Erfal eACCU EAM25 Installation manual

Elektrozubehör – Programmieranleitung | DE
Technische Änderungen vorbehalten. 07 / 2022
Übersicht
Bezeichnung: Akku-Funkrohrmotor EAM25
Drehmoment: 1.1 Nm
Geschwindigkeit: 28 U/min
Spannung: 5 V
Anschluss: USB-C
Leistung: 1,2 A
Funkfrequenz: 433.925 MHz
Kapazität: 2200 mAh
Temperaturbereich: 0°C bis 50° Celsius
Schutzklasse: IP20
Konformität:
Auf
Stopp
Ab
1 Kanal 15 Kanal Rückseite
Auf
Stopp
Ab
Kanalwahl
Programmier-
knopf P2
Hinweise
• eACCU-Funk-Antriebe sind bei Transport, Lagerung und Montage vor Stößen zu
schützen. Beschädigte Komponenten sind zu ersetzen.
• Laden Sie vor der ersten Benutzung oder sobald der Signalton den niedrigen
Akkustand signalisiert, den Akku vollständig auf! Die Ladezeit beträgt ca. 6 Stun-
den. Die LED am Motorkopf blinkt während des Ladevorganges grün und leuch-
tet bei vollständig geladenem Akku dauerhaft grün.
• Die Programmierung der Kanäle sowie der Endpositionen sind fest gespeichert
und bleiben auch bei vollständig entladenem Akku erhalten.
• Die Funkreichweite beträgt bis zu ca. 20 m in geschlossenen Räumen.
• Bei eACCU-Funk-Antrieben ist ein Mindestabstand von 20 cm zueinander einzu-
halten, um Beeinussungen zu vermeiden.
CR2450
Bei Kassettenvarianten
Abdeckkappe entfernen!
Programmierknopf P1
Ladebuchse USB-C
Antennenkabel
(nicht abschneiden)
http://bit.ly/eACCU-Bedienungsanleitungen
Produktbeschreibung
Funkrohrmotor EAM25
Programmieranleitung
AFeinjustierung der Endlagen
Feineinstellung obere Endlage
Feineinstellung untere Endlage
ACHTUNG! Motor geht nach längerem Tastendruck in Dauerfahrt! Zwingend vor Erreichen
der entsprechenden Endlage rechtzeitig stoppen und dann tippweise heranfahren.
Sie erhalten ein voreingestelltes Sonnenschutzprodukt mit voreingestellten Endlagen.
obere Endlage ist
neu eingestellt
AUF + STOPP
5 Sek.
drücken
1x Auf-/Ab-
Bewegung,
1x Signalton
gewünschte
Endlage
anfahren
AUF + STOPP
2 Sek. drücken
2x Auf-/Ab-
Bewegung,
3x Signalton
untere Endlage ist
neu eingestellt
AB + STOPP
5 Sek.
drücken
1x Auf-/Ab-
Bewegung,
1x Signalton
gewünschte
Endlage
anfahren
AB + STOPP
2 Sek. drücken
2x Auf-/Ab-
Bewegung,
3x Signalton
Programmiervideos
online ansehen:
04046046536116
Trennen Sie nach Gebrauch Anlage, Motor und (Akku-)Batterien und entsorgen Sie die
Teile getrennt
voneinander. Aufgrund sich aus der WEEE-Richtlinie der EU ergebenden
Verpichtungen nimmt erfal als Hersteller, bzw. Vertreiber von Elektro- und Elektro-
nikgeräten Steuerungen, Antriebe, sonstiges elektrisches
Zubehör, Altbatterien und Akkumulatoren
unentgeltlich zurück. Wenden Sie sich für die genaue
Abwicklung an Ihren Verkäufer. Endnutzer sind
gesetzlich verpichtet, vor der Entsorgung personenbezogene Daten auf Altgeräten zu löschen. Die
Abgabe sollte dabei immer im entladenen Zustand
und gegen Kurzschlüsse gesichert erfolgen.
LEISTEN SIE IHREN BEITRAG ZU UMWELTFREUNDLICHEM RECYCLING.

