ENKI HCG-G10A-WZ User manual

Traductiondelaversionoriginaledumoded’emploiTraductiondelaversionoriginaledumoded’emploi/Traducción de la versión original del manual de usuario/Tradução da versão original do manual do utilizador/
Manual de Instruções
Manuel d'Instructions Manual de Instrucciones
Instrukcj ą Obsługi
FR ES
PT
IT PL
Manuale di Istruzioni Instructions Manual
EAN code: 3276007271706
2021/06/V4
BOX ENKI CONNECT
Traduzione della versione originale del manuale d'uso/ Tłumaczenie oryginalnej wersji instrukcji obsługi/Translation of the original version of user manual.


FR
ES
PT
IT
PL
EN
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Nous vous conseillons de lire attentivement la notice
d’installation, d’utilisation et d’entretien. Nous avons conçu ce produit pour vous apporter entière
satisfaction.
Si vous avez besoin d’aide, l’équipe de votre magasin est à votre disposition pour vous accompagner.
Le agradecemos haber comprado este producto. Le recomendamos leer atentamente el manual de
instalación, uso y mantenimiento. Este producto ha sido diseñado para proporcionarle plena
satisfacción.
Si necesita alguna ayuda, el personal de la tienda estará a su disposición para guiarle.
Agradecemos a sua preferência por este produto. Aconselhamo-lo a ler o manual de instalação, utilização
e manutenção com atenção. Criámos este produto para sua completa satisfação.
Se precisar de ajuda, a equipa da sua loja está à sua disposição para o acompanhar.
Grazie per aver acquistato questo prodotto. Vi raccomandiamo di leggere attentamente il manuale di
soddisfazione.
Per ricevere assistenza, il personale del punto vendita è a vostra disposizione.
użytkowania i konserwacji. Ten produkt marki zaprojektowaliśmy, aby spełnić wszystkie Państwa
oczekiwania.
W razie potrzeby pracownicy sklepu służą Państwu pomocą i są do Państwa dyspozycji.
Thank you for purchasing this product. We recommend that you read the installation, user and
maintenance instructions carefully. We have designed this product to ensure your complete satisfaction.
If you require assistance, the team at your retailer is on hand to help you.
1

2

BOX ENKI CONNECT
MISE EN ROUTE :
Pour tout renseignement contactez l’assistance Enki directement
sur l’application dans la rubrique «contact».
Besoin d’un conseil ou d’un renseignement ?
Pour le fonctionnement optimal de votre Box Enki Connect,
choisissez-lui une position centrale dans la maison.
Installez l’application Enki Smart Home sur votre
smartphone et créez votre compte.
Branchez la Box Enki Connect sur secteur et patientez
environ 30 secondes que les LEDs Gauche « » et
en blanc clignotant.
Dans l’application Enki Smart Home:
- Accédez au menu «Mes Objets»
- Cliquez sur le bouton «+»
- Choisissez la marque ENKI
- Sélectionnez la Box Enki Connect
- Suivez les étapes d’installation
FR
3

Caractéristiques techniques
Protocoles de communication Fréquence radio Puissance maximum du signal
WiFi 802.11 b/g/n 2400.0 - 2483.5 MHz 20 dBm
IEEE 802.15.4 2400.0 - 2483.5 MHz 20 dBm
Température de fonctionnement: de 5°C a 35°C.
Humidité de 5 a 95%HR (Humidité relative) sans condensation d’eau.
Avertissements
Pour un fonctionnement optimum, placer la box dans un point central de la maison.
Eloigner l’appareil des équipements pouvant générer des interférences (micro onde,
tableau électrique, frigo, objets métalliques …).
Appareil conçu pour une utilisation en intérieur uniquement.
Ne pas installer dans un endroit humide, éviter tout contact avec un liquide, nettoyer
Ne pas installer à proximité des sources de chaleur, ne pas exposer aux rayons directs
du soleil.
Le socle de prise de courant doit être installé à proximité du matériel et doit être
aisément accessible.
N’utiliser que les accessoires recommandés ou fournis avec l’appareil.
A tenir hors de portée des enfants.
Resp
L'équipement ne doit pas être installé à une hauteur égale ou supérieure à 2,0m.
ecter les restrictions liées à l’utilisation des bandes radio prévues par les normes
en vigueur dans le pays d’utilisation.
Ce produit ne fonctionne
qu’avec l’alimentation fournie
avec la Box Enki Connect:
ADEO Services
135 rue Sadi Carnot
CS 00001 59790 Ronchin
FRANCE
Made in CHINA
Garantie 2 ans
2 años de garantía
2 anos de garantia
2 anni di garanzia
Gwarancja 2 lata
2-year guarantee
4

