manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Emil Lux
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Emil Lux baliv 103920 User manual

Emil Lux baliv 103920 User manual

S-60487Emil Lux GmbH & Co. KG • Emil-Lux-Straße 1 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY V-220822
Art.-Nr. 103920
DE Waschbeckenschrank in Beton-Optik mit 2 Schubladen
IT Armadio per lavabo in look calcestruzzo con 2 cassetti
FR Armoire sous vasque avec aspect béton, 2 tiroirs
GB Washbasin cabinet in concrete look with 2 drawers
CZ Skříňka pod umyvadlo se vzhledem betonu se 2 zásuvkami
SK Skrinka pod umývadlo s betónovým vzhľadom s 2 zásuvkami
PL Szafka podumywalkowa, imitacja betonu, z 2 szufladami
SI Omarica za pod umivalnik v videzu betona z 2 predaloma
HU Beton hatású mosdószekrény 2 fiókkal, függesztett
HR/BA Ormar za umivaonik u betonskom izgledu sa 2 ladice
GR Ντουλάπι νιπτήρα μπάνιου σε όψη σκυροδέματος με 2 συρτάρια
NL Wastafelkast in beton-look met 2 schuifladen
SE Tvättställsskåp i betong-design med 2 lådor
FI Pesuallaskaappi betonia muistuttavalla pinnalla, 2 vetolaatikkoa
S-60487Emil Lux GmbH & Co. KG • Emil-Lux-Straße 1 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY V-220822
Art.-Nr. 103920
TS
5x70mm
Benötigtes Werkzeug
Strumenti necessari
Outils nécessaires
Necessary tools
Potřebné nástroje
Potrzebne narzędzia
Potrebno orodje
Szükséges szerszámok
Potrebne alati
Необходимые инструменты
Απαραίτητα εργαλεία
Benodigd gereedschap
Nepieciešamie instrumenti
Vajalikud tööriistad
Nödvändiga verktyg
Välttämätön työkalut
Қажетті құрал-жабдықтар
S-60487Emil Lux GmbH & Co. KG • Emil-Lux-Straße 1 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY V-220822
Art.-Nr. 103920
S-60487Emil Lux GmbH & Co. KG • Emil-Lux-Straße 1 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY V-220822
Art.-Nr. 103920
S-60487Emil Lux GmbH & Co. KG • Emil-Lux-Straße 1 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY V-220822
Art.-Nr. 103920
S-60487Emil Lux GmbH & Co. KG • Emil-Lux-Straße 1 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY V-220822
Art.-Nr. 103920
S-60487Emil Lux GmbH & Co. KG • Emil-Lux-Straße 1 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY V-220822
Art.-Nr. 103920
S-60487Emil Lux GmbH & Co. KG • Emil-Lux-Straße 1 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY V-220822
Art.-Nr. 103920
S-60487Emil Lux GmbH & Co. KG • Emil-Lux-Straße 1 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY V-220822
Art.-Nr. 103920
S-60487Emil Lux GmbH & Co. KG • Emil-Lux-Straße 1 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY V-220822
Art.-Nr. 103920
S-60487Emil Lux GmbH & Co. KG • Emil-Lux-Straße 1 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY V-220822
Art.-Nr. 103920
S-60487Emil Lux GmbH & Co. KG • Emil-Lux-Straße 1 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY V-220822
Art.-Nr. 103920
T
T
S
5x70mm
S-60487Emil Lux GmbH & Co. KG • Emil-Lux-Straße 1 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY V-220822
Art.-Nr. 103920
S-60487Emil Lux GmbH & Co. KG • Emil-Lux-Straße 1 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY V-220822
Art.-Nr. 103920
S-60487Emil Lux GmbH & Co. KG • Emil-Lux-Straße 1 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY V-220822
Art.-Nr. 103920
S-60487Emil Lux GmbH & Co. KG • Emil-Lux-Straße 1 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY V-220822
Art.-Nr. 103920
S-60487Emil Lux GmbH & Co. KG • Emil-Lux-Straße 1 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY V-220822
Art.-Nr. 103920
S-60487Emil Lux GmbH & Co. KG • Emil-Lux-Straße 1 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY V-220822
Art.-Nr. 103920
S-60487Emil Lux GmbH & Co. KG • Emil-Lux-Straße 1 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY V-220822
Art.-Nr. 103920
S-60487Emil Lux GmbH & Co. KG • Emil-Lux-Straße 1 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY V-220822
Art.-Nr. 103920
•Für einen sicheren Umgang mit diesem Produkt muss der
Benutzer des Produktes diese Gebrauchsanweisung vor der
ersten Benutzung gelesen und verstanden haben.
•Beachten Sie alle Sicherheitshinweise! Wenn Sie die Sicher-
heitshinweise missachten, gefährden Sie sich und andere.
•Bewahren Sie alle Gebrauchsanweisungen und Sicherheits-
hinweise für die Zukunft auf.
•Wenn Sie das Produkt verkaufen oder weitergeben, händigen
Sie unbedingt auch diese Gebrauchsanweisung aus.
•Sämtliche Teile des Produktes müssen richtig montiert sein.
•Zur Montage sind zwei Personen nötig.
•Beim Bohren in Wand, Decke oder Fußboden auf Kabel sowie
Gas- und Wasserleitungen achten.
•Die Wandmontage muss von einer fachkundigen Person
durchgeführt werden, da fehlerhafte Montage zum Kippen/
Umfallen des Möbels und zu Schäden oder Unfällen führen
kann.
•Bitte darauf achten, dass die verwendeten Schrauben/Befes-
tigungsbeschläge für die Wand/Decke geeignet sein müssen,
in der sie angebracht werden sollen und dass sie die entspre-
chende Tragkraft haben.
•Dieses Produkt darf nicht im Freien verwendet werden.
•Per poter utilizzare il prodotto in sicurezza, l’utente deve aver
