EHQ Power VDPL300QF2 User manual

V
L
E
L
E
L
E
L
E
L
E
U
S
G
E
M
O
M
A
B
E
V
DPL
3
E
D
Q
UA
E
D
Q
UA
E
D
Q
UA
E
D
Q
UA
E
D
Q
UA
S
ER MAN
E
BRUIKE
R
O
DE D’E
M
A
NUAL D
E
DIENUN
3
0 0
Q
D FLO
W
D FLO
W
D FLO
W
D FLO
W
D FLO
W
UA
L
R
SHAND
L
M
PLOI
EL USUA
R
GSANLEI
T
Q
F2
W
ER – R
G
W
ER – R
G
W
ER – R
G
W
ER – R
G
W
ER – R
G
L
EIDING
R
IO
T
UNG
G
BW –
D
G
BW –
D
G
BW –
P
G
BW –
C
G
BW –
D
3
8
13
18
23
D
MX-C
O
D
MX- G
E
P
I LOTA
G
C
ONTR
O
D
MX- G
E
O
NTROL
E
STUUR
D
G
E DM
X
O
LADO
P
E
STEUE
R
LED
D
X
P
OR DM
R
T
X

VDPL3 0 0 QF2
V. 03 – 22/06/2012 2 ©Velleman nv
terminator
eindweerstand
résistance de terminaison
terminación
Terminierung
How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket).
Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact).
Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact).
Modificar la línea del controlador de 3 polos y 5 polos (conector y contacto).
Die Controller-Linie von 3-Pin nach 5-Pin anzupassen (Stecker und Kontakt).

V.
1
.
T
o
I
m
Th
If
t
2
.
•
•
•
•
•
•
3
.
Re
•
03 – 22/06/2
.
I ntr
o
o
all reside
n
m
portant e
n
This
har
m
shou
distri
I f in
ank you for
t
he device
w
.
Safe
t
This devic
e
qualified p
Make sure
Do not cri
m
necessary
.
Use an ap
p
Install the
substance
s
Respect a
.
Gen
e
fer to the V
e
Familiaris
e
unqualifie
d
device.
012
o
duction
n
ts of the
E
n
vironm en
t
symbol on t
h
m
the enviro
n
ld be taken
t
butor or to
a
doubt, co
n
choosing H
Q
w
as damage
d
t
y I nstr
u
Be very c
a
electrosh
o
Always di
s
activities
a
I ndoor u
s
Keep this
Caution:
Do not s
t
•epilep
•temp
o
•perm
a
There are
and/or sp
a
e
falls unde
r
erson carry
that the av
a
m
p the pow
e
.
p
ropriate sa
f
VDPL300Q
F
s
.
minimum di
e
ral Gui
d
e
llem an®
S
Keep this
d
Protect thi
e
yourself wi
d
people. An
E
uropean U
n
t
al inform a
t
h
e device o
r
n
ment. Do n
t
o a speciali
a
local recy
c
n
tact your l
Q
Power™! P
l
d
in transit,
u
ctions
a
reful durin
g
o
cks.
s
connect m
a
a
re perform
e
s
e only. Ke
e
device awa
y
device heat
s
t
are directl
y
tic seizure i
n
o
rarily loss o
a
nent (irrev
e
no user-ser
a
re parts.
r
protection
c
out the ele
c
a
ilable volta
g
e
r cord and
p
f
ety cable t
o
F
2 at a mini
m
stance of 0.
d
elines
S
ervice an
d
d
evice awa
y
s device fro
m
th the funct
i
y damage t
h
V
USE
n
ion
t
ion about
t
r
the packag
ot dispose
o
zed compan
c
ling service
.
ocal w aste
l
ease read t
h
don't install
g
the install
a
a
ins power
w
e
d. Handle t
e
p this devi
c
y
from child
r
s
up during
y
at the lig
n
sensitive
p
f sight (flas
h
e
rsible) eye
d
viceable pa
r
c
lass I. It is
c
tric connect
g
e does not
p
rotect it ag
o
fix the dev
i
m
al distance
5 m betwee
d
Q
uality
W
y
from dust
a
m
shocks a
n
i
ons of the
d
h
at may occ
V
DPL3 0 0
QF
3
R MA
N
t
his produ
c
e indicates
t
o
f the unit (
o
y for recycli
.
Respect th
e
disposal a
h
e manual t
h
or use it an
a
tion: touchi
w
hen device
he power c
o
c
e away for
m
r
en and una
u
use.
ht source,
a
p
eople
h
blindness)
d
amage.
r
ts inside th
e
therefore e
s
ion.
exceed the
ainst dama
g
i
ce (e.g. VD
L
of 0.5 m fr
o
n the devic
e
W
arranty on
a
nd extrem
e
n
d abuse. A
v
d
evice befor
e
ur will most
F
2
N
UAL
c
t
t
hat disposa
o
r batteries)
ng. This de
v
e
local envi
r
uthorities.
h
oroughly b
e
d contact y
o
ng live wire
s
not in use o
o
rd by the pl
m
rain, mois
u
thorized us
a
s this may
e
device. Re
f
s
sential that
voltage sta
t
g
e. Have an
L
SC7N or V
D
o
m flamma
b
e
’s light out
p
the last pa
g
e
temperatu
r
v
oid brute fo
e
actually u
s
probably b
e
l of the devi
as unsorte
d
v
ice should
b
r
onmental r
u
e
fore bringi
n
o
ur dealer.
s
can cause
r when serv
i
ug only.
ture, splash
ers.
cause
f
er to an au
t
the device
b
t
ed in the sp
authorised
d
D
LSC8N).
b
le and expl
o
p
ut and any
i
g
es of this
m
r
es.
rce when o
p
s
ing it. Do n
o
e
due to unp
ce after its l
d
municipal
w
b
e returned
t
u
les.
n
g this devi
c
life-threate
n
i
cing or mai
n
ing and drip
t
horized dea
b
e earthed.
ecifications
d
ealer repla
c
o
sive object
s
i
lluminated
s
m
anual.
p
erating the
o
t allow ope
rofessional
u
©Vellema
n
ifecycle cou
l
w
aste; it
t
o your
c
e into servi
c
n
ing
n
tenance
ping liquids
.
ler for servi
c
Have a
of this man
u
c
e it if
s
or
s
urface.
device.
ration by
u
se of the
n
nv
l
d
c
e.
.
c
e
u
al.

