ensto AVR 400 Series User manual

PEM 232
25.11.2009
AVR 400 - series
KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
OPERATING INSTRUCTION
BEDIENUNGSANLEITUNG
PAIGALDUSJUHEND
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
NOTICE D´INSTALLATION
MONTAVIMO INSTRUKCIJA
MONTĀŽAS INSTRUKCIJA
INSTRUKCJA MONTAŻU
NÁVOD K MONTÁZI
IP 44
УкрТЕСT
-
003
ME04
AVR400_PEM232_25112009.indd Sec11AVR400_PEM232_25112009.indd Sec11 25.11.2009 9:41:2925.11.2009 9:41:29

2
1
3
N
L
3
2
1
1
AVR 400
2
AVR400_PEM232_25112009.indd Sec12AVR400_PEM232_25112009.indd Sec12 25.11.2009 9:41:3225.11.2009 9:41:32

3
N
32
1
PMR 1237
Ø
5
m
m
AVR 400...
1
2
AVR 400...D: 1-10V DC
AVR 400...D JA E VALAISIMET ONAINA MAADOITETTAVA
AVR 400....D OCH E ARMATURERNA BÖR ALLTID JORDAS
THE AVR 400....D AND E LUMINAIRES MUST ALWAYS BE EARTHED
MODELLE MIT ELEKTRONISCHEM VORSCHALTGERÄT, (AVR 400....D UND E)
SIND STETS ZU ERDEN.
AVR400_PEM232_25112009.indd Sec13AVR400_PEM232_25112009.indd Sec13 25.11.2009 9:41:3225.11.2009 9:41:32

4
min 50 mm
min 40 mm
2
3
4
min 80 mm
39 mm
min 5...45 mm
O 380...390 mm
1
AVR400_PEM232_25112009.indd Sec14AVR400_PEM232_25112009.indd Sec14 25.11.2009 9:41:3325.11.2009 9:41:33

5
AVL 142
AVL52
AVR400_PEM232_25112009.indd Sec15AVR400_PEM232_25112009.indd Sec15 25.11.2009 9:41:3425.11.2009 9:41:34

6
AVR 400.018E
AVR 400.218E
2 x 18W TC-L/2G11
2 x 18W TC-L/2G11
AVR 400.028H
AVR 400.128H
AVR 400.138H
AVR 400.038E
AVR 400.138E
1 x 28W TC-DD/GR10q
1 x 28W TC-DD/GR10q
1 x 38W TC-DD/GR10q
1 x 38W TC-DD/GR10q
1 x 38W TC-DD/GR10q
2D
AVR 400 max. 100W/E27
AVR 400.018D
AVR 400.218D
2 x 18W TC-L/2G11
2 x 18W TC-L/2G11
+5°C...+25°C
-15°C...+25°C
-40°C...+30°C
-15°C...+25°C
+5°C...+25°C
-15°C...+25°C
AVR 400.218/18E 18W + 18W TC-L/2G11
-15°C...+25°C
AVR 400.0189E
2 x 18W TC-L/2G11
+ 2 x 9W TC-E/2G7
-15°C...+25°C
AVR 400.018/18E 18W + 18W TC-L/2G11
AVR 400.018/9E
AVR 400.418/9E
AVR 400.2188E
2 x 18W TC-L/2G11
+ max. 10W/E14
-15°C...+25°C
+
AVR 400.0188E
1 x 18W TC-L/2G11
-15°C...+25°C
AVR 400.226E
AVR 400.026E 2 x 26W TC-DE/G24-q3
2 x 26W TC-DE/G24-q3
-20°C...+25°C
AVR 400.055CE 1x55W T5C/2GX13
+5°C...+25°C
AVR 400.218DR 2 x 18W TC-L/2G11
AVR 400.2189E
AVR 400.2269E
2 x 18W TC-L/2G11
2 x 26W TC-DE/G24-q3
AVR 400.2189D
AVR 400.2269D
2 x 18W TC-L/2G11
2 x 26W TC-DE/G24-q3
-20°C...+25°C
-20°C...+25°C
-15°C...+25°C
-15°C...+25°C RADAR
RADAR
AVR400_PEM232_25112009.indd Sec16AVR400_PEM232_25112009.indd Sec16 25.11.2009 9:41:3425.11.2009 9:41:34

