareil avec les mains mouillées et ne le immergez
pas dans l'eau ou tout autre liquide.
- Débranchez l'appareil de la prise avant de le nettoyer.
- Notice d’utilisation. Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorie-
lles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénouées d'expérience
ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénécier, par l’intermédiaire
FR MODE D’EMPLOI
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour
référence ultérieure. Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de
blessure, gardez les instructions suivantes à l'esprit:
d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
- Gardez l'appareil hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Les enfants doivent être surveillés lors de l’utilisation pour s'assurer qu'ils
ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne continuez pas à utiliser l'appareil si vous remarquez qu'il ne fonction-
ne pas correctement. Éteignez-le immédiatement et recherchez le fabri-
cant ou un service technique agréé an qu'un technicien qualié puisse
évaluer les dommages et le réparer si nécessaire.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant ou le service technique agréé par un technicien qualié an
d'éviter tout risque d'électrocution.
- Éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation de la prise
avant de remplacer une pièce ou un accessoire, ou avant de toucher les
pièces mobiles de l'appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Connectez l'appareil uniquement à une source d'alimentation de cou-
rant alternatif (CA). La tension d’alimentation doit correspondre à celle
indiquée sur la plaque signalétique.
- Débranchez toujours l'appareil de la prise après son utilisation, et avant
de le démonter ou le nettoyer.
- Toujours monter et utiliser l'appareil sur une surface ferme et stable.
- Ne placez jamais l'appareil sur ou à proximité de sources de chaleur,
telles qu'une cuisinière à gaz / électrique ou dans un four chaud. Gardez
le cordon d'alimentation à l'écart de ces sources de chaleur ou d'objets
tranchants et coupants.
- Ne manipulez jamais le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
- L'utilisation d'accessoires ou de pièces non recommandés par le fabri-
cant peut provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures
graves.
- Cet appareil est fabriqué pour être utilisé à l'intérieur. Ne l'utilisez jamais à
l'extérieur.

INFORMATIONS GÉNÉRALES
- Avant de mettre l'appareil en service, lisez attentivement les instructions
suivantes. Conservez le manuel dans un endroit sûr pour pouvoir le con-
sulter à tout moment.
- Après avoir enlevé l'emballage, vériez que l'appareil est en bon état, et si
vous avez des doutes, ne l'allumez pas.
- Contactez votre distributeur ou vendeur pour échanger ou restituer
l’appareil.
- Cet appareil est emballé pour la protection contre tout dommage lors du
transport.
- L'emballage est formé de matières plastiques et d'autres matériaux
pouvant être dangereux. Il est conseillé de les garder hors de portée des
enfants. Ces matériaux sont recyclables et doivent être livrés dans une
unité de recyclage appropriée, en respectant les lois de protection de
l'environnement.
- Cet appareil a été conçu pour un USAGE DOMESTIQUE seulement et
ne doit pas être utilisé à d'autres ns, telles qu'une installation commercia-
le, industrielle ou toute autre installation non résidentielle.
- Ne manipulez pas l'appareil avec les mains mouillées et ne le immergez
pas dans l'eau ou tout autre liquide.
- Débranchez l'appareil de la prise avant de le nettoyer.
- Notice d’utilisation. Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorie-
lles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénouées d'expérience
ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénécier, par l’intermédiaire
REF. 07667 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
- Gardez l'appareil hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Les enfants doivent être surveillés lors de l’utilisation pour s'assurer qu'ils
ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne continuez pas à utiliser l'appareil si vous remarquez qu'il ne fonction-
ne pas correctement. Éteignez-le immédiatement et recherchez le fabri-
cant ou un service technique agréé an qu'un technicien qualié puisse
évaluer les dommages et le réparer si nécessaire.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant ou le service technique agréé par un technicien qualié an
d'éviter tout risque d'électrocution.
- Éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation de la prise
avant de remplacer une pièce ou un accessoire, ou avant de toucher les
pièces mobiles de l'appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Connectez l'appareil uniquement à une source d'alimentation de cou-
rant alternatif (CA). La tension d’alimentation doit correspondre à celle
indiquée sur la plaque signalétique.
- Débranchez toujours l'appareil de la prise après son utilisation, et avant
de le démonter ou le nettoyer.
- Toujours monter et utiliser l'appareil sur une surface ferme et stable.
- Ne placez jamais l'appareil sur ou à proximité de sources de chaleur,
telles qu'une cuisinière à gaz / électrique ou dans un four chaud. Gardez
le cordon d'alimentation à l'écart de ces sources de chaleur ou d'objets
tranchants et coupants.
- Ne manipulez jamais le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
- L'utilisation d'accessoires ou de pièces non recommandés par le fabri-
cant peut provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures
graves.
- Cet appareil est fabriqué pour être utilisé à l'intérieur. Ne l'utilisez jamais à
l'extérieur.