VDPL3 0 0 QF2
V. 03 – 22/06/2012 4 ©Velleman nv
•All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to
the device is not covered by the warranty.
•Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks,
lamp explosion, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty.
•Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the
dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
•Mechanical wear and LEDs are not covered by warranty.
•A qualified technician should install and service this device.
•Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature. Protect the
device against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature.
•This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The VDPL300QF2 should only
be used indoors with an alternating current of 230 VAC/50 Hz.
•Lighting effects are not designed for permanent operation: regular operation breaks will prolong their lives.
•Use the original packaging if the device is to be transported.
•Keep this manual for future reference.
4 . Features
•RGB-W colour beams
•built-in programs for stand-alone mode and master/slave
•built-in microphone for sound activation
•DMX controlled via 7 channels
•fast to slow strobe effect.
5 . Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
1 DMX output 4 built-in microphone
2 DMX input 5 DIP switches
3 sensitivity knob 6 power cord input/fuse
6 . I nstallation
Choose a suitable mounting spot. Mount the fixture in the desired angle using the included bracket. Connect the
power cord to the mains. Disconnect after use.
Mount ing t he device
•Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable norms.
•The carrying construction must be able to support 10 times the weight of the device for 1 hour without
deforming.
•The installation must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable.
•Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a qualified
technician check the device once a year and once before you bring it into service.
•Install the device in a location with few passers-by that is inaccessible to unauthorised persons.
•Overhead mounting requires extensive experience: calculating workload limits, determining the installation
material to be used… Have the material and the device itself checked regularly. Do not attempt to install
the device yourself if you lack these qualifications as improper installation may result in injuries.
•Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the bracket screws.
•Make sure there is no flammable material within a 0.5 m radius of the device.
•Have a qualified electrician carry out the electric connection.
•Connect the device to the mains with the power plug. Do not connect it to a dimming pack.
•The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service.
DM X- 5 1 2 connect ion
•When applicable, connect an XLR cable to the female 3-pin XLR output of a controller (not incl.) and the
other side to the male 3-pin XLR input [ 2 ] of the VDPL300QF2. Multiple VDPL300QF2s can be linked
through serial linking. The linking cable should be a dual core, screened cable with XLR input and output
connectors.
•Maximum recommended serial data link distance is 500 meters (1640 ft). Maximum recommended number
of fixtures on a serial data link is 32 fixtures.

VDPL3 0 0 QF2
V. 03 – 22/06/2012 5 ©Velleman nv
•A DMX terminator is recommended for installations where the DMX cable has to run a long distance or is in
an electrically noisy environment (e.g. discos). The terminator prevents corruption of the digital control
signal by electrical noise. The DMX terminator is simply an XLR plug with a 120Ωresistor between pins 2
and 3, which is then plugged into the XLR output socket [ 1 ] of the last device in the chain.
7 . Operation
The VDPL300QF2 can be used in the following modes:
•stand-alone mode (with the built-in microphone)
•master-slave
•with a DMX512 controller.
7 .1 Stand- alone m ode w ith built- in m icrophone
In stand-alone mode, the LEDs of the VDPL300QF2 will synchronize with the music through the built-in
microphone.
To set the device to stand-alone mode:
1 . On the back panel [ 5 ] , set DIP switch 9 to ON.
If you also set switch 10 to ON, the LEDs will run faster.
2 . Set all other DIP switches to OFF.
3 . If necessary, set the sensitivity of the internal microphone with the sensitivity knob [ 3 ] on the back panel.
7 .2 Mast er- slav e m ode
The master/slave mode allows connecting several devices to a single master device. All slave devices will then
work synchronously with the master device.
You need to set one device to master mode and all other devices to slave mode.
1 . Connect all devices in series with DMX cables.
2 . Choose the first unit in the chain to function as the master fixture. Set the program as described in St and-
alone m ode w ith built- in m icrophone.
3 . On each of the connected slave units, set the DIP switches as follows:
oOn the back panel [ 5 ] , set all DIP switches to OFF to run in normal slave mode.
oOn the back panel [ 5 ] , set DIP switch 10 to ON, all other switches to OFF, to run in reverse slave
mode.
7 .3 DMX m ode
This mode allows you to control the fixture by any universal DMX controller.
•All DMX-controlled devices need a digital start address so that the correct device responds to the signals.
This digital start address is the channel number from which the device starts to “listen” to the DMX
controller. The same starting address can be used for a whole group of devices or an individual address can
be set for every device.
•When all devices have the same address, all the units will “listen” to the control signal on one particular
channel. In other words: changing the settings of one channel will affect all devices simultaneously. If you
set individual addresses, each device will “listen” to a separate channel number. Changing the settings of
one channel will only affect the device in question.
•In case of the 7-channel VDPL300QF2, you will have to set the start address of the first unit to 1 (CH1~7),
the second unit to 8 (1 + 7) (CH8~14), the third to 15 (8 + 7) (CH15~21), and so on.

VDPL3 0 0 QF2
V. 03 – 22/06/2012 6 ©Velleman nv
To set the device to work with a DMX controller:
1 . On the back panel [ 5 ] , set DIP switches 9 and 10 to OFF.
2 . Use DIP switches 1 – 8 to specify the DMX address:
address DI P sw itches sw itch represents
5
1 1
2 2
3 4
19
4 8
5 16
6 32
40
7 64
8 128
DMX channel values
Channel From To Function
1
0 6 Off
7 66 Group 1 red lights on
67 129 Group 2 red lights on
130 192 Group 3 red lights on
193 255 All red lights on
2
0 6 Off
7 66 Group 1 green lights on
67 129 Group 2 green lights on
130 192 Group 3 green lights on
193 255 All green lights on
3
0 6 Off
7 66 Group 1 blue lights on
67 129 Group 2 blue lights on
130 192 Group 3 blue lights on
193 255 All blue lights on
4 0 6 Off
7 255 All white lights on
5 0 30 Off
31 255 Built-in program (speed increases according to channel settings)
6 0 30 Automatic
31 255 Built-in program
7 0 30 Strobe effect off
31 255 Strobe effect (speed increases according to channel settings)
Notes
•CH1 to CH4 can work together with CH5; the values of CH5 must be set between 0 and 30.
•When using CH 6, the values of CH5 must be set between 31 and 255.
•You can use CH1 to CH6 together with CH7 for strobe effects.
•Channel 7 (strobe) only works if other channels (CH 1 to CH 6) are active.
8 . Cleaning and m aintenance
•All screws should be tightened and free of corrosion.
•The housing, visible parts, mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension,
trussing) should not be deformed, modified or tampered with; e.g. do not drill extra holes in mounting
supports, do not change the location of the connections…
•Moving mechanic parts must not show any signs of wear and tear.

VDPL3 0 0 QF2
V. 03 – 22/06/2012 7 ©Velleman nv
•The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the
device.
•Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities.
•Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents.
•There are no user-serviceable parts.
•Contact your dealer for spare parts if necessary.
9 . Technical Specifications
power supply 230VAC / 50Hz
power consumption 19W
LEDs 216 pcs (each lens: 48 x red, 72 x green, 72 x blue, 24 x white)
DMX 7 channels
dimensions 507 x 215 x 175mm (without bracket)
weight 4.2 kg
Use this device w ith original accessories only. Vellem an nv cannot be held responsible in the event
of dam age or injury resulted from ( incorrect) use of this device.
For m ore info concerning this product and the latest version of this m anual, please visit our w ebsite
w w w .hqpow er.eu.
The inform at ion in this m anual is subject to change w ithout prior notice.
© COPYRI GHT NOTI CE
The copyright to this m anual is ow ned by Vellem an nv. All w orldw ide rights reserved.
No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise
without the prior written consent of the copyright holder.