BOX ENKI CONNECT
PUESTA EN MARCHA :
Para cualquier información, contacte con el servicio de
mantenimiento Enki directamente en la aplicación,
en el apartado «contacto».
Necesita algún consejo o información?
Instala la aplicación Enki Smart Home en tu
smartphone y crea tu cuenta.
En la aplicación Enki Smart Home:
- Ir al menú "Mis objetos"
- Haga clic en el botón "+".
- Elija la marca ENKI
- Seleccione el Box Enki Connect
- Siga los pasos de instalación
Para un funcionamiento óptimo de su Box Enki Connect:
.
elija para ella una posición céntrica en la casa.
ES
Conecta la Box Enki Connect a la red eléctrica y espera
unos 30 segundos hasta que los LEDs izquierdo " "
parpadee en blanco.
5

Características técnicas
Protocolos de comunicación Frecuencia radio Potencia máxima de la señal
WiFi 802.11 b/g/n 2400.0 - 2483.5 MHz 20 dBm
IEEE 802.15.4 2400.0 - 2483.5 MHz 20 dBm
Temperatura de functionamiento: de 5°C a 35°C.
Humedad de 5 a 95%HR (Humedad Relativa) sin condensación de agua.
Advertencias
Este producto solamente
funciona con la alimentación
proporcionada con la
Box Enki Connect :
ADEO Services
135 rue Sadi Carnot
CS 00001 59790 Ronchin
FRANCE
Made in CHINA
Garantie 2 ans
2 años de garantía
2 anos de garantia
2 anni di garanzia
Gwarancja 2 lata
2-year guarantee
Para un funcionamiento óptimo, coloque la caja en un lugar central de la casa.
Aleje el aparato de los equipos que puedan generar interferencias (microondas, panel
eléctrico, nevera, objetos metálicos, etc.).
El aparato está diseñado sólo para uso en interiores.
No lo instale en un lugar húmedo, evite el contacto con líquidos, límpielo con un paño
seco.
No lo instale cerca de fuentes de calor, no lo exponga a la luz solar directa.
La toma de corriente debe estar instalada cerca del equipo y debe ser fácilmente
accesible.
Utilice únicamente los accesorios recomendados o suministrados con el equipo.
M
El equipo no se instalará a una altura igual o superior a 2,0m.
anténgase fuera del alcance de los niños.
Observar las restricciones relacionadas con el uso de las bandas radioeléctricas
según lo estipulado por las normas vigentes en el país de uso.
6

BOX ENKI CONNECT
ENTRADA EM FUNCIONAMENTOZ :
Para obter informações, entre em contato com o serviço de
assistência da Enki diretamente na app, na secção "contato".
Precisa de conselhos ou informações?
Para um funcionamento óptimo da sua Box Enki Connect,
escolha uma posição central na casa.
Instale a aplicação Enki Smart Home no seu
smartphone e criar a sua conta.
Na aplicação Enki Smart Home:
- Ir para o menu "Os meus objectos
- Clique no botão "+".
- Escolha a marca ENKI
- Seleccione a Box Enki Connect
- Siga as etapas de instalação
PT
Ligar a caixa Box Enki Connect à rede e esperar cerca de
30 segundos até que os LED da Esquerda " " e da
Direita " " sejam brancos sólidos e o LED central " "
esteja a piscar branco.
7