weiter mit
Einstellung
untere Endlage
AUF 1 Sek.
drücken
fährt
aufwärts
gewünschte
Endlage anfahren
AUF + STOPP
2 Sek. drücken
2x Auf-/Ab-Bewegung,
3x Signalton
CEinstellung der Endlagen
ACHTUNG! Motor geht nach längerem Tastendruck in Dauerfahrt! Zwingend vor Erreichen der entsprechenden Endlage
rechtzeitig stoppen und dann tippweise heranfahren.
Nachstellen der Endlagen siehe A„Feinjustierung obere/untere Endlage!“
Einstellung obere Endlage
Einstellung untere Endlage
DBedienmodus ändern auf Tippbetrieb
Antrieb im Tippmodus: nach 2 Sekunden Drücken geht Antrieb in Dauerfahrt. Wiederholen Sie den Programmierschritt,
um wieder auf dauerhaften Fahrbetrieb umzustellen.
EGeschwindigkeit ändern
FZwischenposition
Einstellung Zwischenposition
Zwischenposition anfahren
Zwischenposition löschen
Endlagen müssen eingestellt sein!
GFernbedienung und Kanäle
Weitere Fernbedienungen oder Kanäle hinzufügen
Ein Motor kann bis zu 10 Fernbedienungskanäle speichern. Ein Einlernen weiterer Kanäle wird vom Motor abgelehnt.
Fernbedienung oder Kanal löschen
Hinweis: Aist die bereits angelernte, Bist die neu einzulernende Fernbedienung!
Hinweis: Aund Bsind die bereits angelernten Fernbedienungen, Bist die zu löschende Fernbedienung!
HWerksreset
weiter mit
Drehrichtung
einstellen/ändern
P1 2 Sek.
drücken
1x Auf-/Ab-
Bewegung
P1
loslassen
1x Signalton STOPP
2 Sek. drücken
2x Auf-/Ab-Bewegung,
3x Signalton
Drehrichtung
wurde gewechselt
AUF 1 Sek.
drücken
fährt
abwärts
AUF + AB
2 Sek. drücken
1x Auf-/Ab-
Bewegung
BBasiseinstellungen
Nur notwendig bei Motortausch oder nach Werksreset.
Nachstellen der Endlagen siehe A„Feinjustierung der Endlagen“!
Wenn bereits eine eingelernte Fernbedienung vorhanden ist, fahren Sie mit G„Fernbedienung und Kanäle“ fort.
Fernbedienung anlernen
Drehrichtung einstellen/ändern
1x Auf-/Ab-Bewegung,
1x Signalton
Tippbetrieb
Dauerbetrieb
2x Auf-/Ab-Bewegung,
3x Signalton
AUF + AB
5 Sek. drücken
1x Auf-/Ab-
Bewegung
STOPP
2 Sek. drücken
untere
Endlage ist
eingestellt
AB 1 Sek.
drücken
fährt
abwärts
gewünschte
Endlage anfahren
AB + STOPP
2 Sek. drücken
2x Auf-/Ab-Bewegung,
3x Signalton
P2
1 Sek. drücken
1x Auf-/Ab-Bewegung
AUF
1 Sek. drücken
1x Auf-/Ab-Bewegung,
1x Signalton
AUF
1 Sek. drücken
2x Auf-/Ab-Bewegung,
1x Signalton
schneller
langsamer
AB
1 Sek. drücken
1x Auf-/Ab-Bewegung,
1x Signalton
AB
1 Sek. drücken
2x Auf-/Ab-Bewegung,
1x Signalton
IStörungen und Fehlersuche
Fehler Ursache Lösung
Motor fährt
nicht
a) Der Akku ist leer. a) Laden Sie den Akku auf.
b) Der Akku lädt, fährt aber nicht. b) Der Akku war tiefenentladen, gewissen Ladezustand abwarten.
c) Die Fernbedienung ist nicht angelernt. c) Folgen Sie Programmierschritt B.
d) P1 Programmierknopf gedrückt, dennoch keine Reaktion. d) Der Motor ist defekt, bitte Sonnenschutzfachbetrieb kontaktieren.
Zwischenposition
wird angefahren
STOPP 3 Sek.
drücken
Zwischenposition
ist eingestellt
gewünschte
Zwischenposi-
tion anfahren
P2
1Sek.
drücken
1x Auf-/Ab-
Bewegung,
1x Signalton
STOPP
1 Sek.
drücken
1x Auf-/Ab-
Bewegung,
1x Signalton
STOPP
1 Sek.
drücken
2x Auf-/Ab-
Bewegung,
3x Signalton
AABFernbedienung B
wurde gelöscht
P2
1 Sek. drücken
1x Auf-/Ab-Bewegung
1x Signalton
P2
1 Sek. drücken
1x Auf-/Ab-Bewegung
1x Signalton
P2
1 Sek. drücken
2x Auf-/Ab-Bewegung,
3x Signalton
Zwischenposition
ist gelöscht
P2
1 Sek. drücken
1x Auf-/Ab-Bewegung,
1x Signalton
STOPP
1 Sek. drücken
1x Auf-/Ab-Bewegung,
1x Signalton
STOPP
1 Sek. drücken
1x Auf-/Ab-Bewegung,
1x Signalton
Der Motor wurde auf
Werkseinstellung zurückgesetzt
P1
14 Sek. drücken
4x Auf-/Ab-Bewegung P1
loslassen
4x Signalton
AABFernbedienung B
wurde hinzugefügt
P2
1 Sek. drücken
1x Auf-/Ab-Bewegung,
1x Signalton
P2
1 Sek. drücken
1x Auf-/Ab-Bewegung,
1x Signalton
P2
1 Sek. drücken
2x Auf-/Ab-Bewegung,
3x Signalton