V.
1
.
A
a
B
e
H
e
D
a
be
2
.
•
•
•
•
•
•
3
.
Ra
03 – 22/06/2
.
I nlei
a
n alle ing
e
e
langrijke
m
Dit s
y
weg
g
batt
e
tere
c
bren
g
e
bt u vrage
a
nk u voor u
w
schadigd tij
d
.
Veili
g
Dit toestel
geschoold
e
De beschi
k
handleidin
g
De voedin
g
plaatsen.
Maak het
t
Installeer
h
stoffen.
Zorg voor
.
Al
g
e
m
adpleeg de
V
012
din
g
e
zetenen v
a
m
ilieu - info
r
y
mbool op
h
g
eworpen, d
e
rijen) niet
b
c
htkomen v
o
g
en. Respe
c
n, contact
e
w
aankoop!
d
ens het tra
g
heidsi
n
Wees voo
r
elektrosh
o
Trek de s
t
u het niet
Gebruik h
e
vloeistoff
e
Houd buit
e
Let op: d
Kijk niet
•epilep
•tijdeli
j
•perm
a
te voorko
m
Er zijn ge
e
reserveon
valt onder
b
e
technicus
m
k
bare netsp
a
g
.
g
skabel ma
g
t
oestel vast
h
et toestel
o
een minimu
m
ene ri
c
V
ellem an
®
Bescherm
Bescherm
GEB
R
a
n de Euro
p
r
m at ie bet
r
h
et toestel o
f
it toestel sc
h
b
ij het gewo
n
o
or recyclag
e
c
teer de pla
a
e
er dan de
Lees deze
h
nsport, inst
a
n
structie
r
zichtig bij
d
o
cks te ver
m
t
ekker uit h
e
gebruikt.
e
t toestel e
n
e
n.
e
n het berei
it toestel w
o
rechtstree
k
sieaanvalle
n
j
ke blindhei
d
a
nente en o
n
m
en.
e
n door de
g
derdelen, c
o
b
eschermin
g
m
oet de ele
k
a
nning mag
g
niet besch
a
met een ge
s
o
p een mini
m
mafstand v
a
c
ht li
j
ne
n
®
service- e
tegen stof
e
tegen scho
k
V
R
UI KE
R
p
ese Unie
r
effende di
t
f
de verpak
k
h
ade kan to
e
n
e huishoud
e
. U moet di
a
tselijke mili
e
plaatselijk
e
h
andleiding
g
a
lleer het da
s
d
e installatie
m
ijden.
e
t stopconta
c
n
kel binne
n
k van kinde
r
o
rdt zeer wa
r
k
s in de lic
h
n
bij gevoeli
g
d
(flitsblindh
e
n
herroepelij
k
g
ebruiker ve
o
ntacteer u
w
g
sklasse I,
w
k
trische aan
niet hoger z
a
digd zijn of
s
chikte veili
g
m
umafstand
a
n 0,5 m tu
s
n
n kw aliteit
e
n extreme
t
k
ken. Vermi
j
V
DPL3 0 0
QF
8
R
SHA
N
t
product
k
ing geeft a
a
e
brengen a
a
elijke afval;
t toestel na
a
e
uwetgevin
g
e
autoritei
t
g
rondig voo
r
n niet en ra
a
: raak geen
c
t (trek niet
n
shuis.Bes
c
r
en en onbe
v
r
m tijdens h
h
tbron om
g
e personen
e
id)
k
e schade a
a
rvangbare o
w
dealer.
w
at wil zegg
e
sluiting ver
z
ijn dan de s
ingekort w
o
g
heidskabel
van 0,5 m
v
s
sen de licht
sgarant ie
a
t
emperatur
e
j
d brute kra
c
F
2
N
DLEI
D
a
n dat, als h
n het milie
u
het moet bi
a
r uw verdel
g
.
t
en betreff
e
r
u het toest
e
a
dpleeg uw
kabels aan
d
aan de kab
e
c
herm tege
n
v
oegden.
et gebruik.
a
n de ogen
nderdelen i
n
e
n dat het t
o
z
orgen.
panning in
d
o
rden. Laat
u
(bv. VDLSC
7
v
an ontvlam
uitgang van
a
chteraan d
e
e
n.
c
ht tijdens
d
D
I NG
et na zijn le
v
u
. Gooi dit t
o
j een gespe
c
er of naar e
e
e
nd de ver
w
e
l in gebrui
k
dealer.
d
ie onder st
e
l!) voordat
n
regen, voc
h
n
dit toestel.
o
estel geaar
d
d
e specificat
i
u
w dealer z
o
7
N of VDLS
C
bare en exp
het toestel
e
ze handleid
d
e bediening
v
enscyclus
w
o
estel (en e
v
c
ialiseerd b
e
e
n lokaal re
c
w
ijdering.
k
neemt. W
e
room staan
u het toest
e
h
tigheid en
o
Voor onde
r
d
moet zijn.
i
es achteraa
o
nodig een
n
C
8N).
losieve voo
r
en het belic
h
ing.
.
©Vellema
n
w
ordt
v
entuele
e
drijf
c
yclagepunt
rd het toest
om dodelijk
e
e
l reinigt en
a
o
pspattend
e
r
houd of
Een
n de
n
ieuwe kab
e
r
werpen of
h
te oppervl
a
n
nv
el
e
a
ls
e
e
l
a
k.

VDPL3 0 0 QF2
V. 03 – 22/06/2012 9 ©Velleman nv
•Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen mogen dit
toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik.
•Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft
aangebracht valt niet onder de garantie.
•Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen,
brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
•De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw
dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee
houden.
•De leds en mechanische schade vallen niet onder de garantie.
•Laat dit toestel installeren en onderhouden door een geschoolde technicus.
•Om beschadiging te vermijden, zet u het toestel best niet aan onmiddellijk nadat het werd blootgesteld aan
temperatuurschommelingen. Wacht tot het toestel op kamertemperatuur gekomen is.
•Dit toestel is ontworpen voor professioneel gebruik op podia, in disco's, enz. U mag dit toestel enkel
binnenshuis gebruiken en aansluiten op een wisselspanning van 230 VAC/50 Hz.
•Lichteffecten zijn niet ontworpen voor continue werking: regelmatige onderbrekingen doen ze langer
meegaan.
•Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert.
•Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
4 . Eigenschappen
•gekleurde stralen in RGB-W
•ingebouwde programma's voor stand-alone- of master-slavesturing
•ingebouwde microfoon voor muzieksturing
•7-kanaals DXM-sturing
•stroboscoop: van snel naar traag.
5 . Om schrijving
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
1 DMX-uitgang 4 ingebouwde microfoon
2 DMX-ingang 5 DIP-schakelaars
3 gevoeligheidsregeling 6 aansluiting voedingskabel/zekering
6 . I nstallatie
Kies een geschikte montageplaats. Monteer het toestel in de gewenste hoek via de beugel. Koppel de
voedingskabel aan het lichtnet. Ontkoppel na gebruik.
Het toestel m onteren
•Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere toepasselijke
normen.
•De constructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van dit toestel
kunnen dragen zonder te vervormen.
•Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel.
•Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of schoonveegt. Laat het toestel
controleren door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per jaar volledig
nakijken.
•Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen, kan neerzitten of het toestel kan
aanraken.
•Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel. U moet de maximumbelasting van
de draagconstructie kunnen berekenen, weten welk constructiemateriaal u kunt gebruiken en u moet het
gebruikte materiaal en het toestel af en toe laten nakijken. Monteer het toestel niet zelf indien u er geen
ervaring mee heeft. Een slechte montage kan leiden tot verwondingen.
•Regel de gewenste invalshoek door middel van de montagebeugel en draai de regelschroeven stevig aan.
•Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 0,5 m rond het toestel.
•Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten.
•Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack.
•De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert.