Características técnicas
Protocolos de comunicação Radiofrequência Potência máxima do sinal
WiFi 802.11 b/g/n 2400.0 - 2483.5 MHz 20 dBm
IEEE 802.15.4 2400.0 - 2483.5 MHz 20 dBm
Temperatura de funcionamento: de 5°C a 35°C.
Humidade de 5 a 95%HR (Humidade Relativa) sem condensação de água.
Atenção
Este produto não funciona
apenas com a energia fornecida
com a Box Enki Connect :
ADEO Services
135 rue Sadi Carnot
CS 00001 59790 Ronchin
FRANCE
Made in CHINA
Garantie 2 ans
2 años de garantía
2 anos de garantia
2 anni di garanzia
Gwarancja 2 lata
2-year guarantee
Para um funcionamento óptimo, coloque a caixa num local central da casa.
Mantenha o aparelho longe de equipamentos que possam produzir interferências
Aparelho previsto unicamente para utilização no interior.
Não instale num local húmido, evite o contato com líquidos, limpe com um pano seco.
Não instale na proximidade de fontes de calor, não exponha à luz do sol direta.
A tomada deve estar instalada perto do material e deve ser facilmente acessível.
Utilize unicamente acessórios recomendados ou fornecidos com o aparelho.
Manter fora do alcance das crianças.
R
O equipamento não deve ser instalado a uma altura igual ou superior a 2,0m.
espeite as restrições relacionadas com o uso das bandas de rádio previstas pelas
normas em vigor no país de utilização.
8

BOX ENKI CONNECT
AVVIO :
Per qualsiasi informazione, contattare il servizio d’assistenza
clienti Enki direttamente tramite l’applicazione, alla rubrica
«contatti».
Bisogno di un consiglio o di un’informazione?
Per un funzionamento ottimale dell'Box Enki Connect,
scegliete una posizione centrale della casa.
Assicurarsi che la vostra rete WI-FI sia attiva .
Installate l'applicazione Enki Smart Home sul
vostro smartphone e crea il tuo account.
Nell'applicazione Enki Smart Home:
- Vai al menu "I miei oggetti".
- Clicca sul pulsante "+".
- Scegli la marca ENKI
- Seleziona la Box Enki Connect
- Seguire i passi dell'installazione
IT
Collegare il Box Enki Connect alla rete elettrica e
" " lampeggia bianco.
9

Caratteristiche tecniche
Protocolli di comunicazione Frequenza radio Potenza massima del segnale
WiFi 802.11 b/g/n 2400.0 - 2483.5 MHz 20 dBm
IEEE 802.15.4 2400.0 - 2483.5 MHz 20 dBm
Temperatura di funzionamento: da 5°C a 35°.
Umidità da 5 a 95% UR (Umidità relativa) senza condensazione d’acqua.
Avvertenze
Questo prodotto funziona
solo con l’alimentazione
fornita con la Box Enki Connect :
ADEO Services
135 rue Sadi Carnot
CS 00001 59790 Ronchin
FRANCE
Made in CHINA
Garantie 2 ans
2 años de garantía
2 anos de garantia
2 anni di garanzia
Gwarancja 2 lata
2-year guarantee
Per un funzionamento ottimale, collocare la scatola in una posizione centrale della
casa.
Allontanare l'apparecchio da apparecchiature che possono generare interferenze
(microonde, quadro elettrico, frigorifero, oggetti metallici, ecc.)
L'apparecchio è progettato solo per uso interno.
Non installare in un luogo umido, evitare il contatto con liquidi, pulire con un panno
asciutto.
Non installare vicino a fonti di calore, non esporre alla luce diretta del sole.
La presa di corrente deve essere installata vicino all'apparecchiatura e deve essere
facilmente accessibile.
Utilizzare solo gli accessori raccomandati o forniti con l'apparecchiatura.
Tenere fuori dalla portata dei bambini.
R
L'attrezzatura non deve essere installata ad un'altezza di o più di 2,0m.
ispettare le restrizioni relative all'uso delle bande radio previste dalle norme in vigore
nel paese di utilizzo.
10

BOX ENKI CONNECT
URUCHAMIANIE :
W celu uzyskania jakichkolwiek informacji, skontaktuj się z obsługą
techniczną Enki bezpośrednio na aplikacji w sekcji "kontakt".
Potrzebujesz porady lub informacji?
Dla optymalnego działania Box Enki Connect,
wybierz centralne miejsce w domu.
Zainstaluj aplikację Enki Smart Home na swoim
komputerze. Smartfon i utwórz swoje konto.
Podłącz Box Enki Connect do sieci elektrycznej i odczekaj
około 30 sekund, aż diody LED Lewa " " i Prawa " "
będą świecić na biało, a środkowa dioda LED " " będzie
migać na biało.
W aplikacji Enki Smart Home:
- Przejdź do menu "Moje obiekty".
- Kliknij na przycisk "+".
- Wybierz markę ENKI
- Wybierz Box Enki Connect
- Postępuj zgodnie z krokami instalacji
PL
11