ISONDE DE CONTRÔLE DE TEMPÉRATURE
La sonde de contrôle de température est le centre nerveux et le cerveau de la plaque chauffante
électrique. Traitez-le avec soin. Si vous la laissez tomber ou si vous la percutez, cela pourrait modier
son paramètre et rendre les réglages de température imprécis.
Tournez le cadran pour sélectionner la température comme indiqué dans la recette.
Le voyant de la sonde de contrôle de la température s'allume dès que le cadran est tourné. La lumière
s'éteindra une fois la température sélectionnée atteinte.
Laissez refroidir la plaque chauffante avant de retirer la sonde de contrôle de la température.
Pour nettoyer la sonde de contrôle de température, essuyez simplement avec un chiffon doux et
humide. Assurez-vous de bien le sécher avant de l'utiliser à nouveau.
NOTE: La sonde de contrôle de température n'est pas submersible.
ATTENTION: Utilisez uniquement la sonde de contrôle de température fournie uniquement avec cette
plaque chauffante. L'utilisation de toute autre sonde de contrôle de température peut provoquer un
incendie, une décharge électrique ou des blessures.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION :
Déballez soigneusement la plaque chauffante et enlevez tous les matériaux d'emballage.
Placez la plaque chauffante antiadhésive sur une surface de travail propre et plate.
REMARQUE: Certaines surfaces de comptoir et de table, comme le Corian® et d'autres surfaces, ne
sont pas conçues pour résister à la chaleur prolongée générée par cette plaque chauffante. Nous vous
conseillons de placer préalablement un tampon chauffant ou un sous-plat sous la plaque chauffante
pour éviter d'endommager la surface. Assurez-vous que les côtés et l'arrière de la plaque chauffante
sont à au moins 4 pouces des murs, des armoires ou des objets sur le comptoir ou la table.
Avant la première utilisation, consultez les sections Conseils d'entretien et Utilisation de la surface
antiadhésive, instructions d'entretien et de nettoyage de ce manuel d'instructions.
Avant de faire la première cuisson dans la gaufreuse, lavez la plaque chauffante antiadhésive avec du
savon à vaisselle doux, essuyez-la et laissez-la sécher.
REMARQUE: La plaque chauffante (sans la sonde de contrôle de la température) peut aller au
lave-vaisselle.
Insérez le bac d'égouttement dans les glissières sous le côté de la plaque chauffante, positionné
directement sous l'évacuation des graisses.
Tournez le bouton de contrôle de la température sur la sonde en position OFF et xez-le en place.
Enduire la surface antiadhésive avec du shortening végétal avant de chauffer. Si nécessaire, retirez
l'excès d'huile avec une serviette en papier.
CONSEILS POUR L'ENTRETIEN ET L'UTILISATION DE LA SURFACE ANTIADHÉSIVE
Pour éviter de rayer la surface antiadhésive, n'empilez pas d'objets sur la plaque chauffante.
Utilisez une chaleur moyenne pour des meilleurs résultats de cuisson. Les températures très élevées
peuvent entraîner une décoloration et raccourcir la durée de vie de toute surface antiadhésive. Si des
températures plus élevées sont nécessaires, préchauffer à feu moyen pendant quelques minutes.
N'utilisez que des ustensiles en nylon, en plastique ou en bois à n d’ éviter de rayer la surface
antiadhésive. Ne coupez jamais de la nourriture sur la gauffreuse.
Enlever les taches tenaces avec un tampon à récurer en plastique et un liquide vaisselle doux;
N'UTILISEZ PAS DE LAINE D'ACIER.
REF. 07667 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