VDPL3 0 0 QF2
V. 03 – 22/06/2012 10 ©Velleman nv
DM X5 1 2 - aansluit ing
•Indien van toepassing, sluit een XLR-kabel aan de vrouwelijke 3-pin XLR-uitgang van een controller (niet
meegelev.) en de andere kant van de mannelijke 3-pin XLR-ingang [ 2 ] van de VDPL300QF2. U kunt
verscheidene VDPL300QF2’s aan elkaar koppelen met behulp van een seriële koppeling. Gebruik daarvoor
een 2-aderige afgeschermde kabel met XLR ingang- en uitgangsaansluitingen.
•De maximaal aanbevolen kabellengte is 500 meter, het aanbevolen maximumaantal toestellen op eenzelfde
aansluiting is 32.
•Een DMX eindweerstand is aanbevolen als de DMX-kabel vrij lang is of wordt gebruikt in een omgeving met
veel elektrische ruis (bv. een discotheek). De eindweerstand voorkomt corruptie van het digitale
controlesignaal door elektrische ruis. De DMX eindweerstand is niets meer dan een XLR-stekker met een
weerstand van 120 Ωvan pin 2 naar 3. Deze XLR-stekker wordt dan aangesloten op de XLR-uitgang [ 1 ]
van het laatste toestel in de reeks.
7 . Gebruik
De VDPL300QF2 kan in verschillende modi gebruikt worden:
•standalone (met de ingebouwde microfoon)
•master-slave
•met DMX512-sturing.
7 .1 Standalone m et ingebouw de m icrofoon
In automatische modus bewegen de leds van de VDPL300QF2 synchroon op het ritme van de muziek via de
ingebouwde microfoon.
Om het toestel in te stellen in standalone:
1 . Op het achterpaneel [ 5 ] , zet DIP schakelaar 9 op ON.
Indien schakelaar 10 eveneens op ON staat, zullen de leds sneller bewegen.
2 . Zet alle andere DIP schakelaars op OFF.
3 . Indien nodig, regel de gevoeligheid van de ingebouwde microfoon met de regeling [ 3 ] op het achterpaneel.
7 .2 Mast er- slav e m odus
In master/slave-modus kunnen meerdere toestellen verbonden worden met een master-toestel. Alle slave-
toestellen zullen vervolgens synchroon functioneren met het master-toestel.
Plaats een toestel in master-modus en alle andere toestellen in slave-modus.
1 . Verbind alle toestellen in serie met DMX-kabels.
2 . Kies het eerste toestel in de reeks als mastertoestel. Stel het programma in zoals beschreven in
Standalone m et ingebouw de m icrofoon.
3 . Stel op elk van de verbonden slave-toestellen de DIP-schakelaars in als volgt:
oOp het achterpaneel [ 5 ] , zet alle DIP schakelaars op OFF voor normale slave-modus.
oOp het achterpaneel [ 5 ] , zet DIP-schakelaar 10 op ON, alle andere schakelaars op OFF voor
omgekeerde slave-modus.
7 .3 DM X- sturing
•Alle DMX-gestuurde toestellen hebben een digitaal startadres nodig, zodat het juiste toestel reageert op de
signalen. Dit digitale startadres is het kanaalnummer van waarop het toestel ‘luistert’ naar het signaal van
de DMX controller. U kunt één enkel startadres gebruiken voor een groep toestellen of u kunt per toestel
een nieuw startadres ingeven.
•Wanneer u een enkel startadres instelt, zullen alle toestellen ‘luisteren’ naar hetzelfde kanaal. Met andere
woorden: wanneer u de instellingen voor 1 kanaal verandert, zullen alle toestellen er tegelijk op reageren.
Wanneer u verschillende adressen instelt, dan luistert elk toestel naar een ander kanaal. Met andere
woorden: wanneer u de instellingen van een kanaal verandert, zal enkel het toestel op dat kanaal reageren.
•In het geval van de 7-kanaals VDPL300QF2, zult u het startadres van het eerste toestel op 1 (CH1~7)
moeten instellen, van het tweede toestel op 8 (1 + 7) (CH8~14), van het derde op 15 (8 + 7) (CH15~21),
enz.

VDPL3 0 0 QF2
V. 03 – 22/06/2012 11 ©Velleman nv
Om het toestel in te stellen met DMX-sturing:
1 . Op het achterpaneel [ 5 ] , zet DIP schakelaars 9 en 10 op OFF.
2 . Stel het startadres in met behulp van DIP-schakelaars 1 tot 8 (binair):
adres DI P schakelaar schakelaar binaire w aarde
5
1 1
2 2
3 4
19
4 8
5 16
6 32
40
7 64
8 128
7 .4 DM X5 1 2 - w aarde n pe r ka naa l
Kanaal Van Tot Functie
1
0 6 Uit
7 66 Groep 1 rode lichten aan
67 129 Groep 2 rode lichten aan
130 192 Groep 3 rode lichten aan
193 255 Alle rode lichten aan
2
0 6 Uit
7 66 Groep 1 groene lichten aan
67 129 Group 2 groene lichten aan
130 192 Groep 3 groene lichten aan
193 255 Alle groene lichten aan
3
0 6 Uit
7 66 Groep 1 blauwe lichten aan
67 129 Groep 2 blauwe lichten aan
130 192 Groep 3 blauwe lichten aan
193 255 Alle blauwe lichten aan
4 0 6 Uit
7 255 Alle witte lichten aan
5 0 30 Uit
31 255 Ingebouwd programma (snelheid neemt toe in functie van de kanaalinstellingen)
6 0 30 Automatisch
31 255 Ingebouwd programma
7 0 30 Stroboscoopeffect uit
31 255 Stroboscoopeffect (snelheid neemt toe in functie van de kanaalinstellingen)
Opm erkingen
•CH1-CH4 kunnen met CH5 functioneren; de CH5-waarden moeten dan ingesteld zijn tussen 0 en 30.
•Bij gebruik van CH6 moeten de CH5-waarden ingesteld zijn tussen 31 en 255.
•Gebruik CH1-CH6 met CH7 voor stroboscoopeffecten.
•Kanaal 7 (stroboscoop) werkt enkel indien andere kanalen geactiveerd zijn (CH1-CH6).
8 . Reiniging en onderhoud
•Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen.
•De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bv. het plafond of het gebinte) mogen
niet vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels, aansluitingen niet
verplaatsen, enz.)

VDPL3 0 0 QF2
V. 03 – 22/06/2012 12 ©Velleman nv
•Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet onregelmatig
bewegen.
•De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde
technicus.
•Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint.
•Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of solvent.
•De gebruiker mag geen onderdelen vervangen, behalve de zekering.
•Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer.
9 . Technische specificaties
voeding 230VAC / 50Hz
verbruik 19W
leds 216 st. (voor elke lens: 48 x rood, 72 x groen, 72 x blauw, 24 x wit)
DMX 7 kanalen
afmetingen 507 x 215 x 175mm (zonder beugel)
gewicht 4.2 kg
Gebruik dit toestel enkel m et originele accessoires. Vellem an nv is niet aansprakelijk voor schade of
kw et suren bij ( verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor m eer inform at ie over dit product en de laat ste versie van deze handleiding, zie
w w w .hqpow er.eu.
De inform at ie in deze handleiding kan te allen tijde w orden gew ij zigd zonder voorafgaande
kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Vellem an nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle w ereldw ijde rechten voorbehouden.
Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te
bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de
rechthebbende.