Protokoły komunikacyjne Częstotliwość radiowa Maksymalna siła sygnału
WiFi 802.11 b/g/n 2400.0 - 2483.5 MHz 20 dBm
IEEE 802.15.4 2400.0 - 2483.5 MHz 20 dBm
Temperatura pracy: od 5°C do 35°C.
Wilgotność od 5 do 95% RH (względna wilgotność powietrza) bez
kondensacji wody.
Ostrzeżenia
Produkt ten działa tylko
z zasilaczem dostarczonym
wraz z Box Enki Connect :
ADEO Services
135 rue Sadi Carnot
CS 00001 59790 Ronchin
FRANCE
Made in CHINA
Garantie 2 ans
2 años de garantía
2 anos de garantia
2 anni di garanzia
Gwarancja 2 lata
2-year guarantee
W celu zapewnienia optymalnego działania, należy umieścić skrzynkę w centralnym
miejscu w domu.
Urządzenie należy trzymać z dala od sprzętu, który może generować zakłócenia.
(kuchenka mikrofalowa, tablica elektryczna, lodówka, obiekty metalowe itp.)
Urządzenie przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
Nie instalować w miejscach wilgotnych, unikać kontaktu z cieczami, czyścić suchą
ściereczką.
Nie instalować w pobliżu źródeł ciepła, nie wystawiać na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych.
Gniazdo musi być zainstalowane w pobliżu urządzenia i powinno być łatwo dostępne.
Należy używać wyłącznie akcesoriów zalecanych lub dołączonych do urządzenia.
Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Prz
Urządzenie nie może być zainstalowane na wysokości większej niż 2,0m.
estrzeganie ograniczeń związanych z użytkowaniem pasm radiowych przewid
-
zianych w normach obowiązujących w kraju użytkowania.
12

BOX ENKI CONNECT
STARTING UP :
For more information, please contact Enki directly from the
«Contact» menu within your application.
Need help or information ?
To obtain the best performance from your Box Enki Connect:
choose a center position for it in the house. Make sure your Wi Fi
network is enabled.
Install the Enki Smart Home application on your
smartphone and create your account.
Connect the Box Enki Connect to the mains and wait for
about 30 seconds until the Left " " and Right " "
LEDs are solid white and the middle " " LED is
In the Enki Smart Home application:
- Go to the "My Objects" menu
- Click on the "+" button
- Choose the brand ENKI
- Select the Box Enki Connect
- Follow the installation steps
EN
13

Technical properties
Communication protocols Radio Frequency Maximum signal strength
WiFi 802.11 b/g/n 2400.0 - 2483.5 MHz 20 dBm
IEEE 802.15.4 2400.0 - 2483.5 MHz 20 dBm
Temperature range of operation: from 5°C to 35°C.
Humidity from 5 to 95% RH (Relative Humidity) without water
condensation.
Warnings
This product operates only
with the power supply provided
in the Box Enki Connect :
ADEO Services
135 rue Sadi Carnot
CS 00001 59790 Ronchin
FRANCE
Made in CHINA
Garantie 2 ans
2 años de garantía
2 anos de garantia
2 anni di garanzia
Gwarancja 2 lata
2-year guarantee
For optimum operation, place the box in a central location in the house.
Keep this device from other appliances that may generate interferences (microwave,
electrical panel, fridge, metal objects ...)
This device has been designed for indoor use only.
Do not install in a humid area, avoid contact with all sorts of liquid, clean with a dry
wipe.
Do not set up near heat sources, do not expose to direct sunlight.
The electric current socket must be close to this device and easily accessible.
Use only recommended accessories or those provided with your device.
Keep out of reach of children.
Resp
The equipment shall not be installed at a height of or more than 2,0m.
ect the restrictions related to the use of the radio bands provided by the
standards in force in the country of use.
14