letto e compreso le presenti istruzioni per l’uso prima di utiliz-
zarlo per la prima volta.
•Osservare tutte le avvertenze sulla sicurezza! Se tali avver-
tenze non vengono osservate si mette a rischio l’incolumità
propria e quella degli altri.
•Conservare tutte le istruzioni per l’uso e le avvertenze di sicu-
rezza per poterle consultare in seguito.
•Nel caso si intenda vendere o cedere a terzi il prodotto, esso
dovrà essere sempre assolutamente accompagnato dalle
rispettive istruzioni per l’uso.
•Tutti i componenti del prodotto devono essere montati corret-
tamente.
•Per il montaggio sono necessarie due persone.
•Faccia attenzione, quando perfora muri, soffitti o pavimenti, a
cavi nonché condutture di gas e acqua.
•Il montaggio alla parete deve essere effettuato da una persona
qualificata. Se non viene eseguito correttamente, il mobile/
l’oggetto può ribaltarsi o cadere, danneggiando persone o
cose.
•Scegli viti e accessori di fissaggio che siano adatti al materiale
della parete/del soffitto in questione e che abbiano una tenuta
sufficiente.
•Questo prodotto non deve essere utilizzata all’aperto.
•Afin de garantir une manipulation sûre du produit, l’utilisateur
doit avoir lu et compris ces instructions d’utilisation avant la
première utilisation.
•Veuillez respecter l’ensemble des consignes de sécurité !
Sinon, vous risquez de vous mettre en danger vous-même et
les personnes à proximité.
•Conservez les modes d’emploi et consignes de sécurité pour
pouvoir vous y référer ultérieurement.
•Si vous vendez ou donnez ce produit, joignez-y toujours les
présentes instructions d’utilisation.
•Il est indispensable que tous les composants du produit soient
correctement assemblés.
•Deux personnes sont nécessaires pour procéder au montage
du produit.
•Lors de perçages sur les murs, le plafond ou le plancher, veil-
lez à la présence éventuelle de câbles électriques et de
conduites de gaz ou d’eau.
•Le montage doit être effectué par une personne compétente.
Un montage mal effectué peut provoquer la chute du meuble/
de l’objet et blesser quelqu’un.
•Adaptez les vis et ferrures au matériau du mur/plafond et au
poids de l’objet.
•N’utilisez pas ce produit en extérieur.
•The user of this product must have read and understood these
operating instructions prior to its first use in order to safely
implement this product.
•Please comply with all safety instructions! If you disregard any
of the safety instructions you may place yourself and others at
risk.
•Store all operating information and safety instructions for
future reference.
•If you sell or pass on the product, you must also pass on these
operating instructions.
•All parts of the products must be assembled correctly.
•Two people are required for assembly.
•When working on walls, ceiling or floors, pay attention to any
installed cables as well as gas and water lines.
•Wall mounting should be carried out by a qualified person, due
to the fact that wrong wall mounting can lead to that the furni-
ture/object topples or falls resulting in personal injury or dam-
age.
•Choose screws and fittings that are specially suited to the
material in your wall/ceiling and have sufficient holding power.
•This product may not be used outdoors.
•Pro bezpečné zacházení s tímto výrobkem si musí uživatel
přístroje před prvním použitím přečíst tento návod k použití a
porozumět mu.
•Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny! Nerespektováním
bezpečnostních pokynůohrožujete sebe i ostatní.
•Uschovejte všechny návody na použití a bezpečnostní pokyny
pro použití v budoucnu.
•Pokud výrobek prodáte nebo odevzdáte další osobě, bezpod-
mínečněpřiložte i tento návod na použití.
•Všechny části výrobku musejí být správněnamontovány.
•Pro montáž jsou nezbytné dvěosoby.
•Při vrtání do zdi, stropu nebo podlahy dávejte pozor na kabely
i vedení plynu a vody.
•Výrobek by měla ke stěněpřipevnit kvalifikovaná osoba,
neboťnesprávné připevnění může způsobit nestabilitu nebo
pád výrobku, což by mohlo vést k úrazu nebo k jiným škodám.
•Vyberte si takové šrouby a kování, které se hodí pro vaši stěnu
či strop a mají dostatečnou nosnost.
•Tento výrobek se nesmí používat venku.
DE „Wichtig, für spätere Bezugnahme
aufbewahren: sorgfältig lesen“
Hinweis: Waschbecken und Armatur gehören nicht zum
Lieferumfang und sind optional bei Ihrem Händler erhält-
lich.
IT «Importante, conservare per ev.
consultazioni future: leggere
attentamente»
Nota: Il lavabo e il rubinetto non sono compresi nella forni-
tura e sono disponibili come optional presso il rivenditore
di zona.
FR « Important ; à conserver pour une
référence ultérieure : à lire
attentivement »
Remarque : Le lavabo et le robinet ne sont pas inclus
dans la livraison et sont disponibles en option chez votre
revendeur.
GB “Important, keep for reference at a later
date: read carefully”
Note: Washbasin and faucet are not included and are
available as an option from your retailer.
CZ „Důležité upozornění, uschovejte pro
použití v budoucnu: důkladněsi
přečtěte“
Poznámka: Umyvadlo a baterie nejsou součástí dodávky
a jsou k dostání u vašeho prodejce.