7
Valaisimen saa asentaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Käytä ainoastaan sytytin-
tyyppiä, valonlähdettä ja tehoa joka valaisimeen on merkitty. Kytke virta pois päältä ennen asen-
nusta tai huoltoa. Tämä asennusohje on säilytettävä ja sen on oltava käytettävissä asennuksessa
ja huollossa tulevaisuudessakin. Valaisimen takuuaika on 3 vuotta ostopäivästä, kuitenkin enintään
4 vuotta valmistuspäivästä. Takuu ei koske valonlähteitä. Takuuehdot, ks. www.ensto.com.
Armaturen får endast installeras av person med tillräcklig yrkesskicklighet. Använd endast tändare,
ljuskälla och effekt som är märkta på armaturen. Gör kretsen strömlös före installation eller service.
Denna bruksanvisning bör sparas och finnas tillgänglig vid installation eller framtida service.
Armaturernas garantitid är 3 år räknad från inköpsdagen, dock maximalt 4 år från tillverknings-
dagen. Garantin gäller inte ljuskällorna. Garantivilkoren, se www.ensto.com.
Only a professional electrician is allowed to do the installation. Use only starters, light sources and
rated wattages as marked in the luminaire. Switch off the current before installation or service.
This installation instruction must be kept available for future maintenance. The warranty period for
luminaries is 3 years from the date of purchase but no longer than 4 years from the date of manu-
facture. Warranty does not cover light sources. Warranty conditions, see www.ensto.com.
Die montage darf nur durch qualifizierte elektriker vorgenommen werden. Nur die anzündertypen
und die auf der leuchte angegebene lichtquelle und leistung verwenden. Vor montage und war-
tung den strom abschalten. Montageanleitung für spätere wartungsarbeiten aufbewahren! Die
Garantiezeit für die Leuchten beträgt 3 Jahre ab Kaufdatum, jedoch nicht länger als 4 Jahre ab
Herstellungsdatum. Leuchtmittel sind von der Garantie ausgeschlossen. Garantiebedingungen
siehe www.ensto.com.
La pose doit être faite par un électricien professionnel. Les starters, les types et puissances de
lampes utilises doivent être strictement conformes aux spécifications indiquées á l’intérieur du
luminaire. Couper l’alimentation avant l’installation et pendant toute l’intervention. Conserver la
notice pour les operations de maintenance futures. La période de garantie des luminaires est
de 3 ans à partir de la date d’achat, mais ne peux pas excéder 4 ans à partir de la date de
fabrication. La garantie ne couvre pas les sources lumineuses ( lampes ). Pour les clauses
de la garantie, voir www.ensto.com.
Montáz svitidla múze provádet pouze pracovnik s odrovidaji kvalifikaci pouziteliné startery, svétline
zdkoji a napeti jsou uvedeny na svitidli. Prld instaalaci nebo opravou svitidla vypenetl privdo
proudu. Tento návod k montázi uchovejie pro dalši povziti. Záruční doba na svítidla je 3 roky od
data dodání, ne však delší než 4 roky od data výroby.Záruka se nevztahuje na světelné zdroje.
Záruční podmínky najdete na www.ensto.com.
Светильник может устанавливать только человек, обладающий достаточной профессиональной
квалификацией. Отключить ток до начала монтажа или обслуживания. Эту инструкцию
сохранять ивдальнейшем применять при монтаже иобслуживании. Применять только
указанное на светильнике зажигающее устройство илампу, указанной мощности. Гарантийный
срок на светильники составляет 3 года смомента приобретения, но не более 4-хлет смомента
(даты) производства. Гарантийные обязательства не распространяются на источники света
(лампы). Подробная информация на сайте www.ensto.com.
Gaismekla montazu var veikt tikai attiecigas kvalifikacijas stradnicks. Drikst izmantot tikai tadu
palaišanas iekartu, gaismas avotu un ta jaudu, kada ir noradita uz gaismekla. Prims montazas
vai remonta ir jaatsledz strava. Dota montazas instrukcija ir jasaglaba turpmakajiem montazas vai
apkalpošanas darbiem. Garantijas periods gaismekļiem ir 3 gadi no iegādes brīža, bet ne ilgāks
kā4 gadi no izgatavošanas datuma. Garantija neattiecas uz spuldzēm. Garantijas noteikumus
skatīties www.ensto.com.
AVR400_PEM232_25112009.indd Sec17AVR400_PEM232_25112009.indd Sec17 25.11.2009 9:41:3425.11.2009 9:41:34