FR
ES
PT
IT
PL
EN
Amazon, Alexa et tous les logos associés sont des marques
Google, et le logo Google sont des marques commerciales de
Google Inc.
Amazon, Alexa y todos los logotipos relacionados son marcas
Google y el logotipo de Google son marcas comerciales de Google
Inc.
Amazon, Alexa e todos os logótipos relacionados são marcas
Google, e o logótipo Google são marcas registadas da Google Inc.
Amazon, Alexa e tutti i loghi correlati sono marchi di Amazon.com,
Google e il logo di Google sono marchi di Google Inc.
Amazon, Alexa i wszystkie powiązane loga są znakami towarowymi
Amazon, Alexa and all related logos are trademarks of Amazon.com,
Google, and the Google logo are trademarks of Google Inc.
15

R
éférences des normes harmonisées pertinentes appliquées ou
d
es spécifications par rapport auxquelles la conformité est
d
éclarée|Referencias a las normas armonizadas pertinentes
u
tilizadas, o referencias a las especificaciones respecto a las
c
uales se declara la conformidad|Referências às normas
h
armonizadas pertinentes utilizadas ou referências às
e
specificações para as quais a conformidade é declarada|
E
N 301 489-1 V2.2.3
E
N 301 489-17 V3.2.4
E
N 300 328 V2.2.2
E
N IEC 62311:2020
E
N 62368-1:2014+A11:2017
D
irective 2011/65/EU
A
mended by (EU) 2015/863
I
EC 62321-2:2013
I
EC 62321-1:2013
I
EC 62321-3-1:2013
I
EC 62321-5:2013
I
EC 62321-4:2013
I
EC 62321-7-1:2015
I
EC 62321-7-2:2017
I
SO 17075-1:2017
I
EC 62321-6:2015
I
E 62321-8:2017
S
pecific for external power supply:
E
N 62368-1:2014/A11:2017
S
pecific for external power supply:
E
N 55032:2015/A11:2020
E
N IEC 61000-3-2:2019
E
N 61000-3-3:2013/A1:2019
E
N 55024:2010/A1:2015
E
N 55035:2017/A11:2020
Specific for external power supply:
(EU) 2019/1782
Eric LEMOINE
International Project Quality Leader
Ronchin
26/07/2021
Signé par et au nom de|Firmado por y en nombre de|Assinado por e em
nome de:|
Date et lieu d'établissement|Lugar y fecha de expedición|Local e data de
emissão|
2014_30_EU_EMC
compatibilité électromagnétique|compatibilidad electromagnética
|compatibilidade eletromagnética |
2009_125 ECO DESIGN
Eco-Conception||Concepção ecológica|
2014_53_EU_RED
'équipements radioélectriques|equipos
radioeléctricos|equipamentos de rádio|
2011_65_EU_RoHS
Restriction des substances dangereuses dans les produits
électriques|Restricción de sustancias peligrosas en equipos
eléctricos.|Restrição de substâncias perigosas em equipamentos
elétricos|
2014_35_EU_LVD
matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de
tension |material eléctrico destinado a utilizarse con determinados
límites de tensión |material elétrico destinado a ser utilizado dentro
de certos limites de tensão |
Marque Produit|Producto de marca|Marca do produto|
n
o brand (Enki label used)
Codification du numéro de série ou de lot|Codificación del número de
serie|Codificação do número de série|
S
N SSSSSS XX DDMMYY nn PPPPPP (SN: Serial No., SSSSSS : Supplier code,
X
X : Factory ID, DDMMYY: Production date, nn: number of version of product,
PPPP
PP : the last 6 numbers of PO number).
M
anufactured from August 2021
L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation
d'harmonisation de l’union applicable|El objeto de la declaración descrita
anteriormente es conforme a la legislación de armonización pertinente de
la Unión|O objeto da declaração acima descrita está em conformidade
com a legislação de harmonização da União aplicável:|
L
e cas échéant, le nom et le numérp de l'organisme
n
otifié|Cuando corresponda * el nombre y número de
l
aboratorio notificado que haya emitido la certificación y la
r
eferencia al documento|Quando aplicável * o nome e
n
úmero do laboratório notificado que emitiu a certificação e
a
referência ao documento|
La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant|La presente declaración de conformidad se expide bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante|Esta
declaração de conformidade é emitida sob a exclusiva responsabilidade do fabricante.|
Objet de la déclaration|Objeto de la declaración|Objeto da declaração|
Type de produit - Description|Tipo de producto |Tipo de producto |
B
OX ENKI CONNECT
Référence produit|Referencia del producto|Referência do produto:|
Adeo product code: 83941712 - EAN Code:
3
276007271706
Industrial Type Design Reference: HCG-G10A-WZ
ADEO Services, 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - France
FR|ES|
PT
|
Déclaration UE/CE de conformité
DECLARACIÓN CE / UE DE CONFORMIDAD
Declaração CE/UE de conformidade
Modèle du produit|Modelo de producto|Modelo do produto|
Adeo product code: 83941712
Nom et adresse du fabricant ou de son mandataire|Nombre y dirección del fabricante o de su representante autorizado|Nome e endereço do fabricante ou do seu representante autorizado|
16