V.
1
.
A
u
D
e
E
n
N
o
l’a
p
2
.
•
•
•
•
•
•
3
.
Se
•
03 – 22/06/2
.
I ntr
o
u
x résident
s
e
s inform a
t
Ce s
y
pollu
e
parm
Renv
o
resp
e
n
cas de qu
e
o
us vous re
m
p
pareil. Si l’
a
.
Con
s
Cet appar
e
technicien
La tension
notice.
Le câble d
’
renouvele
r
Fixer l’app
Installer l
e
explosif.
Respecter
.
Dire
c
référer à la
Se familia
r
non qualifi
012
o
duction
s
de l'Unio
n
t
ions envir
o
y
mbole sur l'
e
r l'environ
n
i les déchet
s
o
yer les équ
e
cter la régl
e
e
stions, co
n
m
ercions de
v
a
ppareil a é
t
s
i
g
nes d
e
Ê
tre prud
e
mortels.
Débranch
e
l'appareil
Utiliser ce
t
projection
Garder ho
Attent io
n
Ne pas r
e
•de cri
s
•d’ave
u
•d’end
o
Il n’y a a
u
éventuell
e
e
il ressort à
qualifié doi
t
réseau ne
p
’
alimentatio
n
r
le câble d’
a
areil à l’aid
e
e
VDPL300Q
F
une distanc
e
c
tives
gé
garantie
d
Protéger c
Protéger c
r
iser avec le
ées d’opére
r
n
europée
n
o
nnem enta
appareil ou
n
ement. Ne
p
s
municipau
x
ipements u
s
e
mentation l
n
tacter les
v
otre achat
t
é endomm
a
e
sécuri
t
e
nt lors de l
’
e
r l’appareil
; non pas le
t
appareil u
n
s d’eau.
rs de la por
t
n
: le boîtier
e
garder dir
e
s
e d’épilepsi
u
glement te
m
o
mmageme
n
u
cune pièce
m
e
s chez votr
e
la classe de
t
établir la c
o
p
eut pas dé
p
n
ne peut p
a
a
limentation
e
d’un câble
F
2 à une dis
e
minimum
é
nérales
d
e service
e
ontre la po
u
ontre les ch
fonctionne
m
r
cet appare
V
MOD
E
n
ne
les im port
a
l'emballage
p
as jeter un
x
non sujets
s
agés à votr
e
ocale relati
v
autorités l
! Lire la pré
s
a
gé pendant
t
é
’
installation
s’il n’est pa
s
câble.
n
iquem ent
t
ée des enfa
du spot cha
e
ctem ent
d
e chez les p
e
m
poraire (a
v
n
t permane
n
m
aintenable
e
revendeur
.
protection
I
o
nnexion él
e
p
asser la ten
a
s être repli
s
si nécessai
r
de sécurité
a
tance mini
m
de 0,5 m e
n
e
t de qualit
é
u
ssière. Prot
é
ocs et le tra
m
ent de l’ap
p
il. La plupar
V
DPL3 0 0
QF
13
E
D’E
M
a
ntes conc
e
indique que
appareil él
e
au tri sélec
t
e
fournisse
u
v
e à la prote
c
ocales pou
s
ente notice
le transpor
t
: toucher u
n
s
utilisé ou
p
à l'intérie
u
nts et des p
uffe pendan
d
ans la sou
e
rsonnes su
j
v
euglement
n
t et irréver
s
par l’utilisa
t
.
I
, ce qui im
p
e
ctrique.
sion mentio
s
sé ou endo
m
r
e.
a
déquat (p.
e
m
ale de 0,5
m
n
tre la sortie
é
Vellem a
n
é
ger contre
iter avec cir
c
p
areil avant
t des dégât
s
F
2
M
PLOI
e
rnant ce
p
l’éliminatio
n
e
ctrique ou
é
t
i
f
; une dé
c
r ou à un s
e
c
tion de l’en
r élim inat i
o
attentivem
e
t
, ne pas l’in
n
câble sous
p
our le nett
o
u
r. Protéger
ersonnes n
o
t l’usage.
rce lum ine
u
j
ettes
par éclair)
s
ible de l’œil
t
eur. Comm
lique que l’
a
nnée dans l
e
m
magé. De
m
e
x. VDLSC7
N
m
de tout o
b
lumière de
n
®en fin de
la chaleur e
x
c
onspection
de l’utiliser.
s
sont causé
s
p
roduit
n
d’un appa
r
é
lectronique
c
hèterie trai
t
e
rvice de re
c
vironnemen
o
n.
e
nt avant la
staller et co
tension peu
o
yer. Tirer la
de la pluie,
o
n autorisée
s
u
se afin d’é
v
.
ander des p
a
ppareil doit
e
s spécificat
m
ander à vo
t
N
ou VDLSC
8
b
jet ou prod
u
l’appareil et
notice.
x
trême.
pendant l’o
p
Ne pas per
m
s
par un us
a
r
eil en fin d
e
(et des pile
s
t
era l’appar
e
c
yclage local
t.
mise en se
r
nsulter votr
e
t causer de
s
fiche pour
d
de l’humidi
t
s
.
v
iter les ris
q
ièces de rec
être mis à l
ions à la fin
tre revende
u
8
N).
u
it inflamm
a
la surface il
p
ération.
m
ettre pas
a
a
ge non pro
f
©Vellema
n
e
vie peut
s
éventuelle
s
e
il en questi
o
. Il convient
r
vice de
e
revendeur
s
électrocho
c
d
ébrancher
t
é et des
q
ues
hange
a terre. Un
de cette
u
r de
a
ble ou
luminée.
a
ux personn
f
essionnel.
n
nv
s
)
o
n.
de
.
c
s
es

