manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Elkay
  6. •
  7. Freezer
  8. •
  9. Elkay OBFAVR8 1D Series Installation manual

Elkay OBFAVR8 1D Series Installation manual

97417C (Rev. J - 10/04)
OBFAVR8*1D
Page 1
USES HFC-134A REFRIGERANT
USA REFRIGERANTE HFC-134A
UTILISE DU FLUIDE FRIGORIGÈNE HFC-134A
Installation, Care & Use Manual
Manual de Instalación, Cuidado y Utilización
Manuel d’installation/entretien/utilisation
PUSHBUTTONMECHANISM
MECANISMODEBOTÓNDEEMPUJE
MÉCANISMEDUBOUTON-POUSSOIR
Stream height is factory set at 35 PSI. If supply pressure varies greatly from
this, adjust the screw on the regulator (item 16) by using a small screw-
driver through the small hole in the push button (Item 2)(See Fig.2). Clock-
wise adjustment will raise stream and counter-clockwise adjustment will
lower stream. For best adjustment, stream should hit basin approximately 6-
1/2" (165mm) from bubbler.
La altura del chorro se determina en la fábrica a 35 PSI. Si la presión del
suministro varía mucho de esto, ajusta el tornillo en el artículo de regulador
16 utilizando un destornillador pequeño por el hoyo pequeño en el artículo
del pulsador 2 (Ve Fig.2). El ajuste en el sentido de las agujas del reloj
elevará el chorro y contra el sentido de las agujas del reloj lo bajará. Para
un mejor ajuste, el chorro deberá pegar en el estanque a una distancia de
aproximadamente 6½” (165mm) del borboteador.
Le niveau d’écoulement est réglé en usine à 35 PSI. Si la pression de
provision varie fort de ceci, ajuster la vis sur l'article régulateur 16 en
utilisant un petit tournevis par le petit trou dans l'article de bouton de
poussée 2 (Voit Fig.2). Si vous ajustez dans le sens des aiguilles d’une
montre, le jet augmentera et dans le sens contraire, le jet diminuera. Le
meilleur ajustement est lorsque le jet frappe le bassin à environ 6-1/2"
(165mm) du barboteur.
FIG. 1
FIG. 2
49
15
14
6
1
9
16
2
11
34
7
10
51
19
27
24,25
20,21,
22,23
SEEFIG.2
46 45 SEE
FIG.5
53
25
12
29
50
30
31
33 10
37
34,35,36
38,39,
52
10
32
33
18
41,42,43,
44,47
50
40
48
8
WATERFLOWDIRECTION
17
11
5
26
OBFAVR8*1D
Page 2
97417C (Rev. J - 10/04)
FIG. 3
*ADA REQUIREMENT
*REQUISITO DE A.D.A.
*EXIGENCEADA
1/4" (6mm) DIA (6 HOLES)
1/4"(6mm) DIAM.(6TROUS)
6AGUJEROS DE 1/4" DEDIÁMETRO
FINISHED FLOOR
PISO ACABADO
PLANCHER FINI
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
A= RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION 3/8 O.D. UNPLATED COPPER TUBE CONNECT STUB 1-1/2 IN. (38mm) OUT FROM WALL SHUT OFF BYOTHERS
SE RECOMIENDAUBICARELTUBOCORTO DECONEXIÓNALTUBO DECOBRE SINCHAPARDE 3/8" DEDIÁM. EXT.A1-1/2"(38mm)FUERADE LALLAVEDE PASOEN LAPAREDCOLOCADAPORTERCEROS.
EMPLACEMENTRECOMMANDÉ D'ALIMENTATION EN EAUPARTUBE EN CUIVRENONPLAQUÉ DE 3/8 PO.(9,5mm)D.E. CONNECTANTUNE TUYAUTERIE DE 1-1/2PO.(38mm)DEPUIS LE ROBINETD'ARRÊT FOURNI PARD'AUTRES.
B = RECOMMENDED LOCATION FOR WASTE OUTLET 1-1/4” O.D. DRAIN
UBICACIÓN RECOMENDADAPARA ELDRENAJE DE SALIDADE AGUA, DE 1¼” DE DIÁMETRO.