Elektrische accessoires – Programmeerhandleiding | NL
Overzicht
Aanduiding: Radiograsche accumotor EAM5
Draaimoment: 1.1 Nm
Snelheid: 28 t/min
Spanning: 5 V
Laadaansluiting: USB-C
Vermogen: 1,2 A
Radiofrequentie: 433.925 MHz
Capaciteit: 2200 mAh
Temperatuurbereik: 0°C tot 50°
Beschermingsklasse: IP20
Conformiteit:
Programmeerknop P1
Oplaadbus USB-C
Antennekabel
(niet afsnijden of verwijderen)
http://bit.ly/eACCU-Bedienungsanleitungen
Productbeschrijving
Radiografische buismotor EAM25
Programmeerhandleiding
U krijgt een vooraf ingesteld zonweringsproduct met vooraf ingestelde eindstanden.
04046046536116
Instructies
• Draadloze eACCU-aandrijvingen moeten tijdens het transport, de opslag en
de montage worden beschermd tegen schokken. Beschadigde onderdelen
moeten worden vervangen.
• Laad de accu voor het eerste gebruik of zodra het signaal dat een lage accu-
status aangeeft te horen is volledig op! De oplaadtijd bedraagt circa 6 uur. De
LED op de motorkop knippert groen tijdens het laadproces en brandt perma-
nent groen wanneer de batterij volledig is opgeladen.
• Gebruik voor het opladen originele opladers uit de EAM-serie.
• De geprogrammeerde kanalen en de eindposities zijn opgeslagen en blijven
bewaard, ook als de Akku volledig ontladen is.
• Het radiobereik bedraagt maximaal 20 m in een gesloten ruimte.
• Tussen draadloze eACCU-aandrijvingen moet een minimale afstand van 20 cm
worden aangehouden om wederzijdse beïnvloeding te voorkomen.
de onderste eind-
stand is opnieuw
ingesteld
OMLAAG +
STOP 5 sec.
indrukken
1x omhoog-/
omlaagbeweging,
1x signaaltoon
naar de
gewenste
eindstand gaan
OMLAAG +
STOP 2 sec.
indrukken
2x omhoog-/om-
laagbeweging,
3x signaaltoon
AAfstelling van de eindstanden
Afstellen van de bovenste eindstand
Afstellen van de onderste eindstand
LET OP! Na wat langer indrukken van de toets gaat de motor naar de continumodus! Het is
noodzakelijk om tijdig te stoppen voordat de betreende eindstand is bereikt en deze dan via
de tikmodus in te stellen.
de bovenste eind-
stand is opnieuw
ingesteld
OMHOOG +
STOP 5 sec.
indrukken
1x omhoog-/
omlaagbeweging,
1x signaaltoon
naar de
gewenste
eindstand gaan
OMHOOG +
STOP 2 sec.
indrukken
2x omhoog-/om-
laagbeweging,
3x signaaltoon
Programmeervideo´s
online bekijken:
Technische wijzigingen voorbehouden. 07 / 2022
CR2450
Omhoog
Stop
Omlaag
1 kanaal 15 kanaal Achterkant
Omhoog
Stop
Omlaag
Kanaalse-
lectie
Program-
meerknop P2
Na gebruik van het systeem dienen motor, de (oplaadbare) batterijen van elkaar worden losge-
koppeld en de onderdelen afzonderlijk van elkaar ter afvalverwerking worden aangeboden bij
de respectievelijke inzamelpunten. Conform de EU WEEE-richtlijn neemt erfal als fabrikant cq. verdeler van
deze elektrische en elektronische besturingsapparaten de gebruikte batterijen, motoren, besturingen en
andere elektrische accessoires zonder kosten retour. Neem voor de exact afhandelingsprocedure contact op
met uw erfal-dealer. Eindgebruikers zijn wettelijk verplicht persoonsgegevens op oude apparaten te wissen
alsvorens deze ter afvalverwerking aan te bieden of weg te gooien. Systemen en onderdelen dienen altijd in
ontladen toestand worden aangeboden en tegen kortsluiting worden beveiligd.
DRAAG EEN STEENTJE BIJ AAN MILIEUVRIENDELIJK RECYCLEN.
Bij cassette uitvoeringen,
kap verwijderen!