VDPL3 0 0 QF2
V. 03 – 22/06/2012 14 ©Velleman nv
•Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des
modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
•N’utiliser le spot qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des brûlures,
des électrochocs, etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
•La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et
votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
•Les DEL et l’usure mécanique ne tombent pas sous la garantie.
•Confier l’installation et l’entretien à un personnel qualifié.
•Ne pas brancher l’appareil après exposition à des variations de température. Afin d’éviter des dommages,
attendre jusqu’à ce que l’appareil ait atteint la température ambiante avant de l’utiliser.
•Cet appareil a été développé pour usage professionnel dans des discothèques, des théâtres, etc. Employer
cet appareil à l’intérieur et le connecter à une source de courant CA de 230 VCA/50 Hz.
•Un effet lumineux n’est pas conçu pour une opération continue. Des pauses régulières prolongeront sa vie.
•Transporter l’appareil dans son emballage originel.
•Garder cette notice pour toute référence ultérieure.
4 . Caractéristiques
•faisceaux colorés (RVB-W)
•pilotages autonome et maître/esclave grâce aux programmes intégrés
•microphone incorporé pour le pilotage par le son
•pilotage DMX depuis 7 canaux
•stroboscope : de rapide à lent.
5 . Description
Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice.
1 sortie DMX 4 microphone incorporé
2 entrée DMX 5 interrupteurs DIP
3 réglage de la sensibilité 6 prise pour cordon d’alimentation/fusible
6 . I nstallation
Choisir un emplacement approprié et monter l’appareil dans un angle à l’aide du support inclus. Insérer le
cordon d’alimentation dans une prise de courant. Déconnecter après usage.
Montage de l’appareil
•Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre norme applicable.
•La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 x le poids de l’appareil pendant une
heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte.
•Fixer votre VDPL300QF2 à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité supplémentaire).
•Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du nettoyage. Un
technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service. Organiser une révision minutieuse
annuelle.
•Installer l’appareil à un endroit où personne ne peut passer ou s’asseoir et où personne ne peut le toucher.
•L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique : le calcul de la charge max. de la
construction, les matériaux d’installation requis etc. De temps en temps, un technicien qualifié doit vérifier
la construction portante et l’appareil même. Ne pas essayer d’installer cet appareil vous-même si vous
n’avez pas les qualifications requises ; une installation incorrecte peut entraîner des blessures.
•Déterminer l’angle d’inclinaison au moyen de l’étrier de montage et serrer les vis de montage.
•Enlever tout matériau inflammable dans un rayon de 0,5 m autour de l’appareil.
•Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique.
•Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Ne pas le brancher sur un bloc de
puissance.
•Un expert doit approuver l’installation avant qu’elle puisse être prise en service.
Con ne xion D MX5 1 2
•Si nécessaire, connecter un câble à fiche XLR à la sortie XLR femelle à 3 broches de votre contrôleur (non
incl.) et l’autre fiche XLR mâle à 3 broches à l’entrée [ 2 ] du VDPL300QF2. Il est possible de relier plusieurs
VDPL300QF2 à partir d’une connexion sérielle. Utiliser un câble de connexion blindé à 2 conducteurs avec
des connecteurs d’entrée et de sortie XLR.

VDPL3 0 0 QF2
V. 03 – 22/06/2012 15 ©Velleman nv
•Longueur maximale de la connexion : 500 mètres. Nombre maximal d’unités sur une connexion
sérielle : 32.
•Une résistance de terminaison DMX est à recommander si le câble DMX doit couvrir une grande distance ou
s’il est utilisé dans un environnement avec beaucoup de bruit électrique (p.ex. une discothèque). La
résistance de terminaison prévient la corruption du signal de contrôle numérique par le bruit électrique. La
résistance de terminaison DMX n’est rien d’autre qu’une fiche XLR avec une résistance de 120 Ωde
broche 2 vers broche 3. Cette fiche XLR est connectée à la sortie XLR [ 1 ] du dernier appareil de la série.
7 . Em ploi
Le VDPL300QF2 peut être utilisé en plusieurs modes de fonctionnement :
•mode autonome (avec le microphone incorporé)
•maître/esclave
•avec pilotage DMX512.
7 .1 Mode autonom e avec m icrophone incorporé
En mode autonome, les LEDs du VDPL300QF2 synchronisent leurs mouvements sur le rythme de la musique
par le microphone incorporé.
Pour régler l'appareil en mode autonome :
1 . Sur le panneau arrière [ 5 ] , mettez l'interrupteur DIP 9 sur ON.
Si l'interrupteur 10 est également mis sur ON, les mouvements des LEDs seront plus rapides.
2 . Placez tous les autres interrupteurs DIP en position OFF.
3 . Si nécessaire, réglez la sensibilité du microphone incorporé avec le réglage [ 3 ] sur le panneau arrière.
7 .2 Mode m aître/ esclave
Le mode maître/esclave permet de connecter plusieurs appareils à un appareil maître. Tous les appareils
esclave fonctionneront en parfaite synchronisation avec l'appareil maître.
Mettez un appareil en mode maître et les autres appareils en mode esclave.
1 . Connectez tous les appareils en série avec des câbles DMX.
2 . Configurer le premier appareil de la série comme appareil maître. Spécifier le programme comme indiqué
en Mode autonom e avec m icrophone incorporé.
3 . Réglez les interrupteurs DIP sur chacun des appareils esclave connectés comme suit:
oSur le panneau arrière [ 5 ] , mettez tous les interrupteurs DIP sur OFF pour fonctionner en mode esclave
normal.
oSur le panneau arrière [ 5 ] , mettez l'interrupteur DIP sur ON, tous les autres interrupteurs DIP en
position OFF, pour fonctionner en mode esclave inverse.
7 .3 Mode de pilotage DMX
•Tous les appareils pilotés par un signal DMX demandent une adresse de départ DMX pour assurer que les
appareils corrects réagissent sur les signaux de contrôle. Cette adresse de départ numérique indique le
numéro de canal sur lequel l’appareil écoute le contrôleur DMX. Vous avez le choix entre une seule adresse
de départ pour toute une série d’appareils ou une adresse de départ par appareil.
•Dans le cas d’une seule adresse, tous les appareils « écouteront » les mêmes signaux, sur un seul canal.
Tous les appareils seront donc influencés lorsque vous changez les réglages d’un seul canal. Avec des
adresses de départ individuelles, chaque appareil « écoutera » son propre canal. Par conséquent, un
ajustement des réglages d’un canal n’influence que l'appareil sur ce canal.
•Pour le VDPL300QF2 à 7 canaux, l’adresse de départ du premier appareil est 1 (CH1~7), du deuxième 8
(1 + 7) (CH8~14), du troisième 15 (8 + 7) (CH15~21), etc.

VDPL3 0 0 QF2
V. 03 – 22/06/2012 16 ©Velleman nv
Réglez l'appareil pour un fonctionnement avec pilotage DMX :
1 . Sur le panneau arrière [ 5 ] , mettez les interrupteurs DIP 9 et 10 en position OFF.
2 . Sélectionner l’adresse de départ à l’aide des interrupteurs DIP 1 à 8 (mode binaire) :
adresse int errupteur DI P int errupteur valeur binaire
5
1 1
2 2
3 4
19
4 8
5 16
6 32
40
7 64
8 128
7 .4 Vale ur s DM X5 1 2 par cana l
Canal De À Fonction
1
0 6 Eteint
7 66 Groupe 1 lumières rouges allumées
67 129 Groupe 2 lumières rouges allumées
130 192 Groupe 3 lumières rouges allumées
193 255 Toutes les lumières rouges sont allumées
2
0 6 Eteint
7 66 Groupe 1 lumières vertes allumées
67 129 Groupe 2 lumières vertes allumées
130 192 Groupe 3 lumières vertes allumées
193 255 Toutes les lumières vertes sont allumées
3
0 6 Eteint
7 66 Groupe 1 lumières bleues allumées
67 129 Groupe 2 lumières bleues allumées
130 192 Groupe 3 lumières bleues allumées
193 255 Toutes les lumières bleues sont allumés
4 0 6 Eteint
7 255 Toutes les lumières blanches sont allumées
5 0 30 Eteint
31 255 Programme incorporé (vitesse augmente en fonction des réglages des canaux)
6 0 30 Automatique
31 255 Programme incorporé
7 0 30 Effet stroboscopique désactivé
31 255 Effet stroboscopique (vitesse augmente en fonction des réglages des canaux)
Rem arques
•CH1-CH4 peuvent fonctionner avec CH5, les valeurs de CH5 doivent être paramétrées entre 0 et 30.
•En utilisant CH6, les valeurs de CH5 doivent être paramétrées entre 31 et 255.
•Utilisez CH1-CH6 avec CH7 pour des effets stroboscopiques.
•Canal 7 (stroboscope) fonctionne uniquement si des autres canaux (CH 1 à CH 6) sont activés.
8 . Nettoyage et entretien
•Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas.
•Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés,
adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les connexions, etc.
•Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière.
•Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir l’appareil.
•Débrancher l’appareil avant de le nettoyer.