EMPLACEMENTRECOMMANDÉ POUR LEDRAIN DED.E.1-1/4" DE SORTIE D’EAU.
C = 1-1/4 TRAP NOT FURNISHED**
PURGADORDE 1¼ NOPROPORCIONADO**
SIPHON1-1/4 NON FOURNI**
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX
CAJARECESIVADEALAMBRES(3)DE SUMINISTRO ELÉCTRICO
BOÎTEENCASTRÉED’ALIMENTATIONÉLECTRIQUE (3) FILS
E = INSURE PROPER VENTILATION BY MAINTAINING 6" (152 mm) (MIN.) CLEARANCE FROM CABINET LOUVERS TO WALL.
ASEGUREUNAVENTILACIÓNADECUADAMANTENIENDOUNESPACIOE 6" (152mm) (MÍN.)DE HOLGURAENTRELAREJILLADE VENTILACIÓN DELMUEBLEYLAPARED
ASSUREZ-VOUSUNE BONNE VENTILATIONENGARDANT 6" (152 mm)(MIN.) ENTRELESÉVENTSDE L’ENCEINTEETLEMUR.
F = 7/16 BOLT HOLES FOR FASTENING UNIT TO WALL
AGUJEROSDE LAS TUERCAS DE 7/16PARASUJETARLAUNIDADALAPARED
TROUSD’ÉCROUS 7/16 POURFIXER L’APPAREILAUMUR
RIM HEIGHT
ALTURADELA
CORONA
HAUTEUR DU
BORD
ORIFICE
HEIGHT
ALTURADEL
ORIFICIO
HAUTEUR DE
L'ORIFICE
97417C (Rev. J - 10/04)
OBFAVR8*1D
Page 3
IMPORTANT
ALL SERVICE TO BE PERFORMED BY AN
AUTHORIZED SERVICE PERSON
CAUTION: CleaningofBronzetone Modelsrequires
special care. Outer surfaces must be cleaned with
a mild detergent or mixture of vinegar and water
only, rinsed and wiped dry. Abrasive and acidic
cleaners may eventually damage the Bronzetone
finish.
IMPORTANTE
TODO EL SERVICIO DEBERÁ SER EFECTUADO POR UNA
PERSONA DE SERVICIO AUTORIZADA
PRECAUCIÓN: La limpieza de los modelos color tono de bronce
requiere un cuidado especial. Las superficies externas deben de
ser limpiadas con un detergente suave o una mezcla de vinagre y
agua únicamente, enjuagadas y secadas con un paño. Los
limpiadores abrasivos y acídicos pueden eventualmente causar
daños al acabado tono de bronce.
IMPORTANT
TOUT ENTRETIEN DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR
UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ
ATTENTION : Pour nettoyer les modèles Bronzetone, il
faut prendre certaines précautions. Les surfaces
extérieures doivent être nettoyées avec un détergent
doux ou avec de l’eau et du vinaigre seulement puis
rincées et asséchées avec un chiffon. Les nettoyants
abrasifs et acides peuvent éventuellement endommager
le fini de ces modèles.
INSTALLATION DUSIPHONETDU
SUPPORTDESUSPENSION
1) Retirez le support de suspension à l’arrière du
refroidisseur en enlevant une (1) vis.
2) Installez le support et le siphon tel qu’indiqué à la
fig. 3.
NOTE : Le support de suspension DOIT être bien retenu
en place. Ajoutez des ferrures de fixation si le mur
n’offre pas le soutien voulu.
IMPORTANT :
•Pour avoir une bonne position, on doit garder une
dimension de 7-3/4 po. (197mm) du mur à l’axe
central du siphon.
•Ancrez solidement le support au mur à l’aide des
six (6) trous de fixation d’un diam. 1/4 po.
3) Installez la soupape droite dans le tuyau de D.E. 3/
8".
HANGER BRACKETS & TRAP
INSTALLATION
1) Remove hanger bracket fastened to back
of cooler by removing one (1) screw.
2) Mount the hanger bracket and trap as shown
in Figure 3.
