Emos ZYK0101 User manual

1534210060_31-ZYK0106 105 × 148 mm zdroj:1534210010_31-ZYK0101.indd
GB Christmas LED Lights
CZ Vánoční LED osvětlení
SK Vianočné LED osvetlenie
PL Oświetlenie choinkowe LED
HU Karácsonyi LED fényfüzér
SI
LED božična okrasna razsvetljava
RS|HR|BA Novogodišnje LED osvjetljenje
DE LED-Weihnachtsbeleuchtung
UA Різдв'яне світлодіодне освітлення
RO Iluminaţie de crăciun cu LED
LT Kalėdinė šviesos diodų girlianda
LV Ziemassvētku LED apgaismojums
www.emos.eu
CLASSIC
ZYK0101 cool white
ZYK0104 cool white
ZYK0107 cool white
ZYK0102 warm white
ZYK0105 warm white
ZYK0108 warm white
ZYK0103 multicolor
ZYK0106 multicolor
ZYK0109 multicolor
CHERRY
ZYK0201 cool white
ZYK0204 cool white
ZYK0207 cool white
ZYK0202 warm white
ZYK0205 warm white
ZYK0208 warm white
ZYK0203 multicolor
ZYK0206 multicolor
ZYK0209 multicolor

2
CLASSIC
ZYK0101
ZYK0104
ZYK0107
ZYK0102
ZYK0105
ZYK0108
ZYK0103
ZYK0106
ZYK0109
CHERRY
ZYK0201
ZYK0204
ZYK0207
ZYK0202
ZYK0205
ZYK0208
ZYK0203
ZYK0206
ZYK0209
Type / Typ / Typ / Typ / Típus / Nasvet / Tip / Typ / тип / Tip
/ Tipas / Tips

3
GB Christmas LED Lights
If the light source ruptures or becomes damaged, the light chain must not be used or left
connected to a source of voltage; dispose of it safely.
Light sources are not replaceable.
Do not connect the chain to power supply if it is in packaging.
FOR INDOOR USE ONLY.
Do not connect another Christmas light.
When handling, disconnect from the power network.
Do not interfere with the connection.
Do not dispose with domestic waste. Use special collection points for sorted
waste. Contact local authorities for information about collection points. If the
electronic devices would be disposed on land ll, dangerous substanoes may reach
groundwater and subsequently food chain, where it could aect human health.
CZ Vánoční LED osvětlení
Při prasknutí nebo poškození světelného zdroje světelný řetěz nesmí být používán nebo
ponechán pod napětím, ale bezpečně zlikvidován.
Světelné zdroje nejsou vyměnitelné.
Nepřipojujte řetěz k napájení, pokud je v obalu.
POUZE PRO VNITŘNÍ POUŽITÍ.
Nenapojujte další vánoční svítidlo.
Při manipulaci odpojte z elektrické sítě.
Nezasahujte do zapojení.
Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální odpad, použijte
sběrná místa tříděného odpadu. Pro aktuální informace o sběrných místech
kontaktujte místní úřady. Pokud jsou elektrické spotřebiče uložené na skládkách
odpadků, nebezpečné látky mohou prosakovat do podzemní vody a dostat se
do potravního řetězce a poškozovat vaše zdraví.
SK Vianočné LED osvetlenie
Pri prasknutí alebo poškodení svetelného zdroja svetelná reťaz nesmie byť používaná
alebo ponechaná pod napätím, ale bezpečne zlikvidovaná.
Svetelné zdroje nie sú vymeniteľné.
Nepripájajte reťaz k napájaniu, pokiaľ je v obale.
LEN PRE VNÚTORNÉ POUŽITIE.
Nenapájajte ďalšie vianočné svietidlo.
Pri manipulácii odpojte z elektrickej siete.
Nezasahujte do zapojenia.