MODE D'EMPLOI
Tournez la sonde de contrôle de température en position OFF.
Branchez fermement la sonde de contrôle de la température dans la prise de la sonde de contrôle du
Griddle.Branchez le cordon dans une prise murale standard de 220-240V CA.
IMPORTANT: TOUJOURS BRANCHER LE CORDON DANS LA GRILLE, PUIS DANS LA PRISE
MURALE.
Préchauffer la plaque chauffante pendant environ 5 minutes avant la cuisson. Pour préchauffer,
tournez le contrôle de température à la température désirée. Le voyant de la sonde de contrôle de
température s'allume dès que le cadran sera tourné. La lumière s'éteindra une fois la température
désiré.
REMARQUE: Pendant la cuisson, la lumière s'allume et s'éteint pour indiquer que la plaque chauffante
maintient la température appropriée.
ATTENTION: Les surfaces de la plaque chauffante sont chaudes pendant l'utilisation.
Lors de la cuisson de bacon ou d’autres aliments contenant de grandes quantités de graisse, il peut
être nécessaire de vérier le bac d'égouttage pour s'assurer qu'il n'est pas plein. Retirer le bac
d'égouttement; videz le contenu et lavez si nécessaire. Voir le tableau Temps / Température pour les
informations de cuisson de base suggérées.
Lorsque la cuisson est terminée, tournez la commande de température en position OFF. Le voyant de
la sonde de contrôle de la température s'éteint.
Débranchez le cordon de la prise murale. Laissez refroidir complètement la plaque chauffante.
Retirer la sonde de contrôle de température de la plaque chauffante. Suivez les instructions d'entretien
et de nettoyage décrites dans le manuel d'instructions.
INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE DE L'UTILISATEUR
Cet appareil a besoin de peu d'entretien et manutention. Il ne contient aucune pièce réparable par
l'utilisateur. N'essayez pas de le réparer vous-même. Tout entretien nécessitant un démontage autre
que le nettoyage doit être effectué par un technicien qualié en réparation d'appareils.
Tension de fonctionnement: 220-240V ~ 50 / 60Hz
Puissance: 2000W
REF. 07667 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
DÉCHET
Ce symbole sur le produit ou dans les instructions
signifie que votre équipement électrique et électroni-
que doit être collecté à la fin de sa vie utile par une
filière spécifique et ne doit pas être jeté dans une
poubelle classique. Dans l'UE, il existe des systèmes
spéciaux de collecte des déchets pour recyclage
ultérieur. Pour plus d'informations, contactez votre
administration locale ou le vendeur auprès duquel
vous avez acheté le produit.
GARANTIE
La période de garantie est de 24 mois à compter de la
date d'achat et couvre tous les défauts du fabricant en
termes de matériel et de qualité. Cette garantie
s'applique uniquement si les instructions d'utilisation
ont été suivies, et est annulée si l'appareil a été altéré ou
utilisé de manière inapproprié et incorrecte ou s'il a été
réparé par une personne non autorisée.
LA FACTURE D’ACHAT EST LA GARANTIE DU PRODUIT
LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN RAISON D'UNE INSTALLA-
TION INCORRECTE DE L'APPAREIL.
Table of contents
Languages:
Other EDM Product Griddle manuals
Popular Griddle manuals by other brands

Star
Star Ultra Max 724T Installation and operation instruction

IRON
IRON IRMG-24 Installation & operation manual

Keating Of Chicago
Keating Of Chicago 22770 Service instructions

Presto
Presto Tilt’nDrain 7045 instruction manual

Royal Catering
Royal Catering RCPKG-3600-R user manual

LE MARQUIER
LE MARQUIER PLOG260D user manual