NOTE: Hanger Bracket MUST be supported
securely. Add fixture support carrier if wall
will not provide adequate support.
IMPORTANT:
y7-3/4 in. (197mm) dimension from wall to
centerline of trap must be maintained for
proper fit.
yAnchor hanger securely to wall using all six
(6) 1/4 in. dia. mounting holes.
3) Install straight valve for 3/8" O.D. tube.
INSTALACIÓN DE FIJADORDE
SUSPENSIÓNY DEL PURGADOR
1) Quite el fijador de suspensión sujetados a la parte poste-
rior del enfriador quitando un (1) tornillo.
2) Monte el fijador de suspensión y quite el purgador como se
muestra en la Fig.3.
NOTA: El fijador de suspensión DEBE de ser sostenido con
seguridad. Coloque portadores de soporte de instalaciones
fijas si la pared no proveerá un soporte adecuado.
IMPORTANTE:
•Se debe mantener una dimensión de 7-3/4 pulgadas
(197mm) desde la pared hasta la línea central del purgador
para que calce de forma adecuada.
•Ancle el suspensor de forma segura a la pared usando
todos los seis (6) agujeros de montaje de 1/4" de diámetro.
3) Instale la válvula directa para el tubo de 3/8" de diámetro
externo.
INSTALLATION OFCOOLER
4) Hang the cooler on the hanger bracket. Be
certain the hanger bracket is engaged prop-
erly in the slots on the cooler back as shown
in Figure 5.
5) Loosen the two (2) screws holding the
lower front panel at the bottom of cooler
base. Pull front panel forward to gain
access inside cooler.
6) Connect water inlet line--See Note 4 of Gen-
eral Instructions.
7) Remove the slip nut and gasket from the
trap and install them on the cooler waste
line making sure that the end of the waste
line fits into the trap. Assemble the slip
nut and gasket to the trap and tighten
securely.
INSTALACIÓN DEL ENFRIADOR DE AGUA
4) Suspenda el enfriador en el fijador de suspensión. Asegúrese
que el fijador de suspensión calce correctamente en las
ranuras de la parte posterior del enfriador como se indica
en la figura 5.
5) Soltar los dos (2) tornillos que sujetan el panel inferior
delantero en le fondo de la base de la nevera. Tire hacia
adelante el panel delantero para tener acceso al interior de
la nevera.
6) Conectar el tubo de entrada de agua. Ver la Nota 4 en las
Instrucciones Generales.
7) Saque la tuerca deslizante y empaquetadura del colector e
instálelos en la manquera de residous de la nevera,
asequrándose que el extremo de la manquera encaje en el
colector. Coloque la tuerca deslizante y la empaquetadura
en el colector y apriete firmermente.
INSTALLATION DUREFROIDISSEUR
4) Installez le refroidisseur sur le support en vous
assurant que ceux-ci sont bien installés dans les
fentes à l’arrière du refroidisseur tel qu’indiqué à la
figure 5.
5) Desserrer les deux (2) vis qui maintiennent le
panneau avant inférieur en bas de la base de la
fontaine rafraîchissante. Tirer le panneau avant
vers l’avant pour accéder dans la fontaine
rafraîchissante
6) Connectez l’alimentation en eau. - Voir note 5 des
instructions générales.