4
Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komunálny odpad, použite
zberné miesta triedeného odpadu. Pre aktuálne informácie o zberných miestach
kontaktujte miestne úrady. Pokiaľ sú elektrické spotrebiče uložené na skládkach
odpadkov, nebezpečné látky môžu presakovať do podzemnej vody a dostať sa
do potravinového reťazca a poškodzovať vaše zdravie.
PL Oświetlenie choinkowe LED
Przy pęknięciu albo uszkodzeniu źródła światła łańcuch choinkowy nie może być dłużej
używany, ani pozostawiony pod napięciem. Należy go bezpiecznie zlikwidować.
Źródła światła nie są przystosowane do wymiany.
Łańcucha lampek choinkowych znajdującego się w opakowaniu nie należy podłączać
do zasilania.
WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĄTRZ POMIESZCZENIA.
Nie podłączać następnych lampek choinkowych.
Przed jakimikolwiek manipulacjami wyłączyć z zasilającego gniazdka elektrycznego.
Nie wolno ingerować do połączeń lampek choinkowych.
Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z
innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego
kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się sprzętu elektronicznego i elektrycznego,
jest zobowiązany do oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu.
W sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie
negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
HU Karácsonyi LED fényfüzér
Ha a fényforrás megreped vagy megsérül, a fényfüzért nem szabad használni vagy fes-
zültségforráshoz csatlakoztatva hagyni; biztonságosan ártalmatlanítsa.
A fényforrások nem cserélhetők.
Ne helyezze a fényfüzért áram alá összetekerve.
CSAK BELTÉRI HASZNÁLATRA.
Ne kösse össze más karácsonyi fényfüzérrel.
A fel- és leszerelés előtt csatlakoztassa le az elektromos hálózatról.
Ne nyúljon a csatlakozóhoz.
Az elektromos készülékeket ne dobja a vegyes háztartási hulladék közé, hasz-
nálja a szelektív hulladékgyűjtő helyeket. A gyűjtőhelyekre vonatkozó aktuális
információkért forduljon a helyi hivatalokhoz. Ha az elektromos készülékek a
hulladéktárolókba kerülnek, veszélyes anyagok szivároghatnak a talajvízbe,
melyek így bejuthatnak a táplálékláncba és veszélyeztethetik az Ön egészségét
és kényelmét.

5
SI LED božična okrasna razsvetljava
Če pride do preloma ali poškodbe svetlobnega vira, se svetlobne verige ne sme uporabljati
ali puščati pod napetostjo, ampak se mora varno odstraniti.
Svetlobni viri niso zamenljivi.
Verige ne priključujte na napajanje, če je v embalaži.
SAMO ZA NOTRANJO UPORABO.
Ne priključujte druge božične razsvetljave.
Pri manipulaciji izključite iz električnega omrežja.
Ne posegajte v napeljavo.
Električnih naprav ne odlagajte med mešane komunalne odpadke, uporabljaj-
te zbirna mesta ločenih odpadkov. Za aktualne informacije o zbirnih mestih se
obrnite na krajevne urade. Če so električne naprave odložene na odlagališčih
odpadkov, lahko nevarne snovi pronicajo v podtalnico, pridejo v prehransko
verigo in škodijo vašemu zdravju.
RS|HR|BA Novogodišnje LED osvjetljenje
Ako se izvor svjetlosti rasprne ili ošteti, svjetlosni se lanac ne smije upotrebljavati ni ostaviti
priključen na izvor napajanja, već ga treba na siguran način zbrinuti.
Izvori svjetlosti nisu zamjenjivi.
Ne priključujte svjetleću traku u mrežu dok je u pakiranju.
SAMO ZA UNUTARNJU PRIMJENU.
Ne priključujte dodatne božićne svjetiljke.
Pri rukovanju iskopčajte iz električne mreže.
Nemojte vršiti intervencije na priključku.
Ne bacajte električne uređaje kao nerazvrstani komunalni otpad, koristite
centre za sakupljanje razvrstanog otpada. Za aktualne informacije o centrima
za sakupljanje otpada kontaktirajte lokalne vlasti. Ako se električni uređaji
odlože na deponije otpada, opasne materije mogu prodrijeti u podzemne vode
i ući u lanac ishrane i oštetiti vaše zdravlje.
DE LED-Weihnachtsbeleuchtung
Beim Riss oder bei Beschädigung der Lichtquelle darf die Lichtkette nicht verwendet
oder unter Spannung belassen werden. Sie ist sicher zu entsorgen.
Die Lichtquellen sind nicht austauschbar.
Schließen Sie die Lichterkette nicht an die Versorgungsquelle an, wenn sie sich
in der Verpackung bendet.
NUR ZUR VERWENDUNG IM INNENBEREICH.