doorgaan met
instellen van
de onderste
eindstand
OMHOOG 1
sec. indrukken
gaat
omhoog
naar de gewenste
eindstand gaan
OMHOOG + STOP
2 sec. indrukken
2x omhoog-/omlaagbe-
weging, 3x signaaltoon
CInstellen van de eindstanden
LET OP! Na wat langer indrukken van de toets gaat de motor naar de continumodus! Het is noodzakelijk om tijdig te
stoppen voordat de betreende eindstand is bereikt en deze dan via de tikmodus in te stellen.
Zie voor het afstellen van de eindstanden A'Afstellen van de bovenste/onderste eindstand'!
Instellen van de bovenste eindstand
Instellen van de onderste eindstand
DBedieningsmodus wijzigen in tikmodus
Aandrijving in de tikmodus: na 2 seconden indrukken gaat de aandrijving naar de continumodus.
Herhaal de programmeerstap om weer over te schakelen naar de continumodus.
ESnelheid wijzigen
FTussenpositie
Instellen van een tussenpositie
Naar de tussenpositie gaan
Tussenpositie wissen
De eindstanden moeten ingesteld zijn!
GAfstandsbediening en kanalen
Aanvullende afstandsbedieningen en kanalen toevoegen
Een motor kan maximaal 10 afstandsbedieningskanalen opslaan. Het inleren van nog meer kanalen wordt door de motor afgewezen.
Afstandsbediening of kanaal wissen
Aanwijzing: Ais de reeds ingeleerde, Bis de nieuw in te leren afstandsbediening!
Aanwijzing: Aen Bzijn de reeds ingeleerde afstandsbedieningen, Bis de afstandsbediening die moet worden gewist!
HFabrieksreset
doorgaan met
draairichting instellen/
wijzigen
P1 2 sec.
indrukken
1x omhoog-/
omlaagbeweging
P1
loslaten
1x signaal-
toon
STOP 2 sec.
indrukken
2x omhoog-/omlaagbe-
weging, 3x signaaltoon
Draairichting is
gewijzigd
OMHOOG
1 sec. indrukken
gaat omlaag OMHOOG + OMLAAG
2 sec. indrukken
1x omhoog-/
omlaagbeweging
BBasisinstellingen
Alleen noodzakelijk bij vervanging van de motor of bij een fabrieksreset.
Zie voor het afstellen van de eindstanden A'Afstellen van de eindstanden'!
Als u beschikt over een reeds ingeleerde afstandsbediening, gaat u door met G'Afstandsbediening en kanalen'.
Afstandsbediening inleren
Draairichting instellen/wijzigen
1x omhoog-/omlaagbe-
weging, 1x signaaltoon
Tikmodus
Continumodus
2x omhoog-/omlaagbe-
weging, 3x signaaltoon
OMHOOG +
OMLAAG
5 sec. indrukken
1x omhoog-/
omlaagbe-
weging
STOP 2 sec.
indrukken
de onderste
eindstand is
ingesteld
OMLAAG 1
sec. indrukken
gaat omlaag naar de gewenste
eindstand gaan
OMLAAG + STOP
2 sec. indrukken
2x omhoog-/omlaagbe-
weging, 3x signaaltoon
P2
1 sec. indruk-
ken
1x omhoog-/
omlaagbeweging,
1x signaaltoon
OMHOOG
1 sec. indrukken
1x omhoog-/omlaagbe-
weging, 1x signaaltoon
OMHOOG
1 sec. indrukken
2x omhoog-/omlaagbe-
weging, 1x signaaltoon
sneller
langzamer
OMLAAG
1 sec. indrukken
1x omhoog-/omlaagbe-
weging, 1x signaaltoon
OMLAAG
1 sec. indrukken
2x omhoog-/omlaagbe-
weging, 1x signaaltoon
IStoringen en opsporen van fouten
Fout Oorzaak Oplossing
De motor
werkt niet
a) De accu is leeg. a) Laad de accu op.
b) De accu wordt opgeladen, maar de aandrijving werkt niet. b) De accu was sterk ontladen, wacht de vereiste laadstatus af.
c) De afstandsbediening is niet ingeleerd. c) Voer programmeerstap B uit.
d) Programmeerknop P1 wordt ingedrukt, maar er is geen respons. d) De motor is defect, neem contact op met uw zonweringsspecialist.
De tussenpositie wordt
opgezocht
STOP 3 sec.
indrukken
Tussenpositie is
ingesteld
naar de
tussenpositie
gaan
P2
1 sec.
indrukken
1x omhoog-/
omlaagbeweging,
1x signaaltoon,
STOP
1 sec. in-
drukken
1x omhoog-/om-
laagbeweging,
1x signaaltoon
STOP
1 sec.
indrukken
2x omhoog-/om-
laagbeweging,
3x signaaltoon
AAB
Afstandsbediening B
is gewist
P2
1 sec.
indrukken
1x omhoog-/
omlaagbeweging,
1x signaaltoon
P2
1 sec.
indrukken
1x omhoog-/
omlaagbeweging,
1x signaaltoon
P2
1 sec.
indrukken
2x omhoog-/
omlaagbeweging,
3x signaaltoon
De tussenpositie
is gewist
P2
1 sec.
indrukken
1x omhoog-/
omlaagbeweging,
1x signaaltoon
STOP
1 sec.
indrukken
1x omhoog-/
omlaagbeweging,
1x signaaltoon
STOP
1 sec.
indrukken
1x omhoog-/
omlaagbeweging,
1x signaaltoon
De fabrieksinstellingen van de motor
zijn hersteld
P1 14 sec.
indrukken
4x omhoog-/omlaag-
beweging
P1
loslaten
4x signaaltoon
AABAfstandsbediening B
is toegevoegd
P2
1 sec.
indrukken
1x omhoog-/
omlaagbeweging,
1x signaaltoon
P2
1 sec.
indrukken
1x omhoog-/
omlaagbeweging,
1x signaaltoon
P2
1 sec.
indrukken
2x omhoog-/
omlaagbeweging,
3x signaaltoon