7) Retirez l’écrou coulissant et le joint du siphon et les
installer sur la conduite de vidange de la fontaine
en s'assurant que l'extrémité de la conduite de
vidange s'ajuste dans le siphon. Assembler l'écrou
coulissant et le joint sur le siphon et srrer
fermement.
StainlessSteel Aceroinoxidable Acier inoxydable
PANEL COLOR
COLOR TABLE
COLOR DEL PANEL
TABLA DE LOS
COLORES TABLE DE COULEURS
COULEUR DU
PANNEAU
Item No. 33
Part No.
Artículos No.
No. de Pieza
Article Pièce
Item No. 5
Part No.
(w/o holes)
Artículos No.
No. de Pieza
(sin aguero)
Article Pièce
(sans trou)
Item No. 6
Part No.
(w/o holes)
Artículos No.
No. de Pieza
(sin aguero)
Article Pièce
(sans trou)
Item No. 7
Part No.
Artículos No.
No. de Pieza
Article Pièce
Item No. 31
Part No.
Artículos No.
No. de Pieza
Article Pièce
Item No. 32
Part No.
Artículos No.
No. de Pieza
Article Pièce
22822C 27295C 22854C22814C 22862C 22955C
13
13
12
FIG. 4
OBFAVR8*1D
Page 4
97417C (Rev. J - 10/04)
DESCRIPTION
Panel- Dispensador Inferior
Botón
Tornillo de fijación
Manguito pulsador
Panel-Lado derecho
Panel-Lado izquierdo
Panel-Presión Frontal
Cubierta - Frío Control
Arandela
Tornillo - Torx
Tornillo-#8x5/8" Lg.Torx/Ranura
Panel de pantalla
Tornillo - Torx
Tuerca exagonal
Tuerca de Retención
Regulador
Sostenedor -Regulador
Tornillo
Cable Eléctrico
Aspa del Ventilador
Tuerca exagonal-Aspa del Ventilador
Motor del Ventilador
Tornillo-(Motor del Ventilador)
Cubierta-Ventilador
Tornillo-#8-18x3/8"Lg.(Cubierta del Ventilador)
Tubería de polietileno (Corte a la longitud)
Filtro Bifurcado (Vea "Instrucciones Generales")
borboteador
Condensador
Secador
Panel-Retrovisor Derecho
Panel-Retrovisor Izquierdo
Panel-Frente Inferior
Perno- Mtg del Compresor
Arandela Aislante-Mtg del Compresor
Traba - Mtg. Compresor
Paquete de Serv. del Compresor EM65
Relé
Cubierta de Relé
Intercambiador de Calor
Tubo de Desagüe
Obturador-Desagüe
Apoyo de anillo - desague
Bloque - Obturador de desague
Estanque
Adaptador - estanque
Tuerca exagonal #10-32
Control del Frío
Ensamblado del Evaporizador
Tornillo-#10 x 1/2" Lg. HHSM
Cubierta-Dispensador Inferior, Gris
Sobrecarga
Boquilla-Borboteador
Arandela
Fijador de suspensión (No se muestra)
Llave para tuercas 7/64
PRINTED IN U.S.A.
IMPRIMÉ AUX É.-U.
PARTS LIST/ LISTA DE PIEZAS/ LISTE DES PIÈCES
PART NO
22897C
45662C
75672C
45663C
See Color Tbl
See Color Tbl
See Color Tbl
27124C
56033C
75500C
70864C
27469C
75566C
40045C
15005C
61313C
50986C
75532C
35870C
30664C
70018C
31490C
70009C
22899C
38417001
56092C
55996C
98118C
62152C
66202C
See Color Tbl
See Color Tbl
See Color Tbl
101516143550
100806740570
19037000
35960C
35959C
35768C
66576C
40614C
50400C
50401C
70444C
21903C
27306C
70016C
31513C
66534C
70002C
55931C
35958C
15009C
100322740560
400660943730
75674C
Panel - Bottom Dispenser
Button - Push
Screw - Cap
Sleeve - Push Button
Panel - Right Side
Panel - Left Side
Panel - Front Push
Cover - Cold Control
Washer
Screw - Torx
Screw - #8 x 5/8” Lg. Torx/Slot
Panel - Screen
Screw - Torx