8
СВЕДЕНИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
Товар сертифицирован и соответствует требованиям нормативных документов,
сертификат соответствия №РОСС FI.ME04.B01810 от 26.06.2009
ME04
Заводы-изготовители:
”Ensto Electric Oy” (Финляндия)
Veckjarventie 1, P.O.BOX 110
06101 Porvoo, Finland
Импортер:
ООО ”Энсто Рус”
105062 Москва
Подсосенский переулок, д.20, стр.1
Тел. +7 495 258 52 70
Факс. +7 495 258 52 69
www.ensto.ru
”Ensto Ensek AS” (Эстония)
Paldiski mnt 35/4A
76606 Keila, Estonia
ООО ”Энсто Рус”
196084, Россия, Санкт-Петербург
Ул.Воздухоплавательная, д.19
тел. (812) 336 99 17
факс (812) 336 99 62
Tekninen tuki: +358 200 29009
Teknisk hjälp: +46 8 556 309 00
Klienditeenindus: +372 6512104
Tehniline tugi: +372 6512100
+47 22 90 44 00
UA
IT
FR
ENSTO ELECTRIC OY P.O.BOX 110
06151 PORVOO, FINLAND
TEL. 0204 76 21, FAX. 0204 76 2753
INT. TEL. + 358 204 76 21
FAX. INT. + 358 204 76 2753
www.ensto.com
Montazo darbus gali atlikti tik darbuotojas, turintis atitinkama kvalifikacija. Naudoti tik ant šviestuvo
nurodytus paleidziancius itaisus, šviesos šaltinius ir galingumus. Atjungti itampa prieš montaza
ar remonta. Šia instrukcija saugoti ir ja naudotis ateityje, atliekant montazo ir remonto darbus.
Šviestuvams suteikiama 3 metu garantija nuo pardavimo datos, bet ne ilgiau 4 metu nuo gami-
nio pagaminimo datos. Garantija netaikoma šviesos šaltiniams. Bendrąsias garantines sąlygas
galite rasti www.ensto.com
Oprawa moze byc instalowana tylko pnez uprawnionego elektryka. Malezy uzywac zaptonnikow
oraz zródet sniatla wskazanyth w opisie. Pned instalowaniem lub obstuga nalezy odtaczyc zosi-
lanie. Instrukcje nalezy zachowac. Okres gwarancji na oprawy oświetleniowe wynosi 3 lata od
daty zakupu, ale nie dłużej niż4 lata od daty produkcji. Gwarancja nie obejmuje źródełświatła.
Warunki gwarancji na www.ensto.com.
Valgustit tohib ühendada vaid nõutava kutseoskusega isik. Kasuta üksnes valgustile märgitud
võimsusega starterit ja valgusallikat. Lülita vool välja enne paigaldus- või hooldustöid. Käesolevat
paigaldusjuhendit tuleb säilitada ning see peab olema saadaval ka edaspidiste paigaldus- ja
hooldustööde ajal. Valgusti garantiiaeg on 3 aastat alates ostupäevast, kuid mitte rohkem kui
4 aastat valmistamiskuupäevast. Garantii ei kehti valgusallikate kohta. Garantiitingimused vt.
www.ensto.com.
+48 58 692 40 00
+380674010067
+39 2 294 030 84
+334 68 57 20 20
AVR400_PEM232_25112009.indd Sec18AVR400_PEM232_25112009.indd Sec18 25.11.2009 9:41:3525.11.2009 9:41:35
This manual suits for next models
23
Other ensto Outdoor Light manuals