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

LAZBOY Luxury-Lift operating instructions

LAZBOY

LAZBOY Luxury-Lift operating instructions

HOMCOM 835-219V00 Assembly instructions

HOMCOM

HOMCOM 835-219V00 Assembly instructions

Dorel Living DA6922-SF instruction manual

Dorel Living

Dorel Living DA6922-SF instruction manual

Songmics Vasagle LCD811 manual

Songmics

Songmics Vasagle LCD811 manual

Rapidline Typhoon TTR189 Assembly instructions

Rapidline

Rapidline Typhoon TTR189 Assembly instructions

Home Decorators Collection MT22CW-SS Assembly instructions

Home Decorators Collection

Home Decorators Collection MT22CW-SS Assembly instructions

Costway KOMFOTT user manual

Costway

Costway KOMFOTT user manual

Next Claro 347876 Assembly instructions

Next

Next Claro 347876 Assembly instructions

Hooker Furniture 1595-75310E-BRN Assembly instruction

Hooker Furniture

Hooker Furniture 1595-75310E-BRN Assembly instruction

FMD Furniture JACK 1 616-001 Assembly instructions

FMD Furniture

FMD Furniture JACK 1 616-001 Assembly instructions

Haworth Upside Assembly instructions

Haworth

Haworth Upside Assembly instructions

Royalcraft FARO-04 Assembly instructions

Royalcraft

Royalcraft FARO-04 Assembly instructions

Coaster 183444 Assembly instructions

Coaster

Coaster 183444 Assembly instructions

John Lewis GARMENT RAIL user guide

John Lewis

John Lewis GARMENT RAIL user guide

Hafele Finetta Flatfront S20 US FB manual

Hafele

Hafele Finetta Flatfront S20 US FB manual

Powell 16D8216CSBLU Assembly instructions

Powell

Powell 16D8216CSBLU Assembly instructions

Ticaa Tolly Instructions for use

Ticaa

Ticaa Tolly Instructions for use

Mocka Vera Bar Stool Assembly instructions

Mocka

Mocka Vera Bar Stool Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.