Hex Nut
Retaining - Nut
Regulator
Holder - Regulator
Screw
Power Cord
Fan Blade
Hex Nut - Fan Blade
Fan Motor
Screw - (Fan Motor)
Shroud - Fan
Screw - #8-18 x 3/8” Lg. (Fan Shroud)
Tubing - Poly (Cut To Length)
Strainer (See "General Instructions")
Bubbler Assembly
Condenser
Drier
Panel - Right Rear
Panel - Left Rear
Panel - Front Lower
Stud - Compressor Mtg.
Grommet - Compressor Mtg.
Clip - Compressor Mtg.
Compressor Serv. Pak EM65
Relay
Cover - Relay
Heat Exchanger
Drain Tube
Gasket - Drain
Ring Support - Drain
Clamp - Drain Gasket
Basin - Stainless Steel
Adaptor - Basin
Hex Nut #10-32
Cold Control
Evaporator Assembly
Screw - #10 x 1/2" Lg. HHSM
Cover-Dispenser Bottom Gray
Overload
Bubbler - Nipple
Washer
Hanger Bracket (Not Shown)
Wrench - Allen 7/64
ITEM
NO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
*37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
NS
NS
Panneau - distributeur inférieur
Bouton
Vis de blocage
Manchon bouton poussoir
Panneau - côté droit
Panneau - côté gauche
Panneau - avant
Couvercle - Froide Commande
Rondelle
Vis
Vis #8 x 5/8" lg.
Panneau - ecran
Vis
Hex. - écrou
Retenue - écrou
Régleur
Porte- régleur
Vis
Cordon d’alimentation
Pale de ventilateur
Écrou hex. - pale de ventilateur
Moteur de ventilateur
Vis - (moteur de ventilateur)
Carénage - ventilateur
Vis - #8-18 x 3/8"lg. (carénage de ventilateur)
Tubes - Polyéthylène (Couper à la longueur)
Grille (Voir "Directives Générales")
barboteur
Condensateur
Déshydrateur
Panneau - arrière droit
Panneau - arrière gauche
Panneau - avant inférieur
Goujon - montage du compresseur
Anneau - montage du surpresseur
Pince - montage du surpresseur
Trousse d’entr. surpresseur EM65
Relais
Couvercle de relais
Échangeur thermique
Canalisation d’eaux résiduaires
Oeillet - drain
Support annulaire - drain
Pince - oeillet de drain
Bassin
Adaptateur - bassin
Écrou hex. #10-32
Commande d’eau froide
Ens. d’évaporateur
Vis - #10 x 1/2" lg. HHSM
Couvercle - distributeur inférieur, gris
Ens. surcharge
Mamelon - barboteur
Rondelle
Support de suspension (Non Illustrée)
NSClé allen 7/64
*REPLACEWITH SAME COMPRESSOR USED
IN ORIGINAL ASSEMBLY.
NOTE: Allcorrespondencepertainingto any of the
abovewater coolersorordersfor repairpartsMUST
includeModel No. and SerialNo. ofcooler,name
andpartnumberofreplacementpart.
*REEMPLACE CON EL MISMO COMPRESOR USADO
EN EL ENSAMBLADO INICIAL.
NOTA: Toda la correspondencia relacionada con el
enfriadorde agua anterior ocon unaorden dereparación
piezas DEBERÁ incluir el número de modelo y número
de serie del enfriador, el nombre y número de pieza de
la pieza de repuesto.
*REMPLACEZ AVEC LE MÊME SURPRESSEUR QUE
CELUI UTILISÉ ORIGINALEMENT.
NOTE : Toute correspondance au sujet des
refroidisseurs d’eau courante ou toute commande de
pièce de rechange DOIT inclure le numéro de modèle
et le numéro de série du refroidisseur ainsi que le nom
et le numéro de pièce à remplacer.
FIG. 5
28
53
54
www.DrinkingFountainDoctor.com 800-518-5388