Product description
Lower end
position is
readjusted
Press
DOWN + STOP
for 5s
1x run up and
down,
1x signal tone
Move to
requested
end position
Press
DOWN + STOP
for 2s
2x runs up and
down,
3x signal tones
Electric accessories – Programming instructions | EN
Subject to technical change. 07 / 2022
Overview
Name: Battery motor EAM25
Torque: 1,1 Nm
Speed: 28 rpm
Voltage: 5 V
Connexion: USB-C
Performance: 1,2 A
Radio frequency: 433,925 MHz
Capacity: 2200 mAh
Temperature range: 0°C bis 50° Celsius
Protection class: IP20
Conformiy:
Up
Stop
Down
1 channel 15 channel Back
Up
Stop
Down
Channel
selection
Programming
button P2
Note
• eACCU-wireless-drives must be protected against shocks during transport,
storage and installation. Damaged components must be replaced.
• Please charge the battery full before the rst use or when the signal tone indica-
tes low battery! Charging time approx. 6 hours. The LED on the charger lights up
green during charging and green when fully charged.
• Use the original chargers of the EAM-series for charging.
• The programming of the channels as well as the end positions are permanently
stored and remain even when the Akku is completely discharged.
• The radio range is up to approx. 20 m in closed rooms.
• A minimum distance of 20 cm must be respected to avoid interferences when
using eACCU-wireless drives.
CR2450
Programming button P1
Charging socket USB-C
Antenna cable
(do not cut it o)
http://bit.ly/eACCU-Bedienungsanleitungen
Wireless tubular motor EAM25
Programming instructions
AFine adjustment of the end positions
Fine adjustement of upper end position
Fine adjustement of lower end position
ATTENTION! Motor moves to continuous operation after longer keystroke! Urgently stop
before reaching the end position and then proceed through a tip.
You will receive a precongured sun protection product with precongured end positions.
Upper end
position is
readjusted
Press
UP + STOP
for 5s
1x run up and
down,
1x signal tone
Move to
requested
end position
Press
UP + STOP
for 2s
2x runs up and
down,
3x signal tones
Programming videos
Watch online:
04046046536116
After use, separate the system, motor and (rechargeable) batteries and dispose the parts separa-
tely. Due to the obligations resulting from the WEEE directive of the EU, erfal, as a manufacturer or
distributor of electrical and electronic devices, takes back freely controls, drives, other electrical accessories,
old batteries and accumulators. Contact your seller for the exact procedure. End users are legally obliged to
delete personal data on old devices before disposal. Further, it should always takes place in the discharged
state and secured against short circuits.
MAKE YOUR CONTRIBUTION TO ENVIRONMENTALLY FRIENDLY RECYCLING.
Remove the cover cap
(only for roller blind with
cassettes)