R
iferimenti alle pertinenti norme armonizzate utilizzate o alle
spec
ifiche in relazione alle quali è dichiarata la
co
nformità|Odwołania do odnośnych norm zharmonizowanych,
k
tóre zastosowano, lub do specyfikacji, w odniesieniu do których
de
klarowana jest zgodność:|References to the relevant
h
armonised standards used or references to the specifications in
re
lation to which conformity is declared|
EN 301 489-1 V2.2.3
EN 301 489-17 V3.2.4
EN 300 328 V2.2.2
EN
IEC 62311:2020
EN 62368-1
:2014+A11:2017
D
irective 2011/65/EU
A
mended by (EU) 2015/863
I
EC 62321-2:2013
I
EC 62321-1:2013
I
EC 62321-3-1:2013
I
EC 62321-5:2013
I
EC 62321-4:2013
I
EC 62321-7-1:2015
I
EC 62321-7-2:2017
I
SO 17075-1:2017
I
EC 62321-6:2015
I
E 62321-8:2017
Spec
ific for external power supply:
EN 62368-1
:2014/A11:2017
Spec
ific for external power supply:
EN 55032
:2015/A11:2020
EN
IEC 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3
:2013/A1:2019
EN 55024
:2010/A1:2015
EN 55035
:2017/A11:2020
Specific for external power supply:
(EU) 2019/1782
Eric LEMOINE
International Project Quality Leader
Ronchin
26/07/2021
Firmato in vece e per conto di|Podpisano w imieniu|Signed for and on behalf
of|
Luogo e data del rilascio|Data wydania i miejsce|Place and date of issue|
2014_30_EU_EMC
compatibilità elettromagnetica|kompatybilności elektromagnetycznej
|Electromagnetic compatibility|
2009_125 ECO DESIGN
Progettazione
ecocompatibile|Ekoprojektu|EcoDesign|
2014_53_EU_RED
apparecchiature radio|urządzeńradiowych|radio equipment |
2011_65_EU_RoHS
Restrizione di sostanze pericolose nelle apparecchiature
elettriche|Ograniczenie niebezpiecznych substancji w sprzęcie
elektrycznym|Restriction of hazardous substances in electrical
products|
2014_35_EU_LVD
materiale elettrico destinato a essere adoperato entro taluni limiti di
tensione| elektrycznego przewidzianego do stosowania w określonych
granicach napięcia|electrical equipment designed for use within
certain voltage limits (LVD)|
Marca del prodotto|Marka produktu|Product Brand|
no brand (Enki
label used)
Codifica del numero di serie|Kodowanie numeru seryjnego|Serial number
coding or batch number|
SN SSSSSS XX DDM
MYY nn PPPPPP (SN: Serial No., SSSSSS : Supplier code,
XX
: Factory ID, DDMMYY: Production date, nn: number of version of product,
PPPPPP
: the last 6 numbers of PO number).
Manufactu
red from August 2021
L’oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla pertinente
normativa di armonizzazione dell’Unione|Wymieniony powyżej przedmiot
niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaganiami unijnego
prawodawstwa harmonizacyjnego|The object of the declaration described
above is in conformity with the relevant Union harmonization legislation|
Do
ve applicabile * il nome e il numero del laboratorio notifi
cato
c
he ha rilasciato la certificazione e il riferimento al
doc
umento|W stosownych przypadkach * notyfikowana
n
azwa i numer laboratorium, które wydało certyfikat oraz
od
niesienie do dokumentu|When applicable, the name and
n
umber of notified body number|
La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto la responsabilità esclusiva del fabbricante|Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta.|This declaration
of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer|
Objeto de la declaración|Przedmiot deklaracji|Object of the declaration|
Tipologia di prodotto|Rodzaj produktu|Product Type - Description|
BOX ENKI CONNECT
Riferimento del prodotto|Referencje produktu|Product Reference|
A
deo product code: 83941712 - EAN Code:
3276007271706
Industrial
Type Design Reference: HCG-G10A-WZ
ADEO Services, 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - France
IT|PO|
EN|
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE / UE
DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE / UE
EU/EC Declaration of conformity
Modello di prodotto/prodotto|Model produktu/produkt|Product Model|
Adeo product code: 83941712
La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto la responsabilità esclusiva del fabbricante|Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta.|Name and
address of the manufacturer or his authorised representative|
17