Other Elkay Freezer manuals

Elkay EFA14LFK1Z User manual

Elkay

Elkay EFA14LFK1Z User manual

Elkay Flexi-Guard EZ Series Installation manual

Elkay

Elkay Flexi-Guard EZ Series Installation manual

Elkay EWTLA Series Installation manual

Elkay

Elkay EWTLA Series Installation manual

Elkay EFOA8S1Z User manual

Elkay

Elkay EFOA8S1Z User manual

Elkay WGA7115/10 Installation manual

Elkay

Elkay WGA7115/10 Installation manual

Elkay LFAE14L1Z User manual

Elkay

Elkay LFAE14L1Z User manual

Elkay FD7003*F2YJO Series Installation manual

Elkay

Elkay FD7003*F2YJO Series Installation manual

Elkay ESRC8 1E Series Installation manual

Elkay

Elkay ESRC8 1E Series Installation manual

Elkay EFRCM8K User manual

Elkay

Elkay EFRCM8K User manual

Elkay LFAE14S1Z User manual

Elkay

Elkay LFAE14S1Z User manual

Elkay LVRCHDTLDDSC User manual

Elkay

Elkay LVRCHDTLDDSC User manual

Elkay LFAE8L1Z User manual

Elkay

Elkay LFAE8L1Z User manual

Elkay EL Series Installation manual

Elkay

Elkay EL Series Installation manual

Elkay OBFAVRFRD Installation manual

Elkay

Elkay OBFAVRFRD Installation manual

Elkay LFAE8SF1Z User manual

Elkay

Elkay LFAE8SF1Z User manual

Elkay LVRCHDTL8SC User manual

Elkay

Elkay LVRCHDTL8SC User manual

Elkay LFAE14SF1Z User manual

Elkay

Elkay LFAE14SF1Z User manual

Elkay LFAE8S1Z User manual

Elkay

Elkay LFAE8S1Z User manual

Elkay WGA7115 Series Installation manual

Elkay

Elkay WGA7115 Series Installation manual

Elkay LFAE8TF1Z User manual

Elkay

Elkay LFAE8TF1Z User manual

Elkay EFOA8T1Z User manual

Elkay

Elkay EFOA8T1Z User manual

Elkay LFAE20SF1Y User manual

Elkay

Elkay LFAE20SF1Y User manual

Elkay LFAE8LF1Z User manual

Elkay

Elkay LFAE8LF1Z User manual

Elkay EZOTL8WS 1A Series Instructions for use

Elkay

Elkay EZOTL8WS 1A Series Instructions for use

Popular Freezer manuals by other brands

Coolzone CZ51201 User instructions

Coolzone

Coolzone CZ51201 User instructions

Haden HZ65W instruction manual

Haden

Haden HZ65W instruction manual

Beko ZA635F manual

Beko

Beko ZA635F manual

Polar Electro G Series instruction manual

Polar Electro

Polar Electro G Series instruction manual

Zanussi ZFU25201WA user manual

Zanussi

Zanussi ZFU25201WA user manual

Arctiko LTFE 140 operating instructions

Arctiko

Arctiko LTFE 140 operating instructions

Electrolux EUT1101AOW user manual

Electrolux

Electrolux EUT1101AOW user manual

Euhomy MF-10 instruction manual

Euhomy

Euhomy MF-10 instruction manual

Pelgrim PVS35178N Instructions for use

Pelgrim

Pelgrim PVS35178N Instructions for use

Bosch KAN Series Installation instructions and instructions for use

Bosch

Bosch KAN Series Installation instructions and instructions for use

Zanussi ZFC321WBB user manual

Zanussi

Zanussi ZFC321WBB user manual

Romo CF1150 user manual

Romo

Romo CF1150 user manual

Electrolux EC4201AOW user manual

Electrolux

Electrolux EC4201AOW user manual

Whirlpool EV250NXTQ Energy guide

Whirlpool

Whirlpool EV250NXTQ Energy guide

Amica UZ130.3 instruction manual

Amica

Amica UZ130.3 instruction manual

Glacier GL-F-10M Operation manual

Glacier

Glacier GL-F-10M Operation manual

AEG SCB819F8FS user manual

AEG

AEG SCB819F8FS user manual

Lec+ U6014W user manual

Lec+

Lec+ U6014W user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.