VDPL3 0 0 QF2
V. 03 – 22/06/2012 17 ©Velleman nv
•Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de
solvants.
•Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur sauf le fusible.
•Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
9 . Spécifications techniques
alimentation 230VAC / 50Hz
consommation 19W
DEL 216 pcs (pour chaque objectif : 48x rouge, 72 x vert, 72 x bleu, 24 x blanc)
DMX 7 canaux
dimensions 507 x 215 x 175mm (sans étrier)
poids 4.2 kg
N’em ployer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Vellem an ne sera aucunem ent
responsable de dom m ages ou lésions survenus à un usage ( incorrect) de cet appareil.
Pour plus d’inform ation concernant cet article et la dernière version de cett e not ice, visiter notre
site w eb w w w .hqpow er.eu.
Tout es les inform at ions présent ées dans cette notice peuvent être m odifiées sans notification
préalable.
© DROI TS D’AUTEUR
SA Vellem an est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette not ice. Tous droits m ondiaux réservés.
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque
procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.

V.
1
.
A
l
I
m
Si
¡G
Si
2
.
•
•
•
•
•
•
3
.
Vé
•
•
03 – 22/06/2
.
I ntr
o
l
os ciudad
a
m
portantes
Este
el m
e
No ti
espe
c
Resp
tiene dud
a
racias por h
a
el aparato
h
.
I nst
r
Este apar
a
tierra. La
c
Asegúrese
No aplast
e
afilada. Si
Fije el apa
Instale el
a
Respete u
n
.
Nor
m
ase la Gara
Familiaríc
e
La mayorí
a
Por razon
e
causados
p
012
o
ducció
n
a
nos de la
U
inform aci
o
símbolo en
e
dio ambien
re este apa
r
c
ializada en
ete las leye
s
a
s, contact
e
a
ber compr
a
h
a sufrido al
g
r
uccione
Cuidado d
conectad
o
Desconec
t
limpiarlo.
Utilice el
a
tipo de sa
Mantenga
¡Ojo! La
c
No m ire
d
•un at
a
•cegue
•lesion
e
El usuario
distribuid
o
a
to pertenec
e
c
onexión elé
de que la t
e
e
el cable de
es necesari
o
rato con un
a
parato a u
n
n
a distancia
m
as
g
en
e
ntía de ser
No expo
n
No agite
e
se con el fu
a
de los dañ
o
e
s de seguri
d
p
or modifica
M
A
n
U
nión Euro
p
o
nes sobre
este aparat
o
te.
r
ato (ni las
p
reciclaje. D
e
s
locales en
e
con las a
u
a
do el VDP
L
g
ún daño e
n
s de se
g
urante la in
s
o
a la red el
é
t
e siempre
e
Tire siempr
e
a
parato sól
o
lpicadura o
g
el aparato l
c
aja del apa
r
d
irectam e
n
a
que epilépt
i
ra temporal
e
s permane
n
no habrá d
e
o
r si necesit
a
e
a la clase
d
ctrica debe
e
nsión de re
alimentació
o
, pida a su
cable de se
g
n
a distancia
de mín. 0,5
e
rales
vicio y cali
d
n
ga este eq
u
el aparato.
ncionamien
t
o
s son caus
a
d
ad, las mo
d
ciones no a
u
V
A
NUA
L
p
ea
el m edio a
m
o
o el embal
a
p
ilas, si las
h
e
vuelva est
e
relación co
n
u
toridades
L
3 0 0
Q
F2 ! L
e
n
el transpor
t
g
uridad
s
talación: p
u
é
ctrica.
e
l aparato si
e
del enchuf
e
o
en interio
g
oteo.
ejos del alc
a
r
ato se calie
n
n
te a la fue
n
i
co en perso
(ceguera p
o
n
tes e irrev
e
e
efectuar e
l
a
piezas de
r
d
e protecci
ó
llevarse a c
a
d no sea m
a
n y protéjal
o
distribuidor
g
uridad ade
c
mínima de
0
m entre la
s
d
ad Velle
m
u
ipo a polvo
Evite usar e
t
o del apara
t
a
dos por un
d
ificaciones
n
u
torizadas,
n
V
DPL3 0 0
QF
18
L
DEL
U
m
biente c
o
a
je indica q
u
h
ubiera) en l
a
e
aparato a
s
n
el medio a
m
locales pa
r
e
a atentam
e
t
e no lo inst
u
ede sufrir
u
no va a usa
e
para desc
o
res.No exp
a
nce de per
s
n
ta durante
n
te lum ino
s
nas sensibl
e
o
r destello)
e
rsibles del
o
l
mantenimi
e
r
ecambio.
ó
n I. Por lo t
a
a
bo por un t
é
a
yor que la
t
o
contra po
s
reemplazar
c
uado (p.ej.
0
,5m de cua
s
alida de lu
z
m
an ® al fin
a
. No expong
xcesiva fue
r
t
o. Sólo per
s
uso inadec
u
n
o autorizad
n
o están cu
b
F
2
U
SUA
R
o
ncernient
e
u
e, si tira la
s
a
basura do
m
s
u distribuid
m
biente.
r
a residuos
e
nte las inst
r
a
le y pónga
s
u
na peligros
a
rlo durante
u
o
nectar el c
a
onga este e
q
s
onas no ca
p
su operació
n
s
apara evit
e
s
o
jo.
e
nto de nin
g
a
nto, es ese
é
cnico cuali
f
t
ensión indic
s
ibles daños
el cable de
a
VDLSC7N o
lquier objet
o
z
y el área il
u
a
l de este m
a este equi
p
r
za durante
e
s
onas cualifi
c
u
ado.
as del apar
a
b
iertos por l
a
R
I O
e
a este pr
o
s
muestras i
m
éstica; de
b
or o a la uni
.
r
ucciones de
s
e en conta
c
a
descarga
e
u
n largo pe
r
a
ble de red,
q
uipo a lluvi
p
acitadas y
n
n
.
ar
g
una pieza.
C
ncial que el
f
icado.
ada en las
e
causados p
o
a
limentació
n
VDLSC8N).
o
o product
o
u
minada.
anual del u
s
p
o a temper
a
e
l manejo y
c
adas pued
e
a
to están pr
o
a
garantía.
o
ducto
nservibles,
p
b
e ir a una
e
dad de reci
c
l manual an
t
c
to con su di
e
léctrica al t
o
r
íodo de tie
m
nunca del p
a, humedad
n
iños.
C
ontacte co
n
aparato est
é
e
specificacio
n
o
r algún tip
o
n
.
o
inflamable
s
uario.
a
turas extre
m
la instalaci
ó
e
n manejar
e
o
hibidas. Lo
s
©Vellema
n
p
odrían dañ
a
e
mpresa
c
laje local.
t
es de usarl
o
stribuidor.
o
car un cabl
e
m
po o antes
ropio cable.
ni a ningún
n
su
é
puesto a
n
es.
o
de superfi
c
o explosivo.
m
as.
ó
n.
e
ste aparat
o
s
daños
n
nv
a
r
o
.
e
de
c
ie
o
.