6
Keine andere Weihnachtsbeleuchtung anschließen.
Beim Umgang mit dem Produkt dieses vom Stromnetz trennen.
Nicht in die Schaltung eingreifen.
Die Elektroverbraucher nicht als unsortierter Kommunalabfall entsorgen, Sammel-
stellen für sortierten Abfall bzw. Müll benutzen. Setzen Sie sich wegen aktuellen
Informationen über die jeweiligen Sammelstellen mit örtlichen Behörden in Ver-
bindung. Wenn Elektroverbraucher auf üblichen Mülldeponien gelagert werden,
können Gefahrstoe ins Grundwasser einsickern und in den Lebensmittelumlauf
gelangen, Ihre Gesundheit beschädigen und Ihre Gemütlichkeit verderben.
UA Різдв'яне світлодіодне освітлення
Якщо тріскне або пошкодиться джерело світла то герляндою не дозволяється
користовуватиcy та забороняється її залишати під напругою, але необхідно її
безпечно утилізувати.
Джерела світла не можуть бути замінені.
Не підключайте ланцюг до напруги доки він знаходиться в упаковці.
ТІЛЬКИ ДЛЯ ВНУТРІШНЬОГО ВИКОРИСТАННЯ.
Не підключайте наступну різдв,яну герлянду.
При маніпуляції вимкніть з електромережі.
Не втручайтеся до підключення.
Не викидуйте електричні пристрої як несортовані комунальні відходи,
користуйтесь місцями збору комунальних відходів. За актуальною
інформацією про місця збору звертайтесь до установ за місцем проживання.
Якщо електричні присторої розміщені на місцях з відходами, то небезпечні
речовини можуть проникати до підземних вод і дістатись до харчового
обігу та пошкоджувати ваше здоров'я.
RO Iluminaţie de crăciun cu LED
În cazul crăpării sau deteriorării sursei de lumină se interzice folosirea lanțului luminos
sau menținerea lui sub tensiune, trebuie lichidat în siguranță.
Sursele de lumină nu sunt înlocuibile.
Nu conectați lanțul la alimentare, dacă se aă în ambalaj.
DOAR PENTRU UTILIZARE INTERIOARĂ.
Nu conectați altă iluminație de crăciun.
În timpul manipulării deconectați de la rețeaua electrică.
Nu interveniți la conectare.