Direction of rotation
was successfuly
changed
Press UP
for 1s
Moves down Press UP + DOWN
for 2s
1x run up
and down
Next:
Set lower
end position
Press UP
for 1s
Moves up Move to requested
end position
Press UP + STOP
for 2s
2x runs up and down,
3x signal tones
CSet end positions
ATTENTION! Motor moves to continuous operation after longer keystroke! Urgently stop before reaching the end position
and then proceed through a tip..
For adjusting the end positions see A„Fine adjustment of the end positions“!
Set upper end position
Set lower end position
DChange operation mode to jog mode
Operating in jog mode: The motor moves to continuous operation after 2 sec. of key pressing. Repeat the programming step
to switch back to continuous operation.
EChange speed
FSet intermediate positions/ stops
Setting custom stop position
Approach custom stop position
Remove custom stop position
End positions must be set!
GRemote control and channels
Add remote control or channel
A motor can store up to 10 remote control channels, learning further channels is rejected by the motor.
Delete remote control or channel
Note: Ais the already programmed remote control, Bis the new remote control which has to be programmed!
Note: Aand Bare the already programmed remote controls, Bis the remote control which has to be programmed!
HFactory reset
Next:
Set/change direction
of rotation
Press P1
for 2s
1x run up
and down
Release
P1
1x signal
tone
Press STOP
for 2s
2x runs up and down,
3x signal tones
BBasic settings
Only necessary for motor replacement or after factory reset.
For adjusting the end positions see A„Fine adjustment of the end positions“!
If there is an already programmed remote control, continue with G„Remote control and channels“.
Conguring remote control
Set/change direction of rotation
1x run up and down,
1x signal tone
Jog mode
Continuous operation
2x run up and down,
3x signal tone
Press UP + DOWN
for 5s
1x run up
and down
Press STOP
for 2s
Lower end
position is set
Press DOWN
for 1s
Moves
down
Move to requested
end position
Press DOWN+ STOP
for 2s
2x runs up and down,
3x signal tones
Press P2
for 1s
1x run up and down,
1x signal tone
Press UP
for 1s
1x run up and down,
1x signal tone
Press UP
for 1s
2x run up and down,
1x signal tone
faster
slower
Press DOWN
for 1s
1x run up and down,
1x signal tone
Press DOWN
for 1s
2x run up and down,
1x signal tone
IMalfunctions and troubleshooting
Error Cause Solution
Motor is not
moving
a) The battery is empty. a) Charge the battery.
b) The battery is charging, but not moving. b) Battery was deeply discharged, wait for certain state of charge.
c) The remote control is not trained. c) Follow programming step B.
d) P1 programming button is pressed but no reaction. d) The motor is defect, contact sun protection specialist.
Blind will move to the
intermediate stop.
Press
STOP 3s
Intermediate
stop is set
Move to the
intermediate
stop
Press
P2 for 1s
1x run up and
down,
1x signal tone
Press
STOP for 1s
1x run up and
down,
1x signal tone
Press
STOP for 1s
2x run up and
down,
3x signal tone
AABRemote control B
has been deleted
Press
P2 for 1s
1x run up and down,
1x signal tone
Press
P2 for 1s
1x run up and down,
1x signal tone
Press
P2 for 1s
2x run up and down,
3x signal tone
Intermediate stop
is removed
Press
P2 for 1s
1x run up and down,
1x signal tone
Press
STOP for 1s
1x run up and down,
1x signal tone
Press
STOP for 1s
1x run up and down,
1x signal tone
The motor has been reset
to factory settings
Press
P1 for 1s
4x runs up and down Release
P1
4x signal tone
AABRemote control B
has been added
Press
P2 for 1s
1x run up and down,
1x signal tone
Press
P2 for 1s
1x run up and down,
1x signal tone
Press
P2 for 1s
2x run up and down,
3x signal tone