VDPL3 0 0 QF2
V. 03 – 22/06/2012 19 ©Velleman nv
•Utilice sólo el VDPL300QF2 para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos,
quemaduras, descargas eléctricas, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía
completamente.
•Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía
y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
•El desgaste mecánico y los LEDs no están cubiertos por la garantía.
•La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado.
•No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que el
aparato llegue a la temperatura ambiente.
•Este aparato ha sido diseñado para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. y es apto para un uso
sólo en interiores. Conéctelo a una fuente de corriente CA de 230VCA / 50Hz.
•No ha sido diseñado para un uso ininterrumpido. Introduzca frecuentemente una pausa para prolongar la
vida del aparato.
•Transporte el aparato en su embalaje original.
•Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
4 . Características
•rayos de colores (RGB-W)
•modo autónomo (stand-alone) y modo maestro/esclavo gracias a los programas incorporados
•controlado por la música gracias al micrófono incorporado
•controlado por DMX con 7 canales
•estroboscopio: de rápido a lento.
5 . Descripción
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
1 salida DMX 4 micrófono incorporado
2 entrada DMX 5 interruptores DIP
3 ajuste de la sensibilidad 6 entrada para cable de alimentación/fusible
6 . I nstalación
Seleccione un lugar adecuado y monte el aparato con el soporte incluido en un ángulo. Introduzca el cable de
alimentación en una toma. Desconecte después del uso.
Montaje del aparat o
•Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación debe
ser realizada por un técnico especializado.
•El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin
que se produzca una deformación de dicho soporte.
•Fije siempre el VDPL300QF2 con un cable de seguridad (seguridad adicional).
•Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar
el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año.
•Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente.
•La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga máx. del
soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en cuando, una verificación
de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técnico especializado. No intente
instalar este aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causar
lesiones.
•Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante un soporte de montaje y fije los tornillos del soporte.
•Quite todo material inflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato.
•La conexión eléctrica debe llevarla a cabo un electricista cualificado.
•Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Normalmente, no se conectan efectos
luminosos a dimmer packs (reguladores).
•Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha.

VDPL3 0 0 QF2
V. 03 – 22/06/2012 20 ©Velleman nv
Conexión DM X5 1 2
•Si fuera necesario, conecte un cable con conector XLR (no incl.) a la salida XLR hembra de 3 polos del
controlador y el otro conector XLR macho de 3 polos a la entrada [ 2 ] de la VDPL300QF2. Es posible
conectar varios VDPL300QF2 en serie. Use un cable blindado de doble hilo conductor con conectores XLR de
entrada y de salida VDPL300QF2.
•Longitud máx. de la conexión: 500 metros. Número máx. de unidades en una conexión en serie: 32.
•Se recomienda una terminación si el cable DMX debe cubrir una gran distancia o si se usa en un medio
ambiente con mucho ruido eléctrico (ej. una discoteca). La terminación impide que el ruido eléctrico
corrompa la señal de control numérico. La terminación DMX no es más que un conector XLR con una
resistencia de 120Ωde polo 2 a polo 3. Este conector XLR está conectado a la salida XLR [ 1 ] del último
aparato de la serie.
7 . Uso
Hay 3 modos de funcionamiento:
•modo autónomo (stand-alone) con micrófono incorporado
•modo maestro/esclavo
•modo controlado por DMX512.
7 .1 Modo aut ónom o ( stand- alone) con m icrófono incorporado
En el modo autónomo, los LEDS del VDPL300QF2 se sincronizan con la música por el micrófono incorporado.
Para poner el aparato en el modo autónomo:
1 . Ponga el interruptor DIP 9 [ 5 ] de la parte trasera del aparato en la posición ON.
Los LEDS se moverán más rápidos al poner el interruptor 10 también en la posición ON.
2 . Ponga todos los otros interruptores DIP en OFF.
3 . Si fuera necesario, ajuste la sensibilidad del micrófono incorporado con el ajuste de sensibilidad [ 3 ] de la
parte trasera del aparato.
7 .2 Modo m aestro/ esclavo
El modo maestro/esclavo permite conectar varios aparatos esclavos a un solo aparato maestro. Cada aparato
esclavo funcionará de manera sincrónica con el aparato maestro.
Ponga un aparato en el modo maestro y todos los otros aparatos en el modo esclavo.
1 . Conecte todos los aparatos en serie con los cables DMX.
2 . Ajuste el primer aparato de la serie como aparato maestro. Ajuste el aparato (véase Modo autónom o
( sta nd- a lone ) con m icrófono incorpor ado).
3 . Ajuste los interruptores DIP de todos los aparatos esclavos conectados de la siguiente manera:
oEn la parte trasera del aparato [ 5 ] , ponga todos los interruptores DIP en la posición OFF para un
funcionamiento en el modo esclavo normal.
oEn la parte trasera del aparato [ 5 ] , ponga el interruptor DIP en la posición ON y todos los otros
interruptores DIP en OFF para un funcionamiento en el modo esclavo inverso.
7 .3 Modo de control DMX
•Si se usa una señal DMX, cada aparato tiene su propia dirección inicial DMX para asegurar que los aparatos
reaccionen a las señales de control correctas. Esta dirección inicial digital es el primer canal en el cual el
aparato reaccionará a las señales DMX del controlador DMX. Es posible elegir entre una sola dirección inicial
para toda una serie de aparatos o una dirección inicial por aparato.
•Con una sola dirección inicial para una serie de aparatos, todos los aparatos reaccionarán
sincronizadamente a la misma señal. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal afecta a los ajustes
de todos los canales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato reaccionará independientemente. Por lo
tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en cuestión.
•En el caso del VDPL300QF2 de 7 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1 (CH1~7), del segundo
aparato 8 (1 + 7) (CH8~14), del tercer aparato 15 (8 + 7) (CH15~21), etc.
Table of contents
Languages:
Other EHQ Power Lighting Equipment manuals
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Inivos
Inivos ULTRA-V User instruction manual

Lightdiction
Lightdiction KB2D quick start guide

LED Group
LED Group ROBUS VEGAS RVA12RGBW6710-30 quick start guide

Larson Electronics
Larson Electronics IND-LLP-UVC-KT.EV-R1-120V-0.75IN instruction manual

EuroLite
EuroLite OMNILUX PAR-38 230V E-27 70 instructions

Qtx
Qtx Tri-Bar user manual

Meteor
Meteor Stem Dext 2.0 Series installation instructions

Chroma
Chroma Inspire CHINHLRGBW32E user manual

Lightolier
Lightolier Lighting Systems Baselyte-BSL3 Specification sheet

Beamz professional
Beamz professional BPP225 instruction manual

PLG
PLG JOY 3 user manual

Kino Flo
Kino Flo DIV-L20X-120U quick start guide