7
Nu aruncaţi consumatorii electrici la deşeuri comunale nesortate, folosiţi baze-
le de recepţie a deşeurilor sortate. Pentru informaţii actuale privind bazele
de recepţie contactaţi organele locale. Dacă consumatorii electrici sunt depo-
zitaţi la stocuri de deşeuri comunale, substanţele periculoase se pot in ltra în
apele subterane şi pot să ajungă în lanţul alimentar, periclitând sănătatea şi
confortul dumneavoastră.
LT Kalėdinė šviesos diodų girlianda
Jei šviesos šaltinis sugadinimas, šviesos grandinė negali būti naudojama ar prijungiama
prie įtampos; išmeskite ją tinkamai.
Šviesos šaltiniai nekeičiami.
Nejunkite girliandos į maitinimo šaltinį, jei girlianda yra pakuotėje
NAUDOJIMUI TIK PATALPOSE.
Nesujunkite su kita kalėdine girlianda.
Jei liečiate atjunkite nuo elektros šaltinio.
Netrukdykite jungčiai.
Nemeskite kartu su buitinėmis atliekomis. Pristatykite į specialius rūšiuojamoms
atliekoms skirtus surinkimo punktus. Susisiekite su vietinėmis valdžios institu-
cijomis, kad šios suteiktų informaciją apie surinkimo punktus. Jei elektroniniai
prietaisai yra išmetami atliekų užkasimo vietose, kenksmingos medžiagos gali
patekti į gruntinius vandenis, o paskui ir į maisto grandinę, ir tokiu būdu pa-
kenkti žmonių sveikatai.
LV Ziemassvētku LED apgaismojums
Ja gaismas avots ir saplīsis vai bojāts, neizmantojiet gaismas virteni un atvienojiet to no
strāvas avota. Likvidējiet to atbilstošā veidā.
Gaismas avoti nav nomaināmi.
Nepieslēdziet virteni barošanai, kamēr tā atrodas iepakojumā.
LIETOŠANAI TIKAI IEKŠTELPĀS.
Nepieslēdziet tai citu Ziemassvētku apgaismojumu.
Kad aiztiekat izstrādājumu ar rokām, atvienojiet to no elektrotīkla.
Nemainiet savienojumu.
Neizmetiet kopā ar sadzīves atkritumiem. Šim nolūkam izmantojiet īpašus at-
kritumu šķirošanas un savākšanas punktus. Lai gūtu informāciju par šādiem
savākšanas punktiem, sazinieties ar vietējo pašvaldību. Ja elektroniskās ierīces
tiek likvidētas izgāztuvē, bīstamas vielas var nonākt pazemes ūdeņos un tālāk
arī barības ķēdē, kur tās var ietekmēt cilvēka veselību.

8
GARANCIJSKA IZJAVA
1. Izjavljamo, da jamčimo za lastnosti in brezhibno delovanje v garancijskem roku.
2. Garancijski rok prične teči z datumom izročitve blaga in velja 24 mesecev.
3. EMOS SI d.o.o jamči kupcu, da bo v garancijskem roku na lastne stroške odpravil vse pomanjkljivosti
na aparatu zaradi tovarniške napake v materialu ali izdelavi.
4. Za čas popravila se garancijski rok podaljša.
5. Če aparat ni popravljen v roku 45 dni od dneva prijave okvare lahko prizadeta stranka zahteva
novega ali vračilo plačanega zneska.
6. Garancija preneha, če je okvara nastala zaradi:
• nestrokovnega-nepooblaščenega servisa
• predelave brez odobritve proizvajalca
• neupoštevanja navodil za uporabo aparata
7. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
8. Če ni drugače označeno, velja garancija na ozemeljskem območju Republike Slovenije.
9. Proizvajalec zagotavlja proti plačilu popravilo, vzdrževanje blaga, nadomestne dele in priklopne
aparate tri leta po poteku garancijskega roka.
10. Naravna obraba aparata je izključena iz garancijske obveznosti. Isto velja tudi za poškodbe zaradi
nepravilne uporabe ali preobremenitve.
NAVODILA ZA REKLAMACIJSKI POSTOPEK
Lastnik uveljavlja garancijski zahtevek tako, da ugotovljeno okvaro prijavi pooblaščeni delavnici
(EMOSSId.o.o., Ob Savinji 3, 3313 Polzela) pisno ali ustno. Kupec je odgovoren, če s prepozno prijavo
povzroči škodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega
zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom.
EMOS SI d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval
brezhibno.
ZNAMKA: LED božična okrasna razsvetljava
TIP:
DATUM IZROČITVE BLAGA:
Servis: EMOS SI, d.o.o., Ob Savinji 3, 3313 Polzela, Slovenija
tel: +386 8 205 17 21
This manual suits for next models
17
Table of contents
Other Emos Home Lighting Accessories manuals
Popular Home Lighting Accessories manuals by other brands

Philips
Philips Naturelle IMAGEO 69187/60/PU manual

Home Decorators Collection
Home Decorators Collection TG76P3491L03 instructions

Gainsborough
Gainsborough K320 Instructions for use

Home Accents Holiday
Home Accents Holiday 21RT27421141 Assembly instructions

Anslut
Anslut 012265 operating instructions

MELINERA
MELINERA 283750 Operation and safety notes