Accesoires d’életriques – Notice de programmation | FR
Sous sujet de modications. 07 / 2022
Aperçu
Désignation: Moteur à batterie EAM25
Coupe: 1.1 Nm
Vitesse: 28 tr/min
Tension: 5 V
Connexion: USB-C
Courant électrique: 1,2 A
Fréquence radio: 433.925 MHz
Capacité: 2200 mAh
Températures extrêmes: 0°C bis 50° Celsius
Classe de protection: IP20
Marquage:
Montée
Stop
Descente
1 canal 15 canaux Face arrière
Montée
Stop
Descente
Sélection
du canal
Bouton de
programm-
ation P2
Avertissement
• Les équipements radio eACCU doivent être protégés comme il se doit pendant le trans-
port, le stockage et le montage. Les composants endommagés doivent être remplacés.
• L‘eACCU n‘étant que partiellement chargé à la livraison, chargez-le complètement avant
utilisation. La temps de chargement est env. 6 heures. La LED du chargeur s‘allume en vert
pendant la charge et en vert lorsqu‘elle est complètement chargée
• Utilisez uniquement le matériel original de la série EAM et n‘employez jamais les équipe-
ments à l‘extérieur.
• La programmation des canaux et des positions nales des stores est enregistrée et le reste,
même lorsque Akku est intégralement déchargé.
• La portée radio est approximativement de 20 m à l‘intérieur d‘un local aux pièces closes.
• Il convient d‘espacer de 20 cm les diérentes télécommandes eACCU an d‘éviter les inter-
férences.
CR2450
http://bit.ly/eACCU-Bedienungsanleitungen
Description du produit
Moteur tubulaire radiocommandé EAM 25
Notice de programmation
AAjustement précis de positions finales
Ajustement précis de position nal supérieur
Ajustement précis de position nal supérieur
ATTENTION ! En appuyant longuement sur la touche, le moteur fonctionne en continu ! Stoppez-le
juste avant d’atteindre la position de n de course, et procédez ensuite par petites impulsions.
Vous recevrez un produit de protection solaire prédéni avec des positions nales préprogrammé.
La n de
course
supérieure
est régler.
Appuyer sur
STOP + MONTÉE
pendant 5 sec.
1 mouvement
1 bip sonore
Déplacer le store
jusqu‘à la n de
course souhaitée.
Appuyer sur
STOP + MONTÉE
pendant 2 sec.
2 mouvements
3 bip sonores
La n de
course
inférieure
est régler.
Appuyer sur
STOP + DESCENTE
pendant 5 sec.
1 mouvement
1 bip sonore
Déplacer le store
jusqu‘à la n de
course souhaitée.
Appuyer sur
STOP + DESCENTE
pendant 2 sec.
2 mouvements
3 bip sonores
Vidéos de programmation
Voir sur l‘internet
04046046536116
Après utilisation, séparez le système, le moteur et les batteries (rechargeables) et jetez les pièces
séparément. En raison des obligations résultant de la directive DEEE de l‘UE, erfal, en tant que
fabricant ou distributeur d‘appareils électriques et électroniques, reprend gratuitement les commandes,
variateurs, autres accessoires électriques, piles et accumulateurs usagés. Contactez votre vendeur pour
connaître la procédure exacte. Les utilisateurs naux sont légalement tenus de supprimer les données per-
sonnelles sur les anciens appareils avant leur élimination. De plus, il doit toujours avoir lieu à l‘état déchargé
et sécurisé contre les courts-circuits.
FAITES VOTRE CONTRIBUTION AU RECYCLAGE ÉCOLOGIQUE.
Retirer le cache (unique-
ment pour les stores
enrouleurs avec cassettes)
Bouton de programmation P1
Câble d‘antenne
(ne pas le couper)
Câble du chargeur avec prise USB-C

Puis passer au
réglage de la
n de course
inférieure.
Appuyer sur MONTÉE
pendant 1 sec.
Le store
monte
Déplacer le store jusqu‘à
la n de course souhaitée.
Appuyer sur STOP +
MONTÉE pendant 2 sec.
2 mouvements
3 bips sonores
La n de course
inférieure est
régler.
Appuyer sur DESCENTE
pendant 1 sec.
Le store
descend
Déplacer le store jusqu‘à
la n de course souhaitée.
Appuyer sur STOP +
DESCENTE pendant 2 sec.
2 mouvements
3 bips sonores
CRéglage des fins de course
ATTENTION ! En appuyant longuement sur la touche, le moteur fonctionne en continu !
Stoppez-le juste avant d’atteindre la position de n de course, et procédez ensuite par petites impulsions.
Veuillez voir A« Ajustement précis n de course supérieur / inférieur » pour le réajustement des ns de courses.
Réglage de la n de course supérieure
Einstellung untere Endlage
D Changer le mode de fonctionnement en commande par impulsions
Fonctionnement par impulsions : après avoir appuyé pendant 2 secondes, l‘entraînement passe en fonctionnement continu.
Pour revenir au mode de fonctionnement en continu, répéter l‘étape de programmation.
EModifier la vitesse
FPosition intermédiaire
Régler la position intermédiaire
Franchir la position intermédiaire
Effacer la position intermédiaire
Les positions de n de course doivent être réglées !
GTélécommande et Canaux
Ajouter une télécommande ou un canal La mémoire de chaque moteur se limite à 10 canaux de télécommande. Une pro-
grammation des autres canaux est refusée par le moteur.
Effacer une télécommande ou un canal
N.B.: Aest la télécommande mémorisée, Best la nouvelle télécommande à mémoriser.
N.B.: Aund Best la télécommande mémorisée, Best la nouvelle télécommande à mémoriser.
HRéinitialiser
Puis ajustement des
sens de rotation.
Appuyer sur P1
pendant 2 sec.
1 mouvement P1
Relâcher
1 bip sonore Appuyer sur STOP
pendant 2 sec.
2 mouvements
3 bips sonores
Le sens de
la rotation
a été modiée.
Appuyer sur MONTÉE
pendant 1 sec.
Le store
descend
Appuyer sur MONTÉE +
DESCENTE pendant 2 sec.
1 mouvement
BRéglages de base
Seulement nécessaires en cas de changement de moteur ou après réinitialisation.
Pour le réajustement des ns de course, voir A« Ajustement précis des ns de course supérieure / inférieure »!
Veuillez procéder avec G« Télécommande et canaux » si vous avez déjà une télécommande programmée.
Programmer la télécommande
Régler / modier le sens de rotation
Appuyer sur
MONTÉE + DESCENTE
pendant 5 sec.
1 mouvement Appuyer sur
STOP pendant
2 sec.
1 mouvement
1 bip sonore
Commande par impulsions
Fonctionnement en continu
2 mouvements
3 bips sonores
Appuyer
sur P2
pendant
1 sec.
1 mouvement
1 bip sonore
Appuyer sur MONTÉE
pendant 1 sec.
1 mouvement
1 bip sonore
Appuyer sur MONTÉE
pendant 1 sec.
2 mouvements
1 bip sonore
Plus rapide
Plus lent
Appuyer sur DESCENTE
pendant 1 sec.
1 mouvement
1 bip sonore
Appuyer sur DESCENTE
pendant 1 sec.
2 mouvements
1 bip sonore
IDéfauts et récherche des erreurs
Erreur Raison Solution
Moteur
ne
monte/
descent
pas
a) Les batteries sont vide. a) Recharger les batteries.
b) Les batteries chargent mais les moteur ne monte/ descent pas. b) La batterie était profondément déchargée, attendez un certain état de charge.
c) La télécommande n‘est pas programmé. c) Suivez l‘étape de programmation B.
d) Bouton de programmation P1 appuyé, mais pas de réaction. d) Le moteur est défectueux, veuillez contacter une société de protection solaire.
La position intermédiaire
sera franchie sans halte.
Appuyer sur STOP
pendant 3 sec.
Aller à la
position
intermédiaire
désirée
Aller à la positi-
on intermédiaire
désirée
Appuyer sur
P2 pendant
1 sec.
1 mouvement
1 bip sonore
Appuyer sur
STOP pendant
1 sec.
1 mouvement
1 bip sonore
Appuyer sur
STOP pendant
1 sec.
2 mouvement
3 bip sonore
La position
intermédiaire
est effacée.
Appuyer sur P2
pendant 1 sec.
1 mouvement
1 bip sonore
Appuyer sur STOP
pendant 2 sec.
1 mouvement
1 bip sonore
Appuyer sur STOP
pendant 1 sec.
1 mouvement
1 bip sonore
Le moteur est réinitialisé aux
réglages usine.
Appuyer sur P1
pendant 14 sec.
4 mouvement Relâcher P1 4 bip sonores
AABLa télécommande B
a été ajoutée.
Appuyer sur P2
pendant 1 sec.
1 mouvement
1 bip sonore
Appuyer sur P2
pendant 1 sec.
1 mouvement
1 bip sonore
Appuyer sur P2
pendant 1 sec.
2 mouvement
3 bip sonore
AABLa télécommande B
est effacée.
Appuyer sur P2
pendant 1 sec.
1 mouvement
1 bip sonore
Appuyer sur P2
pendant 1 sec.
1 mouvement
1 bip sonore
Appuyer sur P2
pendant 1 sec.
2 mouvement
3 bip sonore
Table of contents
Languages:
Other Erfal Engine manuals
Popular Engine manuals by other brands

Kohler
Kohler Command PRO CH18 Service manual

Briggs & Stratton
Briggs & Stratton 110400 Operating & maintenance instructions

Lombardini
Lombardini IM Series Workshop manual

Briggs & Stratton
Briggs & Stratton 260700 Operating and maintenance instructions

Volvo Penta
Volvo Penta D34A MS Operator's manual

Antares
Antares MODULEX P.121 Installation and instruction manual

Motorisation+
Motorisation+ RUN24 Instructions and warnings for installation and use

Kohler
Kohler Lombardini LDW 502 Use & maintenance

Kohler
Kohler LOBARDINI 15 LD 400 Use & maintenance

Briggs & Stratton
Briggs & Stratton 44Q700 Series Illustrated parts list

Volvo
Volvo B16B Repair instructions

Viper
Viper 18600 173CC Operator's manual