IT.
I prodotti elettrici non devono essere smaltiti come se fossero riã uti domestici. Essi devono essere portati ad un centro di raccolta per uno smaltimento dif
ferenziato, rispettoso dell’ambiente e delle normative locali. Contattare le autorità locali o il vostro distributore, per informazioni sul riciclaggio. Il materiale
d’imballaggio è riciclabile. Smaltire il materiale d’imballaggio nel rispetto dell’ambiente e af f idarlo al servizio di raccolta del materiale riciclabile.
FR.
Les produits électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Ils doivent être déposés dans un point de collecte dédié pour
une élimination respectueuse de l’environnement conformément à la réglementation locale. Renseignez-vous auprès de votre collectivité
locale ou de votre revendeur pour toute information sur le recyclage. Les matériaux d’emballage sont recyclables. Éliminez les matériaux
d’emballage d’une manière respectueuse de l’environnement et mettez-les à la disposition du service de collecte de matériaux recyclables.
ES.
Los productos eléctricos no pueden tirarse con la basura. Hay que depositarlos en un punto de recogida dedicado para una eliminación respetuosa con el
entorno conforme con la reglamentación local. Ponerse en contacto con su colectividad local o su revendedor para cualquier información sobre el reciclado.
Los materiales de envase son reciclables. Eliminar los materiales de envase de manera respetuosa con el entorno y ponerlos a disposición de los sectores
de reciclado.
PT.
Os produtos elétricos não podem ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos. Devem ser entregues num ponto de recolha para serem eliminados
de forma ecológica, em conformidade com os regulamentos locais. Contacte as autoridades locais ou o seu distribuidor para obter conselhos sobre
reciclagem. O material da embalagem é reciclável. Elimine a embalagem de forma ecológica e entregue-a no serviço de recolha de materiais recicláveis.
PL.
Urz dzenia elektryczne nie mog by wyrzucane razem z odpadami domowymi. Musz zosta dostarczone do punktu zbiórki odpadów, celem przyjaznej
dla rodowiska utylizacj zgodnie z lokalnymi przepisami. Skontaktowa si z dzami lokalnymi lub dystrybutorem w celu zas cia informacji na temat
recyklingu. Materia y z którego wykonane jest opakowanie nadaj si do recyklingu. Usuwa opakowanie w sposób przyjazny dla rodowiska i dostarczy
je do punktu zbiórki i recyklingu mater ów.
EN.
Electrical products must not disposed of out with domestic waste. They must be taken to a communal collecting point for environmentally friendly disposal
in accordance with local regulations. Contact your local authorities or stockist for advice on recycling. The packaging material is recyclable. Dispose of the
packaging in an environmentally friendly manner and make it available for the recyclable material collection-service.
Made in China
FR/ES/PT/IT/PL/EN
* Garantie 2 ans / 2 años de garantía / Garantia de2 anos /
Garanzia 2 Anni / Gwarancja 2-letnia /2-year guarantee
ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 - 59790 RONCHIN - France
Matériel de classe II / Material de clase II /
Equipment with level classe II.
18
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other ENKI